Annotation of db/baza/kkk5.txt, revision 1.3
1.3 ! roma7 1: Чемпионат:
! 2: Кишинёвский Кубок Киборга - V. Первый открытый
! 3:
! 4: Дата:
! 5: 04-Jun-2000
! 6:
! 7: URL:
! 8: http:/znatoki/boris/reports/200006KiborgV.html
! 9:
! 10: Автор:
! 11: Борис Шойхет
! 12:
! 13: Тур:
! 14: Два разминочных вопроса
! 15:
! 16: Вопрос 1:
! 17: (4695) В XVII в. эта часть костюма в Западной Европе стала обязательной
! 18: для высокопоставленных лиц и судейских чиновников. Те, кто занимался её
! 19: изготовлением, обычно выполняли и другую работу. В названиях каких двух
! 20: произведений отражена географическая принадлежность двух таких людей,
! 21: если второе название явно звучит как переделка первого?
! 22:
! 23: Ответ:
! 24: "Севильский цирюльник" Бомарше и "Сибирский цирюльник" Никиты Михалкова.
! 25: Часть костюма - парик. Парикмахер = цирюльник.
! 26:
! 27: Источник:
! 28: Иоганн Вольфганг Гёте. Избранные произведения в 2-х тт. СПб.,
! 29: "Кристалл", "Респекс", 1997 г., том 2, стр. 519. (Статья ''БОМАРШЕ Пьер
! 30: Огюстен``)
! 31:
! 32:
! 33: Вопрос 2:
! 34: (5460) Через минуту вы напишете пятью русскими буквами греческое
! 35: слово, означающее "пена", если вспомните мифологию и о том, как в
! 36: Америке принято называть определённую группу людей.
! 37:
! 38: Ответ:
! 39: Афрос. Афродита - рождённая из пены и афроамериканцы во множественном
! 40: числе.
! 41:
! 42:
! 43: Тур:
! 44: Тур 1
! 45:
! 46: Вопрос 1:
! 47: (5126) Одним из героев американского фольклора является Билл Пекос.
! 48: По легенде, он родился в Техасе, и, брошенный родителями, вырос среди
! 49: койотов. Позже он использовал льва в качестве коня. А в качестве чего он
! 50: использовал змею?
! 51:
! 52: Ответ:
! 53: Лассо. Ковбой, однако.
! 54:
! 55: Источник:
! 56: ("Pecos Bill")
! 57:
! 58:
! 59: Вопрос 2:
! 60: (5262) На карикатуре, опубликованной в газете "Франкфуртер Рундшау" в
! 61: 1999 г., был изображён Борис Ельцин, сидящий за компьютером. На
! 62: стрелочке, символизирующей ввод данных, было написано некое слово, а на
! 63: стрелочке, обозначающей вывод, другое слово, являющееся анаграммой
! 64: первого. Что же было написано на выводе?
! 65:
! 66: Ответ:
! 67: PUTIN, а на вводе INPUT.
! 68:
! 69: Источник:
! 70: Не сохранил я ту газету...
! 71:
! 72:
! 73: Вопрос 3:
! 74: (5281) Это слово в древности означало договор. Если написать его
! 75: слитно два раза подряд, получится название чужеземцев, ставшее
! 76: нарицательным. Однако непосредственно от этого слова произошло название
! 77: других чужеземцев, чей гордый тёзка погиб. Возле какого географического
! 78: объекта произошло это печальное событие?
! 79:
! 80: Ответ:
! 81: Чемульпо (Корея). Крейсер "Варяг". Варяги - норманны. Вар - договор.
! 82: Варвары. "Врагу не сдаётся наш гордый "Варяг"".
! 83:
! 84: Источник:
! 85: статьи "Варяг", "Медаль", "Русско-японская война 1904-05".
! 86:
! 87:
! 88: Вопрос 4:
! 89: (5317) Герой популярной песни использовал ЭТО в качестве губной
! 90: помады. Герой популярного мультфильма пытался выдать за ЭТО содержимое
! 91: закрытого ящика. А герой популярной книги с таким прозвищем считал, что
! 92: во всём городе есть только два человека - Рэд и он, а все остальные -
! 93: свиньи, дети сатаны. Что ЭТО?
