Annotation of db/baza/krt13.txt, revision 1.1
1.1 ! rubashki 1: Чемпионат:
! 2: III Краснодарский рождественский турнир
! 3:
! 4: URL:
! 5: /znatoki/boris/reports/201301Krasnodar.html
! 6:
! 7: Дата:
! 8: 07-Jan-2013
! 9:
! 10: Редактор:
! 11: Николай Лёгенький (Минск), Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 12:
! 13: Инфо:
! 14: Редакторская группа благодарит за помощь в работе над пакетом Инну
! 15: Семенову (Винница), Николая Крапиля, Сергея Спешкова, Юлию
! 16: Архангельскую, Станислава Мереминского, Андрея Шумакова, Александра
! 17: Маркова (все - Москва), Михаила Карпука, Марию Кленницкую (все - Минск),
! 18: Николая Коврижных (Киров), команды "Хронически Разумные United" (Минск)
! 19: и "Минус один" (Киев).
! 20:
! 21: Тур:
! 22: 1 тур
! 23:
! 24: Вопрос 1:
! 25: Ответьте тремя словами, что сделал Алан Симпсон на открытии музея,
! 26: посвященного жизни японского населения США в годы Второй мировой войны.
! 27:
! 28: Ответ:
! 29: Перерезал колючую проволоку.
! 30:
! 31: Комментарий:
! 32: Японцев переселяли в специальные охраняемые лагеря, поэтому обычную в
! 33: таком случае ленточку заменили проволокой.
! 34:
! 35: Источник:
! 36: http://www.maximonline.ru/statji/_article/samurai-tent/3/
! 37:
! 38: Автор:
! 39: Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 40:
! 41: Вопрос 2:
! 42: Описывая огромный мозг кашалота, Герман Мелвилл сравнивает ИКС с хлипким
! 43: стропилом. С чем сравнивается ИКС в произведении 1915 года?
! 44:
! 45: Ответ:
! 46: Флейта.
! 47:
! 48: Комментарий:
! 49: ИКС - позвоночник.
! 50:
! 51: Источник:
! 52: 1. http://lib.ru/INPROZ/MELWILL/mobidik.txt
! 53: 2. http://ru.wikisource.org/wiki/Флейта-позвоночник_(Маяковский)
! 54:
! 55: Автор:
! 56: Николай Лёгенький (Минск)
! 57:
! 58: Вопрос 3:
! 59: Внимание, в вопросе есть замена.
! 60: Описывая ИКС своей героини, Маргарет Этвуд упоминает, в том числе,
! 61: игрек, пустивший извилистые корни. Какое слово в тексте вопроса мы
! 62: заменили?
! 63:
! 64: Ответ:
! 65: Почерк.
! 66:
! 67: Зачет:
! 68: Автограф.
! 69:
! 70: Комментарий:
! 71: Замена в вопросе действительно только одна - ИКС, а игрек - буква.
! 72:
! 73: Источник:
! 74: M. Atwood. The Blind Assassin.
! 75:
! 76: Автор:
! 77: Михаил Карпук (Минск)
! 78:
! 79: Вопрос 4:
! 80: В 1956 году один шутник передал выступавшему с торжественной речью мэру
! 81: вместо ИКСА ножку стула с прикрученной наверху банкой. Назовите ИКС
! 82: двумя словами.
! 83:
! 84: Ответ:
! 85: Олимпийский факел.
! 86:
! 87: Зачет:
! 88: Олимпийский огонь.
! 89:
! 90: Комментарий:
! 91: Один из участников эстафеты олимпийского огня подшутил над мэром
! 92: Мельбурна, передав тому ненастоящий факел.
! 93:
! 94: Источник:
! 95: http://www.diletant.ru/articles/8904296/
! 96:
! 97: Автор:
! 98: Александр Марцинкевич (Минск)
! 99:
! 100: Вопрос 5:
! 101: Церемонию открытия Олимпиады в Лондоне посетило около восьмидесяти тысяч
! 102: человек. Часть церемонии, во время которой из земли вырастали фабричные
! 103: трубы, русскоязычный комментатор назвал сложным словом. Напишите это
! 104: слово.
! 105:
! 106: Ответ:
! 107: Столпотворение.
! 108:
! 109: Комментарий:
! 110: Многотысячную толпу на стадионе можно назвать столпотворением, часть
! 111: церемонии представляла собой в прямом смысле столпотворение.
! 112:
! 113: Источник:
! 114: 1. http://lenta.ru/news/2012/07/31/olympics/
! 115: 2. http://www.films-online.su/news/ceremonija_otkrytija_letnikh_olimpijskikh_igr_2012_v_londone_27_07_2012/2012-07-28-16402
! 116:
! 117: Автор:
! 118: Михаил Карпук (Минск)
! 119:
! 120: Вопрос 6:
! 121: Температура воздуха с южной и северной стороны одной высокогорной долины
! 122: в Непале сильно разнится. БертИль Вагнер сравнил эту долину с НЕЙ. ЕЕ
! 123: прототип создал Циолковский. Назовите ЕЕ.
! 124:
! 125: Ответ:
! 126: Аэродинамическая труба.
! 127:
! 128: Комментарий:
! 129: По причине перепада температур в долине постоянно дует сильный ветер.
! 130:
! 131: Источник:
! 132: http://lib.rus.ec/b/176336/read
! 133:
! 134: Автор:
! 135: Михаил Карпук (Минск)
! 136:
! 137: Вопрос 7:
! 138: Донна Тартт пишет, что быстрый подъем после глубокого сна сопровождается
! 139: ЕЮ. Назовите ЕЕ двумя словами, в одном из которых есть удвоенные
! 140: согласные.
! 141:
! 142: Ответ:
! 143: Кессонная болезнь.
! 144:
! 145: Зачет:
! 146: Декомпрессионная болезнь.
! 147:
! 148: Комментарий:
! 149: Кессонная болезнь возникает из-за быстрого понижения давления; герой
! 150: словно бы всплывал из глубокого сна к поверхности.
