Annotation of db/baza/latvia05.txt, revision 1.7
1.1 stepanov 1: Чемпионат:
2: Чемпионат Латвии - 2005
3:
4: Дата:
5: 26-Mar-2005
6:
7: Тур:
8: 1 тур
9:
10: Вопрос 1:
11: [Ведущему: имена богов читать внятно, по слогам, но не повторять.]
12: В Южной Америке найдена статуэтка местного божества
13: Умоскорпакорткцукоатля. При раскопках древнеиндейского поселения Тау-Хау
14: была найдена золотая статуэтка божества
15: Кетцальмигонкуганькоатльктенотчетлан. Оба эти бога являются
16: покровителями двух человеческих качеств. Первое должно быть как минимум
17: у одного человека в этом зале, второе, скорее всего, имеется в наличии у
18: всех собравшихся, но для ответа на этот вопрос оно не понадобится.
19: Назовите оба качества.
20:
21: Ответ:
22: Дикция и память.
23:
24: Зачет:
25: В любом порядке.
26:
27: Комментарий:
28: Вообще-то, это две разновидности одного и того же анекдота.
29:
30: Источник:
31: 1. Журнал "Итоги". 2004. 8 ноября.
32: 2. http://astrology.vlz.ru/humour.php
33:
34: Автор:
35: Александр Яковлев (Москва)
36:
37: Вопрос 2:
38: Мартина Мююрсеппа, баскетболиста московского ЦСКА, насмотревшиеся
39: американских фильмов, болельщики прозвали "эстонским ИКСОМ". Однако куда
40: более известно прозвище, сочетающее ИКС и определенный цвет. Тот, кто
41: носил это прозвище, говорил о себе так: "Мое дело костьми об землю
42: стучать". Мы не спрашиваем вас, какое слово заменено на ИКС, что это за
43: цвет. Назовите фамилию "костистого" человека.
44:
45: Ответ:
46: Яшин.
47:
48: Зачет:
49: Лев Яшин.
50:
51: Комментарий:
52: Прозвище вратаря Льва Яшина - "черный паук".
53:
54: Источник:
55: 1. Трансляция матча ЦСКА - Спартак (СПб). 2004. 30 декабря.
56: 2. Газета "МК". 2004. 22 октября.
57:
58: Автор:
59: Серафим Шибанов (Москва)
60:
61: Вопрос 3:
62: И в интерьере квартиры композитора в "Ширли-мырли", и в эпизоде с
63: подарком в "Служебном романе" можно увидеть один и тот же реквизит.
64: Какую фразу, непосредственно связанную с этим же реквизитом, произносит
65: Семен Семенович Горбунков в фильме "Бриллиантовая рука"?
66:
67: Ответ:
68: "А у вас нет такого же, но без крыльев?".
69:
70: Зачет:
71: "У вас нет такого же, но без крыльев?", "У вас есть такой же, но без
72: крыльев?".
73:
74: Комментарий:
75: Это чугунный Пегас.
76:
77: Источник:
78: http://kinoerror.boom.ru/Sovok/monstr3006.htm
79:
80: Автор:
81: Владимир Белкин (Москва)
82:
83: Вопрос 4:
84: Это знакомое многим с детства произведение кажется весьма загадочным,
85: ведь о месте действия почти ничего не известно: ни названия, ни сведений
86: о первоначальной численности населения. О герое тоже известно мало: он
87: несовершеннолетний, но, судя по конечному результату, неплохо умел
88: обращаться с тем, что появилось в 1883 года благодаря одному американцу.
89: Какую фамилию носил этот американец?
90:
91: Ответ:
92: Максим.
93:
94: Комментарий:
95: Маленький мальчик нашел пулемет,
96: Больше в деревне никто не живет.
97:
98: Источник:
99: 1. СЭС. - М.: Советская энциклопедия, 1986, с.749.
100: 2. http://hand-gun.narod.ru/pul/maksim.htm
101: 3. http://gad-liz.narod.ru/auto.html
102:
103: Автор:
104: Серафим Шибанов (Москва)
105:
106: Вопрос 5:
107: В эссе "Политическая корректность" Татьяна Толстая предлагает
108: политически правильную редакцию первой строфы известного стихотворения:
109: ... в траве подстриженной,
110: Живой и радостный на вид,
111: Стоит свободный, неуниженный,
112: Достойный, зрелый индивид.
113: Какими словами начинается это широко известное стихотворение в
114: авторской редакции?
115:
116: Ответ:
117: "Под насыпью, во рву некошеном...".
118:
119: Зачет:
120: Достаточно двух-трех слов.
121:
122: Комментарий:
1.7 ! rubashki 123: Стихи А.А. Блока:
1.1 stepanov 124: "Под насыпью, во рву некошеном,
125: Лежит и смотрит, как живая,
126: В цветном платке, на косы брошенном,
127: Красивая и молодая".
128: У Толстой: "На насыпи...".
129:
130: Источник:
131: Толстая Н.Н., Толстая Т.Н. Двое: Разное. - М.: Подкова, 2002, с.244-245.
