Annotation of db/baza/kra-fm17.txt, revision 1.1

1.1     ! rubashki    1: Чемпионат:
        !             2: Синхронный турнир "Краснодар FM"
        !             3: 
        !             4: Дата:
        !             5: 16-Sep-2017
        !             6: 
        !             7: Редактор:
        !             8: Михаил Серопян и Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !             9: 
        !            10: Инфо:
        !            11: Редакторы благодарят за помощь в работе Максима Мерзлякова, Сергея
        !            12: Терентьева, Александра Коробейникова, Павла Солахяна, Дмитрия
        !            13: Тарарыкова, Надежду Чеботкову, Михаила Карачуна, Виталия Кутепова, Ивана
        !            14: Мхитарова и Валерию Хан.
        !            15: 
        !            16: Тур:
        !            17: 1 тур
        !            18: 
        !            19: Вопрос 1:
        !            20: Благодарим команды за то, что выбрали именно наш турнир!
        !            21:    Вильям Похлёбкин пишет, что народу свойственно оценивать не
        !            22: содержание, а форму. Поэтому заимствованное слово, означающее "тмин",
        !            23: распространилось на совершенно различные по сути изделия. Напишите это
        !            24: слово.
        !            25: 
        !            26: Ответ:
        !            27: Каравай.
        !            28: 
        !            29: Комментарий:
        !            30: По распространенному, но весьма спорному мнению, слово "каравай"
        !            31: родственно слову "корова". Известный знаток русской кухни Вильям
        !            32: Похлёбкин приводит другую версию: заимствованным из санскрита словом
        !            33: изначально называли все хлебобулочные изделия с тмином. Такая выпечка
        !            34: именовалась "каравайной". Затем наименование перешло на все
        !            35: полусферические изделия, в том числе на свадебный хлеб и хлеб-соль. А мы
        !            36: по русскому обычаю встречаем "караваем" дорогих гостей и еще раз
        !            37: благодарим за то, что выбрали наш турнир!
        !            38: 
        !            39: Источник:
        !            40:    1. http://www.rus-food-recipes.ru/P_00/10/30.htm
        !            41:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Каравай
        !            42:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Caraway
        !            43: 
        !            44: Автор:
        !            45: Михаил Серопян (Краснодар)
        !            46: 
        !            47: Вопрос 2:
        !            48: На гербе столицы штата Огайо изображена "Святая Мария". Назовите
        !            49: итальянский побратим этого города.
        !            50: 
        !            51: Ответ:
        !            52: Генуя.
        !            53: 
        !            54: Комментарий:
        !            55: На гербе Коламбуса (штат Огайо) изображен флагманский корабль генуэзца
        !            56: Христофора Колумба, в честь которого и назван этот город.
        !            57: 
        !            58: Источник:
        !            59:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Columbus,_Ohio
        !            60:    2. https://www.collinsflags.com/blog/flag-history/the-columbus-city-flag
        !            61: 
        !            62: Автор:
        !            63: Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !            64: 
        !            65: Вопрос 3:
        !            66: Татьяна ЛуговскАя предполагает, что действие известного произведения
        !            67: происходит в небольшом олигархическом государстве где-то на Апеннинском
        !            68: полуострове в конце 40-х годов XIX века. Напишите название этого
        !            69: произведения.
        !            70: 
        !            71: Ответ:
        !            72: "Три толстяка".
        !            73: 
        !            74: Комментарий:
        !            75: "Три толстяка" - сказка Юрия Олеши о революции, поднятой бедняками
        !            76: против богачей (толстяков) в выдуманной стране. В 1848-1849 годах по
        !            77: Европе прокатилась волна революций (т.н. "Весна народов"). Многие герои
        !            78: сказки (ПроспЕро, Август, БонавентУра) носят имена, похожие на
        !            79: итальянские.
        !            80: 
        !            81: Источник:
        !            82:    1. https://www.mirf.ru/book/intrigi-tryoh-tolstyakov
        !            83:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Три_толстяка
        !            84: 
        !            85: Автор:
        !            86: Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !            87: 
        !            88: Вопрос 4:
        !            89: Много лет спустя следователь ЕлизАр ШЕпелев признал, что неточно изложил
        !            90: обстоятельства дела: заявление в органы все-таки написано не было. Чье
        !            91: убийство расследовал Шепелев осенью 1932 года?
        !            92: 
        !            93: Ответ:
        !            94: Павел и Федор Морозовы.
        !            95: 
        !            96: Зачет:
        !            97: Павлик Морозов; Федя Морозов; Морозов.
        !            98: 
        !            99: Комментарий:
        !           100: Считалось, что Павел Морозов написал донос в следственные органы, на
        !           101: основании которого арестовали его отца Трофима. На самом деле мальчик не
        !           102: был причастен к самому аресту, а лишь давал показания в суде, когда
        !           103: Трофима судили. Спустя полгода родственники со стороны отца жестоко
        !           104: убили Павла и его брата Федора. При расследовании этого убийства Шепелев
        !           105: и допустил роковую неточность.
        !           106: 
        !           107: Источник:
        !           108:    1. http://oursociety.ru/publ/istorija_rossii/pavlik_morozov_ne_byl_predatelem/4-1-0-119
        !           109:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Морозов,_Павел_Трофимович
        !           110: 
        !           111: Автор:
        !           112: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           113: 
        !           114: Вопрос 5:
        !           115: Названием известной композиции стало выражение, означающее "сделать
        !           116: небольшой перерыв". Лирический герой положенного на эту мелодию текста
        !           117: уверяет, что всё еще жив. Назовите эту композицию двумя словами.
