--- db/baza/krasn03.txt 2003/12/21 04:07:40 1.1 +++ db/baza/krasn03.txt 2017/05/19 01:57:54 1.5 @@ -43,7 +43,7 @@ Вопрос 3: Свое происхождение фамилии известного русского географа и известного -русского флотоводца ведут от разичных вариантов одного и того же имени, +русского флотоводца ведут от различных вариантов одного и того же имени, означающих в переводе с древнееврейского "услышавший". Я не прошу вас назвать фамилию географа - назовите фамилию флотоводца. @@ -200,7 +200,10 @@ ВТОРЫЕ". Назовите и ПЕРВЫХ, и ВТОРЫХ в правильном порядке. Ответ: -Ваньки, встаньки. Зачет: Ваньки, ваньки-встаньки. +Ваньки, встаньки. + +Зачет: +Ваньки, ваньки-встаньки. Источник: "Независимое военное обозрение", 2003, N 28. @@ -217,7 +220,10 @@ киногерой в данном случае? Ответ: -Шведское снотворное. Зачет: снотворное. +Шведское снотворное. + +Зачет: +Снотворное. Комментарий: Речь идет о Штирлице, знавшем, что запоминается только последняя фраза @@ -373,7 +379,7 @@ Вопрос 20: По утверждению Маргарет Митчелл, этой, впоследствии многократно экранизированной книгой европейского автора "упивались солдаты -Конфедерации. Они читали ее у бивачных огней" и, очевидно, отождествяли +Конфедерации. Они читали ее у бивачных огней" и, очевидно, отождествляли себя с ее героями, поскольку "с мрачным удовольствием" добавляли к ее названию слова "генерала Ли". Назовите эту книгу. @@ -499,7 +505,7 @@ конструкцию кокпита болида при этом не вносили. В результате родилась шутка болельщиков: "Если вы видите на трассе болид (пропущено два слова), значит это "Заубер", которым управляет Буйон". Восстановите -пропушенные слова. +пропущенные слова. Ответ: "... без пилота...". @@ -516,7 +522,7 @@ Вопрос 27: В Турции есть знаменитый террасовидный уступ высотой 20 метров, -образовашийся благодаря теплому источнику, берущему свое начало в +образовавшийся благодаря теплому источнику, берущему свое начало в расположенном неподалеку горном известняковом массиве. По внешнему виду он напоминает белую крепость с тончайшей филигранной отделкой, похожей на белое кружево. Называется он Паммукале, что в переводе означает