132:
133: Автор:
134: Владимир Белкин (Москва)
135:
136: Вопрос 6:
137: Он был учеником Гельмгольца, который и подсказал ему идею заняться
138: изучением голосового аппарата человека. В 1872 он открыл школу
139: сурдопедагогов. Его вера в возможность научить говорить даже абсолютно
140: глухих людей и привела к известному изобретению. Какую фамилию носил его
141: помощник?
142:
143: Ответ:
144: Уотсон.
145:
146: Зачет:
147: Ватсон.
148:
149: Комментарий:
150: Первые слова Белла по телефону: "Мистер Уотсон, зайдите ко мне. Вы мне
151: нужны".
152:
153: Источник:
154: 1. http://utrotest.utro.ru/articles/life/2000/03/14/200003140466010242.shtml?2000/03/14
155: 2. Всё обо всех. - М.: 1996, с.15-18.
156:
157: Автор:
158: Серафим Шибанов (Москва)
159:
160: Вопрос 7:
161: Русская служба Би-Би-Си передает, что в 11-е издание словаря
162: литературного английского языка Concise Oxford English Dictionary
163: [кОнсАйз Оксфорд Инглиш дИкшинари] добавлено девять новых слов. Так, в
164: результате иракской войны появилось слово bioweapon [биовИпон] -
165: биологическое оружие, и прилагательное blue-on-blue [блю-он-блю],
166: обозначающее нечто, относящееся к стрельбе... По кому же?
167:
168: Ответ:
169: По собственным войскам.
170:
171: Зачет:
172: По смыслу.
173:
174: Комментарий:
175: Миротворцы обычно носят название "голубые каски".
176:
177: Источник:
178: http://www.lenta.ru/oddly/2004/07/09/dictionary/
179:
180: Автор:
181: Владимир Белкин (Москва)
182:
183: Вопрос 8:
1.3 rubashki 184: <раздатка>
1.1 stepanov 185: Расти большой, мой Телемак, расти.
186: Лишь боги знают, свидимся ли снова.
187: Ты и сейчас уже не тот младенец,
188: перед которым я сдержал быков.
189: Когда б не Паламед, мы жили вместе.
190: Но может быть и прав он: без меня
191: ты от страстей КАКИХ-ТО ТАМ избавлен,
192: и сны твои, мой Телемак, безгрешны.
1.3 rubashki 193: </раздатка>
194: Перед вами фрагмент стихотворения Иосифа Бродского "Одиссей
195: Телемаку". От каких же страстей был избавлен Телемак?
1.1 stepanov 196:
197: Ответ:
198: От Эдиповых.
199:
200: Зачет:
201: Эдиповых, Эдипа.
202:
203: Источник:
204: http://www.litera.ru/stixiya/authors/brodskij/moj-telemak-troyanskaya.html
205:
206: Автор:
207: Владимир Белкин (Москва)
208:
209: Вопрос 9:
210: Среди носивших ПЕРВУЮ фамилию - корейская королевско-императорская
211: династия, англичанка - звезда Голливуда, американский генерал,
212: генеральный секретарь ООН и много-много других весьма известных людей.
213: ВТОРУЮ фамилию, согласно Большому энциклопедическому словарю, носил
214: только один человек - китайский поэт VIII-IX века. Союз ПЕРВОЙ и ВТОРОЙ
215: дает фамилию и имя другого китайского поэта, которого вы и должны
216: назвать.
217:
218: Ответ:
219: Ли Бо.
220:
221: Комментарий:
222: Либо - союз. Ли, династия в Корее с 1392 г. (до 1897 г. короли, с 1897
223: г. императоры) до аннексии страны Японией в 1910 г.
224:
225: Источник:
226: БСЭ, статьи "Ли (Leigh), Вивьен", "Ли (Lee), Роберт Эдуард", "Ли, Трюгве
227: Хальвдан", "Бо Цзюйи", "Ли Бо".
228:
229: Автор:
230: Владимир Белкин (Москва)
231:
232: Вопрос 10:
233: Ее можно встретить среди 26. Она присутствовала в сокращенном названии
234: уже несуществующей страны. Ее дважды употребили в названии пьесы,
235: написанной в 1921 году и давшей миру новое слово. Кто был автором этой
236: пьесы?
237:
238: Ответ:
239: Карел Чапек.
240:
241: Зачет:
242: Чапек.
243:
244: Комментарий:
245: Сокращенное английское названии СССР - это USSR. Карел Чапек написал
246: пьесу "R.U.R" ("Универсальные роботы Россума"). Слово "робот" - это его
247: изобретение.
248:
249: Источник:
250: http://www.krugosvet.ru/articles/29/1002935/print.htm
251:
252: Автор:
253: Серафим Шибанов (Москва)
254:
255: Вопрос 11:
256: ЕЕ, родившуюся 27 октября 1978 года, считают очередной инкарнацией ТОГО,
257: кто также родился 27 октября, но на 196 лет раньше. ОНА не только играет
258: и танцует, что в свое время делал и ОН, но еще и поет. ЕЕ фамилию можно
259: перевести с английского как "больше". В ЕГО фамилии при желании можно
260: увидеть нечто языческое или вычленить слово "зарплата". Назовите и ЕГО,
261: и ЕЕ.