        !           118: 
        !           119: Ответ:
        !           120: "Take Five" [чтецу: тэйк файв].
        !           121: 
        !           122: Комментарий:
        !           123: Название известного джазового стандарта, впервые записанного квартетом
        !           124: Дэйва БрУбека в 1959 году, не только обыгрывает необычный музыкальный
        !           125: размер композиции (пять четвертей), но и является фразеологизмом,
        !           126: означающим "сделать небольшой перерыв", "взять пятиминутку". В
        !           127: написанной позже лирике слово "five" [файв] рифмуется с "alive" [элАйв].
        !           128: 
        !           129: Источник:
        !           130:    1. http://de.wikipedia.org/wiki/Take_Five
        !           131:    2. http://www.youtube.com/watch?v=uEMzWuvUX44
        !           132: 
        !           133: Автор:
        !           134: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           135: 
        !           136: Вопрос 6:
        !           137: Считается, что в государстве эфталИтов было узаконено многомужество.
        !           138: Замужние женщины эфталИтов носили головной убор, украшенный ИМИ.
        !           139: Назовите ИХ одним словом.
        !           140: 
        !           141: Ответ:
        !           142: Рога.
        !           143: 
        !           144: Зачет:
        !           145: Рожки.
        !           146: 
        !           147: Комментарий:
        !           148: В государстве эфталИтов (предположительно ираноязычное племенное
        !           149: объединение IV-VI веков н.э.) замужняя женщина носила шапку с рогами по
        !           150: количеству своих супругов. Символично.
        !           151: 
        !           152: Источник:
        !           153: http://ru.wikipedia.org/wiki/Многомужество
        !           154: 
        !           155: Автор:
        !           156: Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !           157: 
        !           158: Вопрос 7:
        !           159: В фильме "Погода, изменившая ход истории" утверждается, что одной из
        !           160: причин поражения Наполеона стало отсутствие шипов на НИХ. Назовите ИХ.
        !           161: 
        !           162: Ответ:
        !           163: Подковы.
        !           164: 
        !           165: Комментарий:
        !           166: "По-летнему" были не только одеты солдаты "Великой армии", но и
        !           167: подкованы лошади. В условиях русской зимы гладкие "летние" подковы (в
        !           168: отличие от шипованных "зимних") заставляли лошадей скользить на мерзлой
        !           169: почве и льду. Животные часто падали и ломали ноги. В общей сложности
        !           170: погибло около 100 тысяч лошадей, а с ними и почти вся "Великая армия".
        !           171: 
        !           172: Источник:
        !           173: Документальный цикл "Погода, изменившая ход истории", 8-я серия
        !           174: "Секретное оружие России".
        !           175: 
        !           176: Автор:
        !           177: Виталий Кутепов (Краснодар)
        !           178: 
        !           179: Вопрос 8:
        !           180: Дуплет.
        !           181:    1. Назовите человека, заявившего однажды, что предпочитает сравнение
        !           182: не с Бисмарком, а с Веллингтоном.
        !           183:    2. Назовите человека, политические оппоненты которого призывали
        !           184: избирателей покончить с ним в начале лета.
        !           185: 
        !           186: Ответ:
        !           187:    1. [Маргарет] Тэтчер.
        !           188:    2. [Тереза] Мэй.
        !           189: 
        !           190: Комментарий:
        !           191:    1. В 1976 году газета "Красная звезда" сравнила первую женщину -
        !           192: премьер-министра Великобритании Маргарет Тэтчер с "железным канцлером"
        !           193: Отто фон Бисмарком, назвав "железной дамой". Тэтчер заявила, что не
        !           194: видит в этом ничего плохого, вспомнив о прозвище Веллингтона - "железный
        !           195: герцог".
        !           196:    2. Оппоненты второй женщины - премьер-министра Великобритании Терезы
        !           197: Мэй на прошедших в начале лета выборах использовали лозунг "Make June
        !           198: the end of May" [мэйк джун зе энд оф мэй], т.е. "Сделаем июнь концом мая
        !           199: (Мэй)".
        !           200: 
        !           201: Источник:
        !           202:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Margaret_Thatcher
        !           203:    2. http://www.margaretthatcher.org/document/102947
        !           204:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Theresa_May
        !           205:    4. http://www.huffingtonpost.co.uk/entry/lets-make-june-the-end-of-may-tote-bag_uk_59159882e4b00f308cf488f2
        !           206: 
        !           207: Автор:
        !           208: Михаил Серопян (Краснодар), Валерия Хан (Нордхорн)
        !           209: 
        !           210: Вопрос 9:
        !           211: Инженер Джон Уилкинсон получил от современников ироничное прозвище "Pink
        !           212: Fly" [пинк флай]. Напишите два слова, заканчивающиеся на разные
        !           213: согласные, которые мы заменили в этом вопросе.
        !           214: 
        !           215: Ответ:
        !           216: Iron Mad [чтецу: Айрон мэд].