! 94:
! 95: Ответ:
! 96: Гуталин. Агата Кристи. "Опиум для никого": "Я крашу губы гуталином, я
! 97: обожаю чёрный цвет". Кот Матроскин - посылка с фоторужьём. Братья
! 98: Стругацкие. "Пикник на обочине". Одного из сталкеров звали Гуталин.
! 99:
! 100: Источник:
! 101: М/ф "Каникулы в Простоквашино".
! 102:
! 103:
! 104: Вопрос 5:
! 105: (5362) Этот вид традиционного искусства основывается на кодексе чести
! 106: и храмовых танцах. Но в знаменитой таблице был увековечен совсем не он.
! 107: Что изобрёл в 1867 г. тот, кто был увековечен в этом месте на самом
! 108: деле?
! 109:
! 110: Ответ:
! 111: Динамит. Альфред Нобель - элемент Нобелий (No). Японский театр но
! 112: (кодекс чести самураев).
! 113:
! 114: Источник:
! 115: Neues grosses Lexikon in Farbe. Koeln, Buch und Zeit Verlagsgesellschaft
! 116: mbH, 1999 г., стр. 413, 608.
! 117:
! 118:
! 119: Вопрос 6:
! 120: (5302) Представьте себе крутую извилину русла реки с близко
! 121: сходящимися у перешейка концами. Её название, напоминающее о первом
! 122: существительном некоего стихотворения, является также и именем. Это имя
! 123: носили древний писатель и герой русского фольклора. А чем заведовал ещё
! 124: один человек, которого и самого звали так, и отца его звали так же?
! 125:
! 126: Ответ:
! 127: Учебными заведениями, училищами (принимать всё, что ложится по смыслу).
! 128: Лука: "У ЛУКОморья дуб зелёный... ", Святой Лука, Лука Мудищев, Лука
! 129: Лукич Хлопов - персонаж "Ревизора".
! 130:
! 131: Источник:
! 132: 1. Пушкин А. С. "Руслан и Людмила". Любое издание.
! 133: 2. Гоголь Н. В. "Ревизор". Любое издание.
! 134: 3. Новый Завет. Евангелие от Луки.
! 135:
! 136:
! 137: Вопрос 7:
! 138: (5391) Древние египтяне делали это из золота и серебра. Венецианцы в
! 139: 17 в., а затем в Богемии, Франции и Германии начали делать их из стекла.
! 140: Судя по поговорке, русский бы в случае чего выбрал для себя это скорее
! 141: египетского производства. А что это призвано имитировать собой?
! 142:
! 143: Ответ:
! 144: Человеческий глаз. ЭТО - искусственные глаза. Согласно русской
! 145: поговорке: "Свой глаз - алмаз, чужой глаз - стекло".
! 146:
! 147:
! 148: Вопрос 8:
! 149: (4138) Именно к нему относилось уже несколько подзабытое выражение
! 150: "Пикассо музыки". Сказочная птица; фольклорный герой; время года,
! 151: наполненное религиозным содержанием - все они зазвучали благодаря ему.
! 152: Назовите владельца компании, появившейся со всеми ними в Париже.
! 153:
! 154: Ответ:
! 155: Сергей Дягилев. Компания Ballets Russes ("Русские балеты"). "Пикассо
! 156: музыки" - Игорь Стравинский. Балеты Стравинского: "Жар-птица",
! 157: "Петрушка", "Священная весна".
! 158:
! 159: Источник:
! 160: Кирилл Зиновьев (Фитцлайон). Россия накануне революции. Лондон, Overseas
! 161: Publications Interchange Ltd., 1983 г., стр. 101.
! 162:
! 163:
! 164: Вопрос 9:
! 165: (2557) Так называлась яхта русской императорской семьи. Это и
! 166: предмет, отличающийся длиной среди себе подобных, часто раздвоенный, с
! 167: закруглёнными концами. Это же слово можно встретить и в ряде воинских
! 168: званий, например, в сочетании с чином юнкера. В другом звании оно
! 169: означает подразделение, эквивалентное общевойсковому полку. Кто был
! 170: самым известным носителем этого звания?
