Annotation of db/baza/kkk3.txt, revision 1.10

1.2       roma7       1: Чемпионат:
1.5       boris       2: Кишинёвский Кубок Киборга - 3. Преодоление.
1.2       roma7       3: 
1.9       rubashki    4: Дата:
                      5: 27-Jun-1999
                      6: 
1.4       roma7       7: Автор:
                      8: Борис Шойхет
                      9: 
1.2       roma7      10: Тур:
1.9       rubashki   11: 1 тур
1.2       roma7      12: 
                     13: Вопрос 1:
                     14: В феврале 1999 г. тренер сборной Англии по футболу Гленн Ходдл был снят
                     15: с этого поста за неосторожные высказывания на тему, что инвалиды несут
                     16: ответственность за грехи своей прошлой жизни. По этому поводу слепой
                     17: британский министр связи Дэвид Бланкетт заметил, что в таком случае в
                     18: своей прошлой жизни он был... кем?
                     19: 
                     20: Ответ:
                     21: Ходдлом.
                     22: 
                     23: Источник:
                     24: Газета "BILD-Frankfurt", 4 февраля 1999 г., стр. 19.
                     25: 
                     26: Вопрос 2:
1.9       rubashki   27: В комедии "Улисс", писавшейся как сценарий для "Мосфильма", действуют
1.2       roma7      28: два героя: старший - Эдик Евсеев и младший - Толя... Назовите фамилию
                     29: этого Толи так, чтобы в ней присутствовал цветок.
                     30: 
                     31: Ответ:
                     32: Маков - переделки имен Одиссей и Телемак(-х).
                     33: 
                     34: Источник:
                     35: Аксенов Василий. Негатив положительного героя. Рассказы. М., "Вагриус" +
                     36: "Изограф", 1996 г., стр. 100.
                     37: 
                     38: Вопрос 3:
                     39: Из всех русских слов, вошедших в сознание американцев на волне интереса
1.9       rubashki   40: к перестроечной России, по мнению Василия Аксенова, особенно им
                     41: нравилось это слово, звучавшее как прозрачная противоположность темному
                     42: догматизму и тупоносости. Назовите это слово.
1.2       roma7      43: 
                     44: Ответ:
1.9       rubashki   45: Гласность.
                     46: 
                     47: Комментарий:
                     48: "Гласноуз" звучало похоже на амер. выражение "хардноуз" - тупоносость.
1.2       roma7      49: 
                     50: Источник:
                     51: Аксенов Василий. Негатив положительного героя. Рассказы. М., "Вагриус" +
                     52: "Изограф", 1996 г., стр. 14.
                     53: 
                     54: Вопрос 4:
                     55: Человек по фамилии Монталто, больной, ходивший на костылях, был избран
1.7       roma7      56: на высокую должность людьми, рассчитывавшими распоряжаться самим всеми
1.2       roma7      57: делами, пользуясь его слабостью. Но тотчас после выборов оказалось, что
                     58: болезнь была притворной и он стал одним из самых энергичных деятелей на
                     59: своем посту. Назовите имя, под которым он вошел в историю, если оно
                     60: состоит из двух частей и найти их вам помогут Дрезден и победа.
                     61: 
                     62: Ответ:
1.6       rubashki   63: Сикст Пятый - римский папа, живший в 16 в. В Дрездене - "Sixteen:)ская
1.2       roma7      64: мадонна" Рафаэля, и V - знак победы.
                     65: 
                     66: Источник:
                     67: Пушкин А.С. Сочинения в 3-х тт. М., "Художественная литература", 1978
                     68: г., том 2, стр. 462-463.
                     69: 
                     70: Вопрос 5:
                     71: Цитата из одного из произведений Вольтера: "Московский император,
1.9       rubashki   72: проникнутый радостью, которую он не давал себе труда скрывать...
1.2       roma7      73: принимал на поле битвы пленников, которых ему приводили толпой, и то и
1.9       rubashki   74: дело спрашивал: "А где же мой брат...?" Назовите пропущенное имя.
1.2       roma7      75: 
                     76: Ответ:
1.9       rubashki   77: Карл.
1.2       roma7      78: 
                     79: Источник:
1.9       rubashki   80:    1. Вольтер. История Карла XII.
                     81:    2. Пушкин А.С. Сочинения в 3-х тт. - М., Художественная литература,
1.3       knop       82: 1978, т.2, с.200.