262:
263: Ответ:
264: Николо Паганини, Ванесса Мэй.
265:
266: Зачет:
267: В любом порядке - Паганини, Мэй (Мей) или Paganini, Mae.
268:
269: Комментарий:
270: "Mae" - больше, "Paga" - зарплата по-итальянски, по-испански "Pagan" -
271: "они платят", "Paganos" - язычники.
272:
273: Источник:
274: 1. http://www.translate.ru/text.asp#tr_form
275: 2. Журнал "Gala. Биография". 2005. N 3, с.20-34.
276:
277: Автор:
278: Владимир Белкин (Москва)
279:
280: Вопрос 12:
281: Число фи, названное Евклидом "средним и крайнем отношением", -
282: единственное положительное число, которое переходит в обратное ему при
283: вычитании единицы. В ответе вы должны записать величину фи с точностью
284: до одного знака после запятой. И да поможет вам великий Леонардо из
285: Пизы!
286:
287: Ответ:
288: 1,6.
289:
290: Комментарий:
291: Фи = 1,61803398, 1/фи = 0,61803398. Леонардо из Пизы, он же Фибоначчи.
292: Ряд Фибоначчи позволяет вычислить фи. Например, 5/3, 8/5, 13/8, 21/13,
293: 34/21, 55/34 и т.п.
294:
295: Источник:
296: 1. http://www.arbuz.narod.ru/y_zol.htm
297: 2. http://stock.narod.ru/fibo.htm
298:
299: Автор:
300: Владимир Белкин (Москва)
301:
302: Вопрос 13:
303: Александр Генис пишет, что "ПЕРВЫМ, который открыл иностранцам "русского
304: человека", восхищается весь мир, но сами русские больше любят ВТОРОГО,
305: потому что он и был всем миром. Для нас ВТОРОЙ уничтожил границу,
306: которая выделяла Россию, но для остальных он - по обидному набоковскому
307: выражению - "русское шампанское". Назовите ПЕРВОГО и ВТОРОГО в
308: правильном порядке.
309:
310: Ответ:
311: Достоевский, Пушкин.
312:
313: Источник:
314: Генис А. Сладкая жизнь. - М.: Вагриус, 2004, с.56.
315:
316: Автор:
317: Владимир Белкин (Москва)
318:
319: Вопрос 14:
320: Некий Борис Майсел авторитетно заявляет: "Лена набила рожу мужу". А что
321: в это время делал муж?
322:
323: Ответ:
324: Орал и банан ел.
325:
326: Комментарий:
327: Палиндром полностью выглядит так: "Лена набила рожу мужу - муж орал и
328: банан ел".
329:
330: Источник:
331: http://www.tema.ru/rrr/palindromes/
332:
333: Автор:
334: Владимир Белкин (Москва)
335:
336: Тур:
337: 2 тур
338:
339: Вопрос 1:
340: Можно сказать, что в произведении, написанном в 1953 году обладателем
341: "Национальной медали искусств" США, главный герой, тезка великого
342: Цезаря, занимается термической переработкой того, что впервые появилось
343: в Германии в середине XV века. Назовите его профессию.
344:
345: Ответ:
346: Пожарный.
347:
348: Зачет:
349: Пожарник.
350:
351: Комментарий:
352: Главный герой романа Брэдбери - пожарный Гай Монтэг.
353:
354: Источник:
355: 1. http://www.from-ua.com/news/419cefc04bb27/
356: 2. Брэдбери Р.Д. 451 градус по Фаренгейту, любое издание.
357:
358: Автор:
359: Серафим Шибанов (Москва)
360:
361: Вопрос 2:
362: Звезду Голливуда Джулию Робертс в школе обзывали Цаплей, Лягушкой и
363: Губошлепкой. Еще одно ее прозвище к фильму, появившемуся в 1986 году,
364: отношения не имеет, хотя и совпадает с его названием, правда, в
365: единственном числе. А вот другая звезда точно такое же прозвище получила
366: благодаря именно этому фильму, у которого есть целых три продолжения.
367: Назовите это общее прозвище.
368:
369: Ответ:
370: "Зубастик".
371:
372: Источник:
373: 1. http://www.kinox.ru/kinox/index.asp?comm=1&kw=зубастики&fop=false&pack=0
374: 2. Журнал "В отрыв" (Panasonic - ideals for life"). 2004. Апрель-май,
375: с.30.
376: 3. http://imdb.com/find?q=Critters;tt=on;nm=on;mx=20
377: 4. http://www.peoples.ru/sport/football/ronaldo/
378: 5. http://www.peoples.ru/art/cinema/actor/roberts/
379: 6. http://www.kinox.ru/kinox/index.asp?comm=5&kw=325
380:
381: Автор:
382: Владимир Белкин (Москва)
383:
384: Вопрос 3:
385: В Большом энциклопедическом словаре этому слову посвящены три статьи. В
386: одной упоминается покровитель посевов и земледелия у древних италиков. В
387: другой присутствует дата - 1964-1967 годы и 2-3 ступени. В третьей
388: статье - кольца и числа: 10,2 часа, 120660 километров и целых 17...