        !           217: 
        !           218: Комментарий:
        !           219: Эксцентричный изобретатель и "популяризатор металла" Джон Уилкинсон
        !           220: (1728-1808) буквально окружил себя чугунными изделиями, за что и был
        !           221: прозван "помешанным на чугуне" (Iron Mad). Немного укороченное название
        !           222: одной известной британской группы мы заменили немного укороченным
        !           223: названием другой известной британской группы.
        !           224: 
        !           225: Источник:
        !           226: http://ru.wikipedia.org/wiki/Уилкинсон,_Джон
        !           227: 
        !           228: Автор:
        !           229: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           230: 
        !           231: Вопрос 10:
        !           232: Джон Уилкинсон, прозванный "Iron Mad" [Айрон мэд], не только носил
        !           233: чугунную шляпу, но и распорядился изготовить из чугуна ПЕРВЫЙ и ВТОРОЕ.
        !           234: Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЕ однокоренными словами.
        !           235: 
        !           236: Ответ:
        !           237: Гроб, надгробие.
        !           238: 
        !           239: Комментарий:
        !           240: Окружавший себя чугунными изделиями Уилкинсон не только добавил чугун в
        !           241: свой прижизненный гардероб, но и после смерти пожелал лежать в чугунном
        !           242: гробу под чугунным надгробием. Надгробие, кстати, сохранилось с начала
        !           243: XIX века до наших дней, а гроб с телом несколько раз перевозили с место
        !           244: на место и в итоге потеряли.
        !           245: 
        !           246: Источник:
        !           247:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/John_Wilkinson_(industrialist)
        !           248:    2. http://www.waymarking.com/waymarks/WM1NQH_John_Wilkinson_Memorial_Lindale_Cumbria
        !           249: 
        !           250: Автор:
        !           251: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           252: 
        !           253: Вопрос 11:
        !           254: Перезапуск известного американского мультсериала разочаровал многих
        !           255: непривычной графикой. Комментируя реакцию зрителей, Анатолий ЧИлик
        !           256: упомянул ЕГО. Назовите ЕГО двумя словами.
        !           257: 
        !           258: Ответ:
        !           259: Синдром утенка.
        !           260: 
        !           261: Зачет:
        !           262: Синдром/эффект/принцип утенка/гусенка.
        !           263: 
        !           264: Комментарий:
        !           265: Перезапуск мультсериала студии "Disney" [дИсней] "Утиные истории" был
        !           266: приурочен к его тридцатилетию. Синдром утенка - психологическое явление,
        !           267: при котором человек, столкнувшись с какой-либо новой областью, начинает
        !           268: считать лучшим тот объект (часть, явление, признак), который попался ему
        !           269: на глаза первым.
        !           270: 
        !           271: Источник:
        !           272:    1. https://twitter.com/Chilikto/status/837452912666292228/
        !           273:    2. http://lurkmore.to/Синдром_утёнка
        !           274: 
        !           275: Автор:
        !           276: Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !           277: 
        !           278: Вопрос 12:
        !           279: Дуплет.
        !           280:    1. В представлении древних славян путь из мира живых в мир мертвых
        !           281: охранял ОН. Назовите ЕГО двумя словами.
        !           282:    2. После смерти руководителя известная организация распалась на
        !           283: части, каждую из которых возглавил новый лидер. Членами этой организации
        !           284: были ГоргОн и Гадюка. Напишите название этой организации, состоящее из
        !           285: одного слова.
        !           286: 
        !           287: Ответ:
        !           288:    1. Змей Горыныч.
        !           289:    2. "Hydra".
        !           290: 
        !           291: Зачет:
        !           292:    2. "Гидра".
        !           293: 
        !           294: Комментарий:
        !           295:    1. Змей Горыныч, как и трехглавый Цербер, охраняет вход в мир
        !           296: мертвых.
        !           297:    2. Гидра - змееподобное чудовище, дочь Тифона и Ехидны. Девиз
        !           298: названной в честь Гидры вымышленной преступной организации гласит:
        !           299: "Отрубишь одну голову - две другие займут ее место".
        !           300:    И Цербера, и Гидру одолел Геракл в рамках своих двенадцати подвигов.
        !           301: 
        !           302: Источник:
        !           303:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Калинов_мост
        !           304:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Hydra_(comics)
        !           305:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Hydra_members
        !           306: 
        !           307: Автор:
        !           308: Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !           309: 
        !           310: Тур:
        !           311: 2 тур
        !           312: 
        !           313: Вопрос 1:
        !           314: Согласно Википедии, на классических изображениях ОНА крепко держится и
        !           315: не проявляет признаков страха. По одной из версий, ЕЕ имя означает
        !           316: "широкоглазая". Назовите ЕЕ.
        !           317: 
        !           318: Ответ:
        !           319: Европа.
        !           320: 
        !           321: Комментарий:
        !           322: Дочь финикийского царя Европу, похищенную Зевсом в образе быка,
        !           323: изображают спокойно обнимающей животное или держащейся за рог (как,
        !           324: например, на картине Валентина Серова). "Волоокой", видимо, была не
        !           325: только законная супруга "Великого Зевса". :-)
        !           326: 
        !           327: Источник:
        !           328:    1. http://de.wikipedia.org/wiki/Europa_(Mythologie)
        !           329:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Европа_(мифология)
        !           330: 
        !           331: Автор:
        !           332: Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !           333: 
        !           334: Вопрос 2:
        !           335: (pic: 20170320.jpg)
        !           336:    Напишите фамилию основателя музея, логотип которого мы вам раздали.