1.2       roma7      83: 
                     84: Вопрос 6:
1.3       knop       85: Если от некой рыбы отнять первую букву, то останется территория,
1.2       roma7      86: властитель которой известен не только сам по себе, но еще и по тому, что
                     87: в его честь было названо. Назовите территорию и властителя.
                     88: 
                     89: Ответ:
1.9       rubashki   90: Таврида и Потемкин (броненосец).
1.2       roma7      91: 
                     92: Источник:
                     93: General thesaurus.
                     94: 
                     95: Вопрос 7:
                     96: Многие из них уже давно являются традиционными. Тот, который проводится
                     97: в Москве, имеет аббревиатуру из четырех одинаковых букв. В списке самых
                     98: известных есть Нью-Йорк, Берлин, Лондон и Роттердам. Старейший из них в
                     99: этом году в 103-й раз проводился в Бостоне. На сегодняшний день лучшим в
                    100: них является Рональдо. О чем идет речь?
                    101: 
                    102: Ответ:
1.9       rubashki  103: О марафонских забегах.
                    104: 
                    105: Комментарий:
                    106: Московский Международный Марафон Мира. Бразильский бегун Рональдо да
                    107: Коста на прошлогоднем берлинском марафоне установил новый мировой
                    108: рекорд.
1.2       roma7     109: 
                    110: Источник:
1.9       rubashki  111:    1. Газета "Frankfurter Rundschau", 11 января 1999 г., стр. 29.
                    112:    2. Телетекст ARD/ZDF, 18 апреля 1999 г.
1.2       roma7     113: 
                    114: Вопрос 8:
                    115: В рукописной книге русской секты миротворцев или ильинцев под названием
                    116: "Открытие 12 тайн из последней битвы Иеговы с Сатаной" написано, что
                    117: лютеранину Сатана внушил написать вместо "Иегова" выражение собачьей
                    118: злости. Напишите через минуту это "выражение собачьей злости".
                    119: 
                    120: Ответ:
1.9       rubashki  121: Герр.
                    122: 
                    123: Комментарий:
                    124: Herr - господин, господь по-немецки. Русскому уху в этом слове
1.2       roma7     125: послышалось что-то гавкающее.
                    126: 
                    127: Источник:
                    128: Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП
                    129: "Старт", 1992 г., том 1, стр. 500.
                    130: 
                    131: Вопрос 9:
                    132: Абрам Терц упоминает о таком зэковском выражении, как "строить дамский
                    133: сортир". А чем занимались зэки, когда так говорили?
                    134: 
                    135: Ответ:
1.9       rubashki  136: Играли в шашки - так назывался один из приемов игры.
1.2       roma7     137: 
                    138: Источник:
                    139: Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП
                    140: "Старт", 1992 г., том 1, стр. 535.
                    141: 
                    142: Тур:
1.9       rubashki  143: 2 тур
1.2       roma7     144: 
                    145: Вопрос 1:
                    146: В одном из американских юмористических шоу ведущий по поводу скандала
                    147: Клинтон-Левински задался вопросом, почему в раннем возрасте мужчины от
                    148: этого становятся умными и сильными, а в зрелом - глупеют и теряют
                    149: голову. Что же это?
                    150: 
                    151: Ответ:
                    152: Грудь женская - кормяще-одурманивающая.
                    153: 
                    154: Источник:
                    155: TV-Sprueche из газеты BILD. За какой день, увы, уже без спецпохода в
                    156: библиотеку не установить.
                    157: 
                    158: Вопрос 2:
                    159: Этот сорт сигарет итальянцы называют и "Верная смерть", и "Общественное
                    160: движение", и "Государственное дерьмо". Правда, их название сейчас
                    161: напоминает многим в первую очередь о некой фирме, а какой?
                    162: 
                    163: Ответ:
1.9       rubashki  164: "Майкрософт" - MS.
                    165: 
                    166: Комментарий:
                    167: Morte Sicura, Movimento Sociale, Merda Statale.
1.2       roma7     168: 
                    169: Источник:
                    170: Бродский Иосиф. Набережная неисцелимых. М., "Слово", 1992 г., стр. 205.
