1: Чемпионат:
2: Синхронный турнир "Краснодар FM"
3:
4: Дата:
5: 16-Sep-2017
6:
7: Редактор:
8: Михаил Серопян и Сергей Овсянкин (Краснодар)
9:
10: Инфо:
11: Редакторы благодарят за помощь в работе Максима Мерзлякова, Сергея
12: Терентьева, Александра Коробейникова, Павла Солахяна, Дмитрия
13: Тарарыкова, Надежду Чеботкову, Михаила Карачуна, Виталия Кутепова, Ивана
14: Мхитарова и Валерию Хан.
15:
16: Тур:
17: 1 тур
18:
19: Вопрос 1:
20: Благодарим команды за то, что выбрали именно наш турнир!
21: Вильям Похлёбкин пишет, что народу свойственно оценивать не
22: содержание, а форму. Поэтому заимствованное слово, означающее "тмин",
23: распространилось на совершенно различные по сути изделия. Напишите это
24: слово.
25:
26: Ответ:
27: Каравай.
28:
29: Комментарий:
30: По распространенному, но весьма спорному мнению, слово "каравай"
31: родственно слову "корова". Известный знаток русской кухни Вильям
32: Похлёбкин приводит другую версию: заимствованным из санскрита словом
33: изначально называли все хлебобулочные изделия с тмином. Такая выпечка
34: именовалась "каравайной". Затем наименование перешло на все
35: полусферические изделия, в том числе на свадебный хлеб и хлеб-соль. А мы
36: по русскому обычаю встречаем "караваем" дорогих гостей и еще раз
37: благодарим за то, что выбрали наш турнир!
38:
39: Источник:
40: 1. http://www.rus-food-recipes.ru/P_00/10/30.htm
41: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Каравай
42: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Caraway
43:
44: Автор:
45: Михаил Серопян (Краснодар)
46:
47: Вопрос 2:
48: На гербе столицы штата Огайо изображена "Святая Мария". Назовите
49: итальянский побратим этого города.
50:
51: Ответ:
52: Генуя.
53:
54: Комментарий:
55: На гербе Коламбуса (штат Огайо) изображен флагманский корабль генуэзца
56: Христофора Колумба, в честь которого и назван этот город.
57:
58: Источник:
59: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Columbus,_Ohio
60: 2. https://www.collinsflags.com/blog/flag-history/the-columbus-city-flag
61:
62: Автор:
63: Сергей Овсянкин (Краснодар)
64:
65: Вопрос 3:
66: Татьяна ЛуговскАя предполагает, что действие известного произведения
67: происходит в небольшом олигархическом государстве где-то на Апеннинском
68: полуострове в конце 40-х годов XIX века. Напишите название этого
69: произведения.
70:
71: Ответ:
72: "Три толстяка".
73:
74: Комментарий:
75: "Три толстяка" - сказка Юрия Олеши о революции, поднятой бедняками
76: против богачей (толстяков) в выдуманной стране. В 1848-1849 годах по
77: Европе прокатилась волна революций (т.н. "Весна народов"). Многие герои
78: сказки (ПроспЕро, Август, БонавентУра) носят имена, похожие на
79: итальянские.
80:
81: Источник:
82: 1. https://www.mirf.ru/book/intrigi-tryoh-tolstyakov
83: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Три_толстяка
84:
85: Автор:
86: Сергей Овсянкин (Краснодар)
87:
88: Вопрос 4:
89: Много лет спустя следователь ЕлизАр ШЕпелев признал, что неточно изложил
90: обстоятельства дела: заявление в органы все-таки написано не было. Чье
91: убийство расследовал Шепелев осенью 1932 года?
92:
93: Ответ:
94: Павел и Федор Морозовы.
95:
96: Зачет:
97: Павлик Морозов; Федя Морозов; Морозов.
98:
99: Комментарий:
100: Считалось, что Павел Морозов написал донос в следственные органы, на
101: основании которого арестовали его отца Трофима. На самом деле мальчик не
102: был причастен к самому аресту, а лишь давал показания в суде, когда
103: Трофима судили. Спустя полгода родственники со стороны отца жестоко
104: убили Павла и его брата Федора. При расследовании этого убийства Шепелев
105: и допустил роковую неточность.
106:
107: Источник:
108: 1. http://oursociety.ru/publ/istorija_rossii/pavlik_morozov_ne_byl_predatelem/4-1-0-119
109: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Морозов,_Павел_Трофимович
110:
111: Автор:
112: Михаил Серопян (Краснодар)
113:
114: Вопрос 5:
115: Названием известной композиции стало выражение, означающее "сделать
116: небольшой перерыв". Лирический герой положенного на эту мелодию текста
117: уверяет, что всё еще жив. Назовите эту композицию двумя словами.