        !           337: 
        !           338: Ответ:
        !           339: МЕсснер.
        !           340: 
        !           341: Комментарий:
        !           342: Один из самых известных альпинистов в истории РАйнхольд МЕсснер основал
        !           343: "Музей гор Месснера" (Messner Mountain Museum [мЕсснер мАунтин
        !           344: мьюзИэм]), чей логотип представляет собой стилизованные под горы три
        !           345: буквы "M". Музей Месснера - это грандиозный проект, объединяющий шесть
        !           346: различных объектов в Альпах.
        !           347: 
        !           348: Источник:
        !           349:    1. https://www.gruppenhandbuch.de/gruppenreisen/ausflugsziele/21/messner-mountain-museum.html
        !           350:    2. http://de.wikipedia.org/wiki/Messner_Mountain_Museum
        !           351:    3. http://www.reinhold-messner.de/
        !           352: 
        !           353: Автор:
        !           354: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           355: 
        !           356: Вопрос 3:
        !           357: РАйнхольд МЕсснер назвал музей, который создал, своим ИКСОМ. Назовите
        !           358: ИКС двумя словами, одно из которых состоит из четырнадцати букв.
        !           359: 
        !           360: Ответ:
        !           361: Пятнадцатый восьмитысячник.
        !           362: 
        !           363: Комментарий:
        !           364: РАйнхольд МЕсснер - первый человек, покоривший все четырнадцать
        !           365: восьмитысячников Земли. Создание музея отняло у Месснера так много сил,
        !           366: будто пришлось покорить еще один - пятнадцатый восьмитысячник. В слове
        !           367: "восьмитысячник" четырнадцать букв.
        !           368: 
        !           369: Источник:
        !           370:    1. http://www.reinhold-messner.de/files/museumsbetreiber-1_1.jpg
        !           371:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Eight-thousander
        !           372: 
        !           373: Автор:
        !           374: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           375: 
        !           376: Вопрос 4:
        !           377: В известной экранизации третий использует для строительства
        !           378: "водонепроницаемые" материалы. Одно из слов предыдущего предложения мы
        !           379: немного изменили. Напишите это слово в исходном виде.
        !           380: 
        !           381: Ответ:
        !           382: Волконепроницаемые.
        !           383: 
        !           384: Комментарий:
        !           385: Практичный Поросенок Ноф-Ноф (также известный как Наф-Наф) строил свой
        !           386: кирпичный дом, используя, так сказать, волконепроницаемые цемент (wolf
        !           387: proof cement) и краску (wolf proof paint).
        !           388: 
        !           389: Источник:
        !           390:    1. http://www.youtube.com/watch?v=Olo923T2HQ4
        !           391:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Три_поросёнка_(мультфильм,_1933)
        !           392: 
        !           393: Автор:
        !           394: Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !           395: 
        !           396: Вопрос 5:
        !           397: В одном из своих рассказов Джованни МОска шутит, что порой
        !           398: одна-единственная ОНА может вывести из себя. Мы не просим вас назвать
        !           399: ЕЕ. Назовите того, кто в 1984 году сыграл главную роль в экранизации
        !           400: этого рассказа.
        !           401: 
        !           402: Ответ:
        !           403: [Геннадий] Хазанов.
        !           404: 
        !           405: Зачет:
        !           406: [Евгений] Моргунов.
        !           407: 
        !           408: Комментарий:
        !           409: Известный эпизод киножурнала "Ералаш" "40 чертей и одна зеленая муха"
        !           410: создан по мотивам юморески итальянского автора. Джованни МОска (чью
        !           411: фамилию можно перевести с итальянского как "муха") отмечает, что хорошо
        !           412: знает, какой назойливой эта самая муха может быть.
        !           413: 
        !           414: Источник:
        !           415:    1. http://www.proza.ru/diary/david2002/2013-12-13/
        !           416:    2. http://eralash.ru/video/40-чертей-и-одна-зеленая-муха
        !           417:    3. http://it.wikipedia.org/wiki/Mosca
        !           418: 
        !           419: Автор:
        !           420: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           421: 
        !           422: Вопрос 6:
        !           423: В ЕГО историю вошел случай, когда индейцы, явно уступая по силе
        !           424: противнику, использовали предварительно нашитый спереди под одеждой
        !           425: толстый слой эластичной материи. Назовите ЕГО двумя словами.
        !           426: 
        !           427: Ответ:
        !           428: Американский футбол.
        !           429: 
        !           430: Комментарий:
        !           431: В период зарождения американского футбола команды прибегали к различным
        !           432: незапрещенным трюкам. В 1903 году игроки КарлАйльской промышленной школы
        !           433: для индейцев в матче против Гарварда, собравшись в круг во время
        !           434: розыгрыша мяча, незаметно для соперника спрятали мяч сзади под рубашку
        !           435: своему лучшему спринтеру. Другие же, расправив эластичную ткань,
        !           436: предварительно подшитую спереди под рубашками (образовав как бы подобие
        !           437: мяча у себя под одеждой), обхватили "воображаемый мяч" руками и
        !           438: устремились вперед. Пока игроки Гарварда ловили "имитаторов", "горбун" с
        !           439: мячом за спиной, опустив руки, помчался в зачетную зону и совершил
        !           440: тачдаун. Проигрывая 11:0, разъяренный Гарвард буквально смял индейцев в
        !           441: концовке, но всем, включая 12 тысяч зрителей, до этого уже не было
        !           442: никакого дела.