                    171: 
                    172: Вопрос 3:
1.10    ! emovseso  173: Строго говоря, их было только шестеро. Никакого отношения к модернизации
1.2       roma7     174: автомата Калашникова они, разумеется, не имеют. Вот их фамилии:
                    175: Городецкий, Гумилев, Ахматова, Мандельштам, Нарбут, Зенкевич. Что же их
                    176: всех объединяет?
                    177: 
                    178: Ответ:
                    179: Акмеизм (который не АКМеизм).
                    180: 
                    181: Источник:
                    182: Берберова Н.Н. Курсив мой. М., "Согласие", 1996 г., стр. 632.
                    183: 
                    184: Вопрос 4:
1.9       rubashki  185: В начале были "Ундервуд", "Клад", "Остров 5-К", "Приключения
1.2       roma7     186: Гогенштауфена" и другие. Какое существо, входящее в этот же список,
1.9       rubashki  187: появилось в 1944 г. и что обыкновенное в 1956 г.?
1.2       roma7     188: 
                    189: Ответ:
                    190: "Дракон" и "Обыкновенное чудо" - пьесы Евгения Шварца (1896-1958).
                    191: 
                    192: Источник:
                    193: Харитонов Евгений. Слезы на цветах. Сочинения в 2-х кн. М., Журнал
                    194: "Глагол", 1993 г., Кн.1, стр. 284.
                    195: 
                    196: Вопрос 5:
1.9       rubashki  197: Абрам Терц считает, что их связь между собой у Корнея Чуковского
                    198: возможна и законна: и те, и другие водятся в воде, ползают по грязи -
                    199: мокрая, прикинувшаяся подошвой невидаль. Назовите и тех, и других.
1.2       roma7     200: 
                    201: Ответ:
                    202: Калоши и крокодилы.
                    203: 
                    204: Источник:
                    205: Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП
                    206: "Старт", 1992 г., том 1, стр. 520.
                    207: 
                    208: Вопрос 6:
                    209: Этот герой Крымской кампании был одно время попечителем Одесского, а
                    210: затем Киевского учебных округов и своей деятельностью внес неоценимый
                    211: вклад в дело народного просвещения. У него есть нечто общее с Владимиром
                    212: Ильичем. Он изобрел всем известный нам метод, внедренный даже в
                    213: военно-полевую практику. О ком идет речь?
                    214: 
                    215: Ответ:
                    216: О Николае Ивановиче Пирогове, который изобрел метод эфирной
                    217: наркотизации, или по простому, давать наркоз. А с Лениным его объединяет
                    218: мумификация и мавзолеизация.
                    219: 
                    220: Источник:
1.10    ! emovseso  221: Ковчег. Альманах еврейской культуры. Выпуск 1. М., "Художественная
1.2       roma7     222: Литература", 1990 г., стр. 335.
                    223: 
                    224: Вопрос 7:
                    225: У классика он был женат на русской боярышне. На самом деле он был женат
                    226: на гречанке Евдокии Диопер, дочери капитана русского галерного флота.
                    227: Кто он?
                    228: 
                    229: Ответ:
                    230: Абрам Ганнибал - прадед Пушкина.
                    231: 
                    232: Источник:
1.9       rubashki  233: Пушкин А.С. Сочинения в 3-х тт. М., "Художественная литература", 1978
                    234: г., том 3, стр. 580.
1.2       roma7     235: 
                    236: Вопрос 8:
                    237: В этом городе в начале века произошло одно убийство. А с чьей музыкой
                    238: связан успех двух англичан в этом городе в середине 80-х?
                    239: 
                    240: Ответ:
1.9       rubashki  241: Равеля.
                    242: 
                    243: Комментарий:
                    244: Под его "Болеро" Джейн Торвилл и Кристофер Дин дотанцевались в фигурном
                    245: катании до олимпийского золота Зимней Олимпиады 1984 г. в Сараеве.
                    246: Убийство в Сараеве эрцгерцога Фердинанда стало началом 1МВ.
1.2       roma7     247: 
                    248: Источник:
                    249: General thesaurus.
                    250: 
                    251: Вопрос 9:
                    252: С вершины Корковадо - скалы, возвышающейся над городом и увенчанной
                    253: 20-метровой статуей Христа, подаренной городу Муссолини, открывается вид
1.9       rubashki  254: на все три: Ипанама, Леблон... А назовите самый известный.
1.2       roma7     255: 
                    256: Ответ:
                    257: Копакабана - пляжи Рио-де-Жанейро.