389: Чего?
390:
391: Ответ:
392: Спутников.
393:
394: Комментарий:
395: "САТУРН" (Saturn), серия американских 2- и 3-ступенчатых ракет-носителей
396: ("Сатурн-1", "Сатурн-1Б", "Сатурн-5"), созданных в 1964-67 для запуска
397: космических кораблей "Аполлон", орбитальной станции "Скайлэб", некоторых
398: искусственных спутников Земли. Планета, имеющая кольца: период вращения
399: на экваторе (облачный слой) 10,2 часа, экваториальный диаметр 120660 км.
400:
401: Источник:
402: БЭС, статьи "Сатурн".
403:
404: Автор:
405: Серафим Шибанов (Москва)
406:
407: Вопрос 4:
408: В книге "Великие писатели XX века" у трех литераторов было представлено
409: по два варианта написания фамилии по-русски. Один из них - Ануй, он же
410: Ануйль. Второй - Дойл или Дойль. Назовите третьего - немца, жившего в
411: Швейцарии.
412:
413: Ответ:
414: Гессе.
415:
416: Зачет:
417: Хессе.
418:
419: Источник:
420: Великие писатели XX века. - М.: 2002, с. 122, 165.
421:
422: Автор:
423: Серафим Шибанов (Москва)
424:
425: Вопрос 5:
426: Это слово разные источники переводят на русский язык по-разному
427: (достаточно поискать в Базе вопросов Степанова). Дмитрий Коваленин,
428: переводчик Харуки Мураками, предлагает вариант, с которым соглашается
429: ряд авторов, - "смерть Будды". Назовите это слово.
430:
431: Ответ:
432: Нирвана.
433:
434: Источник:
435: 1. http://www.ronl.ru/refs/951/ref_part_7.shtml
436: 2. http://www.theosophy.ru/lib/vekbuddy.htm
437: 3. Коваленин Д. Занимательное муракамиедение. - М.: Эксмо, 2004,
438: с.193.
439:
440: Автор:
441: Владимир Белкин (Москва)
442:
443: Вопрос 6:
444: Цитата из романа Виктора Пелевина "Чапаев и Пустота": "Разные способы
445: есть. Самый простой - горизонтальный, но это так себе. Вертикальный чуть
446: получше. Но это стиль lower-middle class, к тому же провинциально. Можно
447: еще крест-накрест. Тут два способа есть - прямой крест и диагональный.
448: Года два назад в большой моде был двойной параллельный, но это вещь
449: сложная". В уста жителя какой страны автор вложил этот, так сказать,
450: монолог?
451:
452: Ответ:
453: Япония.
454:
455: Комментарий:
456: Речь о харакири.
457:
458: Источник:
459: Пелевин В.О. Чапаев и Пустота, любое издание.
460:
461: Автор:
462: Серафим Шибанов (Москва)
463:
464: Вопрос 7:
465: Закончите шуточное стихотворение Александра Темерева:
466: Для чего у кошки хвостик?
467: Я не знаю, я...
468:
469: Ответ:
470: Агностик.
471:
472: Источник:
473: http://temerev.nodex.ru/words.html
474:
475: Автор:
1.5 roma7 476: Дмитрий Сальников (Москва)
1.1 stepanov 477:
478: Вопрос 8:
479: Американская журналистка спросила у Альберта Эйнштейна: "Какая, на ваш
480: взгляд, разница между пивом и водкой?". Ученый ответил: "Дитя мое, если
481: бы у меня было пиво, чтобы объяснить вам эту разницу, то потребовалась
482: бы водка, чтобы вы ее поняли". Назовите в правильном порядке слова,
483: которые в цитатах заменены на "пиво" и "водку".
484:
485: Ответ:
486: Время, вечность.
487:
488: Зачет:
489: Время, бесконечность.
490:
491: Источник:
492: http://sova-kr.narod.ru/fun/curious/science/einstein1.html
493:
494: Автор:
1.6 rubashki 495: ???
1.1 stepanov 496:
497: Вопрос 9:
498: Для того чтобы получить этот статус, приходилось потратить много сил.
499: Принявшие ислам учились читать Коран, совершали молитвы вместе или по
500: отдельности. При получении искомого статуса они строили мечети и
501: основывали благотворительные учреждения. Они получали ежедневное
502: денежное довольствие, им дарили деньги и подарки по случаю свадеб,
503: празднеств и дней рождения. Назовите прозвище того, кто дискутировал сам
504: с собой на предмет их надобности в тройном количестве.
505:
506: Ответ:
507: Балбес.
508:
509: Комментарий:
510: Речь идет о рабынях, которых набирали в гарем турецких султанов, -
511: будущих их женах.
512:
513: Источник:
514: 1. http://www.stambul.ru/pages/?pid=93
515: 2. Кинофильм "Кавказская пленница".