! 171:
! 172: Ответ:
! 173: Штирлиц. Яхта "Штандарт". Standard (штандарт) - длинный флаг (4 - 9
! 174: ярдов), часто раздвоенный, с закруглёнными концами. Длина зависела от
! 175: статуса владельца - чем выше статус, тем длиннее полотно штандарта. Фон
! 176: штандарта - гербовые цвета владельца. На фон наносили геральдические
! 177: символы и девиз на "вьющихся" лентах. ЭСТАНДАРТ-ЮНКЕР (штандарт-юнкер)
! 178: (от нем. Standarte - знамя и юнкер), в тяжёлой кавалерии российской
! 179: армии в 1796-1859 звание унтер-офицера из дворян, рангом выше юнкера; в
! 180: 1867-80 звание юнкера - унтер-офицера в кавалерийском училище; в
! 181: 1880-1903 звание окончивших юнкерские кавалерийские училища до
! 182: присвоения им офицерского чина. (Standarte), подразделение СА или СС,
! 183: численностью от 1200 до 3000 человек, эквивалентное общевойсковому
! 184: полку. Штандартенфюрер.
! 185:
! 186: Источник:
! 187: 1. Кирилл Зиновьев (Фитцлайон). Россия накануне революции. Лондон,
! 188: Overseas Publications Interchange Ltd., 1983 г., стр. 13.
! 189: 2. Х/ф "Семнадцать мгновений весны".
! 190:
! 191:
! 192: Тур:
! 193: Тур 2
! 194:
! 195: Вопрос 1:
! 196: (4725) Арабский учёный Мухаммад ибн Муса Ал-Хорезми составил свою
! 197: "Книгу картины Земли", взяв за основу "Географическое руководство"
! 198: Клавдия Птолемея. В ней можно встретить такие топонимы, как Юбарния,
! 199: Алвия, Скандия, Туле. Как сейчас называются первые два?
! 200:
! 201: Ответ:
! 202: Ирландия и Великобритания (но не Англия! ибо это острова!). Иберния -
! 203: Юбарния, Альбион - Алвия.
! 204:
! 205: Источник:
! 206: Секция "Средние века и раннее новое время". "Северо-Запад Европы в
! 207: "Книге картины Земли" Мухаммада ибн Мусы Ал-Хорезми".
! 208:
! 209:
! 210: Вопрос 2:
! 211: (5328) Обе эти компании имели в своём составе спутника, отличающегося
! 212: от остальных. Первая компания была чуть больше, и в ней этот особый
! 213: спутник приносил гораздо больше пользы, чем во второй. Каждой из этих
! 214: компаний соответствует определённое транспортное средство. Назовите эти
! 215: средства.
! 216:
! 217: Ответ:
! 218: Танк и лодка. "Четыре танкиста и собака" (Шарик), "Трое в лодке, не
! 219: считая собаки" (Монморанси).
! 220:
! 221: Источник:
! 222: 1. Х/ф "Четыре танкиста и собака".
! 223: 2. Джером Клапка Джером. "Трое в лодке, не считая собаки".
! 224:
! 225:
! 226: Вопрос 3:
! 227: (5228) В одном из рассказов Зощенко старый почтовый служащий прочитал
! 228: это слово, как ''Рачис``, за что и был уволен. Что же это было на самом
! 229: деле?
! 230:
! 231: Ответ:
! 232: Париж (Paris прочёл как Рачис).
! 233:
! 234: Источник:
! 235: Михаил Зощенко. Парусиновый портфель. М., "Дом", 1994 г., стр. 145.
! 236:
! 237:
! 238: Вопрос 4:
! 239: (4688) Этот бог - тёзка растения, аналогичен индийскому Соме и
! 240: иранскому Хоме, жених Сурьи, дочери Солнца. Возможно, именно он
! 241: поспособствовал появлению на свет одного из обладателей фамилии, в
! 242: которой есть он сам. Этот человек приложил немало усилий к соединению
! 243: того, что потом опять разделилось. Какова была самая высокая из
! 244: занимаемых им должностей?