118:
119: Ответ:
120: "Take Five" [чтецу: тэйк файв].
121:
122: Комментарий:
123: Название известного джазового стандарта, впервые записанного квартетом
124: Дэйва БрУбека в 1959 году, не только обыгрывает необычный музыкальный
125: размер композиции (пять четвертей), но и является фразеологизмом,
126: означающим "сделать небольшой перерыв", "взять пятиминутку". В
127: написанной позже лирике слово "five" [файв] рифмуется с "alive" [элАйв].
128:
129: Источник:
130: 1. http://de.wikipedia.org/wiki/Take_Five
131: 2. http://www.youtube.com/watch?v=uEMzWuvUX44
132:
133: Автор:
134: Михаил Серопян (Краснодар)
135:
136: Вопрос 6:
137: Считается, что в государстве эфталИтов было узаконено многомужество.
138: Замужние женщины эфталИтов носили головной убор, украшенный ИМИ.
139: Назовите ИХ одним словом.
140:
141: Ответ:
142: Рога.
143:
144: Зачет:
145: Рожки.
146:
147: Комментарий:
148: В государстве эфталИтов (предположительно ираноязычное племенное
149: объединение IV-VI веков н.э.) замужняя женщина носила шапку с рогами по
150: количеству своих супругов. Символично.
151:
152: Источник:
153: http://ru.wikipedia.org/wiki/Многомужество
154:
155: Автор:
156: Сергей Овсянкин (Краснодар)
157:
158: Вопрос 7:
159: В фильме "Погода, изменившая ход истории" утверждается, что одной из
160: причин поражения Наполеона стало отсутствие шипов на НИХ. Назовите ИХ.
161:
162: Ответ:
163: Подковы.
164:
165: Комментарий:
166: "По-летнему" были не только одеты солдаты "Великой армии", но и
167: подкованы лошади. В условиях русской зимы гладкие "летние" подковы (в
168: отличие от шипованных "зимних") заставляли лошадей скользить на мерзлой
169: почве и льду. Животные часто падали и ломали ноги. В общей сложности
170: погибло около 100 тысяч лошадей, а с ними и почти вся "Великая армия".
171:
172: Источник:
173: Документальный цикл "Погода, изменившая ход истории", 8-я серия
174: "Секретное оружие России".
175:
176: Автор:
177: Виталий Кутепов (Краснодар)
178:
179: Вопрос 8:
180: Дуплет.
181: 1. Назовите человека, заявившего однажды, что предпочитает сравнение
182: не с Бисмарком, а с Веллингтоном.
183: 2. Назовите человека, политические оппоненты которого призывали
184: избирателей покончить с ним в начале лета.
185:
186: Ответ:
187: 1. [Маргарет] Тэтчер.
188: 2. [Тереза] Мэй.
189:
190: Комментарий:
191: 1. В 1976 году газета "Красная звезда" сравнила первую женщину -
192: премьер-министра Великобритании Маргарет Тэтчер с "железным канцлером"
193: Отто фон Бисмарком, назвав "железной дамой". Тэтчер заявила, что не
194: видит в этом ничего плохого, вспомнив о прозвище Веллингтона - "железный
195: герцог".
196: 2. Оппоненты второй женщины - премьер-министра Великобритании Терезы
197: Мэй на прошедших в начале лета выборах использовали лозунг "Make June
198: the end of May" [мэйк джун зе энд оф мэй], т.е. "Сделаем июнь концом мая
199: (Мэй)".
200:
201: Источник:
202: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Margaret_Thatcher
203: 2. http://www.margaretthatcher.org/document/102947
204: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Theresa_May
205: 4. http://www.huffingtonpost.co.uk/entry/lets-make-june-the-end-of-may-tote-bag_uk_59159882e4b00f308cf488f2
206:
207: Автор:
208: Михаил Серопян (Краснодар), Валерия Хан (Нордхорн)
209:
210: Вопрос 9:
211: Инженер Джон Уилкинсон получил от современников ироничное прозвище "Pink
212: Fly" [пинк флай]. Напишите два слова, заканчивающиеся на разные
213: согласные, которые мы заменили в этом вопросе.
214:
215: Ответ:
216: Iron Mad [чтецу: Айрон мэд].
217:
218: Комментарий:
219: Эксцентричный изобретатель и "популяризатор металла" Джон Уилкинсон
220: (1728-1808) буквально окружил себя чугунными изделиями, за что и был
221: прозван "помешанным на чугуне" (Iron Mad). Немного укороченное название
222: одной известной британской группы мы заменили немного укороченным
223: названием другой известной британской группы.