        !           443: 
        !           444: Источник:
        !           445:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Carlisle_Indians_football
        !           446:    2. http://www.nativevillage.org/Messages%20from%20the%20People/team_that_invented_football.htm
        !           447: 
        !           448: Автор:
        !           449: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           450: 
        !           451: Вопрос 7:
        !           452: Попытки инвесторов избежать негативной финансовой информации Дэн ГалАй и
        !           453: ОрлИ СадЕ называют эффектом ЕГО. ЕГО детеныши часто появляются на свет с
        !           454: гематомами на голове. Назовите ЕГО.
        !           455: 
        !           456: Ответ:
        !           457: Страус.
        !           458: 
        !           459: Комментарий:
        !           460: Название этот "эффект" получил благодаря легенде о том, что страусы при
        !           461: опасности якобы прячут голову в песок. Чтобы выломать себе выход из
        !           462: прочного яйца, птенец страуса бьет затылком по скорлупе, предварительно
        !           463: пробитой в нескольких местах клювом.
        !           464: 
        !           465: Источник:
        !           466:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Ostrich_effect
        !           467:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Страус
        !           468: 
        !           469: Автор:
        !           470: Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !           471: 
        !           472: Вопрос 8:
        !           473: Западные средства массовой информации иногда символично называют
        !           474: Советскую войну в Афганистане "ИМ". Проведенный видеоблогером
        !           475: эксперимент доказал, что ОН способен с легкостью "перекусить" страусиное
        !           476: яйцо пополам. Назовите ЕГО двумя словами.
        !           477: 
        !           478: Ответ:
        !           479: Медвежий капкан.
        !           480: 
        !           481: Комментарий:
        !           482: Эксплуатируя образ "русского медведя", некоторые западные медиа называли
        !           483: продолжительный военный конфликт, в котором "застрял" Советский Союз,
        !           484: "медвежьим капканом".
        !           485: 
        !           486: Источник:
        !           487:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Soviet%E2%80%93Afghan_War
        !           488:    2. http://www.youtube.com/watch?v=UxsugIeIcM4
        !           489: 
        !           490: Автор:
        !           491: Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !           492: 
        !           493: Вопрос 9:
        !           494: В Польше ЕГО называют "окном жизни", в Италии - "колесом". Иногда рядом
        !           495: с НИМ вешали колокольчик. Напишите ЕГО название по-английски.
        !           496: 
        !           497: Ответ:
        !           498: Baby box.
        !           499: 
        !           500: Зачет:
        !           501: Baby hatch.
        !           502: 
        !           503: Комментарий:
        !           504: Бэби-бокс - специально оборудованное место для анонимного отказа от
        !           505: ребенка и передачи его на попечительство государственным службам. В
        !           506: Средние века появление таких устройств при монастырях и приютах
        !           507: поддерживалось католической церковью. Зачастую бэби-бокс представлял
        !           508: собой цилиндрическое устройство, вмонтированное в наружную стену,
        !           509: наподобие вращающейся двери. Мать клала ребенка в цилиндр, вращала его,
        !           510: а когда ребенок оказывался внутри - звонила в колокольчик.
        !           511: 
        !           512: Источник:
        !           513:    1. http://pl.wikipedia.org/wiki/Okno_%C5%BCycia
        !           514:    2. http://it.wikipedia.org/wiki/Ruota_degli_esposti
        !           515:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Baby_hatch
        !           516: 
        !           517: Автор:
        !           518: Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !           519: 
        !           520: Вопрос 10:
        !           521: Древнеперсидское слово "КУруш", т.е. "равный Солнцу", через греческий
        !           522: язык и латынь оказалось в английском. Образованную от этого слова
        !           523: фамилию носит известный человек, в биографии которого говорится, что он
        !           524: часто улыбался в детстве. Назовите имя и фамилию этого человека.
        !           525: 
        !           526: Ответ:
        !           527: МАйли САйрус.
        !           528: 
        !           529: Комментарий:
        !           530: Распространенное имя персидских царей (по-русски мы произносим его как
        !           531: "Кир") в английском трансформировалось в Cyrus [сАйрус]. При рождении
        !           532: МАйли САйрус получила имя Destiny Hope Cyrus [дЕстини хОуп сАйрус], но
        !           533: затем прозвище "МАйли" (сокращенное от "smiley" [смАйли] - "улыбчивая")
        !           534: стало именем.
        !           535: 
        !           536: Источник:
        !           537:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Cyrus
        !           538:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Cyrus_(disambiguation)
        !           539:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Miley_Cyrus
        !           540: 
        !           541: Автор:
        !           542: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           543: 
        !           544: Вопрос 11:
        !           545: ЕЕ первая редакция называлась "Пастырь". Среди других вариантов автор
        !           546: рассматривал названия "Аргонавты" и "Кормчий". Назовите этого автора.
        !           547: 
        !           548: Ответ:
        !           549: [Михаил Афанасьевич] Булгаков.
        !           550: 
        !           551: Комментарий:
        !           552: Так и не опубликованная при жизни Михаила Булгакова пьеса "Батум" была
        !           553: посвящена юности Сталина, некогда обучавшегося в духовной семинарии.
