Diff for /db/baza/kubnat07.txt between versions 1.2 and 1.3

version 1.2, 2008/07/09 07:34:52 version 1.3, 2010/04/22 22:04:57
Line 114  ABBYY Lingvo 11.0. Line 114  ABBYY Lingvo 11.0.
 Алексей Богословский (Санкт-Петербург)  Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 [Командам раздаются два текстовых отрывка.]     <раздатка>
    Отрывок 1. Ежегодно тысячи туристов совершают паломничество в великий     1. Ежегодно тысячи туристов совершают паломничество в великий
 (пропуск), чтобы приобщиться к таинству ушедших столетий... и навсегда  (пропуск), чтобы приобщиться к таинству ушедших столетий... и навсегда
 оставить здесь частицу своего сердца. (Пропуск) является символом  оставить здесь частицу своего сердца. (Пропуск) является символом
 величайшего взлета науки и духовной жизни, а также стойкости духа и  величайшего взлета науки и духовной жизни, а также стойкости духа и
 патриотизма... За свою историю (пропуск) несколько раз менял свое  патриотизма... За свою историю (пропуск) несколько раз менял свое
 название.  название.
    Отрывок 2. (Пропуск), прославивший свою страну на весь мир, называют     2. (Пропуск), прославивший свою страну на весь мир, называют восьмым
 восьмым чудом света. О нем складывали легенды, он будоражил долгое время  чудом света. О нем складывали легенды, он будоражил долгое время умы
 умы путешественников и ученых.  путешественников и ученых.
      </раздатка>
    Пропуски в обоих отрывках в написанном виде неотличимы друг от друга.     Пропуски в обоих отрывках в написанном виде неотличимы друг от друга.
 А объекты, о которых идет речь, разделяют несколько тысяч километров.  А объекты, о которых идет речь, разделяют несколько тысяч километров.
 Восстановите пропуск.  Восстановите пропуск.
Line 1626  http://www.habit.ru/science/literature/h Line 1627  http://www.habit.ru/science/literature/h
 Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)  Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Командам раздается цитата из пародии на Солженицына, написанной Семеном     <раздатка>
 Лившиным "Двести лет, как жизни нет":     ... ОНА безукорно скопирована с праведного русского (первый пропуск).
   Растянули его в квадрат, (второй пропуск) до безобразия, поежисто
   исчеркали арамейскими своими каракулями - тьфу!
      </раздатка>
      Цитата из пародии на Солженицына, написанной Семеном Лившиным "Двести
   лет, как жизни нет":
    "... ОНА безукорно скопирована с праведного русского (первый     "... ОНА безукорно скопирована с праведного русского (первый
 пропуск). Растянули его в квадрат, (второй пропуск) до безобразия,  пропуск). Растянули его в квадрат, (второй пропуск) до безобразия,
 поежисто исчеркали арамейскими своими каракулями - тьфу!".  поежисто исчеркали арамейскими своими каракулями - тьфу!".
Line 2218  http://nauka.relis.ru/cgi/nauka.pl?21+00 Line 2224  http://nauka.relis.ru/cgi/nauka.pl?21+00
    [Ведущему: реконструкция общеславянского слова ОЛБОНДЬ читается с     [Ведущему: реконструкция общеславянского слова ОЛБОНДЬ читается с
 носовым призвуком на французский манер. Игрокам можно пояснить, что  носовым призвуком на французский манер. Игрокам можно пояснить, что
 последняя буква в этом слове обозначает гласный ЕРЬ.]  последняя буква в этом слове обозначает гласный ЕРЬ.]
    Командам раздаются карточки со словом *olbondь.     <раздатка>
      *olbondь
      </раздатка>
    Скорее всего, ОНА была очень жизнерадостным человеком, ведь ее имя     Скорее всего, ОНА была очень жизнерадостным человеком, ведь ее имя
 связано с улыбкой, а не с общеславянским *olbondь. Назовите имя любого  связано с улыбкой, а не с общеславянским *olbondь. Назовите имя любого
 из известных нам ее ближайших родственников.  из известных нам ее ближайших родственников.

Removed from v.1.2  
changed lines
  Added in v.1.3


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>