516:
517: Автор:
1.4 roma7 518: Дмитрий Сальников (Москва)
1.1 stepanov 519:
520: Вопрос 10:
521: Открытие нового Диснейленда в Гонконге запланировано на 12 сентября 2005
522: года. При строительстве этого парка самым тщательным образом учитывались
523: местные традиции, а потому привлекли специалиста по природной стихии и
524: погодным условиям, который, в частности, и выбрал дату открытия. Как
525: называют род занятий таких специалистов?
526:
527: Ответ:
528: Фен-шуй.
529:
530: Зачет:
531: Фэн-шуй.
532:
533: Источник:
534: http://www.sostav.ru/news/2004/11/25/17
535:
536: Автор:
537: Серафим Шибанов (Москва)
538:
539: Вопрос 11:
540: Интересно сравнить, как слово, употреблявшееся еще Шекспиром, трактуют
541: разные переводчики: "вне разряда" (князь Романов), "не подходящий под
542: разделение" (Радлова), "канонический" (Поплавский), "нераздельный"
543: (Кронеберг), "неопределенный" (Лозинский), "в промежуточном роде"
544: (Пастернак). Полоний же как раз говорит о цельных историях, которые
545: можно подглядеть в жизни и поставить на сцене. Какое слово так
546: переводили?
547:
548: Ответ:
549: Индивидуальный.
550:
551: Зачет:
552: Индивид, индивидуум, индивидуальность.
553:
554: Источник:
555: 1. Коваленин Д. Занимательное муракамиедение. - М.: Эксмо, 2004,
556: с.428.
557: 2. Шекспир В. Гамлет, акт 2, сцена 2, Полоний.
558:
559: Автор:
560: Владимир Белкин (Москва)
561:
562: Вопрос 12:
563: Цитата: "Лем приводит длинный... список наблюдавшихся на Солярисе
564: феноменов: "гордодревы", "долгуны", "мимоиды", "симметриады",
565: "хребетники", "мелькальцы". Наука, давая названия тому, что она не в
566: силах понять, исполняет магический обряд. Именуя чужое, мы делаем его
567: своим. Заклинание неизвестного должно распространить нашу власть над
568: ним, но на Солярисе ЭТО не работает". Что же, родившееся на Эспаньоле и
569: уходящее корнями в Конго и Дагомею, не работает на Солярисе?
570:
571: Ответ:
572: Вуду.
573:
574: Комментарий:
575: Вуду - религия, которая практикуется жителями Гаити, Кубы и некоторых
576: частей США. Население Гаити и, следовательно, религия вуду происходит в
577: основном из двух африканских регионов: Дагомеи (северное побережье
578: Гвинейского залива в Западной Африке, где проживали племена йоруба, эве,
579: фон и др., ныне территория Того, Бенина и Нигерии) и Конго (бассейн реки
580: Конго и побережье Атлантического океана в западной части Центральной
581: Африки). Эспаньола - это нынешний Гаити.
582:
583: Источник:
584: 1. http://a-nomalia.narod.ru/9vudu.htm
585: 2. Генис А. Сладкая жизнь. - М.: Вагриус, 2004, с.166-167.
586:
587: Автор:
588: Владимир Белкин (Москва)
589:
590: Вопрос 13:
591: Она носила всё красное: платья, береты, туфли на высоких каблуках. Он
592: щеголял в дорогих костюмах-тройках и фиолетовых солнцезащитных очках.
593: Она писала стихи и вместе со сделанными ею фотографиями посылала в
594: газеты. Он метко стрелял и отлично водил машину, предпочитая "Форд", о
595: чем однажды написал благодарственное письмо Генри Форду. В ее
596: стихотворении "Маша и Ваня" есть строфа:
597: Они вместе уйдут, уйдут навсегда,
598: И их примет земная твердь.
599: Для закона - удача, для кого-то - беда,
600: Но для Маши и Вани - смерть.
601: Какие имена мы заменили на Машу и Ваню?
602:
603: Ответ:
604: Бонни, Клайд.
605:
606: Зачет:
607: В любом порядке.
608:
609: Источник:
610: Журнал "Gala. Биография". 2005. N 2, с.70-87.
611:
612: Автор:
613: Владимир Белкин (Москва)
614:
615: Вопрос 14:
616: Одна из ключевых составляющих кино- и телебоевиков скоро может кануть в
617: Лету: на вооружение полиции летом 2005 года должен поступить опытный
618: образец устройства, получившего название Zapper. Оно действует почти на
619: все модели, произведенные за последние десять лет. Один из разработчиков
620: устройства, профессор Дэвид Джири из университета Беркли, говорит: "Если
621: мы можем сделать это с компьютером, то почему бы не сделать это и с...".
622: Назовите, что и с чем делает Zapper?
623:
624: Ответ:
625: Остановка автомобиля.
626:
627: Зачет:
628: Останавливает двигатель, машину, выводит из строя систему подачи топлива
629: в автомобиле, нарушает работу электроники в автомобиле.
630:
631: Комментарий:
632: В США и Великобритании проходят испытания устройства, которое способно с
633: помощью радиоволн на расстоянии останавливать преследуемый автомобиль,
634: пишет в понедельник "The Guardian". Радиус его действия достигает 50
635: метров. Принцип работы Zapper довольно прост: щелкнув переключателем на
636: устройстве, полицейский посылает радиосигнал на машину преступника.
