Annotation of db/baza/krt16.txt, revision 1.1

1.1     ! rubashki    1: Чемпионат:
        !             2: VI Краснодарский рождественский турнир
        !             3: 
        !             4: URL:
        !             5: /znatoki/boris/reports/201601Krasnodar.html
        !             6: 
        !             7: Дата:
        !             8: 07-Jan-2016
        !             9: 
        !            10: Тур:
        !            11: 1 тур
        !            12: 
        !            13: Редактор:
        !            14: Илья Кукушкин и Евгений Половой (Краснодар)
        !            15: 
        !            16: Инфо:
        !            17: Редакторы выражают признательность тестерам своих туров: Максиму
        !            18: Мерзлякову, Павлу Солахяну, Дмитрию Слоущу, Виктору Дерезе, Аркадию
        !            19: Илларионову, Роману Мерзлякову, Александру Татаринцеву, Андрею
        !            20: Кудрявцеву, Андрею Храмову, Владимиру Чеснокову, Борису Белозёрову,
        !            21: Елизавете Вахранёвой, Александру Карчевскому, Анастасии Стебалиной,
        !            22: Сергею Лобачёву, Антону Иокову.
        !            23: 
        !            24: Вопрос 1:
        !            25: В романе Дмитрия Быкова пилот космического корабля после взлета
        !            26: обращается к пассажирам с речью, в которой, кроме всего прочего,
        !            27: заявляет, что ОНА не имеет значения. Назовите ЕЕ тремя словами.
        !            28: 
        !            29: Ответ:
        !            30: Температура за бортом.
        !            31: 
        !            32: Комментарий:
        !            33: В стандартной речи после взлета капитан самолета обычно сообщает, какая
        !            34: температура за бортом. Если рассматривать термодинамическое понятие
        !            35: температуры как меру движения молекул среды, то в безвоздушном
        !            36: пространстве ее быть не может. А мы желаем вам приятного полета.
        !            37: 
        !            38: Источник:
        !            39:    1. Д.Л. Быков. Эвакуатор. http://www.flibusta.is/b/166297/read
        !            40:    3. http://han-samoilenko.narod.ru/questions/astronomy/035.htm
        !            41: 
        !            42: Автор:
        !            43: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !            44: 
        !            45: Вопрос 2:
        !            46: Внимание, в вопросе есть замены.
        !            47:    Газетная статья об одном уроженце Москвы называлась "Америка -
        !            48: капитан". Мы не спрашиваем, какие слова мы заменили в тексте вопроса.
        !            49: Ответьте, с каким химическим процессом чаще всего ассоциируется этот
        !            50: человек.
        !            51: 
        !            52: Ответ:
        !            53: Коррозия металла.
        !            54: 
        !            55: Комментарий:
        !            56: Статья называлась "Паук - человек" и рассказывала о Сергее Троицком,
        !            57: лидере группы "Коррозия металла".
        !            58: 
        !            59: Источник:
        !            60: http://www.kommersant.ru/doc/2295404
        !            61: 
        !            62: Автор:
        !            63: Евгений Половой (Краснодар)
        !            64: 
        !            65: Вопрос 3:
        !            66: Внимание, в вопросе есть замена.
        !            67:    В искусственном языке ложбан структуру предложения можно однозначно
        !            68: определить, используя только слова. Поэтому ТАКИЕ ФРАЗЫ на ложбане
        !            69: принципиально невозможны. Напишите самый известный пример ТАКОЙ ФРАЗЫ.
        !            70: 
        !            71: Ответ:
        !            72: Казнить нельзя помиловать.
        !            73: 
        !            74: Комментарий:
        !            75: "Казнить нельзя помиловать" - это пример амфиболии, двусмысленной фразы,
        !            76: когда смысл зависит от знаков препинаний. В ложбане знаки препинания не
        !            77: требуются.
        !            78: 
        !            79: Источник:
        !            80:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ложбан
        !            81:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Амфиболия
        !            82: 
        !            83: Автор:
        !            84: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !            85: 
        !            86: Вопрос 4:
        !            87: В повести Бориса Акунина князь поучает сына, что править надо жестко, а
        !            88: не по новому. Догадавшись, какое слово мы пропустили в предыдущем
        !            89: предложении, ответьте, какие три части тела он при этом упоминает.
        !            90: 
        !            91: Ответ:
        !            92: Око, зуб, щека.
        !            93: 
        !            94: Зачет:
        !            95: Глаз, зуб, щека.
        !            96: 
        !            97: Комментарий:
        !            98: Око за око, зуб за зуб, а не щеку подставлять. Пропустили слово "завет".
        !            99: 
        !           100: Источник:
        !           101: Б. Акунин. Звездуха. http://www.loveread.ec/read_book.php?id=45255&p=17
        !           102: 
        !           103: Автор:
        !           104: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           105: 
        !           106: Вопрос 5:
        !           107: Героиня романа Эндрю Уира ведет наблюдение за астронавтом. При этом она
        !           108: сравнивает себя с ИКСОМ. Согласно Википедии, ИКС появляется в легенде
        !           109: только с 1586 года. Какие два слова в вопросе мы заменили ИКСОМ?
        !           110: 
        !           111: Ответ:
        !           112: Любопытный Том.
        !           113: 
        !           114: Зачет:
        !           115: Подглядывающий Том; Peeping Tom.
        !           116: 
        !           117: Комментарий:
        !           118: Любопытный Том - персонаж легенды о леди Годиве. Согласно некоторым
        !           119: версиям легенды, лишь один житель города, "Подглядывающий Том" (Peeping
        !           120: Tom), решился взглянуть из окна на голую всадницу - и в тот же миг
        !           121: ослеп.
        !           122: 
        !           123: Источник:
        !           124:    1. Э. Уир. Марсианин. http://www.flibusta.is/b/422851/read
        !           125:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Леди_Годива
        !           126: 
        !           127: Автор:
        !           128: Евгений Половой (Краснодар)
        !           129: 
        !           130: Вопрос 6:
        !           131: Махатма Ганди старался на собственном примере показать, что
        !           132: "неприкасаемые" в индийском обществе должны иметь равные права с
        !           133: остальными кастами. За некоторые из таких акций его прозвали ИМ. БОльшая
        !           134: часть погибших при крушении "Титаника" были ИМИ. Назовите ИХ тремя
        !           135: словами.
        !           136: 
        !           137: Ответ:
        !           138: Пассажиры третьего класса.
        !           139: 
        !           140: Комментарий:
        !           141: Ганди ездил в вагонах третьего класса, чтобы подчеркнуть равенство между
        !           142: людьми. На "Титанике" шлюпок на всех не хватало. В первую очередь места
        !           143: получали пассажиры более высоких классов.
        !           144: 
        !           145: Источник:
        !           146:    1. http://svpressa.ru/post/article/115382/
        !           147:    2. http://ria.ru/titanic_newlook/20111028/473562759.html
        !           148: 
        !           149: Автор:
        !           150: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           151: 
        !           152: Вопрос 7:
        !           153: Персонаж Марка Твена вспоминает, что затмение солнца помогло Колумбу
        !           154: обмануть дикарей. Персонаж собирается также использовать солнечное
        !           155: затмение, но при этом не считает факт использования ИКСОМ. Назовите ИКС
        !           156: словом латинского происхождения.
        !           157: 
        !           158: Ответ:
        !           159: Плагиат.
        !           160: 
        !           161: Комментарий:
        !           162: Действие романа "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура"
        !           163: происходит в 528 году, поэтому использование трюка с затмением солнца
        !           164: почти за тысячу лет до Колумба янки не считает плагиатом.
        !           165: 
        !           166: Источник:
        !           167: М. Твен. Янки из Коннектикута при дворе короля Артура.
        !           168: http://www.flibusta.is/b/280435/read
        !           169: 
        !           170: Автор:
        !           171: Евгений Половой (Краснодар)
        !           172: 
        !           173: Вопрос 8:
        !           174: Из-за тяжелых условий для некоторых эпизодов фильма использовали худых
        !           175: солдат. Привыкшим к строевому шагу солдатам было очень сложно семенить.
        !           176: Назовите этот фильм.
        !           177: 
        !           178: Ответ:
        !           179: Белое солнце пустыни.