        !           554: Поскольку действие разворачивается на черноморском побережье, Булгаков
        !           555: перебирал, в том числе, названия, связанные с морем или героями
        !           556: древнегреческих мифов. Прозвище "Великий кормчий" носил другой
        !           557: коммунистический лидер - Мао Цзэдун.
        !           558: 
        !           559: Источник:
        !           560: http://www.bulgakov.ru/b/batum/
        !           561: 
        !           562: Автор:
        !           563: Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !           564: 
        !           565: Вопрос 12:
        !           566: На круглых карточках детской развивающей игры "ДелИссимо" изображено от
        !           567: одного до восьми ИХ. Назовите ИХ двумя словами.
        !           568: 
        !           569: Ответ:
        !           570: Кусочки пиццы.
        !           571: 
        !           572: Зачет:
        !           573: Секторы пиццы; слайсы пиццы.
        !           574: 
        !           575: Комментарий:
        !           576: Создатели игры предлагают детям на образном уровне усвоить операции с
        !           577: долями и дробями, складывая и вычитая кусочки пиццы. В как будто бы
        !           578: итальянском слове "делИссимо" (похожем на "delizioso" [делИциозо] -
        !           579: "вкусный" или "deliziosissimo" [делициозИссимо] - "восхитительный")
        !           580: можно услышать что-то однокоренное с русским "делить".
        !           581: 
        !           582: Источник:
        !           583: https://bandaumnikov.ru/nastolnye-razvivayushchie-igry/delissimo.html
        !           584: 
        !           585: Автор:
        !           586: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           587: 
        !           588: Тур:
        !           589: 3 тур
        !           590: 
        !           591: Вопрос 1:
        !           592: Иван Бунин считал, что без НЕГО, как без ноги. Назовите ЕГО двумя
        !           593: словами.
        !           594: 
        !           595: Ответ:
        !           596: Твердый знак.
        !           597: 
        !           598: Комментарий:
        !           599: Бунин очень долго не хотел примириться с введенной в 1917-1918 годах
        !           600: новой орфографией русского языка и писал по-старому. При этом он уверял,
        !           601: что никакое слово "без твердого знака не стоит на обеих ногах".
        !           602: 
        !           603: Источник:
        !           604: http://bunin.niv.ru/bunin/bio/fokin-syrovatko-bez-glyanca/hranitel-yazykovyh-tradicij.htm
        !           605: 
        !           606: Автор:
        !           607: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           608: 
        !           609: Вопрос 2:
        !           610: В 1941 году греческий подпольщик МанОлис ГлЕзос вместе с товарищем
        !           611: пробрался к хорошо охраняемому Акрополю. Спустя много лет в мае 2017
        !           612: года Глезос весьма символично встретился с женщиной с довольно редким
        !           613: именем ЦиАла. Назовите фамилию этой женщины.
        !           614: 
        !           615: Ответ:
        !           616: КантАрия.
        !           617: 
        !           618: Комментарий:
        !           619: ГлЕзос известен тем, что сорвал с Акрополя нацистский флаг. В мае 2017
        !           620: года российское посольство в Афинах организовало прием для ветеранов
        !           621: войны, на который были приглашены 94-летний Манолис Глезос, а также дочь
        !           622: Мелитона Кантария, водрузившего вместе с товарищем советский флаг над
        !           623: Рейхстагом. Кантария и сам носил довольно редкое имя, и дочери дал не
        !           624: самое распространенное (зато древнее грузинское).
        !           625: 
        !           626: Источник:
        !           627:    1. http://ria.ru/world/20170509/1493935952.html
        !           628:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Грузинское_имя
        !           629: 
        !           630: Автор:
        !           631: Виталий Кутепов (Краснодар)
        !           632: 
        !           633: Вопрос 3:
        !           634: Лейтенанта АмедЕо ГийЕ, сформировавшего во время Второй мировой войны
        !           635: партизанский кавалерийский отряд из эритрейцев, англичане прозвали
        !           636: "Итальянским ИКСОМ". ИКС дослужился до звания "полковник". Напишите два
        !           637: слова, которые мы заменили ИКСОМ.
        !           638: 
        !           639: Ответ:
        !           640: Лоуренс Аравийский.
        !           641: 
        !           642: Комментарий:
        !           643: Британский офицер и путешественник Томас Эдвард Лоуренс, известный также
        !           644: как "Лоуренс Аравийский", сыграл большую роль в Великом арабском
        !           645: восстании 1916-1918 годов.
        !           646: 
        !           647: Источник:
        !           648:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Amedeo_Guillet
        !           649:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/T._E._Lawrence
        !           650: 
        !           651: Автор:
        !           652: Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !           653: 
        !           654: Вопрос 4:
        !           655: 7 августа 1932 года, когда в африканской деревне ДжАто появился на свет
        !           656: известный человек, в крупном американском городе проходил ИКС. Назовите
        !           657: ИКС одним словом.
        !           658: 
        !           659: Ответ:
        !           660: Марафон.
        !           661: 
        !           662: Комментарий:
        !           663: Легендарный марафонец двукратный олимпийский чемпион эфиопский бегун
        !           664: АбЕбе БикИла родился 7 августа 1932 года. По забавному стечению
        !           665: обстоятельств в этот день на лос-анджелесской Олимпиаде проходил
        !           666: марафонский забег.