! 245:
! 246: Ответ:
! 247: Гетман Украины. Воссоединение России и Украины (сейчас это опять
! 248: самостоятельные/ самостийные государства). Бог - Хмель, человек - Богдан
! 249: Хмельницкий. Намёк не на пьяное зачатие, а на то, что имя "Богдан"
! 250: означает "богом данный" ( Цитата из источника 2: ``1. X 1653. Земский
! 251: собор в Москве о воссоединении Украины с Россией, принятие решения об
! 252: удовлетворении просьбы ХМЕЛЬНИЦКОГО и Войска Запорожского и принятии
! 253: "под высокую руку" русского царя православного народа Украины. ``
! 254:
! 255:
! 256: Вопрос 5:
! 257: (4624) Рассмотрим похожие по структуре названия двух произведений
! 258: разных жанров. Исправьте в первом названии время суток на
! 259: противоположное и замените имя главного героя. Полученный вариант вполне
! 260: мог бы стать названием второго произведения, увидевшего свет 1 января
! 261: 1976 г. Назовите первое произведение.
! 262:
! 263: Ответ:
! 264: "Безумный день, или Женитьба Фигаро". Вариант "Безумная ночь, или
! 265: Женитьба Жени Лукашина" вполне подошёл бы для названия фильма "Ирония
! 266: судьбы, или С лёгким паром!", впервые показанном 1 января 1976 г.
! 267:
! 268: Источник:
! 269: 1. Перекидной календарь "В мире прекрасного" на 1980 г. М.,
! 270: "Политиздат", 1979 г. (Май 19-25)
! 271: 2. Безумная фантазия автора
! 272:
! 273:
! 274: Вопрос 6:
! 275: (5364) Две литературные героини с похожей судьбой носили похожее имя.
! 276: Обе из низов общества неожиданно попали в верхи. Для многих из нас лицом
! 277: первой стало лицо Одри Хепберн. Счастье второй долгое время было
! 278: неестественным, хотя, судя по фамилии, оно всегда было с ней. Ещё одна
! 279: тёзка второй, не отличавшаяся красотой, была королевой. Чего?
! 280:
! 281: Ответ:
! 282: Флирта. Элиза Дулитл из "Пигмалиона" Бернарда Шоу. В фильме ''My fair
! 283: lady`` ("Моя прекрасная леди") её роль сыграла актриса Одри Хепберн.
! 284: Эльза Глюк ("счастье" в переводе с немецкого) из "Властелина мира"
! 285: Александра Беляева долгое время находилась под влиянием мыслеизлучения
! 286: Штирнера. И, наконец, безобразная Эльза из одноимённой песни
! 287: "Крематория", где в первых же словах поётся: "Безобразная Эльза,
! 288: королева флирта".
! 289:
! 290: Источник:
! 291: 1. Бернард Шоу. "Пигмалион". Любое издание.
! 292: 2. Александр Беляев. "Властелин мира". Любое издание.
! 293: 3. статья "Хепберн Одри"
! 294:
! 295:
! 296: Вопрос 7:
! 297: (4775) В переводе самоназвание этой страны означает "Земля
! 298: свободных". И оно в точности соответствует действительности. Это
! 299: единственная страна в своём регионе, которая никогда не являлась
! 300: колонией. Здесь всегда была монархия, хотя король практически никогда не
! 301: имел абсолютной власти и по существу был символом государства.
! 302: Благоприятный климат позволяет собирать два и даже три урожая ежегодно,
! 303: а всевозможная зелень растет здесь круглый год. Пожалуй, изобилием
! 304: продуктов питания можно объяснить такой феномен, как отсутствие в
! 305: местном языке понятия "голод". А вся еда условно делится на 2 группы:
! 306: кхао и кап кхао. Что это за страна?
! 307:
! 308: Ответ:
! 309: Таиланд. Название Таиланд (англ. land - страна) - полуперевод тайского
! 310: Муанг Таи - "земля свободных". Как и во многих других странах Азии,
! 311: основой рациона большинства населения Таиланда является рис. Еда для
! 312: простого тайца означает кхао, т. е. рис. Всё же остальное - овощи, рыба,
! 313: мясо - тайцы называют кап кхао, что в переводе означает: "то, что едят с
! 314: рисом".
! 315:
! 316: Источник:
! 317: Поспелов Е. М. Школьный топонимический словарь. М., "Просвещение", 1988
! 318: г., стр. 184.
! 319:
! 320:
! 321: Вопрос 8:
! 322: (4694) Во Франции 17 в. на изданиях, к примеру, античных классиков,
! 323: часто ставилась надпись: ''in usum Delphini``. Приведите противоположную
! 324: по смыслу надпись, имеющую отношение к киноискусству.
! 325:
! 326: Ответ:
! 327: "Детям/лицам до 16 лет вход воспрещён". ''In usum Delphini`` - ''Для
! 328: того, чтобы этим пользовался дофин`` (наследник короля во Франции),
! 329: иначе говоря - для детей.
! 330:
! 331: Источник:
! 332: Иоганн Вольфганг Гёте. Избранные произведения в 2-х тт. СПб.,
! 333: "Кристалл", "Респекс", 1997 г., том 2, стр. 519.
! 334:
! 335:
! 336: Вопрос 9:
! 337: (4172) Синий существовал в начале века в Мюнхене. Четыре других
! 338: упоминаются в последней книге Библии. А ещё один являл собой "державца
! 339: полумира" и послужил причиной сумасшествия и смерти. Чьей?
! 340:
! 341: Ответ:
! 342: Евгения. "Синий всадник" (''Der blaue Reiter``) - школа русских
! 343: художников в Мюнхене - Василий Кандинский, Явленский, Марианна Верёвкина
! 344: и др. Откровение Иоанна Богослова. А. С. Пушкин, Пётр 1 - поэма "Медный
! 345: всадник".
! 346:
! 347: Источник:
! 348: 1. Кирилл Зиновьев (Фитцлайон). Россия накануне революции. Лондон,
! 349: Overseas Publications Interchange Ltd., 1983 г., стр. 106.
! 350: 2. А. С. Пушкин. "Медный всадник". Любое издание.
! 351:
! 352:
! 353: Тур:
! 354: Тур 3
! 355:
! 356: Вопрос 1:
! 357: (4760) Когда-то в устье печи, после посадки хлебов, зажигали пук
! 358: лучин. Для чего?
! 359:
! 360: Ответ:
! 361: Чтобы хлеба лучше/равномернее подрумянивались; чтобы верх не был сырой.
! 362: Называлась такая штука загнётка.
! 363:
! 364: Источник:
! 365: Даль ("Загнетать").
! 366:
! 367:
! 368: Вопрос 2:
! 369: (4698) Эти духовные особы получили своё название из-за особенности
! 370: внешнего вида. Их именем был назван объект на карте одной из европейских
! 371: столиц. Какова была фамилия человека, бывшего первым, ставшего для
! 372: другого человека последним и имевшего отношение к этому объекту?
! 373:
! 374: Ответ:
! 375: Фёрст. Речь идёт о герое Андрея Миронова из фильма "Человек с бульвара
! 376: Капуцинов", последней его кинороли (а Фёрст в переводе с английского
! 377: "первый"). Капуцины - католические монахи францисканского ордена,
! 378: носившие плащ с капюшоном.
! 379:
! 380: Источник:
! 381: 1. Иоганн Вольфганг Гёте. Избранные произведения в 2-х тт. СПб.,
! 382: "Кристалл", "Респекс", 1997 г., том 2, стр. 521.
! 383: 2. Х/ф "Человек с бульвара Капуцинов".
! 384:
! 385:
! 386: Вопрос 3:
! 387: (5301) Пресноводная рыба, тонкий текстильный трос. А любители
! 388: восточных единоборств сразу скажут, какое слово они привыкли видеть
! 389: перед словом, которым называется и рыба, и трос.
! 390:
! 391: Ответ:
! 392: Шао (Шао-Линь).
! 393:
! 394:
! 395: Вопрос 4:
! 396: (5454) Французский философ Пьер-Жозеф Прудон заложил теоретические
! 397: основы учения об ЭТОМ. Согласно некоторым высказываниям, всё, что не
! 398: ЭТО, то фашизм, а сожителем ЭТОГО является некоторое количество
! 399: алкогольного напитка. В более известной фразе отпрыском ЭТОГО
! 400: считается... что?
! 401:
! 402: Ответ:
! 403: Порядок. ЭТО - анархия. Анархия - мать порядка. Прудон - анархизм. Егор
! 404: Летов: "Всё, что не анархия, то фашизм". Виктор Цой: "Мама - анархия,
! 405: папа - стакан портвейна".
! 406:
! 407: Источник:
! 408: Группа "Кино". Альбом "Ночь", 1986 г. Песня "Мама - анархия".
! 409:
! 410:
! 411: Вопрос 5:
! 412: (4790) "Размер ЭТОГО мы обсуждали очень горячо - целую ночь
! 413: просидели в одном из баров Бостона. Ответ нам подсказал случай - кто-то
! 414: обратил внимание на салфетку, подложенную под стакан с коктейлем, -
! 415: вспоминал Джим Портер. - Мы похитили её, привезли и сказали нашим
! 416: инженерам: "Раз подобный пустячок пользуется спросом, пусть ЭТО будет
! 417: такого же размера"". Что ЭТО?
! 418:
! 419: Ответ:
! 420: Компьютерная дискета 5'25''.
! 421:
! 422:
! 423: Вопрос 6:
! 424: (4306) И снова тёзки. Первый придумал и "саспенс", и "реактивный
! 425: кадр". Второй, среди прочего, автор сценической композиции "Жёлтый
! 426: звук", долгое время жил в Германии. Третий - герой оперы итальянца,
! 427: написанной по пьесе француза. Вам же предстоит назвать фамилию того из
! 428: них, чьим именем названа площадь возле франкфуртского зоопарка.
! 429:
! 430: Ответ:
! 431: Брем. Все упомянутые в вопросе люди - Альфреды. Хичкок, Шнитке, Альфред
! 432: из оперы Джузеппе Верди "Травиата", написанной по пьесе Александра Дюма
! 433: "Дама с камелиями".
! 434:
! 435: Источник:
! 436: (статьи "Хичкок", "Шнитке", "Верди", "Брем"). (ещё про Шнитке)
! 437:
! 438:
! 439: Вопрос 7:
! 440: (4220) Поэма Гёте "Герман и Доротея" имеет сходную черту с "Историей"
! 441: Геродота. Вернее, целых 9. Назовите ту из них, которую можно обнаружить
! 442: у некоторых игроков, сидящих в этом зале.
! 443:
! 444: Ответ:
! 445: Талия. Эти произведения разбиты на части, названные по именам девяти
! 446: муз. Талия - муза комедии, а талия имеется у большинства знатоков
! 447: женского пола. Не верите??? Проверьте!
! 448:
! 449: Источник:
! 450: 1. Иоганн Вольфганг Гёте. Избранные произведения в 2-х тт. СПб.,
! 451: "Кристалл", "Респекс", 1997 г., том 2, стр. 493.
! 452: 2. Геродот. "История". Любое издание.
! 453:
! 454:
! 455: Вопрос 8:
! 456: (4385) Своим эпитетом этот инструмент обязан тому, что корпус
! 457: резонатора выдалбливался из сосны или ели, а сверху покрывался декой из
! 458: явора. В каком городе жил самый древний из известных музыкантов,
! 459: игравших на этом инструменте?
! 460:
! 461: Ответ:
! 462: Новгороде. Садко. 12 в. Гусли "яровчатые" (искажённое "яворчатые").
! 463:
! 464: Источник:
! 465: Перекидной календарь "В мире прекрасного" на 1980 г. М., "Политиздат",
! 466: 1979 г. (Янв. - Фев. 28-3)
! 467:
! 468:
! 469: Вопрос 9:
! 470: (4558) Окончив Институт тонкой химической технологии, Наталья
! 471: Мурашкевич работала в НИИ микробиологии и эпидемиологии. В театральный
! 472: поступать не стала - принципиально. От былой популярности осталась
! 473: походка с опущенной головой, чтобы не узнали, да редкие звонки уже
! 474: выросших почитателей, которые поголовно называют своих дочерей... как?
! 475:
! 476: Ответ:
! 477: Алиса. Наталья Мурашкевич (в девичестве Гусева) - исполнительница роли
! 478: Алисы Селезнёвой в фильме "Гостья из будущего".
! 479:
! 480:
! 481: Тур:
! 482: Тур 4
! 483:
! 484: Вопрос 1:
! 485: (4331) Эти два мемориальных музея находятся рядом. Один называется
! 486: "Сарай", а второй не длиннее. Как же называется второй?
! 487:
! 488: Ответ:
! 489: "Шалаш". В Разливе, где прятался дедушка Ленин.
! 490:
! 491: Источник:
! 492: Перекидной календарь "В мире прекрасного" на 1980 г. М., "Политиздат",
! 493: 1979 г. (Янв. 21-27)
! 494:
! 495:
! 496: Вопрос 2:
! 497: (2959) ''Украинское радио:
! 498: -Уважаемые громадяне, передаём концерт классической музыки...
! 499: -Мыкола, сыграй.
! 500: -Та ниии...
! 501: -Мыкола, ну сыграй.
! 502: -Та ни буду...
! 503: -Уважаемые громадяне, вы слухали... ''
! 504: Уважаемые знатоки! Попробуйте догадаться, что же слухали уважаемые
! 505: громадяне?
! 506:
! 507: Ответ:
! 508: Капризы Мыколы Паганини.
! 509:
! 510: Комментарий:
! 511: ПАГАНИНИ (Paganini) Никколо (1782-1840), итальянский скрипач и
! 512: композитор. Один из основоположников музыкального романтизма, заложил
! 513: основы современной скрипичной техники. Первый из скрипачей, игравший в
! 514: концертах наизусть. 24 "каприса" (соло), 6 концертов для скрипки с
! 515: оркестром и др.
! 516:
! 517:
! 518: Вопрос 3:
! 519: (4677) За точный способ определения этого испанский король Филипп 3
! 520: предложил вознаграждение в тысячу экю, голландское правительство - 30000
! 521: флоринов, английское адмиралтейство - 20000 фунтов стерлингов. В общем
! 522: случае это определяется как разница во времени между моментом полдня на
! 523: меридиане Гринвича и моментом полдня в месте нахождения объекта. Что
! 524: это?
! 525:
! 526: Ответ:
! 527: Долгота.
! 528:
! 529: Комментарий:
! 530: В 1725 г. обещанные деньги получил английский часовой мастер Джон
! 531: Гаррисон., создавший серию хронометров, погрешность которых составляла
! 532: всего несколько сотых долей секунды в сутки. Это изобретение и позволило
! 533: Англии опередить другие морские державы и стать владычицей морей.
! 534:
! 535:
! 536: Вопрос 4:
! 537: (4704) В хронике Себастьяна Франка 1531 г. одна из них описывается
! 538: так: "Как согнутая рука с мечом - вся кроваво-жёлто-багровая". Что же
! 539: так описывалось?
! 540:
! 541: Ответ:
! 542: Комета (пролетавшая в 1527 г.).
! 543:
! 544: Источник:
! 545: Иоганн Вольфганг Гёте. Избранные произведения в 2-х тт. СПб.,
! 546: "Кристалл", "Респекс", 1997 г., том 2, стр. 521.
! 547:
! 548:
! 549: Вопрос 5:
! 550: (4201) Берлин - Гумбольдт, Франкфурт - Гёте, Дюссельдорф - Гейне,
! 551: Роттердам - Эразм Роттердамский, Велико-Тырново - Кирилл и Мефодий. А
! 552: Москва (достаточно одного из любого из возможных ответов)?