                    258: 
                    259: Источник:
                    260: Бродский Иосиф. Набережная неисцелимых. М., "Слово", 1992 г., стр. 49.
                    261: 
                    262: Тур:
1.9       rubashki  263: 3 тур
1.2       roma7     264: 
                    265: Вопрос 1:
                    266: Свое прозвище он получил потому, что во время взрыва ему опалило лицо.
                    267: Согласно Пушкину, этот взрыв происходит в замке Ротенфельд. Назовите это
                    268: прозвище.
                    269: 
                    270: Ответ:
1.9       rubashki  271: Шварц.
                    272: 
                    273: Комментарий:
                    274: Речь идет о монахе Бертольде Шварце. У Пушкина он фигурирует в
                    275: незаконченной драме "Сцены из рыцарских времен". "Шварц" - по-немецки
1.2       roma7     276: "черный".
                    277: 
                    278: Источник:
1.9       rubashki  279: Пушкин А.С. Сочинения в 3-х тт. М., "Художественная литература", 1978
                    280: г., том 2, стр. 491.
1.2       roma7     281: 
                    282: Вопрос 2:
                    283: Фазиль Искандер вложил следующее определение этого в уста одного из
                    284: своих героев: "... - это такая отвага, которая требует для своего
                    285: проявления пространства, дали". Что же это?
                    286: 
                    287: Ответ:
                    288: Удаль.
                    289: 
                    290: Источник:
                    291: Искандер Ф.А. Кролики и удавы. Серия "Альфа фантастика". М., "Текст",
                    292: 1992 г., стр. 363.
                    293: 
                    294: Вопрос 3:
                    295: Если говорить о конкретных лицах, то из реальных людей эта фамилия
                    296: многим известна от Адама, а из литературы - от одного инженера. Кроме
                    297: того, она легко читается на ряде некоторых предметов. Назовите эту
                    298: фамилию.
                    299: 
                    300: Ответ:
1.9       rubashki  301: Смит.
                    302: 
                    303: Комментарий:
                    304: Экономист Адам Смит, Сайрус Смит - инженер из "Таинственного Острова",
                    305: нижний ряд русской клавы.
1.2       roma7     306: 
                    307: Источник:
                    308: General thesaurus.
                    309: 
                    310: Вопрос 4:
                    311: Так назывался старофранцузский крестьянский танец из Оверни, по одной из
                    312: версий, танцевавшийся вокруг костра. Нам же это слово известно в
1.9       rubashki  313: качестве фамилии, за которой и старинная точность, и современное
                    314: сравнение с детищем Королёва. Назовите это слово.
1.2       roma7     315: 
                    316: Ответ:
1.9       rubashki  317: Буре.
                    318: 
                    319: Комментарий:
                    320: Часовой мастер и "русская ракета" хоккеист Павел Буре.
1.2       roma7     321: 
                    322: Источник:
1.9       rubashki  323:    1. Knaurs Etymologisches Lexikon von Ursula Hermann.
                    324: Lexikographisches Institut, Muenchen, Droemer Knaur, 1983 г., стр. 80.
                    325:    2. Общие знания.
1.2       roma7     326: 
                    327: Вопрос 5:
                    328: Василий Аксенов. "Тост за шампанское". "... хочется провозгласить тост
                    329: за французское шампанское. Оно повлияло на отечественную историю. В
                    330: начале 19 в. Санкт-Петербург стал потреблять пузырящегося напитка в два
                    331: раза больше, чем Париж. Водочному барину-боярину наступал на пятки
                    332: прошампаненный кавалерист. Если бы они победили, Николаю... пришлось бы
                    333: прошептать" известное выражение из трех слов, изменив в нем всего одну
                    334: гласную. Как бы оно тогда звучало?
                    335: 
                    336: Ответ:
1.9       rubashki  337: "И ты, брют!".
                    338: 
                    339: Комментарий:
                    340: Брют - сорт самого сухого шампанского. Подразумевается свержение Николая
                    341: и что бы он последнее сказал перед смертью.
1.2       roma7     342: 
                    343: Источник:
                    344: Аксенов Василий. Негатив положительного героя. Рассказы. М., "Вагриус" +
                    345: "Изограф", 1996 г., стр. 299.
