1: Чемпионат:
2: "БАЛЬШАЯ крыша-2005"
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/200502Krysha.html
6:
7: Дата:
8: 19-Feb-2005
9:
10: Редактор:
11: Евгений Старков (Екатеринбург)
12:
13: Тур:
14: 1 тур
15:
16: Вопрос 1:
17: Посвящается отцам русской демократии.
18: В книге "Антиреклама" в качестве примера приведена картинка с обертки
19: ульяновского мороженого. Сюжет этой картинки хорошо знаком. В центре ее
20: изображен объект, впоследствии вызвавший потерю равновесия, обморок и
21: кому. Назовите этот объект.
22:
23: Ответ:
24: Яблоко.
25:
26: Комментарий:
27: "пошатнулась не дыша, ... закатилися глаза, ... и тиха недвижна стала".
28:
29: Источник:
30: 1. Шаповалов О. Антиреклама. Некоторые патологические особенности
31: национальной рекламы. М.Лабиринт-пресс, стр.133.
32: 2. http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/carewna.txt
33:
34: Автор:
35: Дмитрий Хлопин, Евгений Старков (Екатеринбург)
36:
37: Вопрос 2:
38: Посвящается Терминатору.
39: Мы не скажем, о ком так писал Лев Гумилев. Лучше попробуйте закончить
40: следующую его фразу: "... родился в урочище Дэлюн-Белдох, в восьми
41: километрах севернее современной...".
42:
43: Ответ:
44: Советско-монгольской границы.
45:
46: Зачет:
47: Границы СССР и Монголии.
48:
49: Комментарий:
50: Речь идет о Тэмуджине (Чингисхане).
51:
52: Источник:
53: Л. Гумилев. Поиски вымышленного царства. С-П. Кристалл, 2003, стр. 145.
54:
55: Автор:
56: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
57:
58: Вопрос 3:
59: Посвящается Абелю Тасману.
60: Один из венков сонетов Максимилиана Волошина посвящен звездному пути
61: человечества и назван по-латыни, двумя словами. Это название лишь одной
62: буквой отличается от латинского же названия созвездия в Южном полушарии.
63: А как это созвездие называется по-русски?
64:
65: Ответ:
66: Южная корона.
67:
68: Комментарий:
69: Corona Australis (Южная корона) и Corona Astralis (Звездный венок).
70:
71: Источник:
72: 1. http://ndolya.boom.ru/volosh/Corona_Astralis.htm
73: 2. Волошин М.А. Лирика. - Мн.: Харвест, 1999. - 400 с. Стр. 220-234.
74: 3. Ф.Ю.Зигель, Сокровища звездного неба, Наука, 1987, стр.270.
75:
76: Автор:
77: Илья Филатов (Екатеринбург)
78:
79: Вопрос 4:
80: Посвящается папанинцам.
81: На прошлогоднем турнире рассказывалось про печенье из пива. Вот еще
82: один гастрономический вопрос. В одной из кулинарных книг автор с
83: удивлением прочитал рецепт изготовления слоеного торта с необычной
84: начинкой. В рецепте, помимо всего прочего, требовалось, чтобы масло
85: окрасилось при помощи этой начинки в красный цвет. Что же использовалось
86: в качестве начинки?
87:
88: Ответ:
89: Раки.
90:
91: Комментарий:
92: Цитата из рецепта: "Раков сварить в подсоленном кипятке, остудить,
93: очистить шейки и клешни; из каркасов удалить глаза и внутренности;
94: подсушить их, а затем положить в ступку и мелко растолочь. На сковороде
95: растопить масло, всыпать в нее толченые скорлупки раков и на слабом
96: огне, мешая, хорошо прожарить, чтобы масло окрасилось в красный цвет."
97:
98: Источник:
99: http://www.aufox.com/Lis/Kulinaria/Deserts/myso238.html
100:
101: Автор:
102: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
103:
104: Вопрос 5:
105: Посвящается лису из "Маленького принца".
106: Данный вопрос (единственный из пакета) обладает неким отличительным
107: свойством. Поиск в базе вопросов ЧГК зимой 2005 года выдал свыше 450
108: вопросов с таким же свойством. Этим же отличается и напрасная просьба
109: одного беспризорника. Назовите это свойство тремя словами, заменив имя
110: собственное в названии сериала.
111:
112: Ответ:
113: Пушкин в ответе.
114:
115: Комментарий:
116: Диалог между беспризорником и Остапом Бендером:
117: - Прибавить надо, - сказал мальчик по-извозчичьи.
118: - От мертвого осла уши. Получишь у Пушкина. До свиданья, дефективный.
119: Сериал называется "Чарльз в ответе".
120:
121: Источник:
122: Общие знания.
123:
124: Автор:
125: Евгений Старков (Екатеринбург)
126:
127: Вопрос 6:
128: Посвящается всем канадцам.
129: В Квебеке произошел вопиющий случай. Двое собрались посещать курсы
130: английского языка. Когда выяснилось, что один из них не знает английский
131: так, как полагалось, то в обучении было отказано второму. После долгой
132: шумихи в прессе и обращения к правам человека справедливость
133: восторжествовала - на курсы допустили обоих. Кем первый из этих двоих
134: приходится второму?
135:
136: Ответ:
137: Поводырь.
138:
139: Зачет:
140: Собака-поводырь.
141:
142: Комментарий:
143: В канадской провинции Квебек слепому студенту не разрешили посещать
144: курсы английского языка, так как, согласно программе курсов, студенты во
145: время обучения должны говорить только по-английски. А собака-поводырь
146: Тессиера обучена только французским командам. Ее порода - лабрадор, есть
147: такой канадский полуостров.
148:
149: Источник:
150: 1. http://www.wirade.ru/cgi-bin/wirade/YaBB.pl?board=koapp;action=display;num=1089236200
151: 2. http://www.gazeta.ru/lenta.shtml?334469#334469
152: 3. http://www.podrobnosti.ua/kaleidoscope/2004/07/08/132202.html
153: 4. http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/3874819.stm
154: 5. http://www.mira.ca/contenta/ap1-6-39a.htm
155:
156: Автор:
157: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
158:
159: Вопрос 7:
160: Посвящается настоящим мужчинам.
161: Название распространенного автомобиля совпадает с фамилией художника,
162: прославившегося иллюстрациями к одному культовому произведению. При этом
163: сам художник - тезка главного героя этого произведения. И если фамилия
164: художника кажется мирной, то напротив, главный герой этого произведения
165: - dobry vojak [для читающего: "добры вояк"]. Назовите имя и фамилию
166: художника.
167:
168: Ответ:
169: Йозеф Лада.
170:
171: Зачет:
172: Йосеф Лада.
173:
174: Комментарий:
175: Имеется в виду, конечно, бравый солдат Швейк. Известен автомобиль "Лада"
176: и хоккейный клуб "Лада".
177:
178: Источник:
179: 1. http://www.main.cz/knihovna/Hasek/svejk.htm
180: 2. http://www.radio.cz/en/article/61655
181:
182: Автор:
183: Давид Бальшем (Екатеринбург)
184:
185: Вопрос 8:
186: Посвящается всем спасателям и спасителям.
187: Бог-отец властвует и управляет нашим миром. Бог-сын пришел, чтобы
188: изменить мир к лучшему. Святой дух очищает мир, удаляя скверну. Господа
189: знатоки! И да поможет вам святая троица ответить на вопрос:
190: изобретателем чего считается некто Дэвид Брэдли? Аминь, то есть время.
191:
192: Ответ:
193: Сочетание Ctrl+Alt+Delete.
194:
195: Зачет:
196: По ключевой тройке Ctrl-Alt-Del.
197:
198: Комментарий:
199: Control - управление, alternate - изменение, delete - удаление
200: (уничтожение). Эти три клавиши спасают при зависании.
201:
202: Источник:
203: http://www.cnn.com/2004/TECH/ptech/01/29/ctrlaltdelete.man.ap/
204:
205: Автор:
206: Евгений Старков (Екатеринбург)
207:
208: Вопрос 9:
209: Посвящается Дальнему Востоку.
210: В одной фантастической повести воины разных эпох и народов попадают в
211: будущее. Один из таких воинов, русский ушкуйник, называет попавшего туда
212: воина Кирилкой и Кирюхой. Тезка второго персонажа - режиссер, снявший
213: фильм по повести советского писателя. Назовите этот оскароносный фильм.
214:
215: Ответ:
216: "Дерсу Узала".
217:
218: Комментарий:
219: Другой воин - самурай Акиро. Акиро Куросава снял фильм "Дерсу Узала" по
220: одноименной повести Арсеньева, этот фильм получил Оскара в 1975 году.
221:
222: Источник:
223: 1. Гордон Диксон. Адский рейд, или Операция "Чаша Грааля".
224: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Akira_Kurosawa
225: 3. http://www.mpeg4.com.ru/4714.shtml
226:
227: Автор:
228: Илья Филатов (Екатеринбург)
229:
230: Вопрос 10:
231: Посвящается Бармаглоту.
232: Мы не знаем, сколько предварительно мухоморов съели в сумасшедшем
233: доме из "Вальпургиевой ночи" Венечки Ерофеева, однако когда один из
234: "больных" съел все домино, шашки и шахматы, что были в палате, другой в
235: сердцах сказал: "Его не Витя надо называть. Его надо называть Нина.
236: Нина...". Закончите эту фразу фамилией с двумя добавленными в нее
237: дефисами.
238:
239: Ответ:
240: Чав-чав-вадзе.
241:
242: Зачет:
243: Чав-чав-адзе.
244:
245: Комментарий:
246: Чавчавадзе - грузинская княжна, жена Грибоедова.
247:
248: Источник:
249: 1. В.Ерофеев. Вальпургиева ночь, стр. 45.
250: 2. http://www.peoples.ru/family/wife/griboedova/index1.html
251:
252: Автор:
253: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
254:
255: Вопрос 11:
256: Посвящается девяти принцам Амбера и четырем всадникам Апокалипсиса.
257: Первым ЕГО назвать нельзя - правильно называть ЕГО вторым. Смысл ЕГО
258: существования не прояснен до сих пор. У НЕГО как минимум 13 "отцов",
259: один из которых закончил жизнь самоубийством. Многие ЕМУ не рады: с НИМ
260: боролись при помощи темных сил, на НЕГО собирались подать в суд.
261: Назовите ЕГО.
262:
263: Ответ:
264: Второе начало термодинамики.
265:
266: Зачет:
267: Второй закон термодинамики.
268:
269: Комментарий:
270: У второго начала термодинамики, как минимум, 16 формулировок, данных
271: 13-ю учеными: М. Планк, В. Томсон (Кельвин), В. Оствальд, Р. Клаузиус,
272: А. Зоммерфельд, К. Каратеодори, П. Эпштейн, Л. Больцман (он и
273: повесился), Дж. Гиббс, Э. Ферми, С. Карно, А. Эддингтон, А. Хазен.
274:
275: Источник:
276: 1. http://www.aboutstudy.ru/cgi-bin/i_view.cgi?action=art&rubr=299&id_art=107970
277: 2. А. Хазен. "Разум природы и разум человека"". М.: Изд. НТЦ
278: Университетский. 2000 г. Параграфы 3, 4 из главы VI.
279: 3. http://www.ogoniok.com/win/200046/46-14-15.html
280:
281: Автор:
282: Б.-и-С. Авербух, Дмитрий Хлопин, Евгений Старков (Екатеринбург)
283:
284: Вопрос 12:
285: Посвящается году петуха.
286: Согласно одной итальянской новелле эпохи Возрождения, маркиз
287: Альдобрандино попросил достать флорентийца Бассо делла Пенна такую
288: диковинную птицу, какой ни у кого нет. Бассо делла Пенна выполнил
289: просьбу, вскоре клетка с птицей была доставлена, впрочем, эта птица еще
290: много раз возвращалась домой. Вспомните древнегреческих философов и
291: назовите доставленную птицу.
292:
293: Ответ:
294: Сам Бассо делла Пенна.
295:
296: Комментарий:
297: Птичка была доставлена сразу, как только была готова клетка. Эту птицу
298: потом еще много раз приглашали погостить. Согласно определению Платона
299: "человек - это двуногое существо без перьев", из ответа Диогена в виде
300: ощипанного петуха следует, что и птица - почти человек, почему же
301: человеку не побыть птицей.
302:
303: Источник:
304: 1. Итальянская новелла Возрождения. - Самара: АВС, 2001, стр.50.
305: 2. http://delez-zhil.viv.ru/cont/logica/61.html
306:
307: Автор:
308: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
309:
310: Тур:
311: 2 тур
312:
313: Вопрос 1:
314: Посвящается всем любителям делать замены в вопросах (само собой, в
315: вопросе есть замены).
316: Среди всех волшебных существ есть как настоящие, так и вымышленные.
317: Самое известное из вымышленных называется
318: То-Чего-На-Белом-Свете-Вообще-Не-Может-Быть. Настоящие волшебные
319: существа делятся на сторонников света и тьмы. Разумные среди них
320: восходят еще к Толкиену, и долгое время считалось, что других нет. Среди
321: остальных есть те, что произошли от толкиеновских, но большинство суть
322: странные, непонятные существа. Из толкиеновских созданий перворожденными
323: являются, конечно, эльфы, главный из которых, Феанор, не является ни
324: темным, ни светлым. Эльфов много; их столько же, сколько остальных
325: толкиеновских созданий, но лишь ничтожную часть они составляют от числа
326: всех волшебных существ. А сколько же всего эльфов? Принимается только
327: максимально точный ответ.
328:
329: Ответ:
330: счетное количество.
331:
332: Комментарий:
333: "Существа" - числа. "Настоящие" - действительные числа, "вымышленные" -
334: комплексные с мнимой частью. "То-Чего-Не-Может-Быть" - i (мнимая
335: единица). "Светлые" и "темные" - положительные и отрицательные.
336: "Разумные" - (rationalis - разумный) рациональные, известные еще грекам
337: (до Пифагора они не знали иррациональных чисел). Среди иррациональных
338: есть корни рациональных полиномов, а есть трансцендентные
339: (неимманентные, недоступные теоретическому познанию). "Эльфы" - целые
340: числа. "Феанор" - число 0. Целых чисел, как и дробей, счетное множество,
341: что несравнимо меньше континуума - количества всех действительных чисел.
342: Шутки ради - еще один вариант этого же вопроса. Среди всех членов
343: Академии есть как действительные члены Академии, так и
344: члены-корреспонденты. Самый известным членом-корреспондентом был,
345: конечно, академик Фоменко. Действительные члены Академии делятся на
346: сторонников правительства и его противников. Разумные среди них восходят
347: еще к платоникам, и долгое время считалось, что других нет. Среди
348: остальных есть те, что произошли от платоников, но большинство суть
349: странные, непонятные существа. Среди разумных исторически первыми
350: являются, конечно, философы, главный из которых, Сократ, не является ни
351: сторонником, ни противником правительства. Философов много; их столько
352: же, сколько остальных членов платоников, но лишь ничтожную часть они
353: составляют от числа всех академиков. А сколько же всего философов?
354: Принимается только максимально точный ответ.
355:
356: Источник:
357: 1. Общие знания.
358: 2. Математическая энциклопедия (в 5 т.).
359:
360: Автор:
361: Евгений Старков, Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
362:
363: Вопрос 2:
364: Посвящается Чичикову и Манилову.
365: Однажды автор вопроса нашел магазин автозапчастей с двумя вывесками.
366: Надписи на этих вывесках отличались порядком следования двух
367: прилагательных. Мы не знаем, было ли причиной этого желание уравнять
368: владельцев машин в правах или просто случайность. Но забавно, что не так
369: давно серьезной проблемой стало определение порядка следования
370: существительных, от которых эти прилагательные образованы. Назовите эти
371: два проблемных существительных.
372:
373: Ответ:
374: "Япония" и "Корея".
375:
376: Комментарий:
377: Две вывески: "Запчасти для корейских и японских автомобилей" и "Запчасти
378: для японских и корейских автомобилей". Япония и Корея спорили, что будет
379: стоять первым на эмблеме ЧМ-2002, тогда как Чичиков и Манилов спорили о
380: том, кому первому в дверь входить.
381:
382: Источник:
383: 1. Личный опыт автора вопроса.
384: 2. http://newssearch.bbc.co.uk/hi/russian/special_report/bbcrussian/2002_10/newsid_2017000/2017604.stm
385:
386: Автор:
387: Евгений Старков (Екатеринбург)
388:
389: Вопрос 3:
390: Посвящается 60-летию победы и последовавшего за ней относительного мира.
391: Хорошо известно, что в "ядерных зарядах" знают толк некоторые герои
392: "Кавказской пленницы". В 1949 году для Джорджа Кэтлетта Маршалла будущий
393: посол в СССР Джордж Кеннан готовил ответ на неминуемый "ядерный заряд".
394: Автоматическое устройство, выстреливающее "ядерными зарядами", появилось
395: в двадцатых годах. Какое слово в вопросе мы заменили на "ядерные
396: заряды"?
397:
398: Ответ:
399: Тост.
400:
401: Комментарий:
402: Ответ на тост в честь Маршалла, который неминуемо должен был быть,
403: разрабатывался заранее. Первый автоматический тостер появился в 1926
404: году. Он же выстреливал готовые тосты вверх.
405:
406: Источник:
407: 1. Джордж Кеннан. Дипломатия Второй Мировой Войны. М. Центрполиграф,
408: 2002, стр.239.
409: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Toaster
410: 3. http://www.toaster.org/patent.html
411: 4. http://search.rambler.ru/srch?words=%F2%EE%F1%F2%E5%F0+%E8%E7%EE%E1%F0%E5%EB%E8+1926&hilite=BC0836B3
412:
413: Автор:
414: Дмитрий Хлопин, Евгений Старков (Екатеринбург)
415:
416: Вопрос 4:
417: Посвящается борьбе со спамом.
418: О ТАКОЙ поэзии писал критик Лу Синь, ТАКИЕ прозаические вещи есть у
419: Сабо, Кардуччи, Леонида Андреева, Амбруаза Бирса. "ТАКИЕ стихи"
420: прославились лет пятнадцать назад, по одной из версий, после того, как в
421: результате пиар-акции они были высланы одному главе государства.
422: Назовите этого главу государства, чье "заключение", согласно этой
423: версии, положило начало их популярности.
424:
425: Ответ:
426: Хомейни.
427:
428: Комментарий:
429: Лу Синь, статья "О силе сатанинской поэзии" (1907), Лауреат Нобелевской
430: премии (1906), Кардуччи "К Сатане" (изд. 1865), Сабо "Шедевры Сатаны"
431: (1926), Амбруаз Бирс "Словарь Сатаны", Андреев "Дневник Сатаны". По
432: одной из версии литагент Рушди, озабоченный низкой раскупаемостью романа
433: "Сатанинские стихи", собственноручно выслал аятолле один экземпляр,
434: надеясь вызвать хоть какую-то реакцию. Рушди был заочно приговорен
435: фетвой аятоллы Хомейни к смертной казни. Фетва - заключение муфтия по
436: тому или иному вопросу, основывающееся на Коране, сунне или шариате.
437:
438: Источник:
439: 1. Рашкофф Д. МедиаВирус! М. Ультракультура, 2003 стр.45.
440: 2. БСЭ, "Лу Синь", "Кардуччи", "Сабо".
441: 3. К&М, Рушди, фетва
442: 4. http://mmedia.ozon.ru/context/detail/id/239286/
443: 5. http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2003/8/knig.html
444:
445: Автор:
446: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
447:
448: Вопрос 5:
449: Посвящается уже наступившему двадцать первому веку.
450: 1 мая 1901 года в городке Форпимпополи один ученик сотоварищи
451: забаррикадировал двери классов, не позволил преподавателям и некоторым
452: ученикам войти, выгнал директора и получил на несколько дней школу в
453: полное распоряжение. Как звали этого акселерата?
454:
455: Ответ:
456: Бенито Муссолини.
457:
458: Комментарий:
459: Вот что люди в выпускном классе творили...
460:
461: Источник:
462: 1. Судьбы XX века. Муссолини. М. АСТ Пресс, 1999, стр. 18.
463: 2. http://www.churchill-society-london.org.uk/Musolini.html
464:
465: Автор:
466: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
467:
468: Вопрос 6:
469: Посвящается князю Гвидону.
470: Внимание: два слова в вопросе заменены словами "снятие порчи".
471: 6 апреля 2004 года стало четвертым днем СНЯТИЯ ПОРЧИ в Мичиганской
472: лаборатории. Алхимик ван Гельмонт предлагал для СНЯТИЯ ПОРЧИ три недели
473: хранить зерно в горшке, заткнутом грязной рубахой. СНЯТИЕ известной
474: разновидности ПОРЧИ датировано 1968 годом и обязано одному инженеру. А
475: что СНЯЛО ПОРЧУ в известном изречении?
476:
477: Ответ:
478: Гора.
479:
480: Комментарий:
481: СНЯТИЕ ПОРЧИ - рождение мыши. Мышь Йода, рожденная в 2000 с
482: использованием генетики, прожила уже четыре года. Гельмонт утверждал,
483: что в горшке с зерном, заткнутом грязной рубашкой, за 21 день рождаются
484: мыши. Дуглас Энджелбарт продемонстрировал первый прототип компьютерной
485: мыши в 1968 году. "Гора родила мышь".
486:
487: Источник:
488: 1. http://people.overclockers.ru/RayCo/record65
489: 2. http://omegaplus.ru/pub/01.php
490: 3. http://www.gazeta.ru/techzone/2004/03/10_a_94982.shtml
491:
492: Автор:
493: Евгений Старков (Екатеринбург)
494:
495: Вопрос 7:
496: Посвящается дате 22 сентября 1401 года.
497: В обратном словаре слова упорядочены следующим образом: сначала идут
498: слова, заканчивающиеся на "а", потом на "б"; если последние буквы
499: совпадают, то сравнивают предпоследние и т.д. В одном из таких словарей
500: первое слово - "а", предпредпоследнее - "малолетняя". Предпоследнее и
501: последнее слова - противоположные понятия. Напишите их в правильном
502: порядке.
503:
504: Ответ:
505: Совершеннолетняя, несовершеннолетняя.
506:
507: Комментарий:
508: Дата в посвящении - не только день 111-летия Бильбо, но и 33-летия
509: Фродо, то есть его день совершеннолетия.
510:
511: Источник:
512: http://www.dictionnaire.narod.ru/reverse.htm
513:
514: Автор:
515: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
516:
517: Вопрос 8:
518: Посвящается ночному дозору.
519: Прослушайте стихотворение Игоря Северянина "Пейзаж", записывать его
520: необязательно:
521: Месяц гладит камыши
522: Сквозь сирени шалаши...
523: Всё - душа, и ни души.
524: Всё - мечта, всё - божество,
525: Вечной тайны волшебство,
526: Вечной жизни торжество.
527: Лес - как сказочный камыш,
528: А камыш - как лес-малыш.
529: Тишь - как жизнь, и жизнь - как тишь.
530: Колыхается туман -
531: Как мечты моей обман,
532: Как минувшего роман...
533: Как душиста, хороша
534: Белых яблонь пороша...
535: Ни души, и всё - душа!
536: Пейзаж - род дивертисмента, близкий к кассации. У американского
537: художника Уистлера, предвестника сюрреализма, есть картины "Морской
538: Пейзаж", "Пейзаж в синем и золотом. Старый мост в Баттерси", "Пейзаж:
539: Падающие огни". Мы не спрашиваем вас, могли бы вы написать пейзаж при
540: помощи необычного инструмента, ответьте, каким словом мы заменили в
541: вопросе слово "пейзаж"?
542:
543: Ответ:
544: Ноктюрн.
545:
546: Комментарий:
547: Стихотворение называлось ноктюрн. nocturnes - ночной. Ноктюрн -
548: произведение, близкое к кассации и серенаде.
549:
550: Источник:
551: 1. Брокгауз и Ефрон. Ноктюрн, Уистлер
552: 2. http://lib.ru/POEZIQ/MAYAKOWSKIJ/stihi1912.txt
553: 3. http://azbuk.net/cgi-bin/az/az_book.cgi?aut_id=1760&book_id=5689&type=txt
554: 4. http://www.vestnik.com/issues/2001/0424/win/vayner.htm
555:
556: Автор:
557: Евгений Старков, Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
558:
559: Вопрос 9:
560: Посвящается дневному дозору.
561: Считается, что этот майор исчез 15 декабря 1944 года в водах
562: Ла-Манша. Однако он не забыт, его память чтят, его имя и деятельность до
563: сих пор приносит доход, поскольку он оставил наследникам целых 50 часов.
564: Этот майор хорошо известен нам благодаря фильму, в русском переводе
565: названия которого упоминается крымский топоним. Назовите этот фильм.
566:
567: Ответ:
568: Серенада солнечной долины.
569:
570: Комментарий:
571: Биг-бэнд Гленна Миллера снимался в музыкальной комедии "Серенада
572: солнечной долины" (1941). Уже в 1944 г. фильм был показан в Советском
573: Союзе. Музыка "Серенады" (особенно "Moonlight Serenade" и "In the Mood")
574: широко звучала в СССР вплоть до запрета джаза. Сам майор Гленн Миллер 15
575: декабря 1944 г. вылетел во Францию, след самолета затерялся где-то над
576: Ла-Маншем. Ни тело Миллера, ни остатки его самолета не были найдены.
577:
578: Источник:
579: 1. http://nvo.ng.ru/printed/notes/2005-01-21/8_miller.html
580: 2. http://www.hi-fi.com.ua/articles/artdet.aspx?Article_id=71
581: 3. http://www.ukrwine.kiev.ua/industry/business.php?bid=16206
582:
583: Автор:
584: Давид Бальшем, Б.-и-С. Авербух (Екатеринбург)
585:
586: Вопрос 10:
587: Посвящается сумеречному дозору.
588: Немецкий поэт Рельштаб известен, в частности, тем, что дал название
589: "Лунной сонате". Кроме этого, на его стихи Франц Шуберт написал одно из
590: красивейших своих произведений песенного жанра. А на стихи Шекспира
591: Шуберт написал аналогичное произведение с противоположным эпитетом в
592: названии. И тот, и другой эпитет применимы к одному небесному телу.
593: Назовите оба произведения.
594:
595: Ответ:
596: "Вечерняя Серенада" и "Утренняя Серенада".
597:
598: Зачет:
599: В любом порядке.
600:
601: Комментарий:
602: "Утренней звездой" и "вечерней звездой" называют Венеру. Все три
603: вопроса, кроме того, что были посвящены дозорам, также были посвящены
604: серенадам. Ноктюрн - можно сказать, ночная серенада, "Серенада солнечной
605: долины" - вроде дневной серенады, остаются вечерняя и утренняя.
606:
607: Источник:
608: 1. БСЭ, Рельштаб, Шуберт.
609: 2. http://infolio.asf.ru/Sprav/Brokgaus/0/859.htm
610: 3. http://www.1september.ru/ru/art/2000/no02_1.htm
611: 4. http://www.muzlit.narod.ru/books/shubert.htm
612: 5. http://classic.manual.ru/Schubert/
613:
614: Автор:
615: Давид Бальшем (Екатеринбург)
616:
617: Вопрос 11:
618: Посвящается Буратино.
619: "Зона", "Возлюби ближнего своего", "Унесенные ветром",
620: "Коллекционер", "Провансальская хроника", "Благополучное путешествие".
621: Закончите этот список, используя два антонима и один союз.
622:
623: Ответ:
624: "Живые и мертвые".
625:
626: Комментарий:
627: Авторы перечисленных произведений: Довлатов, Ремарк, Митчелл, Фаулс,
628: Сольер, Лярош. Автор произведения, написанного в ответе должен
629: начинаться на "Си": Симонов.
630:
631: Источник:
632: БЭС, соответствующие статьи.
633:
634: Автор:
635: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
636:
637: Вопрос 12:
638: Посвящается котенку Котеночкина.
639: Когда Петру I понадобились "полки", то постановили: ""полки" сделать
640: со всей готовностью, и с пушками и с мелким ружьем, как им быть в войне,
641: к 1698 году или прежде, а делать их так: святому патриарху и монастырям
642: с 8000 дворов "полк", с бояр и со всех служилых людей с 10000
643: крестьянских дворов "полк"". Что заменено в этой цитате на слово "полк"?
644:
645: Ответ:
646: Корабль.
647:
648: Комментарий:
649: Требовалось корабли делать. Так 35 кумпанств прислали мастеров со всем
650: довольствием и материалом под Воронеж. Котенок с улицы Лизюкова был из
651: Воронежа.
652:
653: Источник:
654: 1. С.М.Соловьев. История России с древнейших времен, том 7, 1962,
655: стр.539.
656: 2. http://www.rg.ru/2003/12/09/kotenok.html
657:
658: Автор:
659: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
660:
661: Тур:
662: 3 тур
663:
664: Вопрос 1:
665: Посвящается всем играющим этот турнир школьным командам.
666: Этимология и смысл этой короткой фразы непонятны. А пять букв "А"
667: делают ее и вовсе полной абракадаброй. Но силу этой фразы трудно
668: переоценить. Когда некий малыш впервые услышал эту фразу, его жизнь
669: круто поменялась, и он вырос в неподходящем для себя окружении. Назовите
670: имя этой юной особы голубых кровей.
671:
672: Ответ:
673: Симба.
674:
675: Комментарий:
676: Король-Лев и фраза "Акуна матата" к Гарри Поттеру и фразе "Авада
677: Кедавра" никакого отношения не имеют. Откуда у Поттера голубая кровь?
678:
679: Источник:
680: http://disney.go.com/vault/archives/characters/simba/simba.html
681:
682: Автор:
683: Евгений Старков (Екатеринбург)
684:
685: Вопрос 2:
686: Посвящается сельскому хозяйству.
687: У Давида Бальшема осталась книга "Загадка Леонардо", выпущенная в
688: конце 70-х. В американской книге, также посвященной Загадке Леонардо,
689: рассказывается анекдот, как на стене станции нью-йоркской подземки на
690: Восьмой стрит появилась вдохновленная Загадкой Леонардо надпись, из
691: которой следовало, что эта надпись потому так коротка, что уже пришел
692: поезд. Что скрывается в вопросе за словами "Загадка Леонардо"?
693:
694: Ответ:
695: Теорема Ферма.
696:
697: Зачет:
698: Большая теорема Ферма, великая теорема Ферма, последняя теорема Ферма.
699:
700: Комментарий:
701: Надпись была следующей "Уравнение x^n + y^n = z^n не имеет решений. Я
702: нашел поистине удивительное доказательство этого факта, но не могу
703: записать его здесь, так как пришел мой поезд". Обыгрывается
704: соответствующая надпись самого Ферма на полях книги.
705:
706: Источник:
707: 1. М.М.Постников. Теорема Ферма. М., Наука, 1978.
708: 2. http://ega-math.narod.ru/Singh/ch6.htm#d
709: 3. Simon Singh. Fermat's Last Theorem.
710:
711: Автор:
712: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
713:
714: Вопрос 3:
715: Посвящается утонченной русской интеллигенции.
716: Говорят, что, еще до его появления на свет, этого поэта чуть не
717: назвали Пурвитом и Живультом. Он как-то написал в своем дневнике: "В
718: сухой песок зарыты запасы моркови. Здесь же достаточное количество
719: собранной редьки, свеклы и репы, а наверху в доме множество гороху и
720: бобов". В школе обычно проходят и первое из опубликованных его
721: стихотворений - "Гамлет". Назовите этого поэта.
722:
723: Ответ:
724: Юрий Живаго.
725:
726: Зачет:
727: Доктор Живаго, Живаго. Незачет: Пастернак.
728:
729: Комментарий:
730: Pour vie переводится как "ради жизни".
731:
732: Источник:
733: 1. Борис Пастернак. Доктор Живаго. М. Книжная палата, 1989.
734: 2. В.М.Борисов. Река, распахнутая настежь. (Предисловие в книге
735: Бориса Пастернака "Доктор Живаго". М. Книжная палата, 1989).
736:
737: Автор:
738: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
739:
740: Вопрос 4:
741: Посвящается доктору Живаго.
742: Согласно Брокгаузу и Ефрону, это вещество может быть ядом, хотя его
743: считали и панацеей. Вопреки распространенному заблуждению, оно не
744: разрушает костей, более того, используется при полировке слоновой кости.
745: В качестве примесей к этому веществу отметим опилки и даже медь, а для
746: повышения качества предлагается применять спирт и розовый экстракт.
747: Назовите это странное вещество.
748:
749: Ответ:
750: Мед.
751:
752: Комментарий:
753: Очень странный предмет. Мед некоторых видов рододендронов ядовит. В
754: отличие от сахара не портит зубы.
755:
756: Источник:
757: 1. Энциклопедия Брокгауза и Ефрона, "Акватинта", "Мед", "Слоновья
758: кость".
759: 2. http://search.rambler.ru/srch?old_q=%E7%F3%E1+%EC%E5%E4&words=%E7%F3%E1+%EC%E5%E4+%F0%E0%E7%F0%F3%F8%E5%ED%E8%E5+&set=www
760: 3. http://www.7ya.ru/pub/cooking/med.asp
761: 4. Н. Носов, "Приключения Незнайки", любое издание.
762:
763: Автор:
764: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
765:
766: Вопрос 5:
767: Посвящается футбольному клубу "Саутгемптон".
768: Один из вариантов перевода этого имени - "святой". Слово, являющееся
769: еще одним вариантом перевода, совпадает с известным прозвищем, которое
770: получил носитель этого имени. Таким же словом совершенно незаслуженно
771: была названа собака. Назовите священника, устранившего это
772: недоразумение.
773:
774: Ответ:
775: Отец Браун.
776:
777: Комментарий:
778: Имя "Олег" можно перевести как "вещий". Отец Браун разгадал тайну
779: убийства в рассказе "Вещая собака".
780:
781: Источник:
782: 1. http://gumilevica.kulichki.net/VGV/vgv202.htm
783: 2. Г.К.Честертон, "Вещая собака", любое издание.
784:
785: Автор:
786: Евгений Старков (Екатеринбург)
787:
788: Вопрос 6:
789: Посвящается "Слову из трех букв".
790: "Непобедима страна, на кухнях которой есть [первый пропуск] водка,
791: [второй пропуск] пельмени и [третий пропуск] салфетки". Это цитата из
792: главы "[Четвертый пропуск] знает, где пельмени зарыты". Мы не просим Вас
793: назвать те три буквы, из которых состоит четвертый пропуск. Заполните
794: первые три пропуска.
795:
796: Ответ:
797: Холодная, горячие, чистые.
798:
799: Комментарий:
800: Обыгрывается известная фраза: "У чекиста должна быть холодная голова,
801: горячее сердце и чистые руки". В Екатеринбурге есть такая команда "Слово
802: из трех букв".
803:
804: Источник:
805: 1. Шаповалов О. Антиреклама. Некоторые патологические особенности
806: национальной рекламы. М. Лабиринт-пресс, стр.109.
807: 2. Словарь современных цитат, ЭКСМО, 2002, с.134.
808:
809: Автор:
810: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
811:
812: Вопрос 7:
813: Посвящается всем любителям сети Интернет.
814: С мая 2004 года мы можем увидеть ЕГО высотой 12 метров. В августе
815: того же года можно было увидеть другого ЕГО, также огромного. А вот в
816: июле того же года ИМ назвал себя некий, так сказать, "могильщик",
817: "похоронивший"... Кого?
818:
819: Ответ:
820: Сборную Чехии по футболу.
821:
822: Зачет:
823: Чехию, чехов.
824:
825: Комментарий:
826: Греческий защитник Траянос Деллас назвал себя "троянским конем" после
827: того, как забил гол чехам в полуфинале. С 20 мая на экранах фильм
828: "Троя". Еще один троянский конь был на церемонии открытия Олимпиады в
829: Афинах.
830:
831: Источник:
832: 1. http://www.ewca.ru/news/?article=1451
833: 2. http://www.sovsport.ru/gazeta/default.asp?id=158624
834: 3. http://www.mirf.ru/Articles/?346
835: 4. http://lenta.ru/olympic/2004/08/09/ceremony/
836:
837: Автор:
838: Евгений Старков (Екатеринбург)
839:
840: Вопрос 8:
841: Посвящается всем любителям театров.
842: Однажды в ответ на присланный томик ЕГО сочинений ОНА отправила ЕМУ
843: том своих, как ОНА выразилась, "лучших произведений", а позднее послала
844: "том второй и последний". Мы хотели попросить вас назвать хотя бы одно
845: из посланных ЕЮ "произведений", однако решили, что ничего не изменится,
846: если спросим ЕЕ имя. Назовите ЕЕ имя.
847:
848: Ответ:
849: Екатерина.
850:
851: Комментарий:
852: "Чтобы не остаться в долгу, переплела 100 сторублевок и послала Вольтеру
853: с надписью "Вот том моих лучших произведений". Вольтер ответил "Очень
854: рад вашему первому тому. Жду следующий". Екатерина послала еще и
855: написала: "Том II и последний".
856:
857: Источник:
858: 1. И.Г.Зенкевич, Не интегралом единым. Тула, 1971, стр.82.
859: 2. http://galaxy.com.ua/publications/dictionary/slk.html
860:
861: Автор:
862: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
863:
864: Вопрос 9:
865: Посвящается Лысой горе.
866: Прослушайте цитату из книги Норы Галь: "Что представлял себе
867: переводчик, когда выводил на бумаге эту фразу? Лесосплав? Плоты на Лене
868: и Оби?". Нет, это был не лесосплав. И упомянутая в неверном переводе
869: "древесина" должна была передвигаться посуху, чтобы напугать... Кого?
870:
871: Ответ:
872: Макбета.
873:
874: Комментарий:
875: Одно из предсказаний ведьм для Макбета:
876: Будь смел, как лев. Никем и никаким
877: Врагом и бунтом ты не победим.
878: Пока не двинется наперерез
879: На Дунсинанский холм Бирнамский лес. (Пастернак).
880: Примерно тот же по смыслу текст и в других "разумных" переводах. В
881: каком-то рецензируемом Норой Галь переводе использовалась "древесина"
882: вместо леса.
883:
884: Источник:
885: 1. Нора Галь, "Слово живое и мертвое".
886: 2. У.Шекспир. Макбет (в переводе Пастернака).
887:
888: Автор:
889: Б.-и-С. Авербух (Екатеринбург)
890:
891: Вопрос 10:
892: Посвящается планете Саракш.
893: Что может быть проще химической формулы? Например, такой: La@C82 [для
894: читающего: Ла латинскими буквами, собака - то есть символ коммерческое
895: "а", "at commercial" - цэ латинское восемьдесят два]. La - атом лантана,
896: C82 - это молекула, точнее, фуллерен, состоящий из 82 атомов углерода. А
897: что означает в этой формуле символ "at commercial"?
898:
899: Ответ:
900: Внутри.
901:
902: Зачет:
903: Указание на то, что атом лантана находится именно ВНУТРИ фуллерена и
904: отсутствие указаний на связь между ними.
905:
906: Комментарий:
907: Один из переводов английского предлога "at" - внутри. La@C82 - это атом
908: внутри остальной молекулы. Никакой привычной химической связи между
909: атомом и самим фуллереном нет. Просто горошина в футбольном мяче.
910:
911: Источник:
912: 1. Fullerenes: Chemistry, Physics, and Technology, ed. by K.M.
913: Kadish.
914: 2. R.S. Ruoff, WILEY-Interscience, 2000, 968 p.
915: 3. http://kristall.lan.krasu.ru/Education/Lection/carbon/carbon5/carbon5.html
916: 4. http://www.pereplet.ru/obrazovanie/stsoros/993.html
917: 5. http://www.askme.ru/list.ghtml?ID=72828#1
918:
919: Автор:
920: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
921:
922: Вопрос 11:
923: Посвящается российским железным дорогам.
924: Прослушайте цитату из романа Льва Толстого "Анна Каренина": "Он
925: тронул лошадь и, выехав за акацию, увидал подъезжавшую ямскую тройку с
926: железнодорожной станции и господина в шубе". Железнодорожная станция
927: Обираловка хорошо известна знатокам классики по роману "Анна Каренина".
928: После революции станцию переименовали. И хоть теперь в ее названии 15
929: букв, она вовсе не "Аннакаренинская", а какая?
930:
931: Ответ:
932: Железнодорожная.
933:
934: Комментарий:
935: Так и называется - "Железнодорожная".
936:
937: Источник:
938: 1. Г.П.Смолицкая. Топонимический словарь Центральной России. М.
939: Армада-Пресс, стр. 109.
940: 2. Лев Толстой. Анна Каренина (любое издание).
941:
942: Автор:
943: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
944:
945: Вопрос 12:
946: Посвящается всем, кто взял на этом турнире больше половины вопросов.
947: Судьба этого поэта далеко не уникальна: родился в Москве, в
948: обеспеченной еврейской семье, учился в Париже, получил известность
949: благодаря стихам, женился на дочке известного человека, арестован, погиб
950: в лагере. Одна из версий связывала его фамилию с деревом семейства
951: розовых. Этот поэт не значится в Большой Советской Энциклопедии, поэтому
952: вам не нужно называть его имя, назовите хотя бы его фамилию.
953:
954: Ответ:
955: Мандельштам.
956:
957: Зачет:
958: Юрий Мандельштам. Незачет: Осип Мандельштам (он родился в Варшаве и
959: удостоился чести быть в Большой Советской Энциклопедии).
960:
961: Комментарий:
962: В вопросе идет речь о Мандельштаме Юрии Владимировиче (1908-43). С 1920
963: в эмиграции (Париж), закончил Сорбонну, женился на дочери Стравинского,
964: погиб в фашистском концлагере.
965:
966: Источник:
967: 1. http://magazines.russ.ru/nov_yun/1998/5/mandel.html
968: 2. БСЭ, 1970-1977 года издания.
969: 3. http://magazines.russ.ru/nlo/2003/63/glazova.html
970:
971: Автор:
972: Дмитрий Хлопин (Екатеринбург)
973:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>