! 553:
! 554: Ответ:
! 555: Михаил Васильевич Ломоносов.
! 556:
! 557: Комментарий:
! 558: Перечислено, в честь кого именуются университеты соответствующих
! 559: городов. Патрис Лумумба и прочие "дуалянты" принимаются с открытой душой
! 560: (только это обязательно должен быть университет, а не просто ВУЗ).
! 561:
! 562:
! 563: Вопрос 6:
! 564: (3062) ЭТО возникло в Древней Греции как один из результатов поиска
! 565: бессмертия. Изначально ЭТО означало образ жизни, гармоничный с
! 566: философской и нравственной точек зрения. Первыми приверженцами ЭТОГО
! 567: были Пифагор и его ученики, верившие в переселение душ. А
! 568: философ-неоплатоник III века Порфирий, исходя из того, что и боги по
! 569: своей сути являлись приверженцами ЭТОГО, считал обычные в то время
! 570: жертвоприношения едва ли не кощунством. ЭТО может быть в том числе
! 571: строгим и нестрогим. Что же ЭТО?
! 572:
! 573: Ответ:
! 574: Вегетарианство.
! 575:
! 576: Комментарий:
! 577: Слово "вегетарианец", введённое в обиход в 1842 году основателями
! 578: "Британского вегетарианского общества". За основу было взято латинское
! 579: "vegetus", что означает "крепкий, здоровый, свежий, бодрый".
! 580: Словосочетание "homo vegetus" указывает на духовно и физически развитую
! 581: личность. Изначально слово "вегетарианство" означало образ жизни,
! 582: гармоничный с философской и нравственной точки зрения, а не только
! 583: фруктово-овощную диету. Разновидности вегетарианства: сыроеды
! 584: (растительная пища без кулинарии), строгое вегетарианство (только
! 585: растительная пища), нестрогое вегетарианство (допущение продуктов
! 586: животного происхождения кроме мяса животных), которое, в свою очередь,
! 587: имеет 2 направления: лактовегетарианцы (допускают молоко и молочные
! 588: продукты) и лактоововегетарианцы (кроме молока и продуктов из него
! 589: допускают ещё и яйца).
! 590:
! 591:
! 592: Вопрос 7:
! 593: (4302) "Памяти Петра 1", "Наполеоновское", "Гатчинский дворец",
! 594: "Транссибирский экспресс", "Мозаичное", "Лилия Мадонны", "Клевер",
! 595: "Память Азова", "Ландыш" и другие. Перечислены названия изделий.
! 596: Назовите фирму-изготовителя.
! 597:
! 598: Ответ:
! 599: "Фаберже".
! 600:
! 601: Комментарий:
! 602: Речь идёт о сувенирных пасхальных яйцах. Также к известным относятся "В
! 603: честь 300-летия дома Романовых" (с миниатюрными портретами всех
! 604: царственных правителей дома Романовых), "В память о 15-й годовщине
! 605: вступления на престол Николая Второго" и ещё несколько.
! 606:
! 607: Источник:
! 608: Вербинкин Сергей. Сувенир от Фаберже. СПб., "Диамант", "Золотой век",
! 609: 1998 г., стр. 8-9.
! 610:
! 611:
! 612: Вопрос 8:
! 613: (3066) Было у древних славян особое мифическое существо, которое
! 614: строго присматривало, чтобы в полдень никто не работал - Полудица. Её
! 615: представляли себе девушкой в длинной белой рубахе или наоборот -
! 616: косматой страшной старухой. Полудицы побаивались: за несоблюдение обычая
! 617: она могла наказать, и жестоко - теперь мы называем это наказание... как?
! 618:
! 619: Ответ:
! 620: Солнечным ударом.
! 621:
! 622:
! 623: Вопрос 9:
! 624: (3070) В этом действии, подобно древним, современные греки видели акт
! 625: очищения и возрождения своих душ, а значит - и нации в целом. О чём идёт
! 626: речь?
! 627:
! 628: Ответ:
! 629: О церемонии зажигания олимпийского огня (перед Олимпиадой 1896 г.).
! 630:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>