                    346: 
                    347: Вопрос 6:
                    348: Псевдоним Владимира Владимировича, одно из последних частных издательств
                    349: Петербурга и еще один член этого ряда - все они, по мнению автора
                    350: "Русского альбома", уже здесь, впрочем, где "здесь", непонятно, да и не
                    351: важно. Назовите хотя бы двоих из этой мифической троицы.
                    352: 
                    353: Ответ:
                    354: Сирин (псевдоним Набокова), Алконост (об истории этого издательства
                    355: можно прочесть в воспоминаниях С.М. Алянского "Встречи с Александром
                    356: Блоком", М., 1972 г.), Гамаюн - одноименная песня из "Русского альбома"
1.9       rubashki  357: БГ Бэнда.
                    358: 
                    359: Комментарий:
                    360: Все это старорусские мифологические существа.
1.2       roma7     361: 
                    362: Источник:
1.9       rubashki  363:    1. Берберова Н.Н. Курсив мой. М., "Согласие", 1996 г., стр. 633, 679.
                    364:    2. General thesaurus.
1.2       roma7     365: 
                    366: Вопрос 7:
                    367: Назовите фамилию командующего Черноморским флотом, который позже объявил
                    368: себя "Верховным правителем Российского государства".
                    369: 
                    370: Ответ:
                    371: Адмирал Колчак Александр Васильевич - 1873-1920.
                    372: 
                    373: Источник:
                    374: Берберова Н.Н. Курсив мой. М., "Согласие", 1996 г., стр. 664.
                    375: 
                    376: Вопрос 8:
                    377: Как известно, биржа родилась от бурсы - кошелька. Но бурса - это уже
                    378: позднелатинское слово. А еще раньше кожаный мешок, особенно для денег,
1.9       rubashki  379: назывался bulga. Это слово через французский попало в английский и тоже
1.2       roma7     380: превратилось в экономический термин, а какой?
                    381: 
                    382: Ответ:
1.9       rubashki  383: Бюджет.
                    384: 
                    385: Комментарий:
                    386: Bulga - bouge - bougette - budget.
1.2       roma7     387: 
                    388: Источник:
                    389: Knaurs Etymologisches Lexikon von Ursula Hermann. Lexikographisches
                    390: Institut, Muenchen, Droemer Knaur, 1983 г., стр. 83.
                    391: 
                    392: Вопрос 9:
                    393: У обоих этих людей было одинаковое имя и отчество. Псевдоним первого
                    394: стоит в одном ряду со Сталиным и Каменевым, а сын второго - художника -
                    395: стал Нобелевским лауреатом. Назовите обоих.
                    396: 
                    397: Ответ:
                    398: Утесов и Пастернак - Леониды Осиповичи.
                    399: 
                    400: Источник:
1.9       rubashki  401:    1. Ковчег. Альманах еврейской культуры. Выпуск 2. М., "Художественная
                    402: Литература", 1991 г., стр. 428.
                    403:    2. General thesaurus.
1.2       roma7     404: 
                    405: Тур:
1.9       rubashki  406: 4 тур
1.2       roma7     407: 
                    408: Вопрос 1:
                    409: Эксцентричная повесть ВиктОра Эмского "Без тринадцати 13, или Тоска по
                    410: Тюхину" полна множеством каламбуров, игрой слов и т.д. Как зовут в ней
                    411: неуязвимое крылатое создание, символизирующее бессмертность КГБ?
                    412: 
                    413: Ответ:
                    414: Птица Феликс (вместо Феникс).
                    415: 
                    416: Источник:
                    417: Эмский В.Г. Без тринадцати 13, или Тоска по Тюхину. Химериада в двух
                    418: романах. СПб., "Новый Геликон", 1995 г., стр. 189.
                    419: 
                    420: Вопрос 2:
                    421: На Руси их считали отлетевшими душами, поэтому одно из их диалектных
                    422: названий - "душички". Кстати, и привычное нам название связано с этими
                    423: представлениями. В Псковской области их делили на мяклышей и пепелушек.
                    424: Как же мы их называем?
                    425: 
                    426: Ответ:
                    427: Бабочки, т.е. наши бабушки.
                    428: 
                    429: Источник:
1.9       rubashki  430:    1. Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП
                    431: "Старт", 1992 г., том 1, стр. 557.
                    432:    2. Успенский Лев. Загадки топонимики. М., "Молодая гвардия", 1969 г.