        !           667: 
        !           668: Источник:
        !           669: http://en.wikipedia.org/wiki/Abebe_Bikila
        !           670: 
        !           671: Автор:
        !           672: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           673: 
        !           674: Вопрос 5:
        !           675: В Древнем Риме из НЕГО изготавливали статуи цезарей. На ЕГО оттенки
        !           676: влияет содержание железа. Назовите ЕГО словом греческого происхождения.
        !           677: 
        !           678: Ответ:
        !           679: ПорфИр.
        !           680: 
        !           681: Комментарий:
        !           682: Известные сегодня под общим названием "порфИр" горные породы (от
        !           683: др.-греч. "porphýreos" - темно-красный, пурпурный) особо ценились
        !           684: ромеями. "ПорфирорОдный" ("БагрянорОдный") - титул византийских монархов
        !           685: и их детей, рожденных в отделанном порфиром Багряном (Порфировом) зале
        !           686: константинопольского дворца. Болезнь порфИрия связана с ошибками синтеза
        !           687: гемоглобина - сложного железосодержащего белка.
        !           688: 
        !           689: Источник:
        !           690:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Порфир
        !           691:    2. http://stonecontract.eu/ru/wiki/about-gem-stone/about-quartz-porphyry/
        !           692: 
        !           693: Автор:
        !           694: Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !           695: 
        !           696: Вопрос 6:
        !           697: Дуплет.
        !           698:    1. По мнению ученых, для палеолита характерен следующий феномен:
        !           699: плохое состояние ИКСА свидетельствует о том, что индивид продолжал
        !           700: выживать, невзирая на болезни. Назовите ИКС одним словом.
        !           701:    2. Название компании, производящей мебель-трансформер, связано с
        !           702: циклом произведений середины прошлого века. Артем Васильев шутит, что
        !           703: эта компания научит вас спать.... Закончите фразу двумя словами.
        !           704: 
        !           705: Ответ:
        !           706:    1. Скелет.
        !           707:    2. В шкафу.
        !           708: 
        !           709: Комментарий:
        !           710:    1. Плохое состояние найденных учеными скелетов эпохи палеолита
        !           711: говорит о том, что индивиды продолжали выживать, невзирая на болезни,
        !           712: одолевавшие так, что это сказалось на костях. "Симпатичные" же скелеты
        !           713: принадлежат людям, которые сдались болезням и умерли быстро.
        !           714:    2. В произведениях Клайва Льюиза портал в волшебную страну Нарнию
        !           715: находился в шкафу. Компания "Нарния" производит трансформируемую мебель
        !           716: для сна ("шкаф" превращается в кровать и наоборот). Уснув в таком
        !           717: "шкафу" можно попасть в "страну сновидений".
        !           718: 
        !           719: Источник:
        !           720:    1. https://newtonew.com/science/ranshe-bylo-luchshe-na-samom-dele-net
        !           721:    2. http://www.promebel.com/monitoring/v_zerkale_rynka/a12267.html
        !           722:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хроники_Нарнии
        !           723: 
        !           724: Автор:
        !           725: Сергей Овсянкин, Михаил Серопян (Краснодар)
        !           726: 
        !           727: Вопрос 7:
        !           728: Лишь к своему десятилетию ребенок получил отчество Сергеевич, фамилию
        !           729: КрасИнский и потомственное дворянство. Через некоторое время отчество,
        !           730: однако, пришлось поменять на "Андреевич". Назовите имя матери этого
        !           731: ребенка.
        !           732: 
        !           733: Ответ:
        !           734: Матильда.
        !           735: 
        !           736: Комментарий:
        !           737: Владимир Сергеевич (c 1921 года - Андреевич) Красинский, он же -
        !           738: светлейший князь Владимир Андреевич Романовский-Красинский, он же -
        !           739: Владимир Романов, также известный как просто "Вова", - внебрачный сын
        !           740: балерины Матильды Кшесинской от одного из русских великих князей. Ему
        !           741: была высочайше пожалована фамилия "Красинский", так как считалось, что
        !           742: семья Кшесинской (по-польски Krzesińska) происходила от графов
        !           743: Красинских.
        !           744: 
        !           745: Источник:
        !           746: http://ru.wikipedia.org/wiki/Красинский,_Владимир
        !           747: 
        !           748: Автор:
        !           749: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           750: 
        !           751: Вопрос 8:
        !           752: Жители одного приграничного российского города в шутку сравнивают свои
        !           753: дороги с НИМ. ЕГО производство было начато переселенцами из Швейцарии.
        !           754: Назовите ЕГО абсолютно точно.
        !           755: 
        !           756: Ответ:
        !           757: ТильзИтер.
        !           758: 
        !           759: Комментарий:
        !           760: Жители города Советска Калининградской области (бывшего ТильзИта) шутят,
        !           761: что ямы на дорогах их города напоминают дырки в сыре тильзИтер.
        !           762: Производство тильзИтера было налажено при непосредственном участии
        !           763: переселившихся в Восточную Пруссию швейцарцев (существует, кстати,
        !           764: отдельный сорт "Швейцарский тильзИтер").