! 151:
! 152: Источник:
! 153: 1. http://lib.aldebaran.ru/author/tartt_donna/tartt_donna_tainaya_istoriya/,
! 154: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Декомпрессионная_болезнь
! 155:
! 156: Автор:
! 157: Артем Гулецкий (Минск)
! 158:
! 159: Вопрос 8:
! 160: Сценаристы одной современной экранизации не хотели, чтобы их персонаж
! 161: был похож на своего прототипа. Поэтому уже в самом начале фильма герой
! 162: сравнивает себя с Джимми Хендриксом и ДЕЛАЕТ ЭТО. Ответьте двумя
! 163: словами, начинающимися на одну и ту же букву, что он делает.
! 164:
! 165: Ответ:
! 166: Сжигает скрипку.
! 167:
! 168: Комментарий:
! 169: Современный Шерлок пытается порвать со стереотипным образом; Хендрикс
! 170: известен в том числе тем, что сжег свою гитару.
! 171:
! 172: Источник:
! 173: "Элементарно: Пока ты спал" (Elementary: While You Were Sleeping), реж.
! 174: Джон Коулз, 2012.
! 175:
! 176: Автор:
! 177: Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 178:
! 179: Вопрос 9:
! 180: Искусствовед отмечает, что ОНА и не могла быть написана по-другому,
! 181: иначе всю ее пришлось бы залить кровью. В числе прочих ЕЕ персонажей
! 182: испуганный голубь. Назовите ЕЕ.
! 183:
! 184: Ответ:
! 185: [Картина Пабло Пикассо] "Герника".
! 186:
! 187: Комментарий:
! 188: Так искусствовед объясняет, почему знаменитая картина черно-белая;
! 189: голубь, послуживший для Пикассо символом мира, на этой картине изображен
! 190: в состоянии паники.
! 191:
! 192: Источник:
! 193: http://artclassic.edu.ru/catalog.asp?ob_no=23338&cat_ob_no=23316
! 194:
! 195: Автор:
! 196: Михаил Карпук (Минск)
! 197:
! 198: Вопрос 10:
! 199: <раздатка>
! 200: Фильм Фрэнсиса Копполы посвящен Арлингтонскому национальному
! 201: кладбищу. Ответьте двумя словами, как называется этот фильм.
! 202: Фильм Фрэнсиса Форда Копполы посвящен Арлингтонскому кладбищу.
! 203: Ответьте двумя словами, как называется этот фильм.
! 204: Фильм Фрэнсиса Форда Копполы посвящен Арлингтонскому национальному
! 205: кладбищу. Ответьте двумя словами, как называется фильм.
! 206: </раздатка>
! 207: Время.
! 208:
! 209: Ответ:
! 210: "Сады камней".
! 211:
! 212: Зачет:
! 213: "Сад камней".
! 214:
! 215: Комментарий:
! 216: Один камень в саду камней всегда не видно, как и одно слово в
! 217: раздаточном материале.
! 218:
! 219: Источник:
! 220: http://www.imdb.com/title/tt0093073/
! 221:
! 222: Автор:
! 223: Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 224:
! 225: Вопрос 11:
! 226: Дуплет.
! 227: 1. Как Инна Семенова записала фамилию юмориста Аркадия Бухова,
! 228: использовавшего в своем творчестве основные сюжеты рассказов Аверченко?
! 229: 2. Как Александр Марков записал фамилию футболиста Алексея Ионова,
! 230: часто выходившего на поле вместо лидера "Зенита" Аршавина?
! 231:
! 232: Ответ:
! 233: 1. Б/ухов.
! 234: 2. И.о.нов.
! 235:
! 236: Зачет:
! 237: 1. Б.у.хов.
! 238:
! 239: Комментарий:
! 240: Рассказы Бухова - это бывшие в употреблении (б/у) рассказы Аверченко, а
! 241: Ионов на поле исполнял обязанности (и.о.) Аршавина.
! 242:
! 243: Источник:
! 244: 1. http://arhondula.livejournal.com/83431.html
! 245: 2. http://www.championat.com/football/article-19674.html
! 246:
! 247: Автор:
! 248: Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 249:
! 250: Вопрос 12:
! 251: Герой романа "Кентавр" в разговоре с уборщиком упоминает шестой ИКС.
! 252: Назовите ИКС двумя словами.
! 253:
! 254: Ответ:
! 255: Подвиг Геракла.
! 256:
! 257: Комментарий:
! 258: Название романа Джона Апдайка может натолкнуть на мысль о греческой
! 259: мифологии; шестой подвиг Геракла - уборка Авгиевых конюшен.
! 260:
! 261: Источник:
! 262: http://lib.rus.ec/b/186416/read
! 263:
! 264: Автор:
! 265: Анастасия Балмакова (Минск)
! 266:
! 267: Вопрос 13:
! 268: В записи альбома одной американской группы принял участие
! 269: тринадцатилетний фанат музыкантов Джонни Виксен. Название этого альбома
! 270: можно перевести как "Испортим ЕЕ". Назовите ЕЕ словом, содержащим дефис.
! 271:
! 272: Ответ:
! 273: Бар-мицва.
! 274:
! 275: Комментарий:
! 276: Еврейский религиозный праздник, посвященный совершеннолетию мальчика; на
! 277: него обычно приглашают артистов.
! 278:
! 279: Источник:
! 280: http://ru.wikipedia.org/wiki/Ruin_Jonny%E2%80%99s_Bar_Mitzvah
! 281:
! 282: Автор:
! 283: Николай Лёгенький (Минск)
! 284:
! 285: Вопрос 14:
! 286: В 1949 году югославский ударник Алия Сиротанович побил рекорд Алексея
! 287: Стаханова. Иосип Броз Тито предложил герою просить всё, что угодно, но
! 288: скромный труженик попросил лишь АЛЬФУ побольше. Тито рассмеялся, но
! 289: желание выполнил. Назовите АЛЬФУ.
! 290:
! 291: Ответ:
! 292: Лопата.
! 293:
! 294: Комментарий:
! 295: Тито засмеялся после слова "лопата", но все-таки приказал разработать
! 296: инструмент, которым можно было бы давать стране еще больше угля; лопату,
! 297: кстати, назвали "сиротановичка".
! 298:
! 299: Источник:
! 300: http://en.wikipedia.org/wiki/Alija_Sirotanovi%C4%87
! 301:
! 302: Автор:
! 303: Николай Лёгенький (Минск)
! 304:
! 305: Вопрос 15:
! 306: Ким Уилсон пишет, что в начале XIX века в Англии было много садов, где
! 307: можно было, например, прогуляться по аллее, освещенной бумажными
! 308: фонариками, или полюбоваться фейерверком. В стоимость билета в такой
! 309: сад, как правило, входила ОНА. Назовите ЕЕ двумя словами, начинающимися
! 310: на одну и ту же букву.