224:
225: Источник:
226: http://ru.wikipedia.org/wiki/Уилкинсон,_Джон
227:
228: Автор:
229: Михаил Серопян (Краснодар)
230:
231: Вопрос 10:
232: Джон Уилкинсон, прозванный "Iron Mad" [Айрон мэд], не только носил
233: чугунную шляпу, но и распорядился изготовить из чугуна ПЕРВЫЙ и ВТОРОЕ.
234: Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЕ однокоренными словами.
235:
236: Ответ:
237: Гроб, надгробие.
238:
239: Комментарий:
240: Окружавший себя чугунными изделиями Уилкинсон не только добавил чугун в
241: свой прижизненный гардероб, но и после смерти пожелал лежать в чугунном
242: гробу под чугунным надгробием. Надгробие, кстати, сохранилось с начала
243: XIX века до наших дней, а гроб с телом несколько раз перевозили с место
244: на место и в итоге потеряли.
245:
246: Источник:
247: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/John_Wilkinson_(industrialist)
248: 2. http://www.waymarking.com/waymarks/WM1NQH_John_Wilkinson_Memorial_Lindale_Cumbria
249:
250: Автор:
251: Михаил Серопян (Краснодар)
252:
253: Вопрос 11:
254: Перезапуск известного американского мультсериала разочаровал многих
255: непривычной графикой. Комментируя реакцию зрителей, Анатолий ЧИлик
256: упомянул ЕГО. Назовите ЕГО двумя словами.
257:
258: Ответ:
259: Синдром утенка.
260:
261: Зачет:
262: Синдром/эффект/принцип утенка/гусенка.
263:
264: Комментарий:
265: Перезапуск мультсериала студии "Disney" [дИсней] "Утиные истории" был
266: приурочен к его тридцатилетию. Синдром утенка - психологическое явление,
267: при котором человек, столкнувшись с какой-либо новой областью, начинает
268: считать лучшим тот объект (часть, явление, признак), который попался ему
269: на глаза первым.
270:
271: Источник:
272: 1. https://twitter.com/Chilikto/status/837452912666292228/
273: 2. http://lurkmore.to/Синдром_утёнка
274:
275: Автор:
276: Сергей Овсянкин (Краснодар)
277:
278: Вопрос 12:
279: Дуплет.
280: 1. В представлении древних славян путь из мира живых в мир мертвых
281: охранял ОН. Назовите ЕГО двумя словами.
282: 2. После смерти руководителя известная организация распалась на
283: части, каждую из которых возглавил новый лидер. Членами этой организации
284: были ГоргОн и Гадюка. Напишите название этой организации, состоящее из
285: одного слова.
286:
287: Ответ:
288: 1. Змей Горыныч.
289: 2. "Hydra".
290:
291: Зачет:
292: 2. "Гидра".
293:
294: Комментарий:
295: 1. Змей Горыныч, как и трехглавый Цербер, охраняет вход в мир
296: мертвых.
297: 2. Гидра - змееподобное чудовище, дочь Тифона и Ехидны. Девиз
298: названной в честь Гидры вымышленной преступной организации гласит:
299: "Отрубишь одну голову - две другие займут ее место".
300: И Цербера, и Гидру одолел Геракл в рамках своих двенадцати подвигов.
301:
302: Источник:
303: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Калинов_мост
304: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Hydra_(comics)
305: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Hydra_members
306:
307: Автор:
308: Сергей Овсянкин (Краснодар)
309:
310: Тур:
311: 2 тур
312:
313: Вопрос 1:
314: Согласно Википедии, на классических изображениях ОНА крепко держится и
315: не проявляет признаков страха. По одной из версий, ЕЕ имя означает
316: "широкоглазая". Назовите ЕЕ.
317:
318: Ответ:
319: Европа.
320:
321: Комментарий:
322: Дочь финикийского царя Европу, похищенную Зевсом в образе быка,
323: изображают спокойно обнимающей животное или держащейся за рог (как,
324: например, на картине Валентина Серова). "Волоокой", видимо, была не
325: только законная супруга "Великого Зевса". :-)
326:
327: Источник:
328: 1. http://de.wikipedia.org/wiki/Europa_(Mythologie)
329: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Европа_(мифология)
330:
331: Автор:
332: Сергей Овсянкин (Краснодар)
333:
334: Вопрос 2:
335: (pic: 20170320.jpg)
336: Напишите фамилию основателя музея, логотип которого мы вам раздали.