637: Мощный поток радиоволн нарушает работу электроники в преследуемом
638: автомобиле и выводит из строя систему подачи топлива.
639:
640: Источник:
641: http://www.lenta.ru/science/2004/07/12/zapper/
642:
643: Автор:
644: Владимир Белкин (Москва)
645:
646: Вопрос 15:
647: Сказочную роль будущей жены Максимилиана Шелла можно охарактеризовать
648: определением из двух слов. Противоположное определение можно применить к
649: роли, исполненной будущей супругой сэра Лоренса Оливье. Назовите общее
650: для обеих ролей природное явление.
651:
652: Ответ:
653: Ветер.
654:
655: Комментарий:
656: Вивьен Ли сыграла роль Скарлетт О'Хара, т.е. "унесенную ветром".
657: "Принесенная ветром" - Мэри Поппинс (Наталья Андрейченко).
658:
659: Источник:
660: Общеизвестные факты.
661:
662: Автор:
663: Серафим Шибанов (Москва)
664:
665: Тур:
666: 3 тур
667:
668: Вопрос 1:
669: Общеизвестно, что в XII-XIII веках владыкой Грузинского царства была
670: Тамара из рода Багратидов. Среди ее ближайших сподвижников были братья,
671: носившие прозвище, совпадающее с прозвищем родного деда ее первого мужа.
672: Назвать это прозвище легко, а теперь напишите фразу, адресованную
673: Остапом Бендером "представителю частного капитала" Кислярскому.
674:
675: Ответ:
676: "У нас длинные руки".
677:
678: Зачет:
679: Ключевые слова - "длинные руки".
680:
681: Комментарий:
682: Первый муж Тамары - Юрий (Георгий) Боголюбский, сын Андрея Боголюбского
683: и внук Юрия Долгорукого; военачальники Тамары - братья Захария и Иоанэ
684: Мхаргрдзели (Мхаргрдзелидзе - Долгорукие).
685:
686: Источник:
687: 1. Журнал "Gala. Биография". 2005. N 2, с.150-160.
688: 2. Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев, глава "Союз меча и орала",
689: любое издание.
690: 3. http://vostlit.narod.ru/Texts/rus5/Tamar/pred.htm
691: 4. http://www.rus-inok.ru/bofil/sig/sig11.htm
692:
693: Автор:
694: Владимир Белкин (Москва)
695:
696: Вопрос 2:
697: В число номинантов известного в мире "Анти-Оскара" - премии "Золотая
698: малина" за самые сомнительные достижения - в 2005 году вошли Колин
699: Фаррел, Бен Аффлек, Халли Берри, Анджелина Джоли, Арнольд
700: Шварценеггер... Во время юбилейной, 25-й церемонии, прошедшей 26 февраля
701: в театре "Ivar", худшим актером был признан Джордж Буш, а Кондолиза Райс
702: и Дональд Рамсфельд получили "Золотую малину" как "худшая актриса
703: второго плана" и "худший актер второго плана". Как называется фильм, в
704: котором можно было увидеть всю эту троицу?
705:
706: Ответ:
707: "9/11 по Фаренгейту".
708:
709: Комментарий:
710: Указанные политики выдвинуты на премию в качестве исполнителей ролей в
711: документальном фильме Майкла Мура. По традиции, претенденты на эту
712: сомнительную и непрестижную премию, которую обычно называют антиподом
713: "Оскара", стали известны за день до номинантов на "Оскар". "Антиконкурс"
714: проходит по 11 категориям, большинство которых пародирует основные
715: категории конкурса на присуждение "Оскара".
716:
717: Источник:
718: 1. http://www.rokf.ru/oddities/2805.html
719: 2. Газета "Вечерняя Москва". 2005. 28 января. N 14 (24059), с.6.
720: 3. http://www.film.ru/vg/article.asp?id=4132
721:
722: Автор:
723: Владимир Белкин (Москва)
724:
725: Вопрос 3:
726: Некий Вильгельм фон Сименсон "изобрел" его в Германии в 1919 году.
727: Однако на практике внедрить не смог. Это сделал француз Морис Лоре.
728: Правда, прежде чем ввести его на территории Франции 1 января 1968 года,
729: это экономическое новшество более десяти лет "тестировали" в африканском
730: государстве Кот-д'Ивуар. В разных вариантах он существует почти в 80
731: странах мира, в том числе с начала 1990-х годов в Латвии, Литве,
732: Эстонии, России... Назовите его.
733:
734: Ответ:
735: НДС.
736:
737: Зачет:
738: Налог на добавленную стоимость.
739:
740: Источник:
741: Журнал "Экспресс". 2003. Октябрь, с.49.
742:
743: Автор:
744: Владимир Белкин (Москва)
745:
746: Вопрос 4:
747: Послушайте цитату из стихотворения Виктора Пелевина, в которой две
748: фамилии заменены на ИКС и ИКС.
749: "КАТЮШИН МУЖ ОБЪЕЛСЯ ГРУШ.
