version 1.3, 2005/05/08 23:56:07
|
version 1.4, 2007/08/03 10:02:14
|
Line 43
|
Line 43
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Свое происхождение фамилии известного русского географа и известного |
Свое происхождение фамилии известного русского географа и известного |
русского флотоводца ведут от разичных вариантов одного и того же имени, |
русского флотоводца ведут от различных вариантов одного и того же имени, |
означающих в переводе с древнееврейского "услышавший". Я не прошу вас |
означающих в переводе с древнееврейского "услышавший". Я не прошу вас |
назвать фамилию географа - назовите фамилию флотоводца. |
назвать фамилию географа - назовите фамилию флотоводца. |
|
|
Line 379
|
Line 379
|
Вопрос 20: |
Вопрос 20: |
По утверждению Маргарет Митчелл, этой, впоследствии многократно |
По утверждению Маргарет Митчелл, этой, впоследствии многократно |
экранизированной книгой европейского автора "упивались солдаты |
экранизированной книгой европейского автора "упивались солдаты |
Конфедерации. Они читали ее у бивачных огней" и, очевидно, отождествяли |
Конфедерации. Они читали ее у бивачных огней" и, очевидно, отождествляли |
себя с ее героями, поскольку "с мрачным удовольствием" добавляли к ее |
себя с ее героями, поскольку "с мрачным удовольствием" добавляли к ее |
названию слова "генерала Ли". Назовите эту книгу. |
названию слова "генерала Ли". Назовите эту книгу. |
|
|