1: Чемпионат:
2: Кишинёвский Кубок Киборга - 2. Пятитысячный.
3:
4: Дата:
5: 08-Nov-1998
6:
7: Редактор:
8: Борис Шойхет
9:
10: Автор:
11: Борис Шойхет
12:
13: Тур:
14: 1 тур
15:
16: Вопрос 1:
17: В романе "Золотой теленок" можно встретить стоящие рядом фамилии этих
18: двух великих актрис, что очень удивительно. Однако упоминаются они
19: отнюдь не в связи с театром или кино. Я не прошу вас сказать, в каком же
20: контексте они упоминаются, я прошу вас только назвать эти две фамилии.
21:
22: Ответ:
23: Лорен-Дитрих.
24:
25: Комментарий:
26: Как бы анахронизм - Софи Лорен и Марлен Дитрих появились позднее.
27: Контекст - "Антилопа-Гну".
28:
29: Источник:
30: Ильф И., Петров Е. "Золотой теленок", любое издание.
31:
32: Вопрос 2:
33: Вот что он писал в одном из своих трактатов: "Терзанию, болезням,
34: изгнанию, заточению, всему есть предел непреоборимый, за которым земная
35: власть есть ничто. Едва дух жизненный излетит из уязвленного и
36: изможденного тела, как вся власть тиранов утщетится, все могущество их
37: исчезнет, раздробится сила; ярость тогда напрасна, зверство
38: ничтожествовать принуждено, кичение смешно. Конец дней несчастного есть
39: предел злобе мучителей и варварству осмеяние." Не видя вокруг себя
40: никаких сил, с помощью которых можно было бы хотя бы с малейшими шансами
41: на успех восстать против "земной власти", он стал на единственный, как
42: ему казалось, оставшийся для него путь "осмеяния" тирана: 12 сентября
43: 1802 г. он принял смертельную дозу яда. О ком идет речь?
44:
45: Ответ:
46: Об Александре Николаевиче Радищеве.
47:
48: Комментарий:
49: Измененный вариант.
50: Вот что он писал в одном из своих трактатов: "Терзанию, болезням,
51: изгнанию, заточению, всему есть предел непреоборимый, за которым земная
52: власть есть ничто... Конец дней несчастного есть предел злобе мучителей
53: и варварству осмеяние." Его роднит с Сократом не только занятие
54: философией, но и поступок, совершенный 24 сентября 1802 года. О ком идет
55: речь?
56: В источнике была дана дата по старому стилю. Установление этого
57: факта, так же, как и формулировка последнего предложения, принадлежит
58: Константину Кнопу, Санкт-Петербург.
59:
60: Источник:
61: Радищев А.Н. Путешествие из Петербурга в Москву. М., "Детская
62: литература", 1971 г., стр. 38-39.
63:
64: Вопрос 3:
65: В 1932 г. была объявлена "безбожная пятилетка". К 1936 г. планировалось
66: закрыть последнюю церковь, а к 1937 г. добиться того, чтобы... Что?
67:
68: Ответ:
69: Слово "бог" в СССР не произносилось.
70:
71: Источник:
72: Венедикт Ерофеев. Оставьте мою душу в покое: Почти все. М., АО "Х.Г.С.",
73: 1995 г., стр. 346.
74:
75: Вопрос 4:
76: Андрей Белый писал в ноябре 1910 г.: "Не Петербург, не Москва - Россия;
77: ... Россия - это [...], окруженное пространствами; и эти пространства -
78: не лихие пространства: это ясные, как день Божий, лучезарные поляны".
79: Восстановите пропущенное слово.
80:
81: Ответ:
82: Астапово - ж/д станция, на которой умер Л.Н. Толстой.
83:
84: Комментарий:
85: Увидьте намек в конце цитаты (ясные... поляны).
86:
87: Источник:
88: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 679.
89:
90: Вопрос 5:
91: Английский философ Томас Гоббс: "Истина вроде той, например, что сумма
92: углов треугольника равна 180 градусов, не обошлась ни в одну каплю
93: крови, поскольку это истина..." Закончите по смыслу эту цитату.
94:
95: Ответ:
96: "... не затрагивающая ничьих интересов".
97:
98: Комментарий:
99: Ответы "признается всеми", "никому не нужна" и т.п. неверны. Верно все,
100: что типа "которая никому не мешает".
101:
102: Источник:
103: Венедикт Ерофеев. Оставьте мою душу в покое: Почти все. М., АО "Х.Г.С.",
104: 1995 г., стр. 319.