337:
338: Ответ:
339: МЕсснер.
340:
341: Комментарий:
342: Один из самых известных альпинистов в истории РАйнхольд МЕсснер основал
343: "Музей гор Месснера" (Messner Mountain Museum [мЕсснер мАунтин
344: мьюзИэм]), чей логотип представляет собой стилизованные под горы три
345: буквы "M". Музей Месснера - это грандиозный проект, объединяющий шесть
346: различных объектов в Альпах.
347:
348: Источник:
349: 1. https://www.gruppenhandbuch.de/gruppenreisen/ausflugsziele/21/messner-mountain-museum.html
350: 2. http://de.wikipedia.org/wiki/Messner_Mountain_Museum
351: 3. http://www.reinhold-messner.de/
352:
353: Автор:
354: Михаил Серопян (Краснодар)
355:
356: Вопрос 3:
357: РАйнхольд МЕсснер назвал музей, который создал, своим ИКСОМ. Назовите
358: ИКС двумя словами, одно из которых состоит из четырнадцати букв.
359:
360: Ответ:
361: Пятнадцатый восьмитысячник.
362:
363: Комментарий:
364: РАйнхольд МЕсснер - первый человек, покоривший все четырнадцать
365: восьмитысячников Земли. Создание музея отняло у Месснера так много сил,
366: будто пришлось покорить еще один - пятнадцатый восьмитысячник. В слове
367: "восьмитысячник" четырнадцать букв.
368:
369: Источник:
370: 1. http://www.reinhold-messner.de/files/museumsbetreiber-1_1.jpg
371: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Eight-thousander
372:
373: Автор:
374: Михаил Серопян (Краснодар)
375:
376: Вопрос 4:
377: В известной экранизации третий использует для строительства
378: "водонепроницаемые" материалы. Одно из слов предыдущего предложения мы
379: немного изменили. Напишите это слово в исходном виде.
380:
381: Ответ:
382: Волконепроницаемые.
383:
384: Комментарий:
385: Практичный Поросенок Ноф-Ноф (также известный как Наф-Наф) строил свой
386: кирпичный дом, используя, так сказать, волконепроницаемые цемент (wolf
387: proof cement) и краску (wolf proof paint).
388:
389: Источник:
390: 1. http://www.youtube.com/watch?v=Olo923T2HQ4
391: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Три_поросёнка_(мультфильм,_1933)
392:
393: Автор:
394: Сергей Овсянкин (Краснодар)
395:
396: Вопрос 5:
397: В одном из своих рассказов Джованни МОска шутит, что порой
398: одна-единственная ОНА может вывести из себя. Мы не просим вас назвать
399: ЕЕ. Назовите того, кто в 1984 году сыграл главную роль в экранизации
400: этого рассказа.
401:
402: Ответ:
403: [Геннадий] Хазанов.
404:
405: Зачет:
406: [Евгений] Моргунов.
407:
408: Комментарий:
409: Известный эпизод киножурнала "Ералаш" "40 чертей и одна зеленая муха"
410: создан по мотивам юморески итальянского автора. Джованни МОска (чью
411: фамилию можно перевести с итальянского как "муха") отмечает, что хорошо
412: знает, какой назойливой эта самая муха может быть.
413:
414: Источник:
415: 1. http://www.proza.ru/diary/david2002/2013-12-13/
416: 2. http://eralash.ru/video/40-чертей-и-одна-зеленая-муха
417: 3. http://it.wikipedia.org/wiki/Mosca
418:
419: Автор:
420: Михаил Серопян (Краснодар)
421:
422: Вопрос 6:
423: В ЕГО историю вошел случай, когда индейцы, явно уступая по силе
424: противнику, использовали предварительно нашитый спереди под одеждой
425: толстый слой эластичной материи. Назовите ЕГО двумя словами.
426:
427: Ответ:
428: Американский футбол.
429:
430: Комментарий:
431: В период зарождения американского футбола команды прибегали к различным
432: незапрещенным трюкам. В 1903 году игроки КарлАйльской промышленной школы
433: для индейцев в матче против Гарварда, собравшись в круг во время
434: розыгрыша мяча, незаметно для соперника спрятали мяч сзади под рубашку
435: своему лучшему спринтеру. Другие же, расправив эластичную ткань,
436: предварительно подшитую спереди под рубашками (образовав как бы подобие
437: мяча у себя под одеждой), обхватили "воображаемый мяч" руками и
438: устремились вперед. Пока игроки Гарварда ловили "имитаторов", "горбун" с
439: мячом за спиной, опустив руки, помчался в зачетную зону и совершил
440: тачдаун. Проигрывая 11:0, разъяренный Гарвард буквально смял индейцев в
441: концовке, но всем, включая 12 тысяч зрителей, до этого уже не было
442: никакого дела.