1.2       roma7     433: 
                    434: Вопрос 3:
                    435: В одном из библейских апокрифов говорится о том, как скитаясь по земле с
                    436: младенцем на руках, Мария однажды зашла переночевать к некоему
1.9       rubashki  437: ремесленнику, у которого была безрукая дочь (кто сказал Венера
1.2       roma7     438: Милосская?:). Неожиданно во время работы он начал пророчествовать и от
                    439: ужаса Мария выронила младенца, а безрукая девочка сделала движение
                    440: поймать и, хоп, ручки появились, как новенькие и она его таки в натуре
1.10    ! emovseso  441: спыймала. Назовите профессию ремесленника и что он изготовлял во время
1.2       roma7     442: пророчествования?
                    443: 
                    444: Ответ:
                    445: Кузнец, ковал гвозди. А нефильтрованный базар пошел о том, что этими
                    446: гвоздями марийского младенца в зреляке к круцификсу припаяют.
                    447: 
                    448: Источник:
                    449: Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП
1.9       rubashki  450: "Старт", 1992 г., том 1, стр. 505-507.
1.2       roma7     451: 
                    452: Вопрос 4:
                    453: Гете называл его не иначе, как полубогом. Пушкин считал, что
                    454: байроновский "Корсар" неимоверным своим успехом обязан был именно ему. А
                    455: сколько их было в истории, поведанной нам одним англичанином?
                    456: 
                    457: Ответ:
                    458: Шесть - Наполеонов Конан-Дойля.
                    459: 
                    460: Источник:
1.9       rubashki  461:    1. Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП
                    462: "Старт", 1992 г., том 1, стр. 403-404.
                    463:    2. General thesaurus.
1.2       roma7     464: 
                    465: Вопрос 5:
                    466: Говоря по-научному, это один из видов односторонних трансфертов. А из
                    467: литературы нам известен один моряк с такой фамилией, и хотя он был не
                    468: цыганом, но нечто цыганское в месте его долгого местопребывания было.
1.6       rubashki  469: Как же называется искомый вид односторонних трансфертов?
1.2       roma7     470: 
                    471: Ответ:
1.9       rubashki  472: Грант.
                    473: 
                    474: Комментарий:
                    475: Дети капитана Субсидии :-) Остров Табор, который не уходит в небо.
1.2       roma7     476: 
                    477: Источник:
                    478: General thesaurus.
                    479: 
                    480: Вопрос 6:
                    481: По мнению ученых, вначале их было два. Сейчас их в три раза больше. А
                    482: еще один он появился в 1974 г. в Париже и связан с третьей волной.
                    483: Назовите его.
                    484: 
                    485: Ответ:
                    486: Ежеквартальный литературный журнал третьей волны русской эмиграции,
                    487: выходящий с 1974 г. под редакцией В. Максимова (Париж) так и называется
1.9       rubashki  488: - "Континент".
                    489: 
                    490: Комментарий:
                    491: Лавразия и Гондвана.
1.2       roma7     492: 
                    493: Источник:
1.9       rubashki  494:    1. Харитонов Евгений. Слезы на цветах. Сочинения в 2-х кн. М., Журнал
                    495: "Глагол", 1993 г., Кн.1, стр. 277.
                    496:    2. General thesaurus.
1.2       roma7     497: 
                    498: Вопрос 7:
                    499: Он является автором в т.ч. "Божественной поэмы" (1904), "Поэмы экстаза"
                    500: (1907) и "Поэмы огня" (1910). Назовите тех, кто обманным путем проник на
                    501: корабль, названный его именем, и совершили на нем небольшое путешествие.
                    502: 
                    503: Ответ:
                    504: Остап Бендер и Киса Воробьянинов - теплоход "Скрябин".
                    505: 
                    506: Источник:
1.9       rubashki  507:    1. Харитонов Евгений. Слезы на цветах. Сочинения в 2-х кн. М., Журнал
                    508: "Глагол", 1993 г., Кн.1, стр. 277.
                    509:    2. Интересная книженция про 12 стулей.
1.2       roma7     510: 
                    511: Вопрос 8:
                    512: В начале 80-х гг. он на короткое время стал символом. В конце 90-х он в
                    513: своем буквальном переводе на русский ознаменовал собой переход в
                    514: виртуальное плавание. В одной из песен он описывается так: "Снаружи...,
                    515: внутри как замшевый, добрый как лошадь и толстокоженький". Назовите
                    516: пропущенное слово, если оно имеет к нему самое непосредственное
                    517: отношение.