        !           180: 
        !           181: Комментарий:
        !           182: В пустыне под плотными одеждами женщины не выдерживали. Солдаты же могли
        !           183: их сыграть, всё равно личика не видно.
        !           184: 
        !           185: Источник:
        !           186: http://dubikvit.livejournal.com/28535.html
        !           187: 
        !           188: Автор:
        !           189: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           190: 
        !           191: Вопрос 9:
        !           192: Персонаж сериала "Элементарно", немолодой контрабандист по прозвищу El
        !           193: Gato [эль гАто], решил завязать с опасной деятельностью и открыл
        !           194: ресторан под названием "ТАКАЯ ОНА". Что мы заменили словами "ТАКАЯ ОНА"?
        !           195: 
        !           196: Ответ:
        !           197: Девятая жизнь.
        !           198: 
        !           199: Комментарий:
        !           200: "El Gato" [эль гАто] похоже на английское "cat" [кэт] и переводится как
        !           201: "кот". Кошки, как гласит поверье, имеют девять жизней. Свою "последнюю"
        !           202: жизнь контрабандист решил прожить спокойно. Номер вопроса мог послужить
        !           203: вам определенной подсказкой.
        !           204: 
        !           205: Источник:
        !           206: Сериал "Элементарно", s04e02.
        !           207: 
        !           208: Автор:
        !           209: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           210: 
        !           211: Вопрос 10:
        !           212: Внимание, в вопросе слово "АЛЬФА" является заменой.
        !           213:    В третьей части известной компьютерной игры мы узнали, что АЛЬФЫ
        !           214: попали туда по ошибке поставщика вместо отбойных молотков. Попали куда?
        !           215: 
        !           216: Ответ:
        !           217: На Марс.
        !           218: 
        !           219: Комментарий:
        !           220: Словом "АЛЬФА" мы заменили слово "бензопила". В игре "Doom" [дум]
        !           221: действие происходит в колонии на Марсе. Одним из самых простейших видов
        !           222: оружия в игре является бензопила. Кроме противников пилить на Марсе
        !           223: особо нечего.
        !           224: 
        !           225: Источник:
        !           226: http://ru.wikipedia.org/wiki/Doom_3
        !           227: 
        !           228: Автор:
        !           229: Евгений Половой (Краснодар)
        !           230: 
        !           231: Вопрос 11:
        !           232: Ян Брейгель Старший мог рисовать натюрморт месяцами по той же причине,
        !           233: по которой в известном произведении были сложности с выполнением
        !           234: задания. Какого задания?
        !           235: 
        !           236: Ответ:
        !           237: Принести подснежники зимой.
        !           238: 
        !           239: Зачет:
        !           240: По слову "подснежник".
        !           241: 
        !           242: Комментарий:
        !           243: Ян Брейгель Старший помещал на своих картинах растения разного времени
        !           244: цветения. Художнику приходилось ждать, пока не начнут цвести некоторые
        !           245: из необходимых ему цветов, когда часть натюрморта была уже нарисована.
        !           246: Героине сказки также пришлось бы долго ждать, если бы не помощь
        !           247: двенадцати месяцев.
        !           248: 
        !           249: Источник:
        !           250:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Брейгель,_Ян_(старший)
        !           251:    2. С.Я. Маршак. Двенадцать месяцев.
        !           252: http://www.flibusta.is/b/243957/read
        !           253: 
        !           254: Автор:
        !           255: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           256: 
        !           257: Вопрос 12:
        !           258: Рассказывая о своей поэме "Шахнаме", персидский поэт десятого века
        !           259: Фирдоуси в качестве метафоры упоминает зАмок. Какое слово вместо зАмка
        !           260: употребил в аналогичном сравнении человек, живший примерно на тысячу лет
        !           261: раньше Фирдоуси?
        !           262: 
        !           263: Ответ:
        !           264: Памятник.
        !           265: 
        !           266: Зачет:
        !           267: Монумент.
        !           268: 
        !           269: Комментарий:
        !           270: Фирдоуси о "Шахнаме" писал: Я воздвиг своей поэмой высокий замок,
        !           271: который не сокрушат ни ветер, ни дождь...". А римский поэт Гораций
        !           272: сравнил свое творчество с памятником. Потом это делали многие, включая
        !           273: Александра Сергеевича Пушкина.
        !           274: 
        !           275: Источник:
        !           276:    1. http://www.bibliotekar.ru/encSlov/26/19.htm
        !           277:    2. http://ru.wikisource.org/wiki/Воздвиг_я_памятник_вечнее_меди_прочной_(Гораций/Фет)
        !           278: 
        !           279: Автор:
        !           280: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           281: 
        !           282: Вопрос 13:
        !           283: Персонаж романа Нила Стивенсона - военный. Чтобы понятней объяснить, чем
        !           284: он занимается, этот персонаж упоминает деревья и лес. Назовите словом
        !           285: греческого происхождения, что он подразумевает под деревьями.
        !           286: 
        !           287: Ответ:
        !           288: Тактика.
        !           289: 
        !           290: Комментарий:
        !           291: Персонаж пытается объяснить людям с другой планеты род своих занятий,
        !           292: используя известные всем предметы. Стратегия представляет собой общий
        !           293: план военных действий, тактика - план на конкретный бой.
        !           294: 
        !           295: Источник:
        !           296: Н. Стивенсон. Анафем. http://www.flibusta.is/b/269038/read
        !           297: 
        !           298: Автор:
        !           299: Евгений Половой (Краснодар)
        !           300: 
        !           301: Вопрос 14:
        !           302: Исследования, проводившиеся в британской армии конца XVIII века
        !           303: показали, что в кавалерии ЭТО происходило значительно реже, чем в
        !           304: пехоте. ЭТО произошло с Покахонтас на следующий год после приезда в
        !           305: Англию. Произошло что?
        !           306: 
        !           307: Ответ:
        !           308: Заболевание оспой.
        !           309: 
        !           310: Зачет:
        !           311: Смерть от оспы.
        !           312: 
        !           313: Комментарий:
        !           314: Кавалеристы нередко заражались несмертельным штаммом оспы от лошадей, и
        !           315: благодаря этой естественной вакцинации были защищены от натуральной
        !           316: оспы. В Америке оспы не было. Попав туда, где оспа была распространена,
        !           317: Покахонтас быстро заболела и умерла в возрасте 22 лет.
        !           318: 
        !           319: Источник:
        !           320:    1. http://www.medicsection.ru/medsets-145-2.html
        !           321:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Покахонтас
        !           322:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Демографическая_катастрофа_индейцев_Америки
        !           323: 
        !           324: Автор:
        !           325: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           326: 
        !           327: Вопрос 15:
        !           328:    <раздатка>
        !           329:    K&ouml;nigsbuch
        !           330:    Liber regum
        !           331:    </раздатка>
        !           332:    Среди названий переводов этого произведения на другие языки можно
        !           333: встретить "K&ouml;nigsbuch" [кёнингсбух] и "Liber regum" [лИбер рЕгум].
        !           334: Назовите это произведение.
        !           335: 
        !           336: Ответ:
        !           337: "Шахнаме".
        !           338: 
        !           339: Комментарий:
        !           340: Название поэмы Фирдоуси переводится как "Книга Царей". В названиях его
        !           341: переводов отражен тот же смысл.
        !           342: 
        !           343: Источник:
        !           344: http://ru.wikipedia.org/wiki/Шахнаме
        !           345: 
        !           346: Автор:
        !           347: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           348: 
        !           349: Тур:
        !           350: 2 тур
        !           351: 
        !           352: Редактор:
        !           353: Илья Кукушкин и Евгений Половой (Краснодар)
        !           354: 
        !           355: Инфо:
        !           356: Редакторы выражают признательность тестерам своих туров: Максиму
        !           357: Мерзлякову, Павлу Солахяну, Дмитрию Слоущу, Виктору Дерезе, Аркадию
        !           358: Илларионову, Роману Мерзлякову, Александру Татаринцеву, Андрею
        !           359: Кудрявцеву, Андрею Храмову, Владимиру Чеснокову, Борису Белозёрову,
        !           360: Елизавете Вахранёвой, Александру Карчевскому, Анастасии Стебалиной,
        !           361: Сергею Лобачёву, Антону Иокову.