105:
106: Вопрос 6:
107: Венедикт Ерофеев отмечает, что среди персонажей беллетристики 19 в.
108: таких людей - больше, чем на самом деле, а в 20 в. с персонажами ничего
109: такого не было, зато с их авторами... Кого же в 19 в. было больше среди
110: персонажей, а в 20-м среди авторов?
111:
112: Ответ:
113: Самоубийц.
114:
115: Источник:
116: Венедикт Ерофеев. Оставьте мою душу в покое: Почти все. М., АО "Х.Г.С.",
117: 1995 г., стр. 311.
118:
119: Вопрос 7:
120: Древние ассирийцы называли свою столицу Ниневией. Слово выводили по
121: своему корню из слова "нуну", которое значило "рыба" и даже в
122: письменности изображалось тем же самым клинописным значком иероглифом,
123: что и "рыба". Ассирийцы долгое время были врагами Иудеи. По мнению Льва
124: Успенского, все эти обстоятельства и могли послужить основой для
125: возникновения некой легенды. Назовите главного персонажа этой легенды.
126:
127: Ответ:
128: Пророк Иона, которого будто бы проглотил, вопреки своему анатомическому
129: устройству, кит и держал в своем чреве три дня. Кит ведь у древних людей
130: считался самой большой рыбой.
131:
132: Источник:
133: Успенский Лев. Загадки топонимики. М., "Молодая гвардия", 1969 г., стр.
134: 254.
135:
136: Вопрос 8:
137: Тесно сомкнутый штурмовой отряд римских легионеров, образующих из
138: поднятых над головой щитов род прикрытия, назывался тестудо. Переведите
139: слово "тестудо" с латыни на русский.
140:
141: Ответ:
142: Черепаха.
143:
144: Источник:
145: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 662.
146:
147: Вопрос 9:
148: В древнегреческой мифологии он был прежде всего богом живой силы
149: природы, а не того, что мы привыкли. В концепции Фридриха Ницше,
150: выдвинутой им в книге "Рождение трагедии из духа музыки" ("Die Geburt
151: der Tragoedie aus dem Geist der Musik", 1871) он противопоставляется
152: Аполлону и является символом дисгармонии, хаотической страстности,
153: "ночной" стороны души. О ком идет речь?
154:
155: Ответ:
156: О Дионисе (Вакхе).
157:
158: Комментарий:
159: Для нас он как-то все больше бог вина.
160:
161: Источник:
162: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 672.
163:
164: Тур:
165: 2 тур
166:
167: Вопрос 1:
168: Борис Пастернак пишет, что в царство танго и скетинг-рингов этот человек
169: вывез из глухого закавказского лесничества убеждение, в захолустье еще
170: незыблемое, что просвещение в России может быть только революционным. О
171: ком он так писал?
172:
173: Ответ:
174: О Владимире Маяковском.
175:
176: Комментарий:
177: Место рождения - Багдади.
178:
179: Источник:
180: Борис Пастернак. Воздушные пути. Проза разных лет. М., "Советский
181: писатель", 1982 г., стр. 453-454.
182:
183: Вопрос 2:
184: Этот образ, как символ мировой силы, противостоящей благому
185: божественному началу, восходит к Апокалипсису. А вот у китайцев и других
186: близких им народов он - повелитель вод, поэтому именно по его повелению
187: из туч низвергается дождь. Остается добавить, что в том же Китае его
188: слюной называли доставлявшееся из Аравии дорогое ароматическое средство
189: - серую амбру. Кто он?
190:
191: Ответ:
192: Дракон.
193:
194: Источник:
195: 1. Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 670.
196: 2. Восточный альманах. Выпуск 11. К вершине горы. М., "Художественная
197: литература", стр. 492.
198:
199: Вопрос 3:
200: Сочиненная Екатериной II "Сказка о царевиче Хлоре" повествует о том, как
201: киргизский хан похитил русского царевича и, желая испытать его, повелел
202: ему отыскать некий символ добродетели, который в природе не существует,
203: а вот селекционеры его уже вывели. Итак, что же это за символ, если в
204: ответе должно быть три слова, причем второе слово - "без"?
205:
206: Ответ:
207: Роза без шипов.
208:
209: Источник:
210: 1. Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 642.
211: 2. General thesaurus.