443:
444: Источник:
445: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Carlisle_Indians_football
446: 2. http://www.nativevillage.org/Messages%20from%20the%20People/team_that_invented_football.htm
447:
448: Автор:
449: Михаил Серопян (Краснодар)
450:
451: Вопрос 7:
452: Попытки инвесторов избежать негативной финансовой информации Дэн ГалАй и
453: ОрлИ СадЕ называют эффектом ЕГО. ЕГО детеныши часто появляются на свет с
454: гематомами на голове. Назовите ЕГО.
455:
456: Ответ:
457: Страус.
458:
459: Комментарий:
460: Название этот "эффект" получил благодаря легенде о том, что страусы при
461: опасности якобы прячут голову в песок. Чтобы выломать себе выход из
462: прочного яйца, птенец страуса бьет затылком по скорлупе, предварительно
463: пробитой в нескольких местах клювом.
464:
465: Источник:
466: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Ostrich_effect
467: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Страус
468:
469: Автор:
470: Сергей Овсянкин (Краснодар)
471:
472: Вопрос 8:
473: Западные средства массовой информации иногда символично называют
474: Советскую войну в Афганистане "ИМ". Проведенный видеоблогером
475: эксперимент доказал, что ОН способен с легкостью "перекусить" страусиное
476: яйцо пополам. Назовите ЕГО двумя словами.
477:
478: Ответ:
479: Медвежий капкан.
480:
481: Комментарий:
482: Эксплуатируя образ "русского медведя", некоторые западные медиа называли
483: продолжительный военный конфликт, в котором "застрял" Советский Союз,
484: "медвежьим капканом".
485:
486: Источник:
487: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Soviet%E2%80%93Afghan_War
488: 2. http://www.youtube.com/watch?v=UxsugIeIcM4
489:
490: Автор:
491: Сергей Овсянкин (Краснодар)
492:
493: Вопрос 9:
494: В Польше ЕГО называют "окном жизни", в Италии - "колесом". Иногда рядом
495: с НИМ вешали колокольчик. Напишите ЕГО название по-английски.
496:
497: Ответ:
498: Baby box.
499:
500: Зачет:
501: Baby hatch.
502:
503: Комментарий:
504: Бэби-бокс - специально оборудованное место для анонимного отказа от
505: ребенка и передачи его на попечительство государственным службам. В
506: Средние века появление таких устройств при монастырях и приютах
507: поддерживалось католической церковью. Зачастую бэби-бокс представлял
508: собой цилиндрическое устройство, вмонтированное в наружную стену,
509: наподобие вращающейся двери. Мать клала ребенка в цилиндр, вращала его,
510: а когда ребенок оказывался внутри - звонила в колокольчик.
511:
512: Источник:
513: 1. http://pl.wikipedia.org/wiki/Okno_%C5%BCycia
514: 2. http://it.wikipedia.org/wiki/Ruota_degli_esposti
515: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Baby_hatch
516:
517: Автор:
518: Сергей Овсянкин (Краснодар)
519:
520: Вопрос 10:
521: Древнеперсидское слово "КУруш", т.е. "равный Солнцу", через греческий
522: язык и латынь оказалось в английском. Образованную от этого слова
523: фамилию носит известный человек, в биографии которого говорится, что он
524: часто улыбался в детстве. Назовите имя и фамилию этого человека.
525:
526: Ответ:
527: МАйли САйрус.
528:
529: Комментарий:
530: Распространенное имя персидских царей (по-русски мы произносим его как
531: "Кир") в английском трансформировалось в Cyrus [сАйрус]. При рождении
532: МАйли САйрус получила имя Destiny Hope Cyrus [дЕстини хОуп сАйрус], но
533: затем прозвище "МАйли" (сокращенное от "smiley" [смАйли] - "улыбчивая")
534: стало именем.
535:
536: Источник:
537: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Cyrus
538: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Cyrus_(disambiguation)
539: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Miley_Cyrus
540:
541: Автор:
542: Михаил Серопян (Краснодар)
543:
544: Вопрос 11:
545: ЕЕ первая редакция называлась "Пастырь". Среди других вариантов автор
546: рассматривал названия "Аргонавты" и "Кормчий". Назовите этого автора.
547:
548: Ответ:
549: [Михаил Афанасьевич] Булгаков.
550:
551: Комментарий:
552: Так и не опубликованная при жизни Михаила Булгакова пьеса "Батум" была
553: посвящена юности Сталина, некогда обучавшегося в духовной семинарии.