        !           765: 
        !           766: Источник:
        !           767:    1. http://varlamov.ru/2488034.html
        !           768:    2. http://www.eastprussia.ru/tilsiter/
        !           769:    3. http://de.wikipedia.org/wiki/Tilsiter
        !           770: 
        !           771: Автор:
        !           772: Иван Мхитаров (Краснодар)
        !           773: 
        !           774: Вопрос 9:
        !           775: Бабель считал, что "ПЕРВОЕ требует лишь одного ВТОРОГО". ВТОРОЕ - это
        !           776: ПЕРВОЕ. Напишите слово, замененное словом "ВТОРОЕ".
        !           777: 
        !           778: Ответ:
        !           779: Прилагательное.
        !           780: 
        !           781: Комментарий:
        !           782: Писатель Исаак Бабель, известный своим лаконичным телеграфным стилем,
        !           783: считал, что существительное требует лишь одного прилагательного -
        !           784: "самого отобранного". В подражание Бабелю и в качестве небольшой
        !           785: подсказки текст вопроса мы "высушили".
        !           786: 
        !           787: Источник:
        !           788:    1. http://babel-premia-odessa.org.ua/infoabout/babelstar
        !           789:    2. http://ru.wiktionary.org/wiki/прилагательное
        !           790: 
        !           791: Автор:
        !           792: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           793: 
        !           794: Вопрос 10:
        !           795: Бориса РОдоса, который вел дела Исаака Бабеля и Всеволода Мейерхольда,
        !           796: Никита Петров называет ИМ. Первым ИМ Александр МаргОлис считает
        !           797: Петропавловскую крепость. Назовите ЕГО несколькими словами, использовав
        !           798: аббревиатуру.
        !           799: 
        !           800: Ответ:
        !           801: Остров в архипелаге ГУЛАГ.
        !           802: 
        !           803: Зачет:
        !           804: Остров архипелага ГУЛАГ.
        !           805: 
        !           806: Комментарий:
        !           807: Заместитель начальника следственной части ГУГБ НКВД Борис РОдос был
        !           808: активным участником сталинских репрессий. Петропавловская крепость,
        !           809: расположенная на Заячьем острове, с самого начала своего существования
        !           810: использовалась в качестве главной политической тюрьмы России. Родос -
        !           811: крупный греческий остров.
        !           812: 
        !           813: Источник:
        !           814:    1. https://www.novayagazeta.ru/articles/2010/09/22/1460-rodos-ostrov-v-arhipelage-gulag
        !           815:    2. http://old.memo.ru/d/3409.html
        !           816:    3. http://ru.rfi.fr/obshchestvo/20150905-pervyi-ostrov-arkhipelaga-gulag
        !           817:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/ГУЛАГ
        !           818:    5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Родос,_Борис_Вениаминович
        !           819: 
        !           820: Автор:
        !           821: Сергей Овсянкин (Краснодар)
        !           822: 
        !           823: Вопрос 11:
        !           824: Вуди Аллен шутит, что в следующий раз хотел бы СДЕЛАТЬ ЭТО. А
        !           825: закончиться всё должно оргазмом. Назовите литературного персонажа,
        !           826: который СДЕЛАЛ ЭТО.
        !           827: 
        !           828: Ответ:
        !           829: [Бенджамин] Баттон.
        !           830: 
        !           831: Комментарий:
        !           832: Аллен фантазирует, что следующую жизнь было бы неплохо прожить задом
        !           833: наперед: начать со смерти, затем вся жизнь до рождения, пребывание в
        !           834: утробе, а в конце - оргазм. "Загадочная история Бенджамина Баттона" -
        !           835: рассказ Фрэнсиса Скотта Фицджеральда о человеке, который прожил жизнь
        !           836: задом наперед.
        !           837: 
        !           838: Источник:
        !           839:    1. https://www.goodreads.com/quotes/110186-in-my-next-life-i-want-to-live-my-life
        !           840:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Загадочная_история_Бенджамина_Баттона_(рассказ)
        !           841: 
        !           842: Автор:
        !           843: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           844: 
        !           845: Вопрос 12:
        !           846: Известная песня 1988 года записана без использования музыкальных
        !           847: инструментов: все звуки - это голос исполнителя. Забавно, что на
        !           848: создание песни автора натолкнуло изречение индийского мистика, который,
        !           849: как считается, более сорока лет сохранял полное молчание. Напишите
        !           850: название этой песни.
        !           851: 
        !           852: Ответ:
        !           853: "Don't Worry, Be Happy" [чтецу: донт вОрри би хЭппи].
        !           854: 
        !           855: Комментарий:
        !           856: Бобби Макферрину попался как-то на глаза постер с популярным изречением
        !           857: индийского мистика и философа МЕхер БАба: "Don't Worry, Be Happy".
        !           858: Забавно, что человек, не использовавший свой голос, поспособствовал
        !           859: созданию песни, записанной исключительно при помощи человеческого
        !           860: голоса. Ну а мы надеемся, что вам понравилось играть с нами!
        !           861: Воспользуйтесь советом гуру: не переживайте за результат и будьте
        !           862: счастливы! :-)
        !           863: 
        !           864: Источник:
        !           865:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Don%27t_Worry,_Be_Happy
        !           866:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Meher_Baba
        !           867:    3. https://en.lyrsense.com/bobby_mcferrin/dont_worry_be_happy
        !           868: 
        !           869: Автор:
        !           870: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           871: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>