        !           362: 
        !           363: Вопрос 1:
        !           364: Героиня одного сериала сравнила очень грязный бар с АЛЬФОЙ. Люди
        !           365: определенных профессий используют АЛЬФУ в качестве пепельницы. Что мы
        !           366: заменили АЛЬФОЙ?
        !           367: 
        !           368: Ответ:
        !           369: Чашка Петри.
        !           370: 
        !           371: Комментарий:
        !           372: Чашка Петри создана для разведения микроорганизмов в научных
        !           373: исследованиях. Девушка из сериала намекнула на то, что в грязном баре
        !           374: размножилось большое количество бактерий и плесени. Микробиологи и
        !           375: химики нередко используют удобную чашку Петри в качестве пепельницы.
        !           376: 
        !           377: Источник:
        !           378:    1. Сериал "Сорвиголова", s01e12.
        !           379:    2. ЛОАВ.
        !           380:    3. http://www.unienc.ru/w/ru/770141-chashka-petri.html
        !           381: 
        !           382: Автор:
        !           383: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           384: 
        !           385: Вопрос 2:
        !           386: По словам биографа, этот писатель работал на кирпичном заводе в 1834
        !           387: году. Возможно, там он познакомился с навыками кирпичной кладки.
        !           388: Назовите этого писателя.
        !           389: 
        !           390: Ответ:
        !           391: [Эдгар Аллан] По.
        !           392: 
        !           393: Комментарий:
        !           394: Вероятно, поэтому По со знанием дела описал эпизод замуровывания заживо
        !           395: человека в произведении "Бочонок амонтильядо".
        !           396: 
        !           397: Источник:
        !           398: http://ru.wikipedia.org/wiki/Бочонок_амонтильядо
        !           399: 
        !           400: Автор:
        !           401: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           402: 
        !           403: Вопрос 3:
        !           404: В мультфильме "Алло! Вас слышу!" рассказывается, что в Африке ОНИ
        !           405: передавали почти настоящие телеграммы. Назовите ИХ словом, произошедшим
        !           406: от звукоподражания.
        !           407: 
        !           408: Ответ:
        !           409: Тамтамы.
        !           410: 
        !           411: Комментарий:
        !           412: Рассматривая различные средства связи у древних народов, в мультфильме
        !           413: рассказали и об африканских барабанах, передающих сигналы на далекие
        !           414: расстояния.
        !           415: 
        !           416: Источник:
        !           417: http://www.youtube.com/watch?v=jL5ZXDmJ3iM&t=2m52s
        !           418: 
        !           419: Автор:
        !           420: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           421: 
        !           422: Вопрос 4:
        !           423: ИКС Чарльз Куртни время от времени выполнял работу для страховых
        !           424: компаний. Для выполнения их заданий Куртни пришлось также освоить навыки
        !           425: водолазного дела. ИКСАМИ называли ярмарочных артистов определенной
        !           426: специализации. Какое слово мы заменили ИКСОМ?
        !           427: 
        !           428: Ответ:
        !           429: Медвежатник.
        !           430: 
        !           431: Комментарий:
        !           432: Компании хотели достать застрахованные драгоценности, находящиеся в
        !           433: сейфах затонувших кораблей. На Руси и в царской России были очень
        !           434: популярны шуточные хождения с медведем.
        !           435: 
        !           436: Источник:
        !           437:    1. http://www.avantyra.com/medvezhatnik-v-pochete-988
        !           438:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вождение_медведя
        !           439: 
        !           440: Автор:
        !           441: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           442: 
        !           443: Вопрос 5:
        !           444:    <раздатка>
        !           445:    &sigma;&delta;&rho;&#8118; &pi;&rho;&#940;&tau;&epsilon;,
        !           446: &sigma;&#8050;&sigma;&tau;&rho;&iota;&tau;&zeta;&alpha;...
        !           447: &delta;&#972;&beta;&rho;&alpha; &delta;&#8050;&nu;&eta;
        !           448:    </раздатка>
        !           449:    Перед вами надпись, сделанная константинопольским ученым XII века.
        !           450: Считается, что это древнейшая фиксация ЕЕ в византийских письменных
        !           451: источниках. Назовите ЕЕ двумя словами, начинающимися на одну и ту же
        !           452: букву.
        !           453: 
        !           454: Ответ:
        !           455: Русская речь.
        !           456: 
        !           457: Комментарий:
        !           458: Надпись, написанная греческими буквами, гласит: "Здра, прате, сестрица,
        !           459: добра день".
        !           460: 
        !           461: Источник:
        !           462: http://gorbutovich.livejournal.com/105406.html
        !           463: 
        !           464: Автор:
        !           465: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           466: 
        !           467: Вопрос 6:
        !           468: При правлении герцога Альбы казнили много людей по доносам и сплетням.
        !           469: Под влиянием этих событий Питер Брейгель Старший нарисовал картину,
        !           470: центральное место которой занимает ПЕРВАЯ, сидящая на ВТОРОЙ. Назовите
        !           471: ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ, использовав всего две буквы "а".
        !           472: 
        !           473: Ответ:
        !           474: Виселица, сорока.
        !           475: 
        !           476: Комментарий:
        !           477: Виселица символизировала казни, а сорока - сплетни. В игре "Виселица"
        !           478: игроки угадывают буквы, находящиеся в загаданном слове или
        !           479: словосочетании. Если буква встречается несколько раз, то она открывается
        !           480: во всём словосочетании. Согласно известному ребусу, в слове "сорока"
        !           481: сорок букв "а".
        !           482: 
        !           483: Источник:
        !           484: http://ru.wikipedia.org/wiki/Сорока_на_виселице
        !           485: 
        !           486: Автор:
        !           487: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           488: 
        !           489: Вопрос 7:
        !           490: Ответьте двумя словами: с чем сравнил персонаж повести Виктора Пелевина
        !           491: солнечные лучи?
        !           492: 
        !           493: Ответ:
        !           494: Желтые стрелы.
        !           495: 
        !           496: Комментарий:
        !           497: Отсылка к названию одноименной повести Пелевина.
        !           498: 
        !           499: Источник:
        !           500: В.О. Пелевин. Желтая стрела. http://pelevin.nov.ru/pov/pe-yelar/2.html
        !           501: 
        !           502: Автор:
        !           503: Евгений Половой (Краснодар)
        !           504: 
        !           505: Вопрос 8:
        !           506: В 1927 году в США открылся один из немногих магазинов, работающих в
        !           507: ночное время. Чтобы сэкономить на зарплате охранникам, менеджеры
        !           508: магазина придумали бесплатно раздавать ПРОПУСК. Заполните пропуск двумя
        !           509: словами, начинающимися на одну и ту же букву алфавита.
        !           510: 
        !           511: Ответ:
        !           512: "... пончики полицейским".
        !           513: 
        !           514: Комментарий:
        !           515: Магазин стал бесплатно выдавать кофе и пончики любому полицейскому,
        !           516: заглянувшему в магазин во время ночного дежурства. В итоге полицию
        !           517: невозможно было застать где-либо, кроме как в этом магазине.
        !           518: 
        !           519: Источник:
        !           520: http://www.maximonline.ru/humor/made-in-web/_article/whats-funny/
        !           521: 
        !           522: Автор:
        !           523: Евгений Половой (Краснодар)
        !           524: 
        !           525: Вопрос 9:
        !           526: Внимание, в вопросе словом "ИКС" заменено другое слово.
        !           527:    Героиня романа Достоевского замечает, что по ИКСУ рассвет должен был
        !           528: наступить еще час назад. На что ее собеседник отвечает цитатой из
        !           529: произведения начала XIX века. Напишите эту цитату.
        !           530: 
        !           531: Ответ:
        !           532: Все врут календари.
        !           533: 
        !           534: Комментарий:
        !           535: Слова старухи Хлестовой из комедии "Горе от ума". Это выражение обычно
        !           536: используется иронически по поводу всякого рода газетных прогнозов,
        !           537: метеосводок, предсказаний астрологов,толкований сонников и т.п.
        !           538: 
        !           539: Источник:
        !           540:    1. Ф.М. Достоевский. Бесы.