554: Поскольку действие разворачивается на черноморском побережье, Булгаков
555: перебирал, в том числе, названия, связанные с морем или героями
556: древнегреческих мифов. Прозвище "Великий кормчий" носил другой
557: коммунистический лидер - Мао Цзэдун.
558:
559: Источник:
560: http://www.bulgakov.ru/b/batum/
561:
562: Автор:
563: Сергей Овсянкин (Краснодар)
564:
565: Вопрос 12:
566: На круглых карточках детской развивающей игры "ДелИссимо" изображено от
567: одного до восьми ИХ. Назовите ИХ двумя словами.
568:
569: Ответ:
570: Кусочки пиццы.
571:
572: Зачет:
573: Секторы пиццы; слайсы пиццы.
574:
575: Комментарий:
576: Создатели игры предлагают детям на образном уровне усвоить операции с
577: долями и дробями, складывая и вычитая кусочки пиццы. В как будто бы
578: итальянском слове "делИссимо" (похожем на "delizioso" [делИциозо] -
579: "вкусный" или "deliziosissimo" [делициозИссимо] - "восхитительный")
580: можно услышать что-то однокоренное с русским "делить".
581:
582: Источник:
583: https://bandaumnikov.ru/nastolnye-razvivayushchie-igry/delissimo.html
584:
585: Автор:
586: Михаил Серопян (Краснодар)
587:
588: Тур:
589: 3 тур
590:
591: Вопрос 1:
592: Иван Бунин считал, что без НЕГО, как без ноги. Назовите ЕГО двумя
593: словами.
594:
595: Ответ:
596: Твердый знак.
597:
598: Комментарий:
599: Бунин очень долго не хотел примириться с введенной в 1917-1918 годах
600: новой орфографией русского языка и писал по-старому. При этом он уверял,
601: что никакое слово "без твердого знака не стоит на обеих ногах".
602:
603: Источник:
604: http://bunin.niv.ru/bunin/bio/fokin-syrovatko-bez-glyanca/hranitel-yazykovyh-tradicij.htm
605:
606: Автор:
607: Михаил Серопян (Краснодар)
608:
609: Вопрос 2:
610: В 1941 году греческий подпольщик МанОлис ГлЕзос вместе с товарищем
611: пробрался к хорошо охраняемому Акрополю. Спустя много лет в мае 2017
612: года Глезос весьма символично встретился с женщиной с довольно редким
613: именем ЦиАла. Назовите фамилию этой женщины.
614:
615: Ответ:
616: КантАрия.
617:
618: Комментарий:
619: ГлЕзос известен тем, что сорвал с Акрополя нацистский флаг. В мае 2017
620: года российское посольство в Афинах организовало прием для ветеранов
621: войны, на который были приглашены 94-летний Манолис Глезос, а также дочь
622: Мелитона Кантария, водрузившего вместе с товарищем советский флаг над
623: Рейхстагом. Кантария и сам носил довольно редкое имя, и дочери дал не
624: самое распространенное (зато древнее грузинское).
625:
626: Источник:
627: 1. http://ria.ru/world/20170509/1493935952.html
628: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Грузинское_имя
629:
630: Автор:
631: Виталий Кутепов (Краснодар)
632:
633: Вопрос 3:
634: Лейтенанта АмедЕо ГийЕ, сформировавшего во время Второй мировой войны
635: партизанский кавалерийский отряд из эритрейцев, англичане прозвали
636: "Итальянским ИКСОМ". ИКС дослужился до звания "полковник". Напишите два
637: слова, которые мы заменили ИКСОМ.
638:
639: Ответ:
640: Лоуренс Аравийский.
641:
642: Комментарий:
643: Британский офицер и путешественник Томас Эдвард Лоуренс, известный также
644: как "Лоуренс Аравийский", сыграл большую роль в Великом арабском
645: восстании 1916-1918 годов.
646:
647: Источник:
648: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Amedeo_Guillet
649: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/T._E._Lawrence
650:
651: Автор:
652: Сергей Овсянкин (Краснодар)
653:
654: Вопрос 4:
655: 7 августа 1932 года, когда в африканской деревне ДжАто появился на свет
656: известный человек, в крупном американском городе проходил ИКС. Назовите
657: ИКС одним словом.
658:
659: Ответ:
660: Марафон.
661:
662: Комментарий:
663: Легендарный марафонец двукратный олимпийский чемпион эфиопский бегун
664: АбЕбе БикИла родился 7 августа 1932 года. По забавному стечению
665: обстоятельств в этот день на лос-анджелесской Олимпиаде проходил
666: марафонский забег.