                    518: 
                    519: Ответ:
1.9       rubashki  520: Оранжевый (апельсин).
                    521: 
                    522: Комментарий:
                    523: Апельсинчик Наранхито - талисман чемпионата мира по футболу 1982 г. в
                    524: Испании, "Яблокитай" - название прощального альбома группы
                    525: "Наутилус-Помпилиус", ушедшей в виртуальное плавание. Песня "Кожа"
                    526: группы "Телевизор" из альбома "Дым-Туман".
1.2       roma7     527: 
                    528: Источник:
1.9       rubashki  529: Футбол и музыка (звучит прямо как "Любовь и голуби" :).
1.2       roma7     530: 
                    531: Вопрос 9:
                    532: Это слово для большинства из нас в первую очередь название далекого
1.9       rubashki  533: города. У гоголевского героя было нечто, носившее это имя и отчество
1.2       roma7     534: Ивановна. А Борис Гребенщиков однажды спел о звезде с таким именем.
                    535: Назовите это слово.
                    536: 
                    537: Ответ:
1.9       rubashki  538: Аделаида.
                    539: 
                    540: Комментарий:
                    541: Город в Австралии, крапленая колода карт Ихарева из "Игроков", песня
                    542: "Аделаида" из альбома "Равноденствие", 1988 г.
1.2       roma7     543: 
                    544: Источник:
                    545: General thesaurus.
                    546: 
                    547: Тур:
                    548: Дополнительные вопросы
                    549: 
                    550: Вопрос 1:
                    551: В августе 1941 г. Нина Берберова записала в свем дневнике, что Бетховен
                    552: часто связывается у нее с ритмом идущего поезда, причем первая часть
                    553: Патетической сонаты - с поездом, который... с каким же известным нам из
                    554: литературы поездом?
                    555: 
                    556: Ответ:
1.9       rubashki  557: Который раздавил Анну Каренину.
1.2       roma7     558: 
                    559: Источник:
                    560: Берберова Н.Н. Курсив мой. М., "Согласие", 1996 г., стр. 470.
                    561: 
                    562: Вопрос 2:
                    563: Всем известны слова "абсолют", "абсолютный", а что означает судебный
                    564: приговор, называющийся "абсолюция"?
                    565: 
                    566: Ответ:
                    567: Оправдание, полное снятие всех обвинений.
                    568: 
                    569: Источник:
                    570: DUDEN 7. Herkunftswoerterbuch. Eine Etymologie fuer deutsche Sprache.
                    571: Стр. 9.
                    572: 
                    573: Вопрос 3:
                    574: Немцы называют этот временной отрезок в жизни многих людей Флиттервохен,
1.8       rubashki  575: где Wochen - это недели, а Flitter - блестка, мишура. Как этот период
1.2       roma7     576: называется по-русски?
                    577: 
                    578: Ответ:
                    579: Медовый месяц.
                    580: 
                    581: Источник:
                    582: Немецко-русский словарь.
                    583: 
                    584: Вопрос 4:
                    585: По-английски и по-французски в названии этого можно увидеть европейскую
                    586: страну. В русском же укоренилось пришедшее через немецкий слово,
                    587: когда-то означавшее один из видов скорописи. Назовите это слово.
                    588: 
                    589: Ответ:
                    590: Курсив (или "италик") - наклонный шрифт.
                    591: 
                    592: Источник:
                    593: Берберова Н.Н. Курсив мой. М., "Согласие", 1996 г., стр. 3.
                    594: 
                    595: Вопрос 5:
                    596: Именно за это стремянной Савельич был пожалован в дядьки пятилетнему
                    597: Петруше Гриневу. В советское время народ пытались убедить в том, что это
1.9       rubashki  598: является [пропуск] жизни. Какое же слово пропущено?
1.2       roma7     599: 
                    600: Ответ:
1.9       rubashki  601: Нормой.
                    602: 
                    603: Комментарий:
                    604: Трезвость - норма жизни.
1.2       roma7     605: 
                    606: Источник:
1.9       rubashki  607:    1. Пушкин А.С. Сочинения в 3-х тт. Том 3, М., "Худ. Лит-ра", 1978 г.,
                    608: стр. 419.
                    609:    2. General thesaurus.
1.2       roma7     610: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>