750: ЗА ГОРЕМ ГОР, ЗА ИКСОМ ИКС.
751: ГОМЕР, ТВОЙ СПИСОК МЕРТВЫХ ДУШ
752: НА СЕРЕДИНЕ УЖ".
753: С точки зрения истории, Пелевин допустил ошибку, так как между ИКС и
754: ИКС стоял ИГРЕК. Какую фамилию носил этот ИГРЕК?
755:
756: Ответ:
757: Клинтон.
758:
759: Комментарий:
760: Между президентами Бушем-старшим и Бушем-младшим вклинился Билл Клинтон.
761:
762: Источник:
763: Пелевин В.О. ДПП(нн), любое издание.
764:
765: Автор:
766: Серафим Шибанов (Москва)
767:
768: Вопрос 5:
769: Их называют по-разному: норвежцы - Pinnsvin (пиннсвин), испанцы - erizo
770: (эризо), японцы - харинэдзуми. Герой невидимого фронта сорвал
771: биологическую диверсию фашистов и не дал вывезти их из СССР. Но вот
772: одного из них, появившегося на свет 30 лет назад, из СССР вывезли. Так,
773: Дмитрий Коваленин, переводчик Харуки Мураками, с гордостью за державу
774: отметил, что наш "Кирино накано харинэдзуми" красуется на передней полке
775: токийского магазина, а его автор недавно был удостоен звания кавалера
776: Ордена Восходящего Солнца "за исключительные заслуги перед Японией". Как
777: их называют в Латвии, Литве или Эстонии?
778:
779: Ответ:
780: В Латвии - Ezis, в Литве - ezys (ezhys), eziukas (ezhiukas), в Эстонии -
781: siil.
782:
783: Зачет:
784: Еж на любом из трех языков.
785:
786: Источник:
1.2 rubashki 787: 1. http://www.lodya.ru/forum/posting.php?mode=quote&p=81
1.1 stepanov 788: 2. Асс П., Бегемотов Н. Штирлиц, или Как размножаются ежики. -
789: Обнинск: Библиотечка альманаха "Пан Бэ", вып. 1, с.58-59.
790: 3. Коваленин Д. Занимательное муракамиедение. - М.: Эксмо, 2004,
791: с.67.
792: 4. http://www.vesti.ru/news.html?id=63946
793:
794: Автор:
795: Владимир Белкин (Москва)
796:
797: Вопрос 6:
798: Эти трое жили примерно в одно время. Их фамилии однотипны. Первый,
799: видимо, недолюбливал "Илиаду" и "Одиссею", знал пару строк из Вергилия и
800: предпочитал поэзии "Исследование о природе и причинах богатства
801: народов". Второй увлекался "Критикой чистого разума" и "Всеобщей
802: естественной историей и теорией неба". Третий читал, по его собственным
803: словам, "Шотландских пуритан" Вальтера Скотта. Назовите фамилии всех
804: троих в правильном порядке.
805:
806: Ответ:
807: Онегин, Ленский, Печорин.
808:
809: Источник:
810: 1. Пушкин А.С. Евгений Онегин.
811: 2. Лермонтов М.Ю. Герой нашего времени.
812: 3. СЭС. - М.: Советская энциклопедия, 1986, с.1116.
813:
814: Автор:
815: Серафим Шибанов (Москва)
816:
817: Вопрос 7:
818: Слово, записанное прописными буквами, и в кириллице, и в латинице имеет
819: одно и то же значение. Если это слово вопреки этимологии разделить на
820: два, то, по утверждению Дмитрия Коваленина, в современном английском оно
821: (с учетом артикля) будет означать "простой парень, человек из толпы".
822: Без артикля получится имя, которое часто идет в связке с другим именем.
823: Запишите исходное слово.
824:
825: Ответ:
826: Атом.
827:
828: Зачет:
829: Atom, АТОМ.
830:
831: Комментарий:
832: Atom (атом), от греческого "atomos" - неделимый. В современном
833: английском языке "a tom" - "простой парень, человек из толпы". Том и
834: Джерри, герои серии одноименных мультфильмов.
835:
836: Источник:
837: 1. http://www.vologda.ru/~amazon/gloss/a.html
838: 2. Коваленин Д. Занимательное муракамиедение. - М.: Эксмо, 2004,
839: с.427.
840:
841: Автор:
842: Владимир Белкин (Москва)
843:
844: Вопрос 8:
845: Владимир объяснял происхождение этой фамилии от костромского слова,
846: означающего "неудатный, нерасторопный". Может быть, из-за этого Олег не
847: хотел работать с Мариной. Но ей, несмотря на фамилию, посчастливилось
848: стать персонажем сразу двух сказок, созданных по мотивам произведений
849: Ганса, который был соотечественником Иоганна - отца упомянутого выше
850: Владимира. Назовите все фамилии, которые носят перечисленные в вопросе
851: люди.
852:
853: Ответ:
854: Даль, Неёлова, Андерсен.
