Annotation of db/baza/kkk3.txt, revision 1.12

1.2       roma7       1: Чемпионат:
1.5       boris       2: Кишинёвский Кубок Киборга - 3. Преодоление.
1.2       roma7       3: 
1.9       rubashki    4: Дата:
                      5: 27-Jun-1999
                      6: 
1.11      rubashki    7: Редактор:
                      8: Борис Шойхет
                      9: 
1.4       roma7      10: Автор:
                     11: Борис Шойхет
                     12: 
1.2       roma7      13: Тур:
1.9       rubashki   14: 1 тур
1.2       roma7      15: 
                     16: Вопрос 1:
                     17: В феврале 1999 г. тренер сборной Англии по футболу Гленн Ходдл был снят
                     18: с этого поста за неосторожные высказывания на тему, что инвалиды несут
                     19: ответственность за грехи своей прошлой жизни. По этому поводу слепой
                     20: британский министр связи Дэвид Бланкетт заметил, что в таком случае в
                     21: своей прошлой жизни он был... кем?
                     22: 
                     23: Ответ:
                     24: Ходдлом.
                     25: 
                     26: Источник:
                     27: Газета "BILD-Frankfurt", 4 февраля 1999 г., стр. 19.
                     28: 
                     29: Вопрос 2:
1.9       rubashki   30: В комедии "Улисс", писавшейся как сценарий для "Мосфильма", действуют
1.2       roma7      31: два героя: старший - Эдик Евсеев и младший - Толя... Назовите фамилию
                     32: этого Толи так, чтобы в ней присутствовал цветок.
                     33: 
                     34: Ответ:
                     35: Маков - переделки имен Одиссей и Телемак(-х).
                     36: 
                     37: Источник:
                     38: Аксенов Василий. Негатив положительного героя. Рассказы. М., "Вагриус" +
                     39: "Изограф", 1996 г., стр. 100.
                     40: 
                     41: Вопрос 3:
                     42: Из всех русских слов, вошедших в сознание американцев на волне интереса
1.9       rubashki   43: к перестроечной России, по мнению Василия Аксенова, особенно им
                     44: нравилось это слово, звучавшее как прозрачная противоположность темному
                     45: догматизму и тупоносости. Назовите это слово.
1.2       roma7      46: 
                     47: Ответ:
1.9       rubashki   48: Гласность.
                     49: 
                     50: Комментарий:
                     51: "Гласноуз" звучало похоже на амер. выражение "хардноуз" - тупоносость.
1.2       roma7      52: 
                     53: Источник:
                     54: Аксенов Василий. Негатив положительного героя. Рассказы. М., "Вагриус" +
                     55: "Изограф", 1996 г., стр. 14.
                     56: 
                     57: Вопрос 4:
                     58: Человек по фамилии Монталто, больной, ходивший на костылях, был избран
1.7       roma7      59: на высокую должность людьми, рассчитывавшими распоряжаться самим всеми
1.2       roma7      60: делами, пользуясь его слабостью. Но тотчас после выборов оказалось, что
                     61: болезнь была притворной и он стал одним из самых энергичных деятелей на
                     62: своем посту. Назовите имя, под которым он вошел в историю, если оно
                     63: состоит из двух частей и найти их вам помогут Дрезден и победа.
                     64: 
                     65: Ответ:
1.6       rubashki   66: Сикст Пятый - римский папа, живший в 16 в. В Дрездене - "Sixteen:)ская
1.2       roma7      67: мадонна" Рафаэля, и V - знак победы.
                     68: 
                     69: Источник:
                     70: Пушкин А.С. Сочинения в 3-х тт. М., "Художественная литература", 1978
                     71: г., том 2, стр. 462-463.
                     72: 
                     73: Вопрос 5:
                     74: Цитата из одного из произведений Вольтера: "Московский император,
1.9       rubashki   75: проникнутый радостью, которую он не давал себе труда скрывать...
1.2       roma7      76: принимал на поле битвы пленников, которых ему приводили толпой, и то и
1.9       rubashki   77: дело спрашивал: "А где же мой брат...?" Назовите пропущенное имя.
1.2       roma7      78: 
                     79: Ответ:
1.9       rubashki   80: Карл.
1.2       roma7      81: 
                     82: Источник:
1.9       rubashki   83:    1. Вольтер. История Карла XII.