! 311:
! 312: Ответ:
! 313: Чашка чая.
! 314:
! 315: Комментарий:
! 316: Фонарики и фейерверк, как и чай, имеют китайское происхождение.
! 317:
! 318: Источник:
! 319: http://www.kodges.ru/157478-chaj-s-dzhejn-ostin.html
! 320:
! 321: Автор:
! 322: Михаил Карпук (Минск)
! 323:
! 324: Тур:
! 325: 2 тур
! 326:
! 327: Вопрос 1:
! 328: В начале фронтовой песни времен Великой Отечественной войны у немцев во
! 329: все стороны разлетались туши и головы. Напишите "имя" главной героини
! 330: этой песни.
! 331:
! 332: Ответ:
! 333: Катюша.
! 334:
! 335: Зачет:
! 336: Катя, Екатерина.
! 337:
! 338: Комментарий:
! 339: Это один из множества вариантов фронтовых текстов знаменитой песни о
! 340: Катюше. В данном случае речь в песне идет о реактивной установке
! 341: "Катюша":
! 342: Разлетались головы и туши,
! 343: Дрожь колотит немца за рекой -
! 344: Это наша русская "Катюша"
! 345: Немчуре поет за упокой...
! 346:
! 347: Источник:
! 348: http://www.texty-pesen.ru/katyusha-2-varianta.html
! 349:
! 350: Автор:
! 351: Николай Крапиль (Москва)
! 352:
! 353: Вопрос 2:
! 354: Selenium IDE [селениум ай ди и] - это инструмент для тестирования
! 355: веб-приложений. Перечень его недостатков на одном сайте называется
! 356: "АЛЬФЫ Selenium IDE [селениум ай ди и]". Назовите АЛЬФУ двумя словами.
! 357:
! 358: Ответ:
! 359: Темная сторона.
! 360:
! 361: Зачет:
! 362: Обратная сторона, dark side.
! 363:
! 364: Комментарий:
! 365: Название Selenium образовано от имени Селены, богини Луны.
! 366:
! 367: Источник:
! 368: http://siderulezzz.wordpress.com/about/
! 369:
! 370: Автор:
! 371: Анастасия Балмакова (Минск)
! 372:
! 373: Вопрос 3:
! 374: Рассказывают, что в эпоху биполярного мира один международный
! 375: обозреватель ТАСС постоянно критиковал американского корреспондента в
! 376: Москве. Напишите фамилию любого из них.
! 377:
! 378: Ответ:
! 379: Шапиро.
! 380:
! 381: Комментарий:
! 382: Их вражда вошла в поговорку "Два мира - два Шапиро".
! 383:
! 384: Источник:
! 385: http://evartist.narod.ru/text14/37.htm
! 386:
! 387: Автор:
! 388: Николай Лёгенький (Минск)
! 389:
! 390: Вопрос 4:
! 391: Герой Джонатана Фоера, говоря о птицах, которые мечутся между
! 392: небоскребами, упоминает ЕГО. ЕГО прообраз представлял собой уменьшенный
! 393: бильярдный стол, в одном конце которого были натыканы булавки. Назовите
! 394: ЕГО английским словом.
! 395:
! 396: Ответ:
! 397: Пинбол.
! 398:
! 399: Зачет:
! 400: Pinball.
! 401:
! 402: Комментарий:
! 403: Перемещения птиц напомнили герою движения шарика в пинболе; булавка
! 404: по-английски - pin.
! 405:
! 406: Источник:
! 407: 1. http://lib.rus.ec/b/156665/read
! 408: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пинбол
! 409:
! 410: Автор:
! 411: Александр Марцинкевич (Минск)
! 412:
! 413: Вопрос 5:
! 414: Дуплет.
! 415: 1. Среди вариантов названия тематического сборника музыкальных пьес
! 416: Альфреда Шнитке было название "...царственная музыка". Какие две буквы
! 417: мы пропустили в предыдущем предложении?
! 418: 2. Среди вариантов названия тематического сборника музыкальных пьес
! 419: Альфреда Шнитке было название "...действенная музыка". Какие три буквы
! 420: мы пропустили в предыдущем предложении?
! 421:
! 422: Ответ:
! 423: 1. Мо.
! 424: 2. Ама.
! 425:
! 426: Комментарий:
! 427: Пьесы Шнитке были основаны на творчестве Вольфганга Амадея Моцарта,
! 428: среди вариантов названий были "моцарственная" и "амадейственная" музыка.
! 429:
! 430: Источник:
! 431: http://lib.spnet.ru/koi.pl/CULTURE/SHNITKE/shnitke.txt
! 432:
! 433: Автор:
! 434: Николай Крапиль (Москва)
! 435:
! 436: Вопрос 6:
! 437: В романе Лоренса Стерна пожилой военный называет ИКС большим генеральным
! 438: смотром. В процессе работы над "ИКСОМ" автор выслушивал серьезные
! 439: обвинения. Назовите ИКС двумя словами, начинающимися на одну и ту же
! 440: букву.
! 441:
! 442: Ответ:
! 443: Страшный суд.
! 444:
! 445: Комментарий:
! 446: Военный использует близкую ему аналогию; "Страшный суд" - знаменитая
! 447: фреска Микеланджело на алтарной стене Сикстинской капеллы, которую
! 448: церковники страшно осуждали за изображения наготы.
! 449:
! 450: Источник:
! 451: 1. http://lib.rus.ec/b/372903/read
! 452: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Страшный_суд_(Микеланджело)
! 453:
! 454: Автор:
! 455: Михаил Карпук (Минск)
! 456:
! 457: Вопрос 7:
! 458: В итоге ОН решил внести минимальные изменения - по аналогии с соц-артом.
! 459: Назовите ЕГО.
! 460:
! 461: Ответ:
! 462: [Альфред] Шнитке.
! 463:
! 464: Комментарий:
! 465: Как вы знаете из позапрошлого вопроса, Шнитке выбирал название для
! 466: сборника пьес, основанных на творчестве Моцарта; в итоге в фамилию
! 467: композитора были внесены минимальные изменения, и этот сборник получил
! 468: название "Моц-арт".
! 469:
! 470: Источник:
! 471: http://lib.spnet.ru/koi.pl/CULTURE/SHNITKE/shnitke.txt
! 472:
! 473: Автор:
! 474: Николай Крапиль (Москва)
! 475:
! 476: Вопрос 8:
! 477: На новогоднем плакате, увиденном автором вопроса, ОНА была изображена в
! 478: традиционной одежде Деда Мороза. Назовите ЕЕ.
! 479:
! 480: Ответ:
! 481: Селедка.
! 482:
! 483: Комментарий:
! 484: Одежда Деда Мороза - шуба.
! 485:
! 486: Источник:
! 487: Плакат, увиденный автором вопроса 21 ноября возле ст. м. "Немига".
! 488:
! 489: Автор:
! 490: Николай Лёгенький (Минск)
! 491:
! 492: Вопрос 9:
! 493: Персонаж Армандо Ианнуччи хочет понравиться американским избирателям и
! 494: надевает очки, поясняя, что очки - это словно ОНО для глаз. Назовите
! 495: ЕГО.
! 496:
! 497: Ответ:
! 498: Инвалидное кресло.
! 499:
! 500: Зачет:
! 501: Кресло-каталка.
! 502:
! 503: Комментарий:
! 504: Очки помогают справиться с физическим недостатком; другой американский
! 505: политик Франклин Рузвельт пользовался инвалидным креслом и сумел
! 506: понравиться избирателям.
! 507:
! 508: Источник:
! 509: "Вице: Сбор средств" (Veep: Fundraiser), реж. А. Ианнуччи, 2012.
! 510:
! 511: Автор:
! 512: Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 513:
! 514: Вопрос 10:
! 515: <раздатка>
! 516: U+0130 (İ) is capital i with dot
! 517: </раздатка>
! 518: Какое слово в статье Википедии, из которой мы взяли этот отрывок,
! 519: приводится в качестве примера использования заглавной буквы I [ай] с
! 520: точкой?
! 521:
! 522: Ответ:
! 523: İstanbul.
! 524:
! 525: Зачет:
! 526: Стамбул, Исламабад, Islamabad.
! 527:
! 528: Комментарий:
! 529: Capital в переводе с английского означает не только "заглавный", но и
! 530: "столица"; Стамбул, название которого по-турецки начинается на букву
! 531: İ, был столицей Турции до 1923 года.
! 532:
! 533: Источник:
! 534: http://en.wikipedia.org/wiki/Dotted_and_dotless_I
! 535:
! 536: Автор:
! 537: Николай Лёгенький (Минск)
! 538:
! 539: Вопрос 11:
! 540: В компьютерной игре, героем которой является гангстер, для НЕГО
! 541: предлагается использовать клюшку. В СССР "ОНО" было впервые опубликовано
! 542: издательством "Физкультура и спорт". Назовите ЕГО пятью словами.
! 543:
! 544: Ответ:
! 545: Убийство на поле для гольфа.
! 546:
! 547: Комментарий:
! 548: Классический детектив Агаты Кристи опубликовало "профильное"
! 549: издательство в сборнике "Спортивный детектив".
! 550:
! 551: Источник:
! 552: 1. http://www.youtube.com/watch?v=KA3pUBDR5xU
! 553: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Убийство_на_поле_для_гольфа
! 554:
! 555: Автор:
! 556: Александр Марков (Смоленск - Москва)
! 557:
! 558: Вопрос 12:
! 559: Высмеивая низкую игровую эффективность полузащитника "Ливерпуля" Стюарта
! 560: Даунинга, один блогер предлагает считать ЕЮ увольнение главного тренера
! 561: команды. "ОНА" выходила на КХЛ-ТВ. Назовите ЕЕ двумя словами.
! 562:
! 563: Ответ:
! 564: Голевая передача.
! 565:
! 566: Комментарий:
! 567: Даунинг отдал мало результативных пасов, и в итоге тренера "Ливерпуля"
! 568: уволили за низкие результаты, так сказать с подачи игрока; на КХЛ-ТВ шла
! 569: передача "Голевая передача".
! 570:
! 571: Источник:
! 572: 1. http://www.sports.ru/tribuna/blogs/dolgih/327988.html
! 573: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/КХЛ-ТВ
! 574:
! 575: Автор:
! 576: Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 577:
! 578: Вопрос 13:
! 579: "Вернется солнце, под крик перепелки // Иди за большим ковшом". Эти
! 580: слова американской песни XIX века были особенно популярны среди НИХ.
! 581: Назовите ИХ двумя словами.
! 582:
! 583: Ответ:
! 584: Беглые рабы.
! 585:
! 586: Зачет:
! 587: Беглые невольники, беглые негры.
! 588:
! 589: Комментарий:
! 590: Эта песня содержала указания для беглых невольников, с помощью которых
! 591: они могли пробраться в свободные от рабства северные штаты или Канаду.
! 592:
! 593: Источник:
! 594: 1. http://www.flibusta.net/b/179861/read
! 595: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Follow_the_Drinkin'_Gourd
! 596:
! 597: Автор:
! 598: Никита Геер (Минск)
! 599:
! 600: Вопрос 14:
! 601: В 1837 году поэт Ральф Уолдо Эмерсон, выступая в Гарварде, сказал: "Мы
! 602: слишком долго прислушивались к изящным речам европейских муз". Дэниел
! 603: Макинерни назвал это выступление Эмерсона тремя словами, второе из
! 604: которых - "культурной". Напишите первое и третье слово.
! 605:
! 606: Ответ:
! 607: Декларация, независимости.
! 608:
! 609: Комментарий:
! 610: По аналогии с настоящей "Декларацией независимости" появилась и
! 611: литературная декларация культурной независимости.
! 612:
! 613: Источник:
! 614: http://lib.rus.ec/b/190069/read
! 615:
! 616: Автор:
! 617: Михаил Карпук (Минск)
! 618:
! 619: Вопрос 15:
! 620: Закончите двумя созвучными словами кавээновскую шутку: "Марсель не
! 621: пострадал, поскольку нападавшие стреляли...".
! 622:
! 623: Ответ:
! 624: "... мимо мима".
! 625:
! 626: Комментарий:
! 627: Речь идет о миме Марселе Марсо.
! 628:
! 629: Источник:
! 630: http://www.shortiki.com/shortik.php?shortik=2711
! 631:
! 632: Автор:
! 633: Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 634:
! 635: Тур:
! 636: 3 тур
! 637:
! 638: Вопрос 1:
! 639: Юному Льву Кассилю ПЕРВЫЙ казался злым и брюзжащим, а ВТОРОЙ - веселым и
! 640: беззаботным. Хотя, конечно, ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ были одинаковыми. Назовите
! 641: ПЕРВЫЙ тремя словами.
! 642:
! 643: Ответ:
! 644: Звонок на урок.
! 645:
! 646: Источник:
! 647: http://lib.rus.ec/b/68317/read
! 648:
! 649: Автор:
! 650: Михаил Карпук (Минск)
! 651:
! 652: Вопрос 2:
! 653: Слушая невероятную историю, герои Германа Мелвилла отправляют гонца за
! 654: НЕЙ - поскольку в гостинице ЕЕ почему-то не нашлось. Назовите ЕЕ.
! 655:
! 656: Ответ:
! 657: Библия.
! 658:
! 659: Комментарий:
! 660: Чтобы заставить рассказчика поклясться.
! 661:
! 662: Источник:
! 663: http://lib.ru/INPROZ/MELWILL/mobidik.txt
! 664:
! 665: Автор:
! 666: Николай Лёгенький (Минск)
! 667:
! 668: Вопрос 3:
! 669: Искусствовед Надежда Ионина пишет, что место, где нашли ЕЕ, напоминало
! 670: рабочим капустное поле. Назовите ЕЕ двумя словами.
! 671:
! 672: Ответ:
! 673: Терракотовая армия.
! 674:
! 675: Комментарий:
! 676: Головы статуй, стоящих ровным рядами, напоминают грядки с капустой.
! 677:
! 678: Источник:
! 679: http://lib.rus.ec/b/157772/read
! 680:
! 681: Автор:
! 682: Михаил Карпук (Минск)
! 683:
! 684: Вопрос 4:
! 685: Героиню какого романа 1963 года автор сравнивает с фламинго?
! 686:
! 687: Ответ:
! 688: "Игра в классики".
! 689:
! 690: Комментарий:
! 691: В одном из эпизодов романа героиня Кортасара прыгает на одной ноге.
! 692:
! 693: Источник:
! 694: http://lib.rus.ec/b/165218/read
! 695:
! 696: Автор:
! 697: Артем Гулецкий (Минск)
! 698:
! 699: Вопрос 5:
! 700: Основатель религии мормонов Джозеф Смит успешно выдавал себя за пророка,
! 701: а свои проповеди - за откровения Иисуса. Назовите тремя словами
! 702: человека, с которым Смита сравнил литературовед Петровский.
! 703:
! 704: Ответ:
! 705: Волшебник страны Оз.
! 706:
! 707: Зачет:
! 708: Волшебник Изумрудного города, великий ужасный Гудвин.
! 709:
! 710: Комментарий:
! 711: Джозеф Смит, как и Гудвин, успешно выдавал себя за волшебника, а потом
! 712: стал основателем религии мормонов.
! 713:
! 714: Источник:
! 715: http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-56156/
! 716:
! 717: Автор:
! 718: Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 719:
! 720: Вопрос 6:
! 721: Родители героини Вудхауза, которую друзья называют Агги, провели медовый
! 722: месяц в Северной Америке. В одном из рассказов эта героиня появляется,
! 723: выходя из ванной комнаты. Назовите полное имя Агги.
! 724:
! 725: Ответ:
! 726: Ниагара.
! 727:
! 728: Комментарий:
! 729: Ей дали имя в честь Ниагарского водопада.
! 730:
! 731: Источник:
! 732: 1. http://lib.rus.ec/b/148520/read
! 733: 2. http://lib.rus.ec/b/148519/read
! 734:
! 735: Автор:
! 736: Михаил Карпук (Минск)
! 737:
! 738: Вопрос 7:
! 739: В песне Пола Маккартни и Стиви Уандера говорится, что ОНИ, в отличие от
! 740: людей, всегда сосуществуют в гармонии. Назовите ИХ двумя словами.
! 741:
! 742: Ответ:
! 743: Клавиши фортепиано.
! 744:
! 745: Зачет:
! 746: Клавиши пианино, клавиши рояля.
! 747:
! 748: Комментарий:
! 749: Пол Маккартни, как известно, белый, а Стиви Уандер - чернокожий.
! 750:
! 751: Источник:
! 752: http://www.elyrics.net/read/p/paul-mcCartney-lyrics/ebony-and-ivory-lyrics.html
! 753:
! 754: Автор:
! 755: Михаил Карпук (Минск)
! 756:
! 757: Вопрос 8:
! 758: В 1833 году ОН, несмотря на протесты жены, вступил в любовную связь со
! 759: служанкой Фанни Алджер. Назовите ЕГО.
! 760:
! 761: Ответ:
! 762: [Джозеф] Смит.
! 763:
! 764: Комментарий:
! 765: Впоследствии основатель церкви мормонов получил откровение, легализующее
! 766: многоженство, и убедил жену не противиться.
! 767:
! 768: Источник:
! 769: http://ru.wikipedia.org/wiki/Смит,_Джозеф
! 770:
! 771: Автор:
! 772: Николай Лёгенький (Минск)
! 773:
! 774: Вопрос 9:
! 775: В конце Второй мировой войны верхушка Третьего Рейха считала необходимым
! 776: легализовать ЭТО из-за значительных потерь на фронте. Название статьи об
! 777: ЭТОМ в современной Америке начинается словами "I do, I do, I do, I do".
! 778: Назовите ЭТО.
! 779:
! 780: Ответ:
! 781: Многоженство.
! 782:
! 783: Зачет:
! 784: Полигамия, многобрачие.
! 785:
! 786: Комментарий:
! 787: Жених-мормон несколько раз утвердительно отвечает на вопрос священника.
! 788:
! 789: Источник:
! 790: http://healthland.time.com/2012/07/26/i-do-i-do-i-do-i-do-polygamy-raises-its-profile-in-america/
! 791:
! 792: Автор:
! 793: Алексей Волчок (Минск)
! 794:
! 795: Вопрос 10:
! 796: <раздатка>
! 797: WWWWDDWWWDWWWDDWDWWDWWWWWWWWWDWDWDDDWW
! 798: </раздатка>
! 799: Плакат с таким текстом появился в раздевалке "Арсенала" после
! 800: триумфальной победы в чемпионате Англии по футболу 2004 года. Из каких
! 801: шести букв состояла подпись под этим плакатом?
! 802:
! 803: Ответ:
! 804: Arsena.
! 805:
! 806: Комментарий:
! 807: Буква W (won) обозначает победы, D (drawn) - ничьи; "Арсенал" не
! 808: проиграл ни одного матча в сезоне, поэтому буква L (lost) показалась
! 809: неуместной даже в названии команды.
! 810:
! 811: Источник:
! 812: (pic: 20130001.jpg)
! 813:
! 814: Автор:
! 815: Александр Марцинкевич (Минск)
! 816:
! 817: Вопрос 11:
! 818: Издававшийся в Галлиполи журнал "Зарница" сообщал о запрете лото. Какому
! 819: литературному произведению посвящена энциклопедическая статья, из
! 820: которой мы взяли этот факт?
! 821:
! 822: Ответ:
! 823: "Бег" [Михаила Булгакова].
! 824:
! 825: Комментарий:
! 826: После запрета лото организаторы азартных игр принялись за тараканьи
! 827: бега.
! 828:
! 829: Источник:
! 830: http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_bulgakov/14/
! 831:
! 832: Автор:
! 833: Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 834:
! 835: Вопрос 12:
! 836: Сейчас Уильяму за шестьдесят. Он пишет фантастические романы, очень
! 837: любит готовить и до сих пор сожалеет о ЕЕ создании. Назовите ЕЕ тремя
! 838: словами.
! 839:
! 840: Ответ:
! 841: "Поваренная книга анархиста".
! 842:
! 843: Комментарий:
! 844: "Поваренная книга анархиста" Уильяма Пауэлла - известное пособие по
! 845: изготовлению взрывоопасных и наркотических веществ, запрещенное во
! 846: многих странах.
! 847:
! 848: Источник:
! 849: 1. http://esquire.ru/what-it-feels-like-83-1
! 850: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/William_Powell_(author)
! 851:
! 852: Автор:
! 853: Сергей Лобачёв (Нижний Новгород)
! 854:
! 855: Вопрос 13:
! 856: Героиня спектакля Марка Розовского "История лошади", глядя прямо в глаза
! 857: главному герою, говорит: "Как же ты постарел...". Какое слово мы
! 858: заменили в предыдущем предложении?
! 859:
! 860: Ответ:
! 861: Зубы.
! 862:
! 863: Комментарий:
! 864: Главный герой, разумеется, лошадь; как известно, возраст лошади легко
! 865: определяется по зубам, поэтому, произнося эту реплику, героиня смотрит
! 866: ему не в глаза, а в зубы.
! 867:
! 868: Источник:
! 869: Спектакль "История лошади", реж. М. Розовский, театр "У Никитских
! 870: ворот".
! 871:
! 872: Автор:
! 873: Николай Крапиль (Москва)
! 874:
! 875: Вопрос 14:
! 876: В песне одной американской группы, описывающей развитие любовных
! 877: отношений героев-подростков, можно услышать голос Фила Ризутто. Назовите
! 878: максимально точно профессию Фила Ризутто.
! 879:
! 880: Ответ:
! 881: Бейсбольный комментатор.
! 882:
! 883: Зачет:
! 884: Бейсболист.
! 885:
! 886: Комментарий:
! 887: Подростки нередко описывают свои любовные подвиги, используя бейсбольные
! 888: метафоры, - так, например, первая база - это поцелуй, вторая база -
! 889: подержаться за грудь и так далее.
! 890:
! 891: Источник:
! 892: http://en.wikipedia.org/wiki/Baseball_metaphors_for_sex
! 893:
! 894: Автор:
! 895: Николай Лёгенький (Минск)
! 896:
! 897: Вопрос 15:
! 898: У героини рассказа Михаила Блехмана праздничное настроение. При виде
! 899: небольшого острова с множеством деревьев она представляет себе очень
! 900: старого человека. На что кажутся похожими эти деревья героине рассказа?
! 901:
! 902: Ответ:
! 903: На свечи [в/на праздничном торте].
! 904:
! 905: Зачет:
! 906: На свечи [в/на именинном торте].
! 907:
! 908: Комментарий:
! 909: Остров кажется героине похожей на праздничный торт, украшенный
! 910: множеством свечей.
! 911:
! 912: Источник:
! 913: http://magazines.russ.ru/zz/2006/8/bl7-pr.html
! 914:
! 915: Автор:
! 916: Николай Крапиль (Москва)
! 917:
! 918: Тур:
! 919: 4 тур
! 920:
! 921: Вопрос 1:
! 922: В первом акте произведения Чака Паланика герой предлагает сломать ЕЕ.
! 923: Назовите ЕЕ двумя словами.
! 924:
! 925: Ответ:
! 926: Четвертая стена.
! 927:
! 928: Комментарий:
! 929: Воображаемая стена между актерами и зрителями в традиционном
! 930: "трехстенном" театре.
! 931:
! 932: Источник:
! 933: http://www.flibusta.net/b/267370/read
! 934:
! 935: Автор:
! 936: Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 937:
! 938: Вопрос 2:
! 939: В одном шуточном рассказе студент разведшколы входит в класс с сильного
! 940: мороза и, еще не успев сказать ни слова, случайно оскорбляет
! 941: преподавателя. Какая фамилия присутствует в названии изучаемой в этом
! 942: рассказе дисциплины?
! 943:
! 944: Ответ:
! 945: Морзе.
! 946:
! 947: Комментарий:
! 948: От холода студент стучит зубами и случайно выстукивает что-то
! 949: непристойное азбукой Морзе.
! 950:
! 951: Источник:
! 952: http://www.proza.ru/2006/08/28-30/
! 953:
! 954: Автор:
! 955: Николай Крапиль (Москва)
! 956:
! 957: Вопрос 3:
! 958: Роберт Хайнлайн в своем романе описывает марсианские живые картины,
! 959: передающие движение и глубину изображения. Впервые оказавшись на Земле,
! 960: марсианин счел, что оно - это живая картина, созданная великим
! 961: художником. Что мы пропустили в тексте вопроса?
! 962:
! 963: Ответ:
! 964: [Букву] К.
! 965:
! 966: Комментарий:
! 967: Марсианин принял за живую картину обыкновенное окно.
! 968:
! 969: Источник:
! 970: http://lib.rus.ec/b/172582/read
! 971:
! 972: Автор:
! 973: Михаил Карпук (Минск)
! 974:
! 975: Вопрос 4:
! 976: В произведении Лоуренса Норфолка по обе руки от высокого героя следуют
! 977: два маленьких человека. Какое четырехсложное слово греческого
! 978: происхождения при этом использует автор?
! 979:
! 980: Ответ:
! 981: Амфибрахий.
! 982:
! 983: Комментарий:
! 984: Высокий герой идет в центре, два других - по сторонам; слово
! 985: "четырехсложное" - подсказка.
! 986:
! 987: Источник:
! 988: http://www.flibusta.net/b/229443/read
! 989:
! 990: Автор:
! 991: Юрий Разумов (Минск)
! 992:
! 993: Вопрос 5:
! 994: Произведения Сергея Жадана содержат множество культурных аллюзий. Герой
! 995: одного из его стихотворений собирает сторонников на конспиративной даче.
! 996: С чем в этом стихотворении сравнивается окно, в которое вползает
! 997: вечерняя мгла?
! 998:
! 999: Ответ:
! 1000: Рана [Иисуса Христа].
! 1001:
! 1002: Зачет:
! 1003: Язва [Иисуса Христа], открытая рана.
! 1004:
! 1005: Комментарий:
! 1006: Стихотворение отсылает к тайной вечере; вползающая в окно мгла
! 1007: сравнивается с раной Иисуса, в которую вложил пальцы апостол Фома.
! 1008:
! 1009: Источник:
! 1010: С. Жадан. Вогнепальнi й ножовi. - Харкiв: Книжковий клуб "Клуб Сiмейного
! 1011: Дозвiлля", 2012. - С. 18.
! 1012:
! 1013: Автор:
! 1014: Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 1015:
! 1016: Вопрос 6:
! 1017: Девушки-героини современного сериала "H2O" [аш два о] обладают
! 1018: сказочными способностями. В названии эпизода, действие которого
! 1019: начинается в караоке-баре, упомянута она. Какие четыре буквы мы заменили
! 1020: одной в предыдущем предложении?
! 1021:
! 1022: Ответ:
! 1023: сире.
! 1024:
! 1025: Комментарий:
! 1026: Героини наполовину рыбы, эпизод называется "Эффект сирены".
! 1027:
! 1028: Источник:
! 1029: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_H2O:_Just_Add_Water_episodes
! 1030:
! 1031: Автор:
! 1032: Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 1033:
! 1034: Вопрос 7:
! 1035: После 1948 года городок Херцогенаурах оказался разделен на две
! 1036: враждующие части. Представители каждой из них пили разное пиво, отдавали
! 1037: детей в разные школы и болели за разные футбольные команды. Назовите имя
! 1038: любого из предводителей этих частей.
! 1039:
! 1040: Ответ:
! 1041: Адольф.
! 1042:
! 1043: Зачет:
! 1044: Рудольф, Ади, Руди.
! 1045:
! 1046: Комментарий:
! 1047: Речь идет о братьях Дасслер, создателях торговых марок "Adidas" и "Ruda"
! 1048: (будущая "Puma").
! 1049:
! 1050: Источник:
! 1051: http://www.brandpedia.ru/index.php?name=Encyclopedia&op=content&tid=228
! 1052:
! 1053: Автор:
! 1054: Кирилл Синкевич (Минск)
! 1055:
! 1056: Вопрос 8:
! 1057: Петр Вайль заметил, что в оригинальном названии фильма Висконти "Земля
! 1058: дрожит" есть сейсмическая АЛЬФА. Назовите АЛЬФУ словом с удвоенной
! 1059: согласной.
! 1060:
! 1061: Ответ:
! 1062: Аллитерация.
! 1063:
! 1064: Комментарий:
! 1065: Оригинальное итальянское название фильма Висконти - "Terra Trema"
! 1066: (догадаться можно, например, по слову "тремор"); само слово
! 1067: "аллитерация", обозначающее повторение одинаковых согласных, тоже
! 1068: содержит удвоенную согласную.
! 1069:
! 1070: Источник:
! 1071: http://lib.rus.ec/b/73971/read
! 1072:
! 1073: Автор:
! 1074: Анастасия Балмакова (Минск)
! 1075:
! 1076: Вопрос 9:
! 1077: Герой одного американского произведения, флиртуя с девушкой, заявляет,
! 1078: что если бы алфавит можно было пересортировать, он разместил бы эти две
! 1079: буквы рядом. Напишите эти буквы.
! 1080:
! 1081: Ответ:
! 1082: U, I.
! 1083:
! 1084: Комментарий:
! 1085: U созвучно слову "you" - ты, I - "я".
! 1086:
! 1087: Автор:
! 1088: Николай Лёгенький (Минск)
! 1089:
! 1090: Вопрос 10:
! 1091: (pic: 20130907.jpg)
! 1092: Ответьте максимально точно: фрагмент афиши какого мероприятия,
! 1093: прошедшего в Торонто, перед вами?
! 1094:
! 1095: Ответ:
! 1096: Фестиваль еврейского кино.
! 1097:
! 1098: Зачет:
! 1099: Фестиваль израильского кино.
! 1100:
! 1101: Комментарий:
! 1102: Лента кинопленки на этом плакате напоминает пейсы.
! 1103:
! 1104: Источник:
! 1105: http://www.tjff.com/media/2012_tjff_guidebook_low_res.pdf
! 1106:
! 1107: Автор:
! 1108: Вера Рабкина (Минск)
! 1109:
! 1110: Вопрос 11:
! 1111: Метод бутстрэппинга позволяет вытащить из выборки информацию, которую
! 1112: нельзя получить классическими методами статистики. Назовите заглавного
! 1113: героя книги, с эпизодом из которой сравнил этот метод Александр Орлов.
! 1114:
! 1115: Ответ:
! 1116: [Барон] [Карл Фридрих Иероним фон] Мюнхгаузен.
! 1117:
! 1118: Комментарий:
! 1119: Мюнхгаузен вытащил себя из болота весьма нетрадиционным способом - за
! 1120: собственную косичку.
! 1121:
! 1122: Источник:
! 1123: http://www.aup.ru/books/m153/11_4.htm/
! 1124:
! 1125: Автор:
! 1126: Андрей Ярмола (Минск)
! 1127:
! 1128: Вопрос 12:
! 1129: Работая над фильмом, известный американский режиссер использовал
! 1130: постепенный переход ко всё более длиннофокусным объективам. Назовите
! 1131: тремя словами тех, кого этот режиссер сравнил с "загнанными в ловушку
! 1132: зверями".
! 1133:
! 1134: Ответ:
! 1135: Двенадцать разгневанных мужчин.
! 1136:
! 1137: Комментарий:
! 1138: Герои фильма Сидни Люмета - присяжные, обсуждающие дело. Переход к
! 1139: длиннофокусным объективам делает комнату, где они находятся, визуально
! 1140: меньше - таким образом нагнетается напряжение.
! 1141:
! 1142: Источник:
! 1143: http://www.flibusta.net/b/98579/read
! 1144:
! 1145: Автор:
! 1146: Юрий Разумов (Минск)
! 1147:
! 1148: Вопрос 13:
! 1149: Однажды отряд тамплиеров пытался скрыться от погони. Следы беглецов
! 1150: привели преследователей в замок, который, однако, оказался пуст.
! 1151: Любопытно, что удачу тамплиерам принесли ОНИ. Назовите ИХ двумя словами,
! 1152: начинающимися на одну и ту же букву.
! 1153:
! 1154: Ответ:
! 1155: Перевернутые подковы.
! 1156:
! 1157: Комментарий:
! 1158: Тамплиеры перековали лошадей, и их враги пошли по следам в другую
! 1159: сторону; считается, что если подкову перевернуть ножками вниз, счастье
! 1160: "убежит".
! 1161:
! 1162: Источник:
! 1163: http://www.templarhistory.ru/templars_in_Belgium/
! 1164:
! 1165: Автор:
! 1166: Татьяна Павлюченко (Брест)
! 1167:
! 1168: Вопрос 14:
! 1169: ОНА обеспечивала наилучшую укладку в трюмах кораблей и удобную
! 1170: транспортировку двумя людьми. Назовите ЕЕ двумя словами-анаграммами.
! 1171:
! 1172: Ответ:
! 1173: Форма амфор.
! 1174:
! 1175: Комментарий:
! 1176: Своеобразное дно и ручки с двух сторон.
! 1177:
! 1178: Источник:
! 1179: http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-55219/
! 1180:
! 1181: Автор:
! 1182: Артем Синцов (Киров)
! 1183:
! 1184: Вопрос 15:
! 1185: Рассказывая о боевом настрое команды "БАТЭ" на матч с "Баварией", Роман
! 1186: Счастный называет первый гол в ворота немцев "ОНО с ложной скромностью".
! 1187: Назовите ЕГО двумя словами.
! 1188:
! 1189: Ответ:
! 1190: Прощание славянки.
! 1191:
! 1192: Комментарий:
! 1193: Белорусская команда "БАТЭ" - вполне себе славянка.
! 1194:
! 1195: Источник:
! 1196: http://www.sports.ru/tribuna/blogs/readpass/372857.html
! 1197:
! 1198: Автор:
! 1199: Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 1200:
! 1201: Тур:
! 1202: Перестрелка
! 1203:
! 1204: Вопрос 1:
! 1205: Пьеса Мартина Макдонаха, по ходу которой персонажи спорят, любит ли их
! 1206: кот кошачий корм, заканчивается тем, что перед котом ставят миску с
! 1207: "Вискасом". В тексте этой пьесы есть два варианта... Чего?
! 1208:
! 1209: Ответ:
! 1210: Последней реплики.
! 1211:
! 1212: Зачет:
! 1213: Финальной реплики, последней фразы, финальной фразы, концовки.
! 1214:
! 1215: Комментарий:
! 1216: Если кот начинает есть "Вискас":
! 1217: Донни. Я же тебе говорил, Дейви, он обожает "Вискас"!
! 1218: Если кот не притрагивается к "Вискас":
! 1219: Дейви. Я же тебе говорил, Донни, что он ненавидит "Вискас"!
! 1220:
! 1221: Источник:
! 1222: http://lib.rus.ec/b/153165/read
! 1223:
! 1224: Автор:
! 1225: Николай Крапиль (Москва)
! 1226:
! 1227: Вопрос 2:
! 1228: <раздатка>
! 1229: Modry Efect "Má Hra"
! 1230: S.B.B. "Moja Ziemio wyśniona"
! 1231: Horkýže Slíže "Temná myseľ"
! 1232: </раздатка>
! 1233: Работая над "НИМИ", автор использовал перевод Александра Востокова,
! 1234: опубликованный в альманахе "Северные цветы". Можно сказать, что перед
! 1235: вами тоже ОНИ. Назовите ИХ.
! 1236:
! 1237: Ответ:
! 1238: "Песни западных славян".
! 1239:
! 1240: Зачет:
! 1241: Песни западных славян.
! 1242:
! 1243: Комментарий:
! 1244: Это песни польской, чешской и словацкой группы; Пушкин, работая над
! 1245: сборником "Песни западных славян", пользовался и предыдущими переводами
! 1246: на русский.
! 1247:
! 1248: Источник:
! 1249: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Песни_западных_славян
! 1250: 2. http://www.lastfm.ru/tag/polish
! 1251: 3. http://www.lastfm.ru/tag/czech
! 1252: 4. http://www.lastfm.ru/tag/slovak
! 1253:
! 1254: Автор:
! 1255: Андрей Ярмола (Минск)
! 1256:
! 1257: Вопрос 3:
! 1258: Комментируя новость о том, что власти Афганистана обещают иностранным
! 1259: компаниям огромные доходы от добычи нефти в регионе, один
! 1260: интернет-пользователь предполагает, что афганские недра могут стать ИМИ.
! 1261: Назовите ИХ двумя словами.
! 1262:
! 1263: Ответ:
! 1264: Золотые горы.
! 1265:
! 1266: Комментарий:
! 1267: Афганцы сулят нефтяникам "золотые горы"; горы Афганистана могут стать
! 1268: буквально "золотыми" для компаний, добывающих "черное золото".
! 1269:
! 1270: Источник:
! 1271: http://www.inosmi.ru/world/20120815/196655254.html
! 1272:
! 1273: Автор:
! 1274: Михаил Малкин (Люберцы, Московская область)
! 1275:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>