        !           541: http://az.lib.ru/d/dostoewskij_f_m/text_0080.shtml
        !           542:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_wingwords/507/
        !           543: 
        !           544: Автор:
        !           545: Евгений Половой (Краснодар)
        !           546: 
        !           547: Вопрос 10:
        !           548: Индейцы аймара считают, что то, что находится перед нами - хорошо
        !           549: известно. Поэтому фраза "с широко закрытыми глазами" им покажется вполне
        !           550: естественной. Что мы заменили словами "с широко закрытыми глазами"?
        !           551: 
        !           552: Ответ:
        !           553: Назад в будущее.
        !           554: 
        !           555: Комментарий:
        !           556: Мы считаем, что идем от прошлого в будущее. Поэтому прошлое остается
        !           557: позади, а будущее впереди. Аймара используют другую логику. Прошлое -
        !           558: это то, что мы видим и знаем, а будущее сокрыто от нас. Поэтому прошлое
        !           559: перед нами, а будущее позади. Название одного фильма, включающего в себя
        !           560: оксюморон, мы заменили другим.
        !           561: 
        !           562: Источник:
        !           563: http://www.pravda.ru/science/planet/humanbeing/09-06-2012/1117328-yupno-0/
        !           564: 
        !           565: Автор:
        !           566: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           567: 
        !           568: Вопрос 11:
        !           569: Предводитель викингов из романа Михаила Успенского говорит, что если его
        !           570: дружина нарушит слово, данное заказчику, то превратится в НИХ. Назовите
        !           571: их двумя словами, начинающимися на соседние буквы алфавита.
        !           572: 
        !           573: Ответ:
        !           574: Дикие гуси.
        !           575: 
        !           576: Комментарий:
        !           577: Дикими гусями называли ирландских наемников; с середины XX века это
        !           578: прозвище стало нарицательным для всех наемников.
        !           579: 
        !           580: Источник:
        !           581: М.Г. Успенский. Там, где нас нет.
        !           582: http://www.loveread.ec/read_book.php?id=43568&p=61
        !           583: 
        !           584: Автор:
        !           585: Евгений Половой (Краснодар)
        !           586: 
        !           587: Вопрос 12:
        !           588: Персонаж фильма Маттео Гарроне говорит, что в этом городе все работают
        !           589: на АЛЬФАХ: и пожарные, и скорая, и даже похоронная служба. Мы не
        !           590: спрашиваем, какое слово в вопросе мы заменили словом "АЛЬФА". Ответьте,
        !           591: в каком городе происходит действие этого эпизода.
        !           592: 
        !           593: Ответ:
        !           594: Венеция.
        !           595: 
        !           596: Комментарий:
        !           597: Заменено было слово "лодка".
        !           598: 
        !           599: Источник:
        !           600: Х/ф "Гоморра" (2008), реж. Маттео Гарроне.
        !           601: 
        !           602: Автор:
        !           603: Евгений Половой (Краснодар)
        !           604: 
        !           605: Вопрос 13:
        !           606: Персонаж Фредерика Бегбедера не считает самым романтическим органом
        !           607: сердце. В доказательство он упоминает произведения Бориса Виана и Томаса
        !           608: Манна. Автор вопроса полагает, что Бегбедер мог бы еще упомянуть и
        !           609: произведения Эриха Марии Ремарка. О какой части тела рассуждает
        !           610: упомянутый персонаж?
        !           611: 
        !           612: Ответ:
        !           613: Легкие.
        !           614: 
        !           615: Зачет:
        !           616: Легкое.
        !           617: 
        !           618: Комментарий:
        !           619: Бегбедер пишет: "Любовь первым делом сдавливает легкие. Глупо говорить:
        !           620: "У меня разбито сердце", нужно выражаться точнее: "У меня сдавило
        !           621: легкие". Легкие - самый романтичный из человеческих органов: все
        !           622: влюбленные заболевают туберкулезом". У главной героини "Пены дней"
        !           623: выросла в груди водяная лилия; действие романа "Волшебная гора"
        !           624: происходит в санатории для больных туберкулезом; женские персонажи
        !           625: романов "Три товарища" и "Жизнь взаймы" также умирают от туберкулеза.
        !           626: 
        !           627: Источник:
        !           628: Ф. Бегбедер. 99 франков. http://www.flibusta.is/b/126079/read
        !           629: 
        !           630: Автор:
        !           631: Евгений Половой (Краснодар)
        !           632: 
        !           633: Вопрос 14:
        !           634: Наследник норвежского правителя Олафа Святого получил имя Магнус. В
        !           635: честь кого, согласно саге Снорри Стурлуссона, назвали будущего короля
        !           636: Магнуса?
        !           637: 
        !           638: Ответ:
        !           639: Карл Великий.
        !           640: 
        !           641: Комментарий:
        !           642: Магнуса назвали в честь Карла Великого - самого знаменитого
        !           643: христианского короля. "Король Магнус" можно перевести как "Карл
        !           644: Великий".
        !           645: 
        !           646: Источник:
        !           647: Ф.Б. Успенский. Имя и власть. Выбор имени как инструмент династической
        !           648: борьбы в средневековой Скандинавии.
        !           649: 
        !           650: Автор:
        !           651: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           652: 
        !           653: Вопрос 15:
        !           654: Согласно средневековой интерпретации, в известном эпизоде аллегорически
        !           655: представлены грехи, человек и церковь. Корабль и команда олицетворяли
        !           656: церковь. А в виде кого были представлены грехи?
        !           657: 
        !           658: Ответ:
        !           659: Сирены.
        !           660: 
        !           661: Комментарий:
        !           662: Историю об Одиссее и сиренах средневековые богословы считали
        !           663: аллегорической иллюстрацией искушения человека грехами. Человеку сложно
        !           664: одному противиться зову грехов, и только церковь может увести его от
        !           665: них.
        !           666: 
        !           667: Источник:
        !           668: Лекция Наталии Басовской "Духовная атмосфера эпохи раннего Средневековья
        !           669: в Западной Европе".
        !           670: 
        !           671: Автор:
        !           672: Илья Кукушкин (Краснодар)
        !           673: 
        !           674: Тур:
        !           675: 3 тур
        !           676: 
        !           677: Редактор:
        !           678: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           679: 
        !           680: Инфо:
        !           681: Редактор благодарит за помощь в работе Илью Кукушкина, Евгения Полового
        !           682: (оба - Краснодар) и Павла Солахяна (Ереван).
        !           683: 
        !           684: Вопрос 1:
        !           685: Ивана Рябова, которому удалось посадить на мель несколько шведских
        !           686: кораблей, иногда называют "северным...". Кем?
        !           687: 
        !           688: Ответ:
        !           689: [Иваном] Сусаниным.
        !           690: 
        !           691: Комментарий:
        !           692: Кормщик Иван Рябов, захваченный в плен шведами во время Северной войны,
        !           693: как и его тезка Сусанин, обрек неприятеля на верную гибель - посадил на
        !           694: мель шведские корабли неподалеку от Архангельска прямо под огонь
        !           695: береговой артиллерии (этот эпизод описан, в том числе, в романе Юрия
        !           696: Германа "Россия молодая"). У нас в пакете тоже поменялся "Сусанин".
        !           697: 
        !           698: Источник:
        !           699:    1. http://www.pravda.ru/society/fashion/couture/14-09-2005/51997-ryabov-0/
        !           700:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Россия_молодая_(роман)
        !           701: 
        !           702: Автор:
        !           703: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           704: 
        !           705: Вопрос 2:
        !           706: В переложении для детей известного произведения упоминается поцелуй
        !           707: мизинца королевы Великобритании. В одно из слов предыдущего предложения
        !           708: мы добавили несколько букв. Напишите измененное слово в исходном виде.
        !           709: 
        !           710: Ответ:
        !           711: Великании.
        !           712: 
        !           713: Комментарий:
        !           714: В переложении для детей страну Бробдингнег для удобства называют
        !           715: "Великанией"; в знак почтения Гулливер поцеловал гигантский королевский
        !           716: мизинец.
        !           717: 
        !           718: Источник:
        !           719: Дж. Свифт. Приключения Гулливера. - М.: Омега-пресс, 2006. - С. 50
        !           720: (https://fantlab.ru/edition39784).
        !           721: 
        !           722: Автор:
        !           723: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           724: 
        !           725: Вопрос 3:
        !           726: В песне из американского мультфильма 1953 года говорится, что индейцы
        !           727: многое узнали благодаря короткому слову. Назовите это слово.
        !           728: 
        !           729: Ответ:
        !           730: How.
        !           731: 
        !           732: Зачет:
        !           733: Хау; Hau; Howgh.
        !           734: 
        !           735: Комментарий:
        !           736: В песне "What Made the Red Man Red?" из "Питера Пэна" обыгрываются
        !           737: стереотипы в отношении коренных жителей Америки, в частности, говорится,
        !           738: что индейцы многое узнали, постоянно спрашивая "How?" ("Как?") (эту
        !           739: песню, к слову, даже вырезают при показе фильма на американском
        !           740: телевидении); "Хау" - распространенное приветствие у многих американских
        !           741: индейцев.
        !           742: 
        !           743: Источник:
        !           744:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/What_Made_the_Red_Man_Red%3F
        !           745:    2. http://disney.wikia.com/wiki/What_Made_the_Red_Man_Red%3F
        !           746: 
        !           747: Автор:
        !           748: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           749: 
        !           750: Вопрос 4:
        !           751: В дореволюционной России говорили о наличии еще и "талантливого
        !           752: ребенка". "Ребенок" этот, хоть и был весьма близок к "матери", однажды
        !           753: всё же оказался за границей. После чего, видимо, о нем и перестали
        !           754: упоминать. Назовите всех членов этой "семьи".
        !           755: 
        !           756: Ответ:
        !           757: Ростов, Одесса, Кишинев.
        !           758: 
        !           759: Зачет:
        !           760: В любом порядке.
        !           761: 
        !           762: Комментарий:
        !           763: Рассказывают, что присказка, известная в криминальных кругах, полностью
        !           764: звучала так: "Ростов - папа, Одесса - мама, а Кишинев - талантливый
        !           765: ребенок"; молдавский город, находясь с 1918 по 1940 год в составе
        !           766: Румынии, видимо, растерял былую "славу".
        !           767: 
        !           768: Источник:
        !           769: http://www.allkriminal.ru/archives/503
        !           770: 
        !           771: Автор:
        !           772: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           773: 
        !           774: Вопрос 5:
        !           775: Некоторые монеты, выпущенные в первой половине 90-х годов прошлого века,
        !           776: нумизматы называют "АЛЬФА". На создание романа "АЛЬФА" автора вдохновил
        !           777: успех пьесы "Белое море". Назовите АЛЬФУ двумя словами.
        !           778: 
        !           779: Ответ:
        !           780: "Россия молодая".
        !           781: 
        !           782: Комментарий:
        !           783: Монеты независимой России иногда именуют "Россия молодая"; роман Юрия
        !           784: Германа "Россия молодая", действие которого разворачивается в том числе
        !           785: и на Белом море, как вы знаете из вопроса N 31, стал логическим
        !           786: продолжением ранней пьесы автора.
        !           787: 
        !           788: Источник:
        !           789:    1. http://www.collmart.ru/category/monety-rossija-molodaja/
        !           790:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Россия_молодая_(роман)
        !           791: 
        !           792: Автор:
        !           793: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           794: 
        !           795: Вопрос 6:
        !           796: Говоря о Париже двадцатых-тридцатых годов XIX века, в котором всё
        !           797: бОльшую популярность приобретали заниженные талии женских платьев,
        !           798: паровые машины, чайные лавки и стипль-чез, Вера Мильчина употребляет
        !           799: слово "обледенение". В одном из слов предыдущего предложения мы заменили
        !           800: три буквы другими двумя. Напишите это слово в исходном виде.
        !           801: 
        !           802: Ответ:
        !           803: Облондонение.
        !           804: 
        !           805: Комментарий:
        !           806: После свержения Наполеона в Париж в большом количестве стали приезжать
        !           807: иностранцы, прежде всего англичане, которые привезли с собой не только
        !           808: лондонский быт, полюбившийся парижанам, но и многие англицизмы, например
        !           809: "стипль-чез".
        !           810: 
        !           811: Источник:
        !           812:    1. http://arzamas.academy/episodes/145
        !           813:    2. В.А. Мильчина. Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь.
        !           814: http://www.flibusta.is/b/401300/read
        !           815: 
        !           816: Автор:
        !           817: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           818: 
        !           819: Вопрос 7:
        !           820: Согласно шутке середины 70-х годов прошлого века, сборная СССР по
        !           821: футболу сможет обыграть чемпионов мира, только если в команде соперника
        !           822: будет играть ОН. Чемпионом в каком виде спорта был ОН?
        !           823: 
        !           824: Ответ:
        !           825: Теннис.
        !           826: 
        !           827: Комментарий:
        !           828: В 1974 году чемпионат мира по футболу выиграла сборная ФРГ; за год до
        !           829: этого на экраны вышел телесериал "Семнадцать мгновений весны": советский
        !           830: разведчик, чемпион Берлина по теннису Штирлиц стал героем множества
        !           831: анекдотов; обыграть немцев удастся, если за них вместо Мюллера сыграет
        !           832: Штирлиц.
        !           833: 
        !           834: Источник:
        !           835:    1. http://www.sovsport.ru/blogs/blog/bmessage-item/16309
        !           836:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мюллер,_Герд
        !           837: 
        !           838: Автор:
        !           839: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           840: 
        !           841: Вопрос 8:
        !           842: (pic: 20160191.jpg)
        !           843:    Назовите в любом порядке автора этой картины и изображенного на ней
        !           844: мужчину.
        !           845: 
        !           846: Ответ:
        !           847: [Эдуар] Мане, [Клод] Моне.
        !           848: 
        !           849: Зачет:
        !           850: В любом порядке.
        !           851: 
        !           852: Комментарий:
        !           853: Эдуара Мане и Клода Моне связывали дружеские отношения - Мане нередко
        !           854: изображал Моне и его семью. Художников часто путают, и мы предоставили
        !           855: вам возможность сделать это снова, впрочем, на этот раз совершенно
        !           856: "безболезненно".
        !           857: 
        !           858: Источник:
        !           859: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Edouard_Manet_010.jpg
        !           860: 
        !           861: Автор:
        !           862: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           863: 
        !           864: Вопрос 9:
        !           865: В англоязычной Википедии приводятся несколько версий происхождения
        !           866: известного фразеологизма. Однако всё же неясно, какая из этих историй
        !           867: подлинная. Назовите фамилию британского спортсмена, использовавшего этот
        !           868: фразеологизм в названии своей автобиографии.
        !           869: 
        !           870: Ответ:
        !           871: Маккой.
        !           872: 
        !           873: Комментарий:
        !           874: Забавно, что распространенная английская идиома "The real McCoy"
        !           875: (настоящий Маккой), означающая "неподдельный, подлинный продукт", имеет
        !           876: большое количество ложных этимологий; выражение пришлось как нельзя
        !           877: кстати для названия автобиографии занесенного в Книгу рекордов Гиннесса
        !           878: британского жокея в стипль-чезе сэра Энтони Маккоя, выигравшего за
        !           879: карьеру 4106 скачек, включая самые престижные.
        !           880: 
        !           881: Источник:
        !           882:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/The_real_McCoy
        !           883:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Tony_McCoy
        !           884: 
        !           885: Автор:
        !           886: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           887: 
        !           888: Вопрос 10:
        !           889: (pic: 20160192.jpg)
        !           890:    Назовите страну, в вооруженных силах которой служит тот, кто носит
        !           891: такие погоны.
        !           892: 
        !           893: Ответ:
        !           894: Япония.
        !           895: 
        !           896: Комментарий:
        !           897: В современных японских вооруженных силах, которые носят название Силы
        !           898: самообороны Японии, на погонах вместо используемых во многих других
        !           899: армиях пятиконечных звезд располагаются цветки сакуры с пятью
        !           900: лепестками.
        !           901: 
        !           902: Источник:
        !           903:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Military_ranks_and_insignia_of_the_Japan_Self-Defense_Forces
        !           904:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Силы_самообороны_Японии
        !           905: 
        !           906: Автор:
        !           907: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           908: 
        !           909: Вопрос 11:
        !           910: К XVIII веку османский термин, от которого, по одной из версий,
        !           911: происходит название крупного российского города, стал вытесняться словом
        !           912: "эфенди". Назовите богатыря, чье имя также восходит к этому термину.