855:
856: Комментарий:
857: Марина Неёлова и Олег Даль сыграли главные роли в кинофильмах Надежды
858: Кошеверовой "Старая, старая сказка" и "Тень", которые отталкиваются от
859: сюжетов Ганса Христиана Андерсена. Отец Владимира Даля, Иоганн, -
860: датчанин, как и Андерсен.
861:
862: Источник:
863: 1. http://www.rusfam.ru/?part=show&descid=00001116
864: 2. Журнал "Gala. Биография". 2005. N 2, с.50-66.
865: 3. http://www.foxdesign.ru/aphorism/author/a_dal_b.html
866: 4. http://www.kinox.ru/kinox/index.asp?comm=5&kw=1220
867:
868: Автор:
869: Владимир Белкин (Москва)
870:
871: Вопрос 9:
872: Большой поклонник азиатских ресторанов, Иосиф Бродский однажды
873: посоветовал Александру Генису заказать блюдо на "бэ". Генис не стал
874: уточнять название, подумав, что сам найдет искомое по первой букве. В
875: меню трех ресторанов не было ни одного кушанья, начинающегося с "б". В
876: четвертом Генис выяснил, что название этого блюда по-японски означает
877: "горшок", в котором прямо за столом варят всё, что попадется под руку.
878: Какое же блюдо Бродский посоветовал заказать Генису?
879:
880: Ответ:
881: "Набэ".
882:
883: Источник:
884: Генис А. Сладкая жизнь. - М.: Вагриус, 2004, с.109.
885:
886: Автор:
887: Владимир Белкин (Москва)
888:
889: Вопрос 10:
890: Сумасшествие - это маска, которую примеряли на себя многие художники.
891: Например, Сальвадор Дали, считавший, что гений и безумец - одно и то же,
892: и умело симулировавший помешательство. Внимание, вопрос! Душевное
893: расстройство ЭТОГО художника не было таким красивым и театральным.
894: Считается, что образ знаменитого литературного персонажа очень
895: напоминает ЭТОГО художника в последние годы жизни: "темноволосый, с
896: острым носом, встревоженными глазами и свешивающимся на лоб клоком
897: волос". Любопытно, что писатель и художник - тезки, а в основных
898: произведениях обоих одно из центральных мест - правда, под разными
899: именами - занимает часть того, что хочет одного, но совершает
900: диаметрально противоположное. Назовите эту "часть" так, как ее называли
901: соответственно художник и писатель.
902:
903: Ответ:
904: Демон, Воланд.
905:
906: Зачет:
907: В любом порядке.
908:
909: Комментарий:
910: Гете. Мефистофель: "Я - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно
911: совершает благо". Художник Михаил Врубель. Писатель Михаил Булгаков.
912:
913: Источник:
914: Журнал "Gala. Биография". 2005. N 3, с.110-124.
915:
916: Автор:
917: Владимир Белкин (Москва)
918:
919: Вопрос 11:
920: Лао Цзы сказал: "... добиваясь успеха, не останавливаются на этом. Ведь
921: только тот, кто не останавливается, не отстанет в Пути". Однако он же
922: сказал, что "надо уметь остановиться". И остановиться должен тот, кто
923: силен, если это относится к другим, и могуществен, если это относится к
924: нему самому. Кто же должен вовремя остановиться?
925:
926: Ответ:
927: Побеждающий.
928:
929: Зачет:
930: Победитель, победивший.
931:
932: Комментарий:
933: Лао Цзы говорил: "Побеждая, надо уметь остановиться", "побеждающий
934: других силен, а побеждающий себя самого могуществен".
935:
936: Источник:
937: 1. Лазарчук А., Успенский М. Посмотри в глаза чудовищ: Фантастический
938: роман. - М.: ООО "Издательство АСТ"; СПб.: Terra Fantastica, 1997, с.55.
939: 2. http://shuhov69.narod.ru/arch/essay/dao.htm
940: 3. http://www.aphorism.ru/author/a477.shtml
941:
942: Автор:
943: Владимир Белкин (Москва)
944:
945: Вопрос 12:
946: В стихотворении, посвященном его гибели, Андрей Вознесенский писал: "Не
947: до святотатства - до святотопорства дошло...". Поняв, о ком идет речь,
948: заполните два похожих по звучанию пропуска в следующем четверостишии:
949: Приход посреди России.
950: Афганцы. Маковок синь.
951: И девушка вслед литургии
952: Вздохнула: "..., ...".
953:
954: Ответ:
955: А. Мень, аминь.
956:
957: Зачет:
958: По наличию фамилии Мень и слова "аминь".
959:
960: Источник:
961: Вознесенский А. Александр Мень. - Литературная газета. 1990. 26
962: сентября. N 39, с.7.
963:
964: Автор:
965: Серафим Шибанов (Москва)
966:
967: Вопрос 13:
968: Васко Нуньес де Бальбоа, испанский конкистадор, открывший так называемое
969: "Южное море" в 1513 году, почитается на территории Центральной Америки.
970: Так, в Панаме в его честь назвали денежную единицу. А вот в Северной
971: Америке - в Филадельфии - спустя более 450 лет прославился его
972: однофамилец, сам себя называвший "итальянским жеребцом". Кстати, имя
973: этого "жