File:  [Local Repository] / db / baza / kkk2.txt
Revision 1.19: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Thu Jul 13 23:52:58 2017 UTC (7 years ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Кишинёвский Кубок Киборга - 2. Пятитысячный.
    3: 
    4: Дата:
    5: 08-Nov-1998
    6: 
    7: Редактор:
    8: Борис Шойхет
    9: 
   10: Автор:
   11: Борис Шойхет
   12: 
   13: Тур:
   14: 1 тур
   15: 
   16: Вопрос 1:
   17: В романе "Золотой теленок" можно встретить стоящие рядом фамилии этих
   18: двух великих актрис, что очень удивительно. Однако упоминаются они
   19: отнюдь не в связи с театром или кино. Я не прошу вас сказать, в каком же
   20: контексте они упоминаются, я прошу вас только назвать эти две фамилии.
   21: 
   22: Ответ:
   23: Лорен-Дитрих.
   24: 
   25: Комментарий:
   26: Как бы анахронизм - Софи Лорен и Марлен Дитрих появились позднее.
   27: Контекст - "Антилопа-Гну".
   28: 
   29: Источник:
   30: Ильф И., Петров Е. "Золотой теленок", любое издание.
   31: 
   32: Вопрос 2:
   33: Вот что он писал в одном из своих трактатов: "Терзанию, болезням,
   34: изгнанию, заточению, всему есть предел непреоборимый, за которым земная
   35: власть есть ничто. Едва дух жизненный излетит из уязвленного и
   36: изможденного тела, как вся власть тиранов утщетится, все могущество их
   37: исчезнет, раздробится сила; ярость тогда напрасна, зверство
   38: ничтожествовать принуждено, кичение смешно. Конец дней несчастного есть
   39: предел злобе мучителей и варварству осмеяние." Не видя вокруг себя
   40: никаких сил, с помощью которых можно было бы хотя бы с малейшими шансами
   41: на успех восстать против "земной власти", он стал на единственный, как
   42: ему казалось, оставшийся для него путь "осмеяния" тирана: 12 сентября
   43: 1802 г. он принял смертельную дозу яда. О ком идет речь?
   44: 
   45: Ответ:
   46: Об Александре Николаевиче Радищеве.
   47: 
   48: Комментарий:
   49: Измененный вариант.
   50:    Вот что он писал в одном из своих трактатов: "Терзанию, болезням,
   51: изгнанию, заточению, всему есть предел непреоборимый, за которым земная
   52: власть есть ничто... Конец дней несчастного есть предел злобе мучителей
   53: и варварству осмеяние." Его роднит с Сократом не только занятие
   54: философией, но и поступок, совершенный 24 сентября 1802 года. О ком идет
   55: речь?
   56:    В источнике была дана дата по старому стилю. Установление этого
   57: факта, так же, как и формулировка последнего предложения, принадлежит
   58: Константину Кнопу, Санкт-Петербург.
   59: 
   60: Источник:
   61: Радищев А.Н. Путешествие из Петербурга в Москву. М., "Детская
   62: литература", 1971 г., стр. 38-39.
   63: 
   64: Вопрос 3:
   65: В 1932 г. была объявлена "безбожная пятилетка". К 1936 г. планировалось
   66: закрыть последнюю церковь, а к 1937 г. добиться того, чтобы... Что?
   67: 
   68: Ответ:
   69: Слово "бог" в СССР не произносилось.
   70: 
   71: Источник:
   72: Венедикт Ерофеев. Оставьте мою душу в покое: Почти все. М., АО "Х.Г.С.",
   73: 1995 г., стр. 346.
   74: 
   75: Вопрос 4:
   76: Андрей Белый писал в ноябре 1910 г.: "Не Петербург, не Москва - Россия;
   77: ... Россия - это [...], окруженное пространствами; и эти пространства -
   78: не лихие пространства: это ясные, как день Божий, лучезарные поляны".
   79: Восстановите пропущенное слово.
   80: 
   81: Ответ:
   82: Астапово - ж/д станция, на которой умер Л.Н. Толстой.
   83: 
   84: Комментарий:
   85: Увидьте намек в конце цитаты (ясные... поляны).
   86: 
   87: Источник:
   88: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 679.
   89: 
   90: Вопрос 5:
   91: Английский философ Томас Гоббс: "Истина вроде той, например, что сумма
   92: углов треугольника равна 180 градусов, не обошлась ни в одну каплю
   93: крови, поскольку это истина..." Закончите по смыслу эту цитату.
   94: 
   95: Ответ:
   96: "... не затрагивающая ничьих интересов".
   97: 
   98: Комментарий:
   99: Ответы "признается всеми", "никому не нужна" и т.п. неверны. Верно все,
  100: что типа "которая никому не мешает".
  101: 
  102: Источник:
  103: Венедикт Ерофеев. Оставьте мою душу в покое: Почти все. М., АО "Х.Г.С.",
  104: 1995 г., стр. 319.
  105: 
  106: Вопрос 6:
  107: Венедикт Ерофеев отмечает, что среди персонажей беллетристики 19 в.
  108: таких людей - больше, чем на самом деле, а в 20 в. с персонажами ничего
  109: такого не было, зато с их авторами... Кого же в 19 в. было больше среди
  110: персонажей, а в 20-м среди авторов?
  111: 
  112: Ответ:
  113: Самоубийц.
  114: 
  115: Источник:
  116: Венедикт Ерофеев. Оставьте мою душу в покое: Почти все. М., АО "Х.Г.С.",
  117: 1995 г., стр. 311.
  118: 
  119: Вопрос 7:
  120: Древние ассирийцы называли свою столицу Ниневией. Слово выводили по
  121: своему корню из слова "нуну", которое значило "рыба" и даже в
  122: письменности изображалось тем же самым клинописным значком иероглифом,
  123: что и "рыба". Ассирийцы долгое время были врагами Иудеи. По мнению Льва
  124: Успенского, все эти обстоятельства и могли послужить основой для
  125: возникновения некой легенды. Назовите главного персонажа этой легенды.
  126: 
  127: Ответ:
  128: Пророк Иона, которого будто бы проглотил, вопреки своему анатомическому
  129: устройству, кит и держал в своем чреве три дня. Кит ведь у древних людей
  130: считался самой большой рыбой.
  131: 
  132: Источник:
  133: Успенский Лев. Загадки топонимики. М., "Молодая гвардия", 1969 г., стр.
  134: 254.
  135: 
  136: Вопрос 8:
  137: Тесно сомкнутый штурмовой отряд римских легионеров, образующих из
  138: поднятых над головой щитов род прикрытия, назывался тестудо. Переведите
  139: слово "тестудо" с латыни на русский.
  140: 
  141: Ответ:
  142: Черепаха.
  143: 
  144: Источник:
  145: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 662.
  146: 
  147: Вопрос 9:
  148: В древнегреческой мифологии он был прежде всего богом живой силы
  149: природы, а не того, что мы привыкли. В концепции Фридриха Ницше,
  150: выдвинутой им в книге "Рождение трагедии из духа музыки" ("Die Geburt
  151: der Tragoedie aus dem Geist der Musik", 1871) он противопоставляется
  152: Аполлону и является символом дисгармонии, хаотической страстности,
  153: "ночной" стороны души. О ком идет речь?
  154: 
  155: Ответ:
  156: О Дионисе (Вакхе).
  157: 
  158: Комментарий:
  159: Для нас он как-то все больше бог вина.
  160: 
  161: Источник:
  162: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 672.
  163: 
  164: Тур:
  165: 2 тур
  166: 
  167: Вопрос 1:
  168: Борис Пастернак пишет, что в царство танго и скетинг-рингов этот человек
  169: вывез из глухого закавказского лесничества убеждение, в захолустье еще
  170: незыблемое, что просвещение в России может быть только революционным. О
  171: ком он так писал?
  172: 
  173: Ответ:
  174: О Владимире Маяковском.
  175: 
  176: Комментарий:
  177: Место рождения - Багдади.
  178: 
  179: Источник:
  180: Борис Пастернак. Воздушные пути. Проза разных лет. М., "Советский
  181: писатель", 1982 г., стр. 453-454.
  182: 
  183: Вопрос 2:
  184: Этот образ, как символ мировой силы, противостоящей благому
  185: божественному началу, восходит к Апокалипсису. А вот у китайцев и других
  186: близких им народов он - повелитель вод, поэтому именно по его повелению
  187: из туч низвергается дождь. Остается добавить, что в том же Китае его
  188: слюной называли доставлявшееся из Аравии дорогое ароматическое средство
  189: - серую амбру. Кто он?
  190: 
  191: Ответ:
  192: Дракон.
  193: 
  194: Источник:
  195:    1. Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 670.
  196:    2. Восточный альманах. Выпуск 11. К вершине горы. М., "Художественная
  197: литература", стр. 492.
  198: 
  199: Вопрос 3:
  200: Сочиненная Екатериной II "Сказка о царевиче Хлоре" повествует о том, как
  201: киргизский хан похитил русского царевича и, желая испытать его, повелел
  202: ему отыскать некий символ добродетели, который в природе не существует,
  203: а вот селекционеры его уже вывели. Итак, что же это за символ, если в
  204: ответе должно быть три слова, причем второе слово - "без"?
  205: 
  206: Ответ:
  207: Роза без шипов.
  208: 
  209: Источник:
  210:    1. Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 642.
  211:    2. General thesaurus.
  212: 
  213: Вопрос 4:
  214: Для Андрея Белого он знаменовал "олицетворение темной бесконечности
  215: бытия и хаоса", "пустота и небытие смотрит из его темных глаз". Воочию
  216: Белый увидел его в начале марта 1911 г. Вот что он писал об этой встрече
  217: своей матери: "Пишу Тебе, потрясенный им. Такого живого, исполненного
  218: значением взгляда я еще не видал нигде, никогда... он - не то ангел, не
  219: то - зверь, не то - прекрасная женщина." Кто же он?
  220: 
  221: Ответ:
  222: Великий Сфинкс - самый большой из сфинксов, высеченный из цельной скалы
  223: близ пирамиды Хефрена.
  224: 
  225: Источник:
  226: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 682-683.
  227: 
  228: Вопрос 5:
  229: В "Илиаде" рассказывается о Троянской войне, и, в конечном итоге, о
  230: гибели Трои. Не знаю, сколько было театральных постановок по мотивам
  231: "Илиады" и вообще, были ли они, но, если верить источникам, самой
  232: грандиозной постановкой следует считать ту, что была осуществлена в 64
  233: г. н.э. А где и кем?
  234: 
  235: Ответ:
  236: В Риме - Нероном.
  237: 
  238: Комментарий:
  239: Велел поджечь город - наблюдая за пожаром, Нерон сидел на крыше дворца и
  240: пел песнь о гибели Трои.
  241: 
  242: Источник:
  243: Радищев А.Н. Стихотворения. Из серии "Библиотека поэта". Л., "Советский
  244: писатель", 1975 г., стр. 253.
  245: 
  246: Вопрос 6:
  247: Из записных книжек Венедикта Ерофеева: признаки верного благополучия в
  248: семье 20-х гг.: три вещи на букву "г". Так назовите последовательно эти
  249: цветок, часть домашней обстановки во множественном числе и прибор.
  250: 
  251: Ответ:
  252: Герань, гардины, граммофон.
  253: 
  254: Источник:
  255: Венедикт Ерофеев. Оставьте мою душу в покое: Почти все. М., АО "Х.Г.С.",
  256: 1995 г., стр. 293.
  257: 
  258: Вопрос 7:
  259: В греческих церковных памятниках нередко определением "либанитес"
  260: сопровождается описание креста господня, того, на котором, по преданию,
  261: был распят Иисус Христос. Что означает это слово? (Только, ради бога, не
  262: возмущайтесь, что вы не знаете греческого. Желаю врубиться.)
  263: 
  264: Ответ:
  265: "Либанитес" - изготовленный из ливанского кедра.
  266: 
  267: Комментарий:
  268: Врубились в кедр? Молодцы!
  269: 
  270: Комментарий:
  271: Измененный вариант.
  272:    Что означает слово "либанитес" в контексте, которым в греческих
  273: церковных памятниках нередко сопровождается описание креста господа (об
  274: этом упоминает в одной из своих книг филолог Лев Успенский)?
  275:    Некоторый спор возник из-за того, что "либанитес", по всей видимости,
  276: это просто "ливанский". А смысл весь в том, что в данном конкретном
  277: случае это нечто больше, чем просто "ливанский", и это нечто и нужно
  278: вычислить вторым ходом.
  279: 
  280: Источник:
  281: Успенский Лев. Загадки топонимики. М., "Молодая гвардия", 1969 г., стр.
  282: 239.
  283: 
  284: Вопрос 8:
  285: Герленова Pao-Rosa, аткинсонова серинга, а еще клематит, пачули,
  286: экстрамугет, опопонакс и корилопсис - все это объясняется в комментариях
  287: к роману Федора Сологуба "Мелкий бес". Что же это все такое?
  288: 
  289: Ответ:
  290: Духи.
  291: 
  292: Комментарий:
  293: Там еще был как минимум цикламен Пивера.
  294:    1. Pao-Rosa - духи знаменитой фирмы "Герлен", основатель которой
  295: Пьер-Франсуа Паскаль Герлен (Guerlain) в начале XIX в. был парфюмером
  296: императрицы.
  297:    2. Пивер (Pivert) Франсуа Туссен - известный французский парфюмер
  298: прошлого века.
  299:    3. Серинга - название духов (от франц. seringa - жасмин), Аткинсон -
  300: видимо, фамилия парфюмера (реальное лицо или фирма не установлена).
  301:    4. Клематит - от франц. clematite - ломонос, разновидность цветов
  302: семейства лютиковых.
  303:    5. Пачули - разновидность сильно пахнущих духов.
  304:    6. Extra-muguet (от франц. muguet - ландыш).
  305:    7. Опопонакс - духи, изготавливаемые из ароматической смолы южного
  306: растения с тем же названием.
  307:    8. Корилопсис - цветущий кустарник, произрастающий в странах
  308: Юго-Восточной Азии, Индии и Китае.
  309:    Пачули оказались штукой очень известной и помнимой, упоминание
  310: которой окнопляет вопрос. Поэтому лучше всего их исключить, хотя, с
  311: другой стороны, это может быть единственное, что вспомнят в вашей
  312: команде или клубе. Смотря кто чего и сколько читал.
  313: 
  314: Источник:
  315: Сологуб Федор. Мелкий бес. М., "Художественная литература", 1988 г.,
  316: стр. 300-302.
  317: 
  318: Вопрос 9:
  319: Однажды на одном научном симпозиуме до того не вмешивавшийся в ход
  320: дискуссии Игорь Губерман встал и сказал следующее: "Дело в том, что я -
  321: железнодорожник по образованию. Вот он (докладчик) употребляет известное
  322: выражение, но не знает, что это такое. А я знаю. Это когда едешь, едешь,
  323: едешь, но только если соблюдаешь указания табличек по бокам: "Открой
  324: поддувало!", "Закрой поддувало", "Открой сифон!", "Закрой сифон!"...
  325: Поэтому я желаю вам счастливого бездорожья." Какое выражение заставило
  326: выступить Губермана?
  327: 
  328: Ответ:
  329: Дать зеленую улицу - докладчик призывал дать ее проблеме массовых
  330: коммуникаций и не преграждать шлагбаумом.
  331: 
  332: Комментарий:
  333: Измененный вариант Ильи Ратнера, Иерусалим.
  334:    Однажды на научном симпозиуме Игорь Губерман, железнодорожник по
  335: образованию, определил одно известное выражение, употребленное
  336: докладчиком, так: "Это когда едешь, едешь, едешь, но только если
  337: соблюдаешь указания табличек по бокам: "Открой поддувало!", "Закрой
  338: поддувало!", "Открой сифон!", "Закрой сифон!"..." Какое же выражение
  339: употребил докладчик?
  340: 
  341: Источник:
  342: Евреи шутят. Еврейские анекдоты, остроты и афоризмы о евреях, собранные
  343: Леонидом Столовичем. Второе издание, слегка дополненное. Тарту -
  344: Санкт-Петербург, 1996 г., стр. 222.
  345: 
  346: Тур:
  347: 3 тур
  348: 
  349: Вопрос 1:
  350: А.Ф. Писемский. "Тысяча душ". Цитата: "Бог ведь знает, господа, как, и
  351: про что, и за что у нас человека возвышают. Больше всего, чай, надо
  352: полагать, что письмами от князя Хованского он очень хорошую себе
  353: рекомендацию делает..." Какую должность занимал упоминаемый в этом
  354: отрывке князь А.Н. Хованский, годы жизни 1771-1857?
  355: 
  356: Ответ:
  357: Управляющий государственным ассигнационным банком.
  358: 
  359: Комментарий:
  360: Принимать любые формулировки, содержащие в себе смысл: "руководитель
  361: Центробанка", то бишь центрального денежно-эмиссионного кредитного
  362: учреждения. Письмами от князя Хованского назывались взятки.
  363:    Мало того, что эта информация была уже в Союзе играна, и,
  364: по-видимому, не раз (слава богу, ни один из этих вопросов до Кишинева не
  365: доходил), так каково же было мое удивление, когда я увидел подобного же
  366: рода вопрос в заключительном туре ИГП5! Мне оставалось только пожать
  367: плечами, доступ к интернетовской базе данных я получил позже, чем в
  368: момент составления ККК2, а вот команда, готовящая вопросы для ИГП, могла
  369: бы туда и заглянуть.
  370: 
  371: Источник:
  372: Писемский А.Ф. Тысяча душ. М., "Художественная литература", 1971 г.,
  373: стр. 486.
  374: 
  375: Вопрос 2:
  376: О существовании его неземного до сих пор ведутся дискуссии, а кто
  377: критиковал его чистого?
  378: 
  379: Ответ:
  380: Иммануил Кант (1724-1804) - "Критика чистого разума".
  381: 
  382: Источник:
  383:    1. Андрей Белый. Старый Арбат. Повести. М., "Московский рабочий",
  384: 1989, стр. 583.
  385:    2. General thesaurus.
  386: 
  387: Вопрос 3:
  388: Осенью 1814 г. в некоем селе под Белевом Жуковский написал много
  389: замечательных стихотворных произведений. Название этого села
  390: примечательно тем, что если в нем поменять местами всего две буквы, то
  391: получится другое, гораздо более известное нам по подобному случаю село.
  392: Попробуйте назвать оба села.
  393: 
  394: Ответ:
  395: у Жуковского - Долбино, а у Пушкина - Болдино ("Болдинская осень").
  396: 
  397: Комментарий:
  398: Измененный вариант Ильи Ратнера, Иерусалим.
  399:    Осенью 1814 г. в селе под Белевом Жуковский написал немало
  400: замечательных стихов. Забавно, что если в названии этого села поменять
  401: местами всего две буквы, то получится название другого села, в котором
  402: примерно в то же врем произошли аналогичные события. Так как же
  403: называлось село Жуковского?
  404: 
  405: Источник:
  406: Жуковский В.А. Стихотворения. Поэмы. Проза. Москва, "Современник", 1983
  407: г., стр. 393.
  408: 
  409: Вопрос 4:
  410: В романе Андрея Белого "Петербург" этот образ несет значительную
  411: идейно-художественную нагрузку, соединяясь и даже идентифицируясь с
  412: образом Петра I - Медного всадника. Основанием этому послужил известный
  413: факт пребывания Петра I за границей. Назовите этот образ.
  414: 
  415: Ответ:
  416: Летучий Голландец (!) - Петр был в Голландии.
  417: 
  418: Комментарий:
  419: Измененный вариант Ильи Ратнера, Иерусалим (только у него вместо
  420: "соединяется" было "идентифицируется").
  421:    В романе Андрея Белого "Петербург" этот образ соединяется с Медным
  422: Всадником. Основанием для этого послужил известный факт пребывания Петра
  423: I за границей. Назовите этот образ.
  424: 
  425: Источник:
  426: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 645.
  427: 
  428: Вопрос 5:
  429: Притча.
  430:    Встретились двое. Один (просто философ) спрашивает другого
  431: (банкира-философа):
  432:    - Ну и как тебе этот мир?
  433:    - Он ужасен. Будущее, как и жизнь, не имеет смысла, люди слишком
  434: самонадеянны и глупы, и я ни видеть, ни знать о них ничего не хочу.
  435:    - Но почему же ты тогда так любишь деньги?
  436:    - Понимаешь, это как разница между обычным стеклом и зеркалом...
  437:    Закончите это объяснение.
  438: 
  439: Ответ:
  440: "Добавишь серебра и уже видишь только себя".
  441: 
  442: Источник:
  443: Рассказано кандидатом экономических наук Даниэлем Гусинским (нет, не
  444: родственник банкиру-олигарху) из Риги на арбайтсамтовских курсах
  445: немецкого языка.
  446: 
  447: Вопрос 6:
  448: Из записных книжек Венедикта Ерофеева: "За одно и то же, т.е. за один
  449: способ поведения, известную группу одних называют благородными..." А как
  450: называют известную группу других?
  451: 
  452: Ответ:
  453: Инертными.
  454: 
  455: Комментарий:
  456: Речь идет о металлах и газах.
  457: 
  458: Источник:
  459: Венедикт Ерофеев. Оставьте мою душу в покое: Почти все. М., АО "Х.Г.С.",
  460: 1995 г., стр. 289.
  461: 
  462: Вопрос 7:
  463: В Ветхом завете его название звучит как Фадмор - пальмовый город,
  464: основанный царем Соломоном как остановочный пункт для караванов в
  465: Сирийской пустыне между Антиливаном и Евфратом; центр одноименного
  466: рабовладельческого государства, прославился великолепием архитектурных
  467: памятников. До времен Римской империи этот город процветал торговлей,
  468: будучи посредником между Западом и Востоком. С XVIII века этот город в
  469: сочетании с неким прилагательным стал условно-поэтическим символом.
  470: Назовите этот город.
  471: 
  472: Ответ:
  473: Пальмира.
  474: 
  475: Комментарий:
  476: Санкт-Петербург - Северная Пальмира.
  477: 
  478: Источник:
  479: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 680.
  480: 
  481: Вопрос 8:
  482: В прошлом веке в России многие мужчины, что на первый взгляд очень
  483: забавно, объявляли себя невинно падшими. Что же это означало?
  484: 
  485: Ответ:
  486: Стать банкротом.
  487: 
  488: Комментарий:
  489: Коммерческий суд давал заключение о несостоятельности банкрота, налагал
  490: запрет на его имущество и объявлял конкурс - то есть торги, распродажу
  491: имущества в пользу кредиторов; сам должник до конкурса подвергался
  492: аресту. Снисходительность законодательства к "невинно падшим" вызвала
  493: широкое распространение фиктивных банкротств ради избавления от платежей
  494: по кредитам.
  495: 
  496: Источник:
  497: Салтыков-Щедрин М.Е. Избранное. М., "Современник", 1976 г., стр. 601.
  498: 
  499: Вопрос 9:
  500: Что объединяет доктора Гримсби Ройлотта, одного античного жреца и одного
  501: русского князя?
  502: 
  503: Ответ:
  504: И доктор Ройлотт из рассказа Артура Конан-Дойла "Пестрая лента", и
  505: Лаокоон с сыновьями, и вещий Олег УМЕРЛИ ОТ УКУСА ЗМЕЙ.
  506: 
  507: Комментарий:
  508: О, здесь была допущена самая суровая ошибка - Лаокоон был задушен, а не
  509: укушен. О разном была дискуссия в Интернете по поводу возможностей
  510: улучшения этой задумки, но если не принимать во внимание мнение, что
  511: вопросы с оборотом "что объединяет" - это вчерашний день и т.п., и идти
  512: по пути наименьшего сопротивления, то исправленный вариант будет просто
  513: таким:
  514:    Что объединяет доктора Гримсби Ройлотта, одну африканскую
  515: правительницу и одного русского князя?
  516:    Имеется в виду Клеопатра, покончившая с собой при помощи ядовитой
  517: змеи. В голову может вполне еще и прийти отвлекающая царица Савская.
  518:    Примечание от 27 декабря 1999 г., вскоре после окончания осеннего
  519: турнира ИГП6: но до блеска эта идея была доведена в 7 вопросе 5 тура
  520: ИГП6, "Ночного кошмара", и автором указан Максим Поташев! :-) Нет,
  521: ничего против я не имею, но забавно, забавно. Тем более, как ни крути, а
  522: идея на листе была свечена, правда, почти ровно год назад, но
  523: верблюда-то из ИГП4 "Стираю" в ИГП6 напомнили!
  524: 
  525: Источник:
  526:    1. Салтыков-Щедрин М.Е. Избранное. М., "Современник", 1976 г., стр.
  527: 582.
  528:    2. General thesaurus.
  529: 
  530: Тур:
  531: 4 тур
  532: 
  533: Вопрос 1:
  534: Все вы что-нибудь да слышали о спиритизме. Так вот, существует понятие
  535: "спиритическая цепь" - оно предполагает выполнение достаточно строгих
  536: правил. Все мало-мальски серьезные команды знатоков, возможно, сами того
  537: не зная, пытаются построить спиритическую цепь. Каким образом?
  538: 
  539: Ответ:
  540: Пытаясь определить оптимальную рассадку игроков команды "по номерам"
  541: вокруг стола.
  542: 
  543: Комментарий:
  544: Спиритическая цепь - это наиболее целесообразное с точки зрения
  545: медиумических феноменов расположение участников спиритического сеанса.
  546: 
  547: Комментарий:
  548: Вопрос в таком виде можно считать ликвидированным. Даже те, которые не
  549: отрицают необходимости удобной рассадки команды за столом, а не как
  550: попало, отказываются усматривать в этом аналог спиритической цепи. В
  551: октябре 1999 г. была написана окончательная переработанная версия этого
  552: вопроса:
  553:    ВОПРОС: В спиритизме существует понятие спиритической ЕЕ. Также
  554: известна электрическая ОНА. Считается, что определенная категория людей
  555: не рискует ничем, кроме принадлежащим им ИХ. А кто, знакомый нам с
  556: детства, движется по ней постоянно?
  557:    ОТВЕТ: Кот Ученый - все ходит по цепи кругом. "Пролетариату нечего
  558: терять, кроме своих цепей". ОНА - цепь.
  559: 
  560: Источник:
  561: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 652.
  562: 
  563: Вопрос 2:
  564: Это слово - термин межевого законодательства: земельный участок
  565: самостоятельной ценности. А еще это отглагольное существительное, также
  566: употребляемое в юридической практике. Назовите это слово.
  567: 
  568: Ответ:
  569: Дача.
  570: 
  571: Комментарий:
  572: Лесная, земельная; взятки, показаний.
  573: 
  574: Источник:
  575:    1. Салтыков-Щедрин М.Е. Избранное. М., "Современник", 1976 г., стр.
  576: 598-599.
  577:    2. General thesaurus.
  578: 
  579: Вопрос 3:
  580: Юрий Михайлович Лотман стал легендарной личностью задолго до своей
  581: кончины. Он был необычайно остроумным человеком. При этом он шутил и над
  582: самим собой. Однажды на ироническом автопортрете он изобразил себя
  583: повешенным на веревке, другой конец которой был прикреплен через
  584: перекладину к большой плите. И надпись: "Повесился на..." Чём?
  585: 
  586: Ответ:
  587: "... блоке".
  588: 
  589: Комментарий:
  590: Жена Лотмана была блоковедом.
  591: 
  592: Источник:
  593: Евреи шутят. Еврейские анекдоты, остроты и афоризмы о евреях, собранные
  594: Леонидом Столовичем. Второе издание, слегка дополненное. Тарту -
  595: Санкт-Петербург, 1996 г., стр. 215.
  596: 
  597: Вопрос 4:
  598: В романе Андрея Белого "Петербург" под именем графа Дубльве выведен
  599: русский государственный деятель, активный сторонник буржуазных реформ и
  600: конституционной монархии, также граф. Назовите его фамилию.
  601: 
  602: Ответ:
  603: Витте (W - Witte) Сергей Юльевич (1849-1915).
  604: 
  605: Источник:
  606: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 644.
  607: 
  608: Вопрос 5:
  609: Он родился 23 января 1898 г. в Риге, умер 11 февраля 1948 г. в Москве.
  610: Если перевести его фамилию на русский язык, то он станет однофамильцем
  611: некоего матроса. Вспомните о том, что по-немецки называется
  612: "панцеркройцер", и назовите его фамилию.
  613: 
  614: Ответ:
  615: Эйзенштейн - Железняк - броненосец ("Потемкин").
  616: 
  617: Источник:
  618:    1. Немецко-русский словарь.
  619:    2. General thesaurus.
  620: 
  621: Вопрос 6:
  622: Прежде чем дать имя литературному герою, это слово было названием
  623: горловой болезни - потери голоса в результате перепоя (болезнь пьяниц).
  624: Михаил Бахтин пишет, что, ставши нарицательным, это имя "связано со
  625: ртом, с горлом, с выпивкой, с болезнью, то есть с весьма характерным
  626: гротескным комплексом". Назовите это имя.
  627: 
  628: Ответ:
  629: Пантагрюэль.
  630: 
  631: Источник:
  632: Венедикт Ерофеев. Оставьте мою душу в покое: Почти все. М., АО "Х.Г.С.",
  633: 1995 г., стр. 18, 29.
  634: 
  635: Вопрос 7:
  636: По толкованию богословов это, виденное во сне ветхозаветным патриархом
  637: Иаковом, символизирует духовную связь бога с землей. Разумеется, ни о
  638: чем таком советским телезрителям не говорили, и поэтому название этой
  639: передачи трактовали гораздо проще, мол, им ведущего и антураж сцены
  640: говорят сами за себя. Как же называлась эта передача?
  641: 
  642: Ответ:
  643: "Лестница Якоба".
  644: 
  645: Комментарий:
  646: Шведская музыкальная телепрограмма, где на сцене были выстроены
  647: телевизоры в виде лестницы. Именно в этой передаче Алла Пугачева впервые
  648: исполнила песню "Алло".
  649: 
  650: Комментарий:
  651: И к этому вопросу был прислан другой его вариант, предложенный Ильей
  652: Ратнером. Поскольку считаю то обсуждение интересным и не утратившим
  653: своей полезности и по сию пору, то привожу его ниже практически целиком.
  654:    Юрий Бершидский:
  655:    Лестница, приснившаяся Иакову, известна едва ли не любому школьнику.
  656: А Астапово, значит, нет? Это, может быть, любому израильскому школьнику,
  657: на что и намекает Ирина Михлина, а СНГовскому пардон, пардон. В разных
  658: странах разная классика. Тем, кто пропахал Танах и проч., конечно, Иаков
  659: сразу говорит обо всем, а Радищев или Астапово хуже... (в следующий раз
  660: непременно надо будет спросить про Гжегожа Лято, Кемпеса или Паоло
  661: Росси :-) Quique suum.
  662:    Вариант Ильи Ратнера:
  663:    Для христианина или иудея ЭТО символизирует духовную связь Бога с
  664: землей. Разумеется, ни о чем таком советским телезрителям не говорили, и
  665: поэтому название телепередачи, совпадающее с названием ЭТОГО, трактовали
  666: гораздо проще, мол, имя ведущего и антураж сцены говорят сами за себя.
  667: Назовите ЭТО.
  668:    Формулировки принципиально отличаются в двух местах:
  669:    1. Из первой части вопроса исключено явное упоминание о Якове.
  670:    2. Подчеркнута связь названия передачи с ЭТИМ (в изначальной
  671: формулировке они не были связаны, и, в принципе, допускалось толкование,
  672: аналогичное вопросу все про того же Якова и Менделя).
  673:    Убедили. Исключаем Иакова, раз для СНГ это уже тоже явная метка. Но
  674: насчет полной корректности первого предложения не уверен. Оговорочка
  675: насчет "по толкованию богословов" много места не занимает, но с ней
  676: как-то поспокойнее. Теперь более серьезный недостаток. Спрашиваем мы
  677: "Лестницу Якоба". Но везде в вашем тексте, Илья, X равен только
  678: ЛЕСТНИЦЕ! Или (что еще хуже) таки ЛЕСТНИЦЕ В НЕБО! Иакову в качестве
  679: символа приснилась ЛЕСТНИЦА, а не ЛЕСТНИЦА ЯКОБА! Это потом уже она
  680: стала с ним идентифицироваться, соединяться, сливаться. Ньютону ведь на
  681: голову упало ЯБЛОКО, а не ЯБЛОКО НЬЮТОНА! А еще вспоминается один
  682: давнишний телебрэйн, где кажись "Юме" не засчитали ответ "Дамоклов меч",
  683: т.к. правильный ответ был просто "меч". Я потому, честно говоря, и
  684: крючкотворствую, что хорошо запомнил тот случай. (А еще был незачет
  685: ответа "сирота казанская" при правильном ответе просто "сирота".) И
  686: второе предложение не срабатывает как переобозначение икса (да и
  687: допустимо ли это?) - оно некорректно. Повторю еще раз свой текст.
  688:    По толкованию богословов (1) это, виденное во сне ветхозаветным
  689: патриархом Иаковом, символизирует духовную связь бога с землей.
  690: Разумеется, ни о чем таком советским телезрителям не говорили, и поэтому
  691: название (2) этой передачи трактовали гораздо проще, мол, им ведущего и
  692: антураж сцены говорят сами за себя. Как же называлась эта передача?
  693:    У меня по-честному две переменные - одна для символа, вторая для
  694: передачи. То, что переменные эти как-то связаны, само собой разумеется,
  695: а иначе зачем огород городился. Оборот "советским телезрителям не
  696: говорили" вкупе с теологическим началом должен выводить на то, что
  697: передача зарубежная и старая, а упоминание Иакова призвано было
  698: облегчить подход к ответу со стороны Якоба, а не лестницы. Если мы
  699: убираем Иакова, то тогда в качестве компенсации можно вставить Аллу
  700: Пугачеву (ведь это только ради нее показывали те пару выпусков), но я
  701: выбрал Иакова, а не Пугачеву, посчитав, что Пугачева будет поизвестнее
  702: Иакова :-)
  703:    Задача ставится так: как избежать и двух переменных, и неправомерного
  704: их слияния, при этом не вредя и эстетической стороне. Снова слово Илье
  705: Ратнеру:
  706:    Но дабы избавиться от местоимений, слово "ЭТО" в первом предложении
  707: можно заменить на "это архитектурное сооружение", а во втором - "с
  708: названием ЭТОГО" заменить на "с его названием". Читаться будет лучше,
  709: правда, к сожалению, вопрос от этого сильно облегчается.
  710:    Самое забавное, что этой, предпринятой, по-видимому, чисто из
  711: эстетических соображений, поправкой Илья добился устранения имеющейся в
  712: его варианте некорректности: в самом деле, архитектурное сооружение -
  713: это лестница, а ее название - Лестница Иакова! Так что все в порядке,
  714: причем первое ЭТО вполне можно оставить, не жертвуя тяжестью вопроса.
  715: Конец цитаты.
  716: 
  717: Источник:
  718: Андрей Белый. Старый Арбат. Повести. Москва, "Московский рабочий", 1989,
  719: с. 584.
  720: 
  721: Вопрос 8:
  722: Так называется один из отрядов класса паукообразных (они же сольпуги,
  723: они же бихорхи) - распространены в основном в южных областях, укус не
  724: ядовит. А еще это вид боевого строя и нечто утопическое. Что же это?
  725: 
  726: Ответ:
  727: Фаланга.
  728: 
  729: Комментарий:
  730: Боевой строй македонских войск и прообразы коммун.
  731: 
  732: Источник:
  733:    1. Радищев А.Н. Стихотворения. Из серии "Библиотека поэта". Л.,
  734: "Советский писатель", 1975 г., стр. 269.
  735:    2. Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 675.
  736: 
  737: Вопрос 9:
  738: Посрамихом! Посрамихом! - клич, с которым расходились из Кремля после
  739: "прения о вере" 5 июля 1682 г. раскольники. В ту пору они находили
  740: сильнейшую поддержку в тех, которые назывались словом, которым можно
  741: назвать и меня, правда по совершенно другой причине. А в сочетании с
  742: неким прилагательным это слово теперь является спортивной наградой.
  743: Назовите это слово.
  744: 
  745: Ответ:
  746: Стрелец.
  747: 
  748: Комментарий:
  749: Знак Зодиака, "Золотой стрелец" - высшая российская футбольная награда,
  750: названная так в честь Эдуарда Стрельцова.
  751: 
  752: Источник:
  753:    1. Салтыков-Щедрин М.Е. Избранное. М., "Современник", 1976 г., стр.
  754: 591.
  755:    2. General thesaurus.
  756: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>