        !           913: 
        !           914: Ответ:
        !           915: Челубей.
        !           916: 
        !           917: Зачет:
        !           918: Чалабай; Челибей.
        !           919: 
        !           920: Комментарий:
        !           921: Слово "эфенди", а до этого "челеби", употребляли в качестве титула,
        !           922: звания или просто обращения к знатным особам вплоть до султана,
        !           923: духовенству, знаменитым деятелям культуры, в том же значении, что и,
        !           924: например, испанское "don" или французское "monsieur"; есть версия, что
        !           925: название города Челябинск, основанного как раз в XVIII веке на
        !           926: территории, подконтрольной башкирам, происходит от тюркского "челеби";
        !           927: тюркский богатырь (тоже слово тюркского происхождения) Челубей из
        !           928: "Сказания о Мамаевом побоище" погиб перед началом Куликовской битвы в
        !           929: бою с Пересветом.
        !           930: 
        !           931: Источник:
        !           932:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Челеби
        !           933:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Челябинск
        !           934:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Челубей
        !           935: 
        !           936: Автор:
        !           937: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           938: 
        !           939: Вопрос 12:
        !           940: После подписания в 2010 году двустороннего международного соглашения
        !           941: президент Перу Алан Гарсиа заявил, что всегда считал сложившуюся еще в
        !           942: конце XIX века ситуацию "несправедливой". Назовите вторую сторону этого
        !           943: договора.
        !           944: 
        !           945: Ответ:
        !           946: [Многонациональное Государство] Боливия.
        !           947: 
        !           948: Комментарий:
        !           949: По условиям соглашения, рассчитанного на 99 лет, Боливия получила
        !           950: небольшой участок перуанского побережья для строительства порта. Боливия
        !           951: потеряла выход к Тихому океану в результате Второй Тихоокеанской войны с
        !           952: Чили 1879-1884 годов - эта тема весьма болезненна для боливийцев и по
        !           953: сей день.
        !           954: 
        !           955: Источник:
        !           956:    1. http://lenta.ru/news/2010/10/21/gift/
        !           957:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Bolivia#Foreign_relations
        !           958: 
        !           959: Автор:
        !           960: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           961: 
        !           962: Вопрос 13:
        !           963: В первоначальной редакции этот вопрос показался тестерам слишком
        !           964: простым.
        !           965:    он был причиной того, что некоторые казаки охранной стражи КВЖД
        !           966: соглашались надевать форменные головные уборы лишь задом наперед. В
        !           967: одном из слов предыдущего предложения мы пропустили четыре буквы.
        !           968: Восстановите это слово в исходном виде.
        !           969: 
        !           970: Ответ:
        !           971: Дракон.
        !           972: 
        !           973: Комментарий:
        !           974: На политкорректных по отношению к китайскому правительству кокардах
        !           975: охранной стражи Китайско-Восточной железной дороги был изображен дракон;
        !           976: казаки считали эти кокарды "печатью антихриста" и соглашались носить
        !           977: папахи лишь задом наперед: ведь антихрист свои метки ставит не на
        !           978: затылки, а в лоб. Первоначальная версия вопроса тоже была как-то "в
        !           979: лоб".
        !           980: 
        !           981: Источник:
        !           982:    1. http://vedsimvol.mybb.ru/viewtopic.php?id=4189
        !           983:    2. http://www.kazachestvo.net/rus/page_42/
        !           984:    3. http://borianm.livejournal.com/317283.html
        !           985: 
        !           986: Автор:
        !           987: Михаил Серопян (Краснодар)
        !           988: 
        !           989: Вопрос 14:
        !           990: (pic: 20160193.jpg)
        !           991:    На розданном вам изображении известного учебного заведения мы скрыли
        !           992: некий объект. Назовите это учебное заведение.
        !           993: 
        !           994: Ответ:
        !           995: Rugby [School].
        !           996: 
        !           997: Зачет:
        !           998: [Школа] Рагби; [школа] Регби.
        !           999: 
        !          1000: Комментарий:
        !          1001: Школа Регби - британская публичная школа в одноименном городе, давшая
        !          1002: название игре регби; на переднем плане находились H-образные ворота для
        !          1003: игры в регби (H 3,7 yd) - согласно международным правилам, высота шестов
        !          1004: ворот должна быть не менее 3,7 ярда (3,4 метра), хотя на практике они
        !          1005: гораздо выше; в геометрии буквой H часто как раз и обозначают высоту
        !          1006: тела.
        !          1007: 
        !          1008: Источник:
        !          1009:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рагби_(школа)
        !          1010:    2. http://laws.worldrugby.org/downloads/World_Rugby_Laws_2015_EN.pdf
        !          1011:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/H_(латиница)
        !          1012:    4. http://www-formula.ru/index.php/heighttriangle
        !          1013: 
        !          1014: Автор:
        !          1015: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1016: 
        !          1017: Вопрос 15:
        !          1018: Один старинный русский пасьянс посвящен событиям, произошедшим
        !          1019: неподалеку от деревни Студёнка. Центральным элементом этого пасьянса
        !          1020: является выложенная картами широкая полоса, символизирующая... Что?
        !          1021: 
        !          1022: Ответ:
        !          1023: [Реку] Березину.
        !          1024: 
        !          1025: Комментарий:
        !          1026: Пасьянс носит название "Переход через реку Березину". Символично, что
        !          1027: бесславный поход Наполеона, потерявшего часть своей "Великой армии", как
        !          1028: считается, по причине обморожений, окончился у деревни Студёнка. Наш тур
        !          1029: тоже окончен - а у вас есть прекрасная возможность выпить горячего чаю.
        !          1030: :-)
        !          1031: 
        !          1032: Источник:
        !          1033:    1. http://www.maxima.net.ua/games-pas-bereziny/
        !          1034:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сражение_на_Березине
        !          1035: 
        !          1036: Автор:
        !          1037: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1038: 
        !          1039: Тур:
        !          1040: 4 тур
        !          1041: 
        !          1042: Редактор:
        !          1043: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1044: 
        !          1045: Инфо:
        !          1046: Редактор благодарит за помощь в работе Илью Кукушкина, Евгения Полового
        !          1047: (оба - Краснодар) и Павла Солахяна (Ереван).
        !          1048: 
        !          1049: Вопрос 1:
        !          1050: Дуплет.
        !          1051:    1. В одной статье на "дамском" сайте говорится, что ОНО, хоть и вышло
        !          1052: со временем "за цветовые рамки своего прародителя, смогло сохранить" в
        !          1053: себе главную "идею". Назовите ЕГО.
        !          1054:    2. В другой статье говорится, что ОНИ "далеко уплыли по течению
        !          1055: моды". Назовите ИХ.
        !          1056: 
        !          1057: Ответ:
        !          1058:    1. Платье-футляр.
        !          1059:    2. Туфли-лодочки.
        !          1060: 
        !          1061: Комментарий:
        !          1062: Платье-футляр - узкое, длиной обычно до колена, подчеркивающее фигуру
        !          1063: женское платье; у классического "футляра" отсутствует горизонтальный шов
        !          1064: по талии, нет воротника, а вырез обычно имеет закругленную форму;
        !          1065: "прародителем" платья-футляра в статье называют знаменитое маленькое
        !          1066: черное платье Коко Шанель. В обычном футляре тоже хранят, а обычные
        !          1067: лодочки - плавают.
        !          1068: 
        !          1069: Источник:
        !          1070:    1. http://ladymadonna.ru/платье-футляр
        !          1071:    2. http://lashpilka.ru/vidyi-zhenskih-tufel/
        !          1072: 
        !          1073: Автор:
        !          1074: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1075: 
        !          1076: Вопрос 2:
        !          1077: [Ведущему: немного выделить интонацией часть слова "похоРОНЕН".]
        !          1078:    Помилован был лишь один из НИХ, самый младший, который дожил до
        !          1079: глубокой старости и был похоронен рядом с остальными в 1747 году.
        !          1080: Назовите ИХ.
        !          1081: 
        !          1082: Ответ:
        !          1083: Сорок семь ронинов.
        !          1084: 
        !          1085: Зачет:
        !          1086: Сорок семь самураев.
        !          1087: 
        !          1088: Комментарий:
        !          1089: "Сорок семь ронинов" - знаменитое японское народное предание,
        !          1090: повествующее о мести сорока семи бывших самураев за смерть своего
        !          1091: господина; после осуществления плана возмездия все ронины, несмотря на
        !          1092: неоднозначность ситуации, были приговорены императором к смерти, однако
        !          1093: им всё же было позволено совершить обряд ритуального самоубийства.
        !          1094: 
        !          1095: Источник:
        !          1096:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Месть_Ако
        !          1097:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Forty-seven_Ronin
        !          1098: 
        !          1099: Автор:
        !          1100: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1101: 
        !          1102: Вопрос 3:
        !          1103: Для населения Никарагуа XVIII века было характерно большое разнообразие
        !          1104: типов смешения, каждый из которых имел особое название. Если смешение
        !          1105: достигало такой степени, что преобладающий тип определить было
        !          1106: невозможно, употребляли термин "no l'entiende" [но льэнтьЕнде].
        !          1107: Переведите этот термин на язык майя.
        !          1108: 
        !          1109: Ответ:
        !          1110: Юкатан.
        !          1111: 
        !          1112: Зачет:
        !          1113: Ci u t'ann.
        !          1114: 
        !          1115: Комментарий:
        !          1116: "No l'entiende" - т.е. "не понимаю"; по одной из версий полуостров
        !          1117: Юкатан обязан своим названием неправильной интерпретации фразы на языке
        !          1118: майя "Ci u t'ann" ("не понимаю").
        !          1119: 
        !          1120: Источник:
        !          1121:    1. Л.В. Терентьева Моралес. "Этническое самосознание и государство".
        !          1122: // Сборник "Этнос и общество в контексте межнациональных отношений". -
        !          1123: Краснодар, 2015.
        !          1124:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Юкатан
        !          1125: 
        !          1126: Автор:
        !          1127: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1128: 
        !          1129: Вопрос 4:
        !          1130: ЕГО латинское название можно перевести как "подошва". По-болгарски ОН -
        !          1131: "живовляк". Назовите ЕГО по-русски.
        !          1132: 
        !          1133: Ответ:
        !          1134: Подорожник.
        !          1135: 
        !          1136: Комментарий:
        !          1137: Подорожник известен лечебными свойствами и используется в народной
        !          1138: медицине.
        !          1139: 
        !          1140: Источник:
        !          1141:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Plantago
        !          1142:    2. http://bg.wikipedia.org/wiki/Живовляк
        !          1143: 
        !          1144: Автор:
        !          1145: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1146: 
        !          1147: Вопрос 5:
        !          1148: (pic: 20160194.jpg)
        !          1149:    Можно сказать, что на этой картинке - ИКС. В "ИКСЕ" упоминаются
        !          1150: рак-отшельник и улитка. Назовите ИКС.
        !          1151: 
        !          1152: Ответ:
        !          1153: Человек в футляре.
        !          1154: 
        !          1155: Комментарий:
        !          1156: Платье-футляр, о котором вы подробно узнали из вопроса N 46, иногда
        !          1157: называют просто "футляром"; в рассказе Чехова об одиноком человеке,
        !          1158: который закрывается от всего мира, создавая вокруг себя оболочку,
        !          1159: "футляр", упомянуты и животные "в футляре".
        !          1160: 
        !          1161: Источник:
        !          1162:    1. http://www.allvykrojki.ru/vykrojki-platev/1097-plate-futljar-s-korotkimi-rukavami
        !          1163:    2. http://ru.wikisource.org/wiki/Человек_в_футляре_(Чехов)
        !          1164: 
        !          1165: Автор:
        !          1166: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1167: 
        !          1168: Вопрос 6:
        !          1169: Внимание, в вопросе есть замена.
        !          1170:    В 1898 году братья-студенты Макс и Оскар Швабы, находясь под
        !          1171: впечатлением от игры опытной футбольной команды "ИКС", основали свой
        !          1172: клуб, адаптировав название кумиров. Другой футбольный клуб, в название
        !          1173: которого входит словосочетание "ИКС", был основан сыном английского
        !          1174: иммигранта. Назовите ИКС.
        !          1175: 
        !          1176: Ответ:
        !          1177: Old Boys.
        !          1178: 
        !          1179: Зачет:
        !          1180: Олд Бойз.
        !          1181: 
        !          1182: Комментарий:
        !          1183: Под впечатлением от игры команды "Old Boys" из Базеля студенты Бернского
        !          1184: университета основали клуб "Young Boys", ставший впоследствии куда более
        !          1185: известным и успешным; известный аргентинский футбольный клуб "Ньюэллс
        !          1186: Олд Бойз" (кстати, предыдущая команда Лео Месси) основан Клаудио
        !          1187: Ньюэллом - сыном иммигранта Исаака Ньюэлла.
        !          1188: 
        !          1189: Источник:
        !          1190:    1. http://de.wikipedia.org/wiki/BSC_Old_Boys_Basel
        !          1191:    2. http://de.wikipedia.org/wiki/BSC_Young_Boys
        !          1192:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ньюэллс_Олд_Бойз
        !          1193: 
        !          1194: Автор:
        !          1195: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1196: 
        !          1197: Вопрос 7:
        !          1198: Название известного небольшого объекта, относящегося к числу объектов
        !          1199: Всемирного наследия ЮНЕСКО, состоит из двух частей. Одна из этих частей
        !          1200: - окситанское слово со значением "углубление", "впадина", а вторая -
        !          1201: фамилия бывшего владельца окрестных земель. Назовите эту фамилию.
        !          1202: 
        !          1203: Ответ:
        !          1204: Маньон.
        !          1205: 
        !          1206: Комментарий:
        !          1207: Кро-Маньон - место, где в 1868 году французским палеонтологом Луи Ларте
        !          1208: были найдены останки доисторического человека (этот объект часто
        !          1209: называют пещерой, хотя, строго говоря, небольшое углубление в скале,
        !          1210: по-французски называемое "абрИ", то есть "убежище", "укрытие", пещерой
        !          1211: не является); Кро-Маньон дал название всем людям эпохи верхнего
        !          1212: палеолита - кроманьонцы; окситанское слово "cro" похоже на "грот".
        !          1213: 
        !          1214: Источник:
        !          1215:    1. http://de.wikipedia.org/wiki/Abri_de_Cro-Magnon
        !          1216:    2. http://whc.unesco.org/en/list/85/multiple=1&unique_number=91
        !          1217: 
        !          1218: Автор:
        !          1219: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1220: 
        !          1221: Вопрос 8:
        !          1222: По сравнению со многими другими немецкими городами Гёрлиц не сильно
        !          1223: пострадал во время Второй мировой войны - остался, в основном, невредим
        !          1224: и исторический центр. Уже в наши дни, немного изменив название города,
        !          1225: Гёрлицу придумали прозвище-неологизм. Напишите это прозвище.
        !          1226: 
        !          1227: Ответ:
        !          1228: Гёрливуд.
        !          1229: 
        !          1230: Комментарий:
        !          1231: Благодаря хорошо сохраненному старому городу, Гёрлиц часто становится
        !          1232: исторической кулисой для съемки фильмов, в том числе и голливудских, чем
        !          1233: заслужил прозвище "Гёрливуд" ("Вокруг света за 80 дней", "Бесславные
        !          1234: ублюдки", "Отель "Гранд Будапешт"" и др.).
        !          1235: 
        !          1236: Источник:
        !          1237: http://de.wikipedia.org/wiki/G%C3%B6rlitz#Filmstadt_G.C3.B6rlitz
        !          1238: 
        !          1239: Автор:
        !          1240: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1241: 
        !          1242: Вопрос 9:
        !          1243: Гюстав Флобер писал, что считает себя человеком-ИКСОМ, так как
        !          1244: "существует из-за ИКСА, ради ИКСА и посредством ИКСА". Среди прочих
        !          1245: выделяют также рулевые ИКСЫ. Какое слово мы заменили на ИКС?
        !          1246: 
        !          1247: Ответ:
        !          1248: Перо.