667:
668: Источник:
669: http://en.wikipedia.org/wiki/Abebe_Bikila
670:
671: Автор:
672: Михаил Серопян (Краснодар)
673:
674: Вопрос 5:
675: В Древнем Риме из НЕГО изготавливали статуи цезарей. На ЕГО оттенки
676: влияет содержание железа. Назовите ЕГО словом греческого происхождения.
677:
678: Ответ:
679: ПорфИр.
680:
681: Комментарий:
682: Известные сегодня под общим названием "порфИр" горные породы (от
683: др.-греч. "porphýreos" - темно-красный, пурпурный) особо ценились
684: ромеями. "ПорфирорОдный" ("БагрянорОдный") - титул византийских монархов
685: и их детей, рожденных в отделанном порфиром Багряном (Порфировом) зале
686: константинопольского дворца. Болезнь порфИрия связана с ошибками синтеза
687: гемоглобина - сложного железосодержащего белка.
688:
689: Источник:
690: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Порфир
691: 2. http://stonecontract.eu/ru/wiki/about-gem-stone/about-quartz-porphyry/
692:
693: Автор:
694: Сергей Овсянкин (Краснодар)
695:
696: Вопрос 6:
697: Дуплет.
698: 1. По мнению ученых, для палеолита характерен следующий феномен:
699: плохое состояние ИКСА свидетельствует о том, что индивид продолжал
700: выживать, невзирая на болезни. Назовите ИКС одним словом.
701: 2. Название компании, производящей мебель-трансформер, связано с
702: циклом произведений середины прошлого века. Артем Васильев шутит, что
703: эта компания научит вас спать.... Закончите фразу двумя словами.
704:
705: Ответ:
706: 1. Скелет.
707: 2. В шкафу.
708:
709: Комментарий:
710: 1. Плохое состояние найденных учеными скелетов эпохи палеолита
711: говорит о том, что индивиды продолжали выживать, невзирая на болезни,
712: одолевавшие так, что это сказалось на костях. "Симпатичные" же скелеты
713: принадлежат людям, которые сдались болезням и умерли быстро.
714: 2. В произведениях Клайва Льюиза портал в волшебную страну Нарнию
715: находился в шкафу. Компания "Нарния" производит трансформируемую мебель
716: для сна ("шкаф" превращается в кровать и наоборот). Уснув в таком
717: "шкафу" можно попасть в "страну сновидений".
718:
719: Источник:
720: 1. https://newtonew.com/science/ranshe-bylo-luchshe-na-samom-dele-net
721: 2. http://www.promebel.com/monitoring/v_zerkale_rynka/a12267.html
722: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хроники_Нарнии
723:
724: Автор:
725: Сергей Овсянкин, Михаил Серопян (Краснодар)
726:
727: Вопрос 7:
728: Лишь к своему десятилетию ребенок получил отчество Сергеевич, фамилию
729: КрасИнский и потомственное дворянство. Через некоторое время отчество,
730: однако, пришлось поменять на "Андреевич". Назовите имя матери этого
731: ребенка.
732:
733: Ответ:
734: Матильда.
735:
736: Комментарий:
737: Владимир Сергеевич (c 1921 года - Андреевич) Красинский, он же -
738: светлейший князь Владимир Андреевич Романовский-Красинский, он же -
739: Владимир Романов, также известный как просто "Вова", - внебрачный сын
740: балерины Матильды Кшесинской от одного из русских великих князей. Ему
741: была высочайше пожалована фамилия "Красинский", так как считалось, что
742: семья Кшесинской (по-польски Krzesińska) происходила от графов
743: Красинских.
744:
745: Источник:
746: http://ru.wikipedia.org/wiki/Красинский,_Владимир
747:
748: Автор:
749: Михаил Серопян (Краснодар)
750:
751: Вопрос 8:
752: Жители одного приграничного российского города в шутку сравнивают свои
753: дороги с НИМ. ЕГО производство было начато переселенцами из Швейцарии.
754: Назовите ЕГО абсолютно точно.
755:
756: Ответ:
757: ТильзИтер.
758:
759: Комментарий:
760: Жители города Советска Калининградской области (бывшего ТильзИта) шутят,
761: что ямы на дорогах их города напоминают дырки в сыре тильзИтер.
762: Производство тильзИтера было налажено при непосредственном участии
763: переселившихся в Восточную Пруссию швейцарцев (существует, кстати,
764: отдельный сорт "Швейцарский тильзИтер").