                     84:    2. Пушкин А.С. Сочинения в 3-х тт. - М., Художественная литература,
1.3       knop       85: 1978, т.2, с.200.
1.2       roma7      86: 
                     87: Вопрос 6:
1.3       knop       88: Если от некой рыбы отнять первую букву, то останется территория,
1.2       roma7      89: властитель которой известен не только сам по себе, но еще и по тому, что
                     90: в его честь было названо. Назовите территорию и властителя.
                     91: 
                     92: Ответ:
1.9       rubashki   93: Таврида и Потемкин (броненосец).
1.2       roma7      94: 
                     95: Источник:
                     96: General thesaurus.
                     97: 
                     98: Вопрос 7:
                     99: Многие из них уже давно являются традиционными. Тот, который проводится
                    100: в Москве, имеет аббревиатуру из четырех одинаковых букв. В списке самых
                    101: известных есть Нью-Йорк, Берлин, Лондон и Роттердам. Старейший из них в
                    102: этом году в 103-й раз проводился в Бостоне. На сегодняшний день лучшим в
                    103: них является Рональдо. О чем идет речь?
                    104: 
                    105: Ответ:
1.9       rubashki  106: О марафонских забегах.
                    107: 
                    108: Комментарий:
                    109: Московский Международный Марафон Мира. Бразильский бегун Рональдо да
                    110: Коста на прошлогоднем берлинском марафоне установил новый мировой
                    111: рекорд.
1.2       roma7     112: 
                    113: Источник:
1.9       rubashki  114:    1. Газета "Frankfurter Rundschau", 11 января 1999 г., стр. 29.
                    115:    2. Телетекст ARD/ZDF, 18 апреля 1999 г.
1.2       roma7     116: 
                    117: Вопрос 8:
                    118: В рукописной книге русской секты миротворцев или ильинцев под названием
                    119: "Открытие 12 тайн из последней битвы Иеговы с Сатаной" написано, что
                    120: лютеранину Сатана внушил написать вместо "Иегова" выражение собачьей
                    121: злости. Напишите через минуту это "выражение собачьей злости".
                    122: 
                    123: Ответ:
1.9       rubashki  124: Герр.
                    125: 
                    126: Комментарий:
                    127: Herr - господин, господь по-немецки. Русскому уху в этом слове
1.2       roma7     128: послышалось что-то гавкающее.
                    129: 
                    130: Источник:
                    131: Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП
                    132: "Старт", 1992 г., том 1, стр. 500.
                    133: 
                    134: Вопрос 9:
                    135: Абрам Терц упоминает о таком зэковском выражении, как "строить дамский
                    136: сортир". А чем занимались зэки, когда так говорили?
                    137: 
                    138: Ответ:
1.9       rubashki  139: Играли в шашки - так назывался один из приемов игры.
1.2       roma7     140: 
                    141: Источник:
                    142: Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП
                    143: "Старт", 1992 г., том 1, стр. 535.
                    144: 
                    145: Тур:
1.9       rubashki  146: 2 тур
1.2       roma7     147: 
                    148: Вопрос 1:
                    149: В одном из американских юмористических шоу ведущий по поводу скандала
                    150: Клинтон-Левински задался вопросом, почему в раннем возрасте мужчины от
                    151: этого становятся умными и сильными, а в зрелом - глупеют и теряют
                    152: голову. Что же это?
                    153: 
                    154: Ответ:
                    155: Грудь женская - кормяще-одурманивающая.
                    156: 
                    157: Источник:
                    158: TV-Sprueche из газеты BILD. За какой день, увы, уже без спецпохода в
                    159: библиотеку не установить.
                    160: 
                    161: Вопрос 2:
                    162: Этот сорт сигарет итальянцы называют и "Верная смерть", и "Общественное
                    163: движение", и "Государственное дерьмо". Правда, их название сейчас
                    164: напоминает многим в первую очередь о некой фирме, а какой?
                    165: 
                    166: Ответ:
1.9       rubashki  167: "Майкрософт" - MS.
                    168: 
                    169: Комментарий:
                    170: Morte Sicura, Movimento Sociale, Merda Statale.
1.2       roma7     171: 
                    172: Источник:
                    173: Бродский Иосиф. Набережная неисцелимых. М., "Слово", 1992 г., стр. 205.
                    174: 
                    175: Вопрос 3:
1.10      emovseso  176: Строго говоря, их было только шестеро. Никакого отношения к модернизации
1.2       roma7     177: автомата Калашникова они, разумеется, не имеют. Вот их фамилии:
                    178: Городецкий, Гумилев, Ахматова, Мандельштам, Нарбут, Зенкевич. Что же их
                    179: всех объединяет?
                    180: 
                    181: Ответ:
                    182: Акмеизм (который не АКМеизм).
                    183: 
                    184: Источник:
                    185: Берберова Н.Н. Курсив мой. М., "Согласие", 1996 г., стр. 632.
                    186: 
                    187: Вопрос 4:
1.9       rubashki  188: В начале были "Ундервуд", "Клад", "Остров 5-К", "Приключения
1.2       roma7     189: Гогенштауфена" и другие. Какое существо, входящее в этот же список,
1.9       rubashki  190: появилось в 1944 г. и что обыкновенное в 1956 г.?
1.2       roma7     191: 
                    192: Ответ:
                    193: "Дракон" и "Обыкновенное чудо" - пьесы Евгения Шварца (1896-1958).
                    194: 
                    195: Источник:
                    196: Харитонов Евгений. Слезы на цветах. Сочинения в 2-х кн. М., Журнал
                    197: "Глагол", 1993 г., Кн.1, стр. 284.
                    198: 
                    199: Вопрос 5:
1.9       rubashki  200: Абрам Терц считает, что их связь между собой у Корнея Чуковского
                    201: возможна и законна: и те, и другие водятся в воде, ползают по грязи -
                    202: мокрая, прикинувшаяся подошвой невидаль. Назовите и тех, и других.
1.2       roma7     203: 
                    204: Ответ:
                    205: Калоши и крокодилы.
                    206: 
                    207: Источник:
                    208: Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП
                    209: "Старт", 1992 г., том 1, стр. 520.
                    210: 
                    211: Вопрос 6:
                    212: Этот герой Крымской кампании был одно время попечителем Одесского, а
                    213: затем Киевского учебных округов и своей деятельностью внес неоценимый
                    214: вклад в дело народного просвещения. У него есть нечто общее с Владимиром
                    215: Ильичем. Он изобрел всем известный нам метод, внедренный даже в
                    216: военно-полевую практику. О ком идет речь?
                    217: 
                    218: Ответ:
                    219: О Николае Ивановиче Пирогове, который изобрел метод эфирной
                    220: наркотизации, или по простому, давать наркоз. А с Лениным его объединяет
                    221: мумификация и мавзолеизация.
                    222: 
                    223: Источник:
1.10      emovseso  224: Ковчег. Альманах еврейской культуры. Выпуск 1. М., "Художественная
1.2       roma7     225: Литература", 1990 г., стр. 335.
                    226: 
                    227: Вопрос 7:
                    228: У классика он был женат на русской боярышне. На самом деле он был женат
                    229: на гречанке Евдокии Диопер, дочери капитана русского галерного флота.
                    230: Кто он?
                    231: 
                    232: Ответ:
                    233: Абрам Ганнибал - прадед Пушкина.
                    234: 
                    235: Источник:
1.9       rubashki  236: Пушкин А.С. Сочинения в 3-х тт. М., "Художественная литература", 1978
                    237: г., том 3, стр. 580.
1.2       roma7     238: 
                    239: Вопрос 8:
                    240: В этом городе в начале века произошло одно убийство. А с чьей музыкой
                    241: связан успех двух англичан в этом городе в середине 80-х?
                    242: 
                    243: Ответ:
1.9       rubashki  244: Равеля.
                    245: 
                    246: Комментарий:
                    247: Под его "Болеро" Джейн Торвилл и Кристофер Дин дотанцевались в фигурном
                    248: катании до олимпийского золота Зимней Олимпиады 1984 г. в Сараеве.
                    249: Убийство в Сараеве эрцгерцога Фердинанда стало началом 1МВ.
1.2       roma7     250: 
                    251: Источник:
                    252: General thesaurus.
                    253: 
                    254: Вопрос 9:
                    255: С вершины Корковадо - скалы, возвышающейся над городом и увенчанной
                    256: 20-метровой статуей Христа, подаренной городу Муссолини, открывается вид
1.9       rubashki  257: на все три: Ипанама, Леблон... А назовите самый известный.
1.2       roma7     258: 
                    259: Ответ:
                    260: Копакабана - пляжи Рио-де-Жанейро.
                    261: 
                    262: Источник:
                    263: Бродский Иосиф. Набережная неисцелимых. М., "Слово", 1992 г., стр. 49.
                    264: 
                    265: Тур:
1.9       rubashki  266: 3 тур
1.2       roma7     267: 
                    268: Вопрос 1:
                    269: Свое прозвище он получил потому, что во время взрыва ему опалило лицо.
                    270: Согласно Пушкину, этот взрыв происходит в замке Ротенфельд. Назовите это
                    271: прозвище.
                    272: 
                    273: Ответ:
1.9       rubashki  274: Шварц.
                    275: 
                    276: Комментарий:
                    277: Речь идет о монахе Бертольде Шварце. У Пушкина он фигурирует в
                    278: незаконченной драме "Сцены из рыцарских времен". "Шварц" - по-немецки
1.2       roma7     279: "черный".
                    280: 
                    281: Источник:
1.9       rubashki  282: Пушкин А.С. Сочинения в 3-х тт. М., "Художественная литература", 1978
                    283: г., том 2, стр. 491.
1.2       roma7     284: 
                    285: Вопрос 2:
                    286: Фазиль Искандер вложил следующее определение этого в уста одного из
                    287: своих героев: "... - это такая отвага, которая требует для своего
                    288: проявления пространства, дали". Что же это?
                    289: 
                    290: Ответ:
                    291: Удаль.
                    292: 
                    293: Источник:
                    294: Искандер Ф.А. Кролики и удавы. Серия "Альфа фантастика". М., "Текст",
                    295: 1992 г., стр. 363.
                    296: 
                    297: Вопрос 3:
                    298: Если говорить о конкретных лицах, то из реальных людей эта фамилия
                    299: многим известна от Адама, а из литературы - от одного инженера. Кроме
                    300: того, она легко читается на ряде некоторых предметов. Назовите эту
                    301: фамилию.
                    302: 
                    303: Ответ:
1.9       rubashki  304: Смит.
                    305: 
                    306: Комментарий:
                    307: Экономист Адам Смит, Сайрус Смит - инженер из "Таинственного Острова",
                    308: нижний ряд русской клавы.
1.2       roma7     309: 
                    310: Источник:
                    311: General thesaurus.
                    312: 
                    313: Вопрос 4:
                    314: Так назывался старофранцузский крестьянский танец из Оверни, по одной из
                    315: версий, танцевавшийся вокруг костра. Нам же это слово известно в
1.9       rubashki  316: качестве фамилии, за которой и старинная точность, и современное
                    317: сравнение с детищем Королёва. Назовите это слово.
1.2       roma7     318: 
                    319: Ответ:
1.9       rubashki  320: Буре.
                    321: 
                    322: Комментарий:
                    323: Часовой мастер и "русская ракета" хоккеист Павел Буре.
1.2       roma7     324: 
                    325: Источник:
1.9       rubashki  326:    1. Knaurs Etymologisches Lexikon von Ursula Hermann.
                    327: Lexikographisches Institut, Muenchen, Droemer Knaur, 1983 г., стр. 80.
                    328:    2. Общие знания.
1.2       roma7     329: 
                    330: Вопрос 5:
                    331: Василий Аксенов. "Тост за шампанское". "... хочется провозгласить тост
                    332: за французское шампанское. Оно повлияло на отечественную историю. В
                    333: начале 19 в. Санкт-Петербург стал потреблять пузырящегося напитка в два
                    334: раза больше, чем Париж. Водочному барину-боярину наступал на пятки
                    335: прошампаненный кавалерист. Если бы они победили, Николаю... пришлось бы
                    336: прошептать" известное выражение из трех слов, изменив в нем всего одну
                    337: гласную. Как бы оно тогда звучало?
                    338: 
                    339: Ответ:
1.9       rubashki  340: "И ты, брют!".
                    341: 
                    342: Комментарий:
                    343: Брют - сорт самого сухого шампанского. Подразумевается свержение Николая
                    344: и что бы он последнее сказал перед смертью.
1.2       roma7     345: 
                    346: Источник:
                    347: Аксенов Василий. Негатив положительного героя. Рассказы. М., "Вагриус" +
                    348: "Изограф", 1996 г., стр. 299.
                    349: 
                    350: Вопрос 6:
                    351: Псевдоним Владимира Владимировича, одно из последних частных издательств
                    352: Петербурга и еще один член этого ряда - все они, по мнению автора
                    353: "Русского альбома", уже здесь, впрочем, где "здесь", непонятно, да и не
                    354: важно. Назовите хотя бы двоих из этой мифической троицы.
                    355: 
                    356: Ответ:
                    357: Сирин (псевдоним Набокова), Алконост (об истории этого издательства
                    358: можно прочесть в воспоминаниях С.М. Алянского "Встречи с Александром
                    359: Блоком", М., 1972 г.), Гамаюн - одноименная песня из "Русского альбома"
1.9       rubashki  360: БГ Бэнда.
                    361: 
                    362: Комментарий:
                    363: Все это старорусские мифологические существа.
1.2       roma7     364: 
                    365: Источник:
1.9       rubashki  366:    1. Берберова Н.Н. Курсив мой. М., "Согласие", 1996 г., стр. 633, 679.
                    367:    2. General thesaurus.
1.2       roma7     368: 
                    369: Вопрос 7:
                    370: Назовите фамилию командующего Черноморским флотом, который позже объявил
                    371: себя "Верховным правителем Российского государства".
                    372: 
                    373: Ответ:
                    374: Адмирал Колчак Александр Васильевич - 1873-1920.
                    375: 
                    376: Источник:
                    377: Берберова Н.Н. Курсив мой. М., "Согласие", 1996 г., стр. 664.
                    378: 
                    379: Вопрос 8:
                    380: Как известно, биржа родилась от бурсы - кошелька. Но бурса - это уже
                    381: позднелатинское слово. А еще раньше кожаный мешок, особенно для денег,
1.9       rubashki  382: назывался bulga. Это слово через французский попало в английский и тоже
1.2       roma7     383: превратилось в экономический термин, а какой?
                    384: 
                    385: Ответ:
1.9       rubashki  386: Бюджет.
                    387: 
                    388: Комментарий:
                    389: Bulga - bouge - bougette - budget.
1.2       roma7     390: 
                    391: Источник:
                    392: Knaurs Etymologisches Lexikon von Ursula Hermann. Lexikographisches
                    393: Institut, Muenchen, Droemer Knaur, 1983 г., стр. 83.
                    394: 
                    395: Вопрос 9:
                    396: У обоих этих людей было одинаковое имя и отчество. Псевдоним первого
                    397: стоит в одном ряду со Сталиным и Каменевым, а сын второго - художника -
                    398: стал Нобелевским лауреатом. Назовите обоих.
                    399: 
                    400: Ответ:
                    401: Утесов и Пастернак - Леониды Осиповичи.
                    402: 
                    403: Источник:
1.9       rubashki  404:    1. Ковчег. Альманах еврейской культуры. Выпуск 2. М., "Художественная
                    405: Литература", 1991 г., стр. 428.
                    406:    2. General thesaurus.
1.2       roma7     407: 
                    408: Тур:
1.9       rubashki  409: 4 тур
1.2       roma7     410: 
                    411: Вопрос 1:
                    412: Эксцентричная повесть ВиктОра Эмского "Без тринадцати 13, или Тоска по
                    413: Тюхину" полна множеством каламбуров, игрой слов и т.д. Как зовут в ней
                    414: неуязвимое крылатое создание, символизирующее бессмертность КГБ?
                    415: 
                    416: Ответ:
                    417: Птица Феликс (вместо Феникс).
                    418: 
                    419: Источник:
                    420: Эмский В.Г. Без тринадцати 13, или Тоска по Тюхину. Химериада в двух
                    421: романах. СПб., "Новый Геликон", 1995 г., стр. 189.
                    422: 
                    423: Вопрос 2:
                    424: На Руси их считали отлетевшими душами, поэтому одно из их диалектных
                    425: названий - "душички". Кстати, и привычное нам название связано с этими
                    426: представлениями. В Псковской области их делили на мяклышей и пепелушек.
                    427: Как же мы их называем?
                    428: 
                    429: Ответ:
                    430: Бабочки, т.е. наши бабушки.
                    431: 
                    432: Источник:
1.9       rubashki  433:    1. Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП
                    434: "Старт", 1992 г., том 1, стр. 557.
                    435:    2. Успенский Лев. Загадки топонимики. М., "Молодая гвардия", 1969 г.
1.2       roma7     436: 
                    437: Вопрос 3:
                    438: В одном из библейских апокрифов говорится о том, как скитаясь по земле с
                    439: младенцем на руках, Мария однажды зашла переночевать к некоему
1.9       rubashki  440: ремесленнику, у которого была безрукая дочь (кто сказал Венера
1.2       roma7     441: Милосская?:). Неожиданно во время работы он начал пророчествовать и от
                    442: ужаса Мария выронила младенца, а безрукая девочка сделала движение
                    443: поймать и, хоп, ручки появились, как новенькие и она его таки в натуре
1.10      emovseso  444: спыймала. Назовите профессию ремесленника и что он изготовлял во время
1.2       roma7     445: пророчествования?
                    446: 
                    447: Ответ:
                    448: Кузнец, ковал гвозди. А нефильтрованный базар пошел о том, что этими
                    449: гвоздями марийского младенца в зреляке к круцификсу припаяют.
                    450: 
                    451: Источник:
                    452: Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП
1.9       rubashki  453: "Старт", 1992 г., том 1, стр. 505-507.
1.2       roma7     454: 
                    455: Вопрос 4:
                    456: Гете называл его не иначе, как полубогом. Пушкин считал, что
                    457: байроновский "Корсар" неимоверным своим успехом обязан был именно ему. А
                    458: сколько их было в истории, поведанной нам одним англичанином?
                    459: 
                    460: Ответ:
                    461: Шесть - Наполеонов Конан-Дойля.
                    462: 
                    463: Источник:
1.9       rubashki  464:    1. Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП
                    465: "Старт", 1992 г., том 1, стр. 403-404.
                    466:    2. General thesaurus.
1.2       roma7     467: 
                    468: Вопрос 5:
                    469: Говоря по-научному, это один из видов односторонних трансфертов. А из
                    470: литературы нам известен один моряк с такой фамилией, и хотя он был не
                    471: цыганом, но нечто цыганское в месте его долгого местопребывания было.
1.6       rubashki  472: Как же называется искомый вид односторонних трансфертов?
1.2       roma7     473: 
                    474: Ответ:
1.9       rubashki  475: Грант.
                    476: 
                    477: Комментарий:
                    478: Дети капитана Субсидии :-) Остров Табор, который не уходит в небо.
1.2       roma7     479: 
                    480: Источник:
                    481: General thesaurus.
                    482: 
                    483: Вопрос 6:
                    484: По мнению ученых, вначале их было два. Сейчас их в три раза больше. А
                    485: еще один он появился в 1974 г. в Париже и связан с третьей волной.
                    486: Назовите его.
                    487: 
                    488: Ответ:
                    489: Ежеквартальный литературный журнал третьей волны русской эмиграции,
                    490: выходящий с 1974 г. под редакцией В. Максимова (Париж) так и называется
1.9       rubashki  491: - "Континент".
                    492: 
                    493: Комментарий:
                    494: Лавразия и Гондвана.
1.2       roma7     495: 
                    496: Источник:
1.9       rubashki  497:    1. Харитонов Евгений. Слезы на цветах. Сочинения в 2-х кн. М., Журнал
                    498: "Глагол", 1993 г., Кн.1, стр. 277.
                    499:    2. General thesaurus.
1.2       roma7     500: 
                    501: Вопрос 7:
                    502: Он является автором в т.ч. "Божественной поэмы" (1904), "Поэмы экстаза"
                    503: (1907) и "Поэмы огня" (1910). Назовите тех, кто обманным путем проник на
                    504: корабль, названный его именем, и совершили на нем небольшое путешествие.
                    505: 
                    506: Ответ:
                    507: Остап Бендер и Киса Воробьянинов - теплоход "Скрябин".
                    508: 
                    509: Источник:
1.9       rubashki  510:    1. Харитонов Евгений. Слезы на цветах. Сочинения в 2-х кн. М., Журнал
                    511: "Глагол", 1993 г., Кн.1, стр. 277.
                    512:    2. Интересная книженция про 12 стулей.
1.2       roma7     513: 
                    514: Вопрос 8:
                    515: В начале 80-х гг. он на короткое время стал символом. В конце 90-х он в
                    516: своем буквальном переводе на русский ознаменовал собой переход в
                    517: виртуальное плавание. В одной из песен он описывается так: "Снаружи...,
                    518: внутри как замшевый, добрый как лошадь и толстокоженький". Назовите
                    519: пропущенное слово, если оно имеет к нему самое непосредственное
                    520: отношение.
                    521: 
                    522: Ответ:
1.9       rubashki  523: Оранжевый (апельсин).
                    524: 
                    525: Комментарий:
                    526: Апельсинчик Наранхито - талисман чемпионата мира по футболу 1982 г. в
                    527: Испании, "Яблокитай" - название прощального альбома группы
                    528: "Наутилус-Помпилиус", ушедшей в виртуальное плавание. Песня "Кожа"
                    529: группы "Телевизор" из альбома "Дым-Туман".
1.2       roma7     530: 
                    531: Источник:
1.9       rubashki  532: Футбол и музыка (звучит прямо как "Любовь и голуби" :).
1.2       roma7     533: 
                    534: Вопрос 9:
                    535: Это слово для большинства из нас в первую очередь название далекого
1.9       rubashki  536: города. У гоголевского героя было нечто, носившее это имя и отчество
1.2       roma7     537: Ивановна. А Борис Гребенщиков однажды спел о звезде с таким именем.
                    538: Назовите это слово.
                    539: 
                    540: Ответ:
1.9       rubashki  541: Аделаида.
                    542: 
                    543: Комментарий:
                    544: Город в Австралии, крапленая колода карт Ихарева из "Игроков", песня
                    545: "Аделаида" из альбома "Равноденствие", 1988 г.
1.2       roma7     546: 
                    547: Источник:
                    548: General thesaurus.
                    549: 
                    550: Тур:
                    551: Дополнительные вопросы
                    552: 
                    553: Вопрос 1:
1.12    ! rubashki  554: В августе 1941 г. Нина Берберова записала в своем дневнике, что Бетховен
1.2       roma7     555: часто связывается у нее с ритмом идущего поезда, причем первая часть
                    556: Патетической сонаты - с поездом, который... с каким же известным нам из
                    557: литературы поездом?
                    558: 
                    559: Ответ:
1.9       rubashki  560: Который раздавил Анну Каренину.
1.2       roma7     561: 
                    562: Источник:
                    563: Берберова Н.Н. Курсив мой. М., "Согласие", 1996 г., стр. 470.
                    564: 
                    565: Вопрос 2:
                    566: Всем известны слова "абсолют", "абсолютный", а что означает судебный
                    567: приговор, называющийся "абсолюция"?
                    568: 
                    569: Ответ:
                    570: Оправдание, полное снятие всех обвинений.
                    571: 
                    572: Источник:
                    573: DUDEN 7. Herkunftswoerterbuch. Eine Etymologie fuer deutsche Sprache.
                    574: Стр. 9.
                    575: 
                    576: Вопрос 3:
                    577: Немцы называют этот временной отрезок в жизни многих людей Флиттервохен,
1.8       rubashki  578: где Wochen - это недели, а Flitter - блестка, мишура. Как этот период
1.2       roma7     579: называется по-русски?
                    580: 
                    581: Ответ:
                    582: Медовый месяц.
                    583: 
                    584: Источник:
                    585: Немецко-русский словарь.
                    586: 
                    587: Вопрос 4:
                    588: По-английски и по-французски в названии этого можно увидеть европейскую
                    589: страну. В русском же укоренилось пришедшее через немецкий слово,
                    590: когда-то означавшее один из видов скорописи. Назовите это слово.
                    591: 
                    592: Ответ:
                    593: Курсив (или "италик") - наклонный шрифт.
                    594: 
                    595: Источник:
                    596: Берберова Н.Н. Курсив мой. М., "Согласие", 1996 г., стр. 3.
                    597: 
                    598: Вопрос 5:
                    599: Именно за это стремянной Савельич был пожалован в дядьки пятилетнему
                    600: Петруше Гриневу. В советское время народ пытались убедить в том, что это
1.9       rubashki  601: является [пропуск] жизни. Какое же слово пропущено?
1.2       roma7     602: 
                    603: Ответ:
1.9       rubashki  604: Нормой.
                    605: 
                    606: Комментарий:
                    607: Трезвость - норма жизни.
1.2       roma7     608: 
                    609: Источник:
1.9       rubashki  610:    1. Пушкин А.С. Сочинения в 3-х тт. Том 3, М., "Худ. Лит-ра", 1978 г.,
                    611: стр. 419.
                    612:    2. General thesaurus.
1.2       roma7     613: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>