        !          1249: 
        !          1250: Комментарий:
        !          1251: "Я - человек-перо, я существую из-за него, ради него, посредством него.
        !          1252: Я больше всего живу с ним", - писал, видимо, тем самым пером,
        !          1253: французский писатель Гюстав Флобер в одном из писем. Рулевые перья
        !          1254: продолжают хвост у большинства видов птиц, играют важную роль во время
        !          1255: изменения направления полета.
        !          1256: 
        !          1257: Источник:
        !          1258:    1. Ю.Н. Безелянский. Знаменитые писатели Запада. 55 портретов.
        !          1259: http://www.flibusta.is/b/256915/read
        !          1260:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рулевые_перья
        !          1261: 
        !          1262: Автор:
        !          1263: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1264: 
        !          1265: Вопрос 10:
        !          1266: (pic: 20160195.jpg)
        !          1267:    Автор вопроса полагает, что не удастся вам на него ответить.
        !          1268:    Перед вами эмблема футбольного клуба "Гент". Напишите название,
        !          1269: которое носит официальный журнал этого клуба.
        !          1270: 
        !          1271: Ответ:
        !          1272: "Wigwam".
        !          1273: 
        !          1274: Зачет:
        !          1275: "Вигвам".
        !          1276: 
        !          1277: Комментарий:
        !          1278: В начале прошлого века бельгийский Гент посетил Баффало Билл со своим
        !          1279: шоу - индейцы и Дикий Запад надолго вошли в символику и атрибутику
        !          1280: местного клуба. Известный герой пытался изобразить вигвам, говоря
        !          1281: друзьям, что у них ничего не выйдет, - вот и мы первой фразой старались
        !          1282: намекнуть, что "фиг вам" удастся ответить на этот вопрос. :-)
        !          1283: 
        !          1284: Источник:
        !          1285:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/K.A.A._Gent
        !          1286:    2. http://www.kaagent.be/
        !          1287: 
        !          1288: Автор:
        !          1289: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1290: 
        !          1291: Вопрос 11:
        !          1292: В дореволюционной России был известен особый тип преступников, так
        !          1293: называемые "ОНИ" - элегантно одетые, хорошо вооруженные и оснащенные
        !          1294: технически, не разменивающиеся по мелочам. В фильме 1981 года ИХ
        !          1295: сыграли, в частности, Ян Махульский, Витольд Пыркош, Яцек Хмельник.
        !          1296: Назовите ИХ двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
        !          1297: 
        !          1298: Ответ:
        !          1299: Варшавские воры.
        !          1300: 
        !          1301: Комментарий:
        !          1302: В дореволюционной России существовал особый тип воров, так называемые
        !          1303: "варшавские воры" - непревзойденные взломщики банков и ювелирных
        !          1304: магазинов. В польском фильме "Ва-банк", действие которого
        !          1305: разворачивается как раз в Варшаве, тоже происходит "высококлассное"
        !          1306: ограбление банка элегантными бандитами.
        !          1307: 
        !          1308: Источник:
        !          1309:    1. http://az.lib.ru/k/koshko_a_f/text_1929_ocherki_ugolovnogo_mira-3.shtml
        !          1310:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ва-банк_(фильм)
        !          1311: 
        !          1312: Автор:
        !          1313: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1314: 
        !          1315: Вопрос 12:
        !          1316: Уже к семи годам ОН умел готовить пищу для себя, младшего брата и
        !          1317: сестры. Назовите произведение 1970 года, в котором ОН упоминается в
        !          1318: числе почетных гостей соревнований.
        !          1319: 
        !          1320: Ответ:
        !          1321: "Дерби в Кентукки упадочно и порочно".
        !          1322: 
        !          1323: Комментарий:
        !          1324: Гарланд Сандерс, более известный как "Полковник Сандерс", основатель
        !          1325: сети ресторанов быстрого питания "Kentucky Fried Chicken" ("Жареный
        !          1326: цыпленок из Кентукки"), рано остался без отца, а мать сутками работала
        !          1327: на заводе - к семи годам он уже умел готовить еду для себя и младших
        !          1328: детей. В знаменитой статье Хантера С. Томпсона полковник Сандерс
        !          1329: (кстати, звание у него как раз "почетное") упоминается в числе наиболее
        !          1330: почетных гостей, наряду с губернатором.
        !          1331: 
        !          1332: Источник:
        !          1333:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Colonel_Sanders
        !          1334:    2. Х. Томпсон. Дерби в Кентукки упадочно и порочно.
        !          1335: http://www.flibusta.is/b/99180/read
        !          1336: 
        !          1337: Автор:
        !          1338: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1339: 
        !          1340: Вопрос 13:
        !          1341: Известный музыковед, составивший биографии ряда композиторов, в том
        !          1342: числе Бузони, Виотти, Страделлы, Вивальди и других, в настоящее время
        !          1343: считается также истинным... Кем? Ответьте тремя словами, начинающимися
        !          1344: на одну и ту же букву.
        !          1345: 
        !          1346: Ответ:
        !          1347: Автором "Адажио Альбинони".
        !          1348: 
        !          1349: Комментарий:
        !          1350: Ремо Джадзотто интересовался, в основном, классической музыкой
        !          1351: итальянских композиторов, в том числе и Томазо Альбинони. Особую
        !          1352: известность Джадзотто принесла публикация в 1958 году композиции для
        !          1353: органа и струнных, так называемого "Адажио Альбинони", быстро
        !          1354: приобретшего чрезвычайную популярность. В дальнейшем было установлено,
        !          1355: что это сочинение было написано самим Джадзотто.
        !          1356: 
        !          1357: Источник:
        !          1358: http://ru.wikipedia.org/wiki/Джадзотто,_Ремо
        !          1359: 
        !          1360: Автор:
        !          1361: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1362: 
        !          1363: Вопрос 14:
        !          1364: В Армении обсидиан, из которого в древности изготовляли всевозможные
        !          1365: режущие орудия труда, иногда называют "Сатани ехунг", то есть "ИКС
        !          1366: Сатаны". ИКС - старинная мера длины, приблизительно равная 1 сантиметру.
        !          1367: Назовите ИКС.
        !          1368: 
        !          1369: Ответ:
        !          1370: Ноготь.
        !          1371: 
        !          1372: Комментарий:
        !          1373: В Армении обсидиан, в основном, черный и распространен в местах
        !          1374: извержения вулканов - отсюда и прозвище. Старинная русская мера длины -
        !          1375: ноготь.
        !          1376: 
        !          1377: Источник:
        !          1378:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Обсидиан
        !          1379:    2. http://www.dpva.info/Guide/GuideUnitsAlphabets/GuideUnitsAlphabets/LengthConversion/OldRussianLength/
        !          1380: 
        !          1381: Автор:
        !          1382: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1383: 
        !          1384: Вопрос 15:
        !          1385: (pic: 20160196.jpg)
        !          1386:    Перед вами карта Финляндии по состоянию на 1 сентября 1939 года. С
        !          1387: тех пор границы страны несколько раз менялись, но и сейчас
        !          1388: северо-западную коммуну Энонтекиё иногда метафорически называют "ОНА". А
        !          1389: какой была ОНА в названии известного произведения 1968 года?
        !          1390: 
        !          1391: Ответ:
        !          1392: Бриллиантовая.
        !          1393: 
        !          1394: Комментарий:
        !          1395: Очертания Финляндии на географической карте являются одним из
        !          1396: обоснований образа девы Финляндии - персонификации страны; при небольшом
        !          1397: воображении можно увидеть женский силуэт с поднятыми руками, головой и
        !          1398: юбкой. Границы менялись - одной из "рук" уже нет, да и "юбка" не такая
        !          1399: пышная, а вот Энонтекиё всё еще называют "рукой" даже в официальном
        !          1400: контексте.
        !          1401: 
        !          1402: Источник:
        !          1403:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дева_Финляндия
        !          1404:    2. http://www.runivers.com/doc/d2.php?SECTION_ID=9164&PORTAL_ID=9164
        !          1405:    3. https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Finland_1920.png
        !          1406:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бриллиантовая_рука
        !          1407: 
        !          1408: Автор:
        !          1409: Михаил Серопян (Краснодар)
        !          1410: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>