765:
766: Источник:
767: 1. http://varlamov.ru/2488034.html
768: 2. http://www.eastprussia.ru/tilsiter/
769: 3. http://de.wikipedia.org/wiki/Tilsiter
770:
771: Автор:
772: Иван Мхитаров (Краснодар)
773:
774: Вопрос 9:
775: Бабель считал, что "ПЕРВОЕ требует лишь одного ВТОРОГО". ВТОРОЕ - это
776: ПЕРВОЕ. Напишите слово, замененное словом "ВТОРОЕ".
777:
778: Ответ:
779: Прилагательное.
780:
781: Комментарий:
782: Писатель Исаак Бабель, известный своим лаконичным телеграфным стилем,
783: считал, что существительное требует лишь одного прилагательного -
784: "самого отобранного". В подражание Бабелю и в качестве небольшой
785: подсказки текст вопроса мы "высушили".
786:
787: Источник:
788: 1. http://babel-premia-odessa.org.ua/infoabout/babelstar
789: 2. http://ru.wiktionary.org/wiki/прилагательное
790:
791: Автор:
792: Михаил Серопян (Краснодар)
793:
794: Вопрос 10:
795: Бориса РОдоса, который вел дела Исаака Бабеля и Всеволода Мейерхольда,
796: Никита Петров называет ИМ. Первым ИМ Александр МаргОлис считает
797: Петропавловскую крепость. Назовите ЕГО несколькими словами, использовав
798: аббревиатуру.
799:
800: Ответ:
801: Остров в архипелаге ГУЛАГ.
802:
803: Зачет:
804: Остров архипелага ГУЛАГ.
805:
806: Комментарий:
807: Заместитель начальника следственной части ГУГБ НКВД Борис РОдос был
808: активным участником сталинских репрессий. Петропавловская крепость,
809: расположенная на Заячьем острове, с самого начала своего существования
810: использовалась в качестве главной политической тюрьмы России. Родос -
811: крупный греческий остров.
812:
813: Источник:
814: 1. https://www.novayagazeta.ru/articles/2010/09/22/1460-rodos-ostrov-v-arhipelage-gulag
815: 2. http://old.memo.ru/d/3409.html
816: 3. http://ru.rfi.fr/obshchestvo/20150905-pervyi-ostrov-arkhipelaga-gulag
817: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/ГУЛАГ
818: 5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Родос,_Борис_Вениаминович
819:
820: Автор:
821: Сергей Овсянкин (Краснодар)
822:
823: Вопрос 11:
824: Вуди Аллен шутит, что в следующий раз хотел бы СДЕЛАТЬ ЭТО. А
825: закончиться всё должно оргазмом. Назовите литературного персонажа,
826: который СДЕЛАЛ ЭТО.
827:
828: Ответ:
829: [Бенджамин] Баттон.
830:
831: Комментарий:
832: Аллен фантазирует, что следующую жизнь было бы неплохо прожить задом
833: наперед: начать со смерти, затем вся жизнь до рождения, пребывание в
834: утробе, а в конце - оргазм. "Загадочная история Бенджамина Баттона" -
835: рассказ Фрэнсиса Скотта Фицджеральда о человеке, который прожил жизнь
836: задом наперед.
837:
838: Источник:
839: 1. https://www.goodreads.com/quotes/110186-in-my-next-life-i-want-to-live-my-life
840: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Загадочная_история_Бенджамина_Баттона_(рассказ)
841:
842: Автор:
843: Михаил Серопян (Краснодар)
844:
845: Вопрос 12:
846: Известная песня 1988 года записана без использования музыкальных
847: инструментов: все звуки - это голос исполнителя. Забавно, что на
848: создание песни автора натолкнуло изречение индийского мистика, который,
849: как считается, более сорока лет сохранял полное молчание. Напишите
850: название этой песни.
851:
852: Ответ:
853: "Don't Worry, Be Happy" [чтецу: донт вОрри би хЭппи].
854:
855: Комментарий:
856: Бобби Макферрину попался как-то на глаза постер с популярным изречением
857: индийского мистика и философа МЕхер БАба: "Don't Worry, Be Happy".
858: Забавно, что человек, не использовавший свой голос, поспособствовал
859: созданию песни, записанной исключительно при помощи человеческого
860: голоса. Ну а мы надеемся, что вам понравилось играть с нами!
861: Воспользуйтесь советом гуру: не переживайте за результат и будьте
862: счастливы! :-)
863:
864: Источник:
865: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Don%27t_Worry,_Be_Happy
866: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Meher_Baba
867: 3. https://en.lyrsense.com/bobby_mcferrin/dont_worry_be_happy
868:
869: Автор:
870: Михаил Серопян (Краснодар)
871:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>