212:
213: Вопрос 4:
214: Для Андрея Белого он знаменовал "олицетворение темной бесконечности
215: бытия и хаоса", "пустота и небытие смотрит из его темных глаз". Воочию
216: Белый увидел его в начале марта 1911 г. Вот что он писал об этой встрече
217: своей матери: "Пишу Тебе, потрясенный им. Такого живого, исполненного
218: значением взгляда я еще не видал нигде, никогда... он - не то ангел, не
219: то - зверь, не то - прекрасная женщина." Кто же он?
220:
221: Ответ:
222: Великий Сфинкс - самый большой из сфинксов, высеченный из цельной скалы
223: близ пирамиды Хефрена.
224:
225: Источник:
226: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 682-683.
227:
228: Вопрос 5:
229: В "Илиаде" рассказывается о Троянской войне, и, в конечном итоге, о
230: гибели Трои. Не знаю, сколько было театральных постановок по мотивам
231: "Илиады" и вообще, были ли они, но, если верить источникам, самой
232: грандиозной постановкой следует считать ту, что была осуществлена в 64
233: г. н.э. А где и кем?
234:
235: Ответ:
236: В Риме - Нероном.
237:
238: Комментарий:
239: Велел поджечь город - наблюдая за пожаром, Нерон сидел на крыше дворца и
240: пел песнь о гибели Трои.
241:
242: Источник:
243: Радищев А.Н. Стихотворения. Из серии "Библиотека поэта". Л., "Советский
244: писатель", 1975 г., стр. 253.
245:
246: Вопрос 6:
247: Из записных книжек Венедикта Ерофеева: признаки верного благополучия в
248: семье 20-х гг.: три вещи на букву "г". Так назовите последовательно эти
249: цветок, часть домашней обстановки во множественном числе и прибор.
250:
251: Ответ:
252: Герань, гардины, граммофон.
253:
254: Источник:
255: Венедикт Ерофеев. Оставьте мою душу в покое: Почти все. М., АО "Х.Г.С.",
256: 1995 г., стр. 293.
257:
258: Вопрос 7:
259: В греческих церковных памятниках нередко определением "либанитес"
260: сопровождается описание креста господня, того, на котором, по преданию,
261: был распят Иисус Христос. Что означает это слово? (Только, ради бога, не
262: возмущайтесь, что вы не знаете греческого. Желаю врубиться.)
263:
264: Ответ:
265: "Либанитес" - изготовленный из ливанского кедра.
266:
267: Комментарий:
268: Врубились в кедр? Молодцы!
269: Измененный вариант:
270: Что означает слово "либанитес" в контексте, которым в греческих
271: церковных памятниках нередко сопровождается описание креста господа (об
272: этом упоминает в одной из своих книг филолог Лев Успенский)?
273: Некоторый спор возник из-за того, что "либанитес", по всей видимости,
274: это просто "ливанский". А смысл весь в том, что в данном конкретном
275: случае это нечто больше, чем просто "ливанский", и это нечто и нужно
276: вычислить вторым ходом.
277:
278: Источник:
279: Успенский Лев. Загадки топонимики. М., "Молодая гвардия", 1969 г., стр.
280: 239.
281:
282: Вопрос 8:
283: Герленова Pao-Rosa, аткинсонова серинга, а еще клематит, пачули,
284: экстрамугет, опопонакс и корилопсис - все это объясняется в комментариях
285: к роману Федора Сологуба "Мелкий бес". Что же это все такое?
286:
287: Ответ:
288: Духи.
289:
290: Комментарий:
291: Там еще был как минимум цикламен Пивера.
292: 1. Pao-Rosa - духи знаменитой фирмы "Герлен", основатель которой
293: Пьер-Франсуа Паскаль Герлен (Guerlain) в начале XIX в. был парфюмером
294: императрицы.
295: 2. Пивер (Pivert) Франсуа Туссен - известный французский парфюмер
296: прошлого века.
297: 3. Серинга - название духов (от франц. seringa - жасмин), Аткинсон -
298: видимо, фамилия парфюмера (реальное лицо или фирма не установлена).
299: 4. Клематит - от франц. clematite - ломонос, разновидность цветов
300: семейства лютиковых.
301: 5. Пачули - разновидность сильно пахнущих духов.
302: 6. Extra-muguet (от франц. muguet - ландыш).
303: 7. Опопонакс - духи, изготавливаемые из ароматической смолы южного
304: растения с тем же названием.
305: 8. Корилопсис - цветущий кустарник, произрастающий в странах
306: Юго-Восточной Азии, Индии и Китае.
307: Пачули оказались штукой очень известной и помнимой, упоминание
308: которой окнопляет вопрос. Поэтому лучше всего их исключить, хотя, с
309: другой стороны, это может быть единственное, что вспомнят в вашей
310: команде или клубе. Смотря кто чего и сколько читал.
311:
312: Источник:
313: Сологуб Федор. Мелкий бес. М., "Художественная литература", 1988 г.,
314: стр. 300-302.
315:
316: Вопрос 9:
317: Однажды на одном научном симпозиуме до того не вмешивавшийся в ход
318: дискуссии Игорь Губерман встал и сказал следующее: "Дело в том, что я -
319: железнодорожник по образованию. Вот он (докладчик) употребляет известное
320: выражение, но не знает, что это такое. А я знаю. Это когда едешь, едешь,
321: едешь, но только если соблюдаешь указания табличек по бокам: "Открой
322: поддувало!", "Закрой поддувало", "Открой сифон!", "Закрой сифон!"...
323: Поэтому я желаю вам счастливого бездорожья." Какое выражение заставило
324: выступить Губермана?
325:
326: Ответ:
327: Дать зеленую улицу - докладчик призывал дать ее проблеме массовых
328: коммуникаций и не преграждать шлагбаумом.
329:
330: Комментарий:
331: Измененный вариант Ильи Ратнера, Иерусалим.
332: Однажды на научном симпозиуме Игорь Губерман, железнодорожник по
333: образованию, определил одно известное выражение, употребленное
334: докладчиком, так: "Это когда едешь, едешь, едешь, но только если
335: соблюдаешь указания табличек по бокам: "Открой поддувало!", "Закрой
336: поддувало!", "Открой сифон!", "Закрой сифон!"..." Какое же выражение
337: употребил докладчик?
338:
339: Источник:
340: Евреи шутят. Еврейские анекдоты, остроты и афоризмы о евреях, собранные
341: Леонидом Столовичем. Второе издание, слегка дополненное. Тарту -
342: Санкт-Петербург, 1996 г., стр. 222.
343:
344: Тур:
345: 3 тур
346:
347: Вопрос 1:
348: А.Ф. Писемский. "Тысяча душ". Цитата: "Бог ведь знает, господа, как, и
349: про что, и за что у нас человека возвышают. Больше всего, чай, надо
350: полагать, что письмами от князя Хованского он очень хорошую себе
351: рекомендацию делает..." Какую должность занимал упоминаемый в этом
352: отрывке князь А.Н. Хованский, годы жизни 1771-1857?
353:
354: Ответ:
355: Управляющий государственным ассигнационным банком.
356:
357: Комментарий:
358: Принимать любые формулировки, содержащие в себе смысл: "руководитель
359: Центробанка", то бишь центрального денежно-эмиссионного кредитного
360: учреждения. Письмами от князя Хованского назывались взятки.
361: Мало того, что эта информация была уже в Союзе играна, и,
362: по-видимому, не раз (слава богу, ни один из этих вопросов до Кишинева не
363: доходил), так каково же было мое удивление, когда я увидел подобного же
364: рода вопрос в заключительном туре ИГП5! Мне оставалось только пожать
365: плечами, доступ к интернетовской базе данных я получил позже, чем в
366: момент составления ККК2, а вот команда, готовящая вопросы для ИГП, могла
367: бы туда и заглянуть.
368:
369: Источник:
370: Писемский А.Ф. Тысяча душ. М., "Художественная литература", 1971 г.,
371: стр. 486.
372:
373: Вопрос 2:
374: О существовании его неземного до сих пор ведутся дискуссии, а кто
375: критиковал его чистого?
376:
377: Ответ:
378: Иммануил Кант (1724-1804) - "Критика чистого разума".
379:
380: Источник:
381: 1. Андрей Белый. Старый Арбат. Повести. М., "Московский рабочий",
382: 1989, стр. 583.
383: 2. General thesaurus.
384:
385: Вопрос 3:
386: Осенью 1814 г. в некоем селе под Белевом Жуковский написал много
387: замечательных стихотворных произведений. Название этого села
388: примечательно тем, что если в нем поменять местами всего две буквы, то
389: получится другое, гораздо более известное нам по подобному случаю село.
390: Попробуйте назвать оба села.
391:
392: Ответ:
393: у Жуковского - Долбино, а у Пушкина - Болдино ("Болдинская осень").
394:
395: Комментарий:
396: Измененный вариант Ильи Ратнера, Иерусалим.
397: Осенью 1814 г. в селе под Белевом Жуковский написал немало
398: замечательных стихов. Забавно, что если в названии этого села поменять
399: местами всего две буквы, то получится название другого села, в котором
400: примерно в то же врем произошли аналогичные события. Так как же
401: называлось село Жуковского?
402:
403: Источник:
404: Жуковский В.А. Стихотворения. Поэмы. Проза. Москва, "Современник", 1983
405: г., стр. 393.
406:
407: Вопрос 4:
408: В романе Андрея Белого "Петербург" этот образ несет значительную
409: идейно-художественную нагрузку, соединяясь и даже идентифицируясь с
410: образом Петра I - Медного всадника. Основанием этому послужил известный
411: факт пребывания Петра I за границей. Назовите этот образ.
412:
413: Ответ:
414: Летучий Голландец (!) - Петр был в Голландии.
415:
416: Комментарий:
417: Измененный вариант Ильи Ратнера, Иерусалим (только у него вместо
418: "соединяется" было "идентифицируется").
419: В романе Андрея Белого "Петербург" этот образ соединяется с Медным
420: Всадником. Основанием для этого послужил известный факт пребывания Петра
421: I за границей. Назовите этот образ.
422:
423: Источник:
424: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 645.
425:
426: Вопрос 5:
427: Притча.
428: Встретились двое. Один (просто философ) спрашивает другого
429: (банкира-философа):
430: - Ну и как тебе этот мир?
431: - Он ужасен. Будущее, как и жизнь, не имеет смысла, люди слишком
432: самонадеянны и глупы, и я ни видеть, ни знать о них ничего не хочу.
433: - Но почему же ты тогда так любишь деньги?
434: - Понимаешь, это как разница между обычным стеклом и зеркалом...
435: Закончите это объяснение.
436:
437: Ответ:
438: "Добавишь серебра и уже видишь только себя".
439:
440: Источник:
441: Рассказано кандидатом экономических наук Даниэлем Гусинским (нет, не
442: родственник банкиру-олигарху) из Риги на арбайтсамтовских курсах
443: немецкого языка.
444:
445: Вопрос 6:
446: Из записных книжек Венедикта Ерофеева: "За одно и то же, т.е. за один
447: способ поведения, известную группу одних называют благородными..." А как
448: называют известную группу других?
449:
450: Ответ:
451: Инертными.
452:
453: Комментарий:
454: Речь идет о металлах и газах.
455:
456: Источник:
457: Венедикт Ерофеев. Оставьте мою душу в покое: Почти все. М., АО "Х.Г.С.",
458: 1995 г., стр. 289.
459:
460: Вопрос 7:
461: В Ветхом завете его название звучит как Фадмор - пальмовый город,
462: основанный царем Соломоном как остановочный пункт для караванов в
463: Сирийской пустыне между Антиливаном и Евфратом; центр одноименного
464: рабовладельческого государства, прославился великолепием архитектурных
465: памятников. До времен Римской империи этот город процветал торговлей,
466: будучи посредником между Западом и Востоком. С XVIII века этот город в
467: сочетании с неким прилагательным стал условно-поэтическим символом.
468: Назовите этот город.
469:
470: Ответ:
471: Пальмира.
472:
473: Комментарий:
474: Санкт-Петербург - Северная Пальмира.
475:
476: Источник:
477: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 680.
478:
479: Вопрос 8:
480: В прошлом веке в России многие мужчины, что на первый взгляд очень
481: забавно, объявляли себя невинно падшими. Что же это означало?
482:
483: Ответ:
484: Стать банкротом.
485:
486: Комментарий:
487: Коммерческий суд давал заключение о несостоятельности банкрота, налагал
488: запрет на его имущество и объявлял конкурс - то есть торги, распродажу
489: имущества в пользу кредиторов; сам должник до конкурса подвергался
490: аресту. Снисходительность законодательства к "невинно падшим" вызвала
491: широкое распространение фиктивных банкротств ради избавления от платежей
492: по кредитам.
493:
494: Источник:
495: Салтыков-Щедрин М.Е. Избранное. М., "Современник", 1976 г., стр. 601.
496:
497: Вопрос 9:
498: Что объединяет доктора Гримсби Ройлотта, одного античного жреца и одного
499: русского князя?
500:
501: Ответ:
502: И доктор Ройлотт из рассказа Артура Конан-Дойла "Пестрая лента", и
503: Лаокоон с сыновьями, и вещий Олег УМЕРЛИ ОТ УКУСА ЗМЕЙ.
504:
505: Комментарий:
506: О, здесь была допущена самая суровая ошибка - Лаокоон был задушен, а не
507: укушен. О разном была дискуссия в Интернете по поводу возможностей
508: улучшения этой задумки, но если не принимать во внимание мнение, что
509: вопросы с оборотом "что объединяет" - это вчерашний день и т.п., и идти
510: по пути наименьшего сопротивления, то исправленный вариант будет просто
511: таким:
512: Что объединяет доктора Гримсби Ройлотта, одну африканскую
513: правительницу и одного русского князя?
514: Имеется в виду Клеопатра, покончившая с собой при помощи ядовитой
515: змеи. В голову может вполне еще и прийти отвлекающая царица Савская.
516: Примечание от 27 декабря 1999 г., вскоре после окончания осеннего
517: турнира ИГП6: но до блеска эта идея была доведена в 7 вопросе 5 тура
518: ИГП6, "Ночного кошмара", и автором указан Максим Поташев! :-) Нет,
519: ничего против я не имею, но забавно, забавно. Тем более, как ни крути, а
520: идея на листе была свечена, правда, почти ровно год назад, но
521: верблюда-то из ИГП4 "Стираю" в ИГП6 напомнили!
522:
523: Источник:
524: 1. Салтыков-Щедрин М.Е. Избранное. М., "Современник", 1976 г., стр.
525: 582.
526: 2. General thesaurus.
527:
528: Тур:
529: 4 тур
530:
531: Вопрос 1:
532: Все вы что-нибудь да слышали о спиритизме. Так вот, существует понятие
533: "спиритическая цепь" - оно предполагает выполнение достаточно строгих
534: правил. Все мало-мальски серьезные команды знатоков, возможно, сами того
535: не зная, пытаются построить спиритическую цепь. Каким образом?
536:
537: Ответ:
538: Пытаясь определить оптимальную рассадку игроков команды "по номерам"
539: вокруг стола.
540:
541: Комментарий:
542: Спиритическая цепь - это наиболее целесообразное с точки зрения
543: медиумических феноменов расположение участников спиритического сеанса.
544: Вопрос в таком виде можно считать ликвидированным. Даже те, которые не
545: отрицают необходимости удобной рассадки команды за столом, а не как
546: попало, отказываются усматривать в этом аналог спиритической цепи. В
547: октябре 1999 г. была написана окончательная переработанная версия этого
548: вопроса:
549: ВОПРОС: В спиритизме существует понятие спиритической ЕЕ. Также
550: известна электрическая ОНА. Считается, что определенная категория людей
551: не рискует ничем, кроме принадлежащим им ИХ. А кто, знакомый нам с
552: детства, движется по ней постоянно?
553: ОТВЕТ: Кот Ученый - все ходит по цепи кругом. "Пролетариату нечего
554: терять, кроме своих цепей". ОНА - цепь.
555:
556: Источник:
557: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 652.
558:
559: Вопрос 2:
560: Это слово - термин межевого законодательства: земельный участок
561: самостоятельной ценности. А еще это отглагольное существительное, также
562: употребляемое в юридической практике. Назовите это слово.
563:
564: Ответ:
565: Дача.
566:
567: Комментарий:
568: Лесная, земельная; взятки, показаний.
569:
570: Источник:
571: 1. Салтыков-Щедрин М.Е. Избранное. М., "Современник", 1976 г., стр.
572: 598-599.
573: 2. General thesaurus.
574:
575: Вопрос 3:
576: Юрий Михайлович Лотман стал легендарной личностью задолго до своей
577: кончины. Он был необычайно остроумным человеком. При этом он шутил и над
578: самим собой. Однажды на ироническом автопортрете он изобразил себя
579: повешенным на веревке, другой конец которой был прикреплен через
580: перекладину к большой плите. И надпись: "Повесился на..." Чём?
581:
582: Ответ:
583: "... блоке".
584:
585: Комментарий:
586: Жена Лотмана была блоковедом.
587:
588: Источник:
589: Евреи шутят. Еврейские анекдоты, остроты и афоризмы о евреях, собранные
590: Леонидом Столовичем. Второе издание, слегка дополненное. Тарту -
591: Санкт-Петербург, 1996 г., стр. 215.
592:
593: Вопрос 4:
594: В романе Андрея Белого "Петербург" под именем графа Дубльве выведен
595: русский государственный деятель, активный сторонник буржуазных реформ и
596: конституционной монархии, также граф. Назовите его фамилию.
597:
598: Ответ:
599: Витте (W - Witte) Сергей Юльевич (1849-1915).
600:
601: Источник:
602: Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 644.
603:
604: Вопрос 5:
605: Он родился 23 января 1898 г. в Риге, умер 11 февраля 1948 г. в Москве.
606: Если перевести его фамилию на русский язык, то он станет однофамильцем
607: некоего матроса. Вспомните о том, что по-немецки называется
608: "панцеркройцер", и назовите его фамилию.
609:
610: Ответ:
611: Эйзенштейн - Железняк - броненосец ("Потемкин").
612:
613: Источник:
614: 1. Немецко-русский словарь.
615: 2. General thesaurus.
616:
617: Вопрос 6:
618: Прежде чем дать имя литературному герою, это слово было названием
619: горловой болезни - потери голоса в результате перепоя (болезнь пьяниц).
620: Михаил Бахтин пишет, что, ставши нарицательным, это имя "связано со
621: ртом, с горлом, с выпивкой, с болезнью, то есть с весьма характерным
622: гротескным комплексом". Назовите это имя.
623:
624: Ответ:
625: Пантагрюэль.
626:
627: Источник:
628: Венедикт Ерофеев. Оставьте мою душу в покое: Почти все. М., АО "Х.Г.С.",
629: 1995 г., стр. 18, 29.
630:
631: Вопрос 7:
632: По толкованию богословов это, виденное во сне ветхозаветным патриархом
633: Иаковом, символизирует духовную связь бога с землей. Разумеется, ни о
634: чем таком советским телезрителям не говорили, и поэтому название этой
635: передачи трактовали гораздо проще, мол, им ведущего и антураж сцены
636: говорят сами за себя. Как же называлась эта передача?
637:
638: Ответ:
639: "Лестница Якоба".
640:
641: Комментарий:
642: Шведская музыкальная телепрограмма, где на сцене были выстроены
643: телевизоры в виде лестницы. Именно в этой передаче Алла Пугачева впервые
644: исполнила песню "Алло".
645: И к этому вопросу был прислан другой его вариант, предложенный Ильей
646: Ратнером. Поскольку считаю то обсуждение интересным и не утратившим
647: своей полезности и по сию пору, то привожу его ниже практически целиком.
648: Юрий Бершидский:
649: Лестница, приснившаяся Иакову, известна едва ли не любому школьнику.
650: А Астапово, значит, нет? Это, может быть, любому израильскому школьнику,
651: на что и намекает Ирина Михлина, а СНГовскому пардон, пардон. В разных
652: странах разная классика. Тем, кто пропахал Танах и проч., конечно, Иаков
653: сразу говорит обо всем, а Радищев или Астапово хуже... (в следующий раз
654: непременно надо будет спросить про Гжегожа Лято, Кемпеса или Паоло
655: Росси :-) Suum cuique.
656: Вариант Ильи Ратнера:
657: Для христианина или иудея ЭТО символизирует духовную связь Бога с
658: землей. Разумеется, ни о чем таком советским телезрителям не говорили, и
659: поэтому название телепередачи, совпадающее с названием ЭТОГО, трактовали
660: гораздо проще, мол, имя ведущего и антураж сцены говорят сами за себя.
661: Назовите ЭТО.
662: Формулировки принципиально отличаются в двух местах:
663: 1. Из первой части вопроса исключено явное упоминание о Якове.
664: 2. Подчеркнута связь названия передачи с ЭТИМ (в изначальной
665: формулировке они не были связаны, и, в принципе, допускалось толкование,
666: аналогичное вопросу все про того же Якова и Менделя).
667: Убедили. Исключаем Иакова, раз для СНГ это уже тоже явная метка. Но
668: насчет полной корректности первого предложения не уверен. Оговорочка
669: насчет "по толкованию богословов" много места не занимает, но с ней
670: как-то поспокойнее. Теперь более серьезный недостаток. Спрашиваем мы
671: "Лестницу Якоба". Но везде в вашем тексте, Илья, X равен только
672: ЛЕСТНИЦЕ! Или (что еще хуже) таки ЛЕСТНИЦЕ В НЕБО! Иакову в качестве
673: символа приснилась ЛЕСТНИЦА, а не ЛЕСТНИЦА ЯКОБА! Это потом уже она
674: стала с ним идентифицироваться, соединяться, сливаться. Ньютону ведь на
675: голову упало ЯБЛОКО, а не ЯБЛОКО НЬЮТОНА! А еще вспоминается один
676: давнишний телебрэйн, где кажись "Юме" не засчитали ответ "Дамоклов меч",
677: т.к. правильный ответ был просто "меч". Я потому, честно говоря, и
678: крючкотворствую, что хорошо запомнил тот случай. (А еще был незачет
679: ответа "сирота казанская" при правильном ответе просто "сирота".) И
680: второе предложение не срабатывает как переобозначение икса (да и
681: допустимо ли это?) - оно некорректно. Повторю еще раз свой текст.
682: По толкованию богословов (1) это, виденное во сне ветхозаветным
683: патриархом Иаковом, символизирует духовную связь бога с землей.
684: Разумеется, ни о чем таком советским телезрителям не говорили, и поэтому
685: название (2) этой передачи трактовали гораздо проще, мол, им ведущего и
686: антураж сцены говорят сами за себя. Как же называлась эта передача?
687: У меня по-честному две переменные - одна для символа, вторая для
688: передачи. То, что переменные эти как-то связаны, само собой разумеется,
689: а иначе зачем огород городился. Оборот "советским телезрителям не
690: говорили" вкупе с теологическим началом должен выводить на то, что
691: передача зарубежная и старая, а упоминание Иакова призвано было
692: облегчить подход к ответу со стороны Якоба, а не лестницы. Если мы
693: убираем Иакова, то тогда в качестве компенсации можно вставить Аллу
694: Пугачеву (ведь это только ради нее показывали те пару выпусков), но я
695: выбрал Иакова, а не Пугачеву, посчитав, что Пугачева будет поизвестнее
696: Иакова :-)
697: Задача ставится так: как избежать и двух переменных, и неправомерного
698: их слияния, при этом не вредя и эстетической стороне. Снова слово Илье
699: Ратнеру:
700: Но дабы избавиться от местоимений, слово "ЭТО" в первом предложении
701: можно заменить на "это архитектурное сооружение", а во втором - "с
702: названием ЭТОГО" заменить на "с его названием". Читаться будет лучше,
703: правда, к сожалению, вопрос от этого сильно облегчается.
704: Самое забавное, что этой, предпринятой, по-видимому, чисто из
705: эстетических соображений, поправкой Илья добился устранения имеющейся в
706: его варианте некорректности: в самом деле, архитектурное сооружение -
707: это лестница, а ее название - Лестница Иакова! Так что все в порядке,
708: причем первое ЭТО вполне можно оставить, не жертвуя тяжестью вопроса.
709: Конец цитаты.
710:
711: Источник:
712: Андрей Белый. Старый Арбат. Повести. Москва, "Московский рабочий", 1989,
713: с. 584.
714:
715: Вопрос 8:
716: Так называется один из отрядов класса паукообразных (они же сольпуги,
717: они же бихорхи) - распространены в основном в южных областях, укус не
718: ядовит. А еще это вид боевого строя и нечто утопическое. Что же это?
719:
720: Ответ:
721: Фаланга.
722:
723: Комментарий:
724: Боевой строй македонских войск и прообразы коммун.
725:
726: Источник:
727: 1. Радищев А.Н. Стихотворения. Из серии "Библиотека поэта". Л.,
728: "Советский писатель", 1975 г., стр. 269.
729: 2. Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 675.
730:
731: Вопрос 9:
732: Посрамихом! Посрамихом! - клич, с которым расходились из Кремля после
733: "прения о вере" 5 июля 1682 г. раскольники. В ту пору они находили
734: сильнейшую поддержку в тех, которые назывались словом, которым можно
735: назвать и меня, правда по совершенно другой причине. А в сочетании с
736: неким прилагательным это слово теперь является спортивной наградой.
737: Назовите это слово.
738:
739: Ответ:
740: Стрелец.
741:
742: Комментарий:
743: Знак Зодиака, "Золотой стрелец" - высшая российская футбольная награда,
744: названная так в честь Эдуарда Стрельцова.
745:
746: Источник:
747: 1. Салтыков-Щедрин М.Е. Избранное. М., "Современник", 1976 г., стр.
748: 591.
749: 2. General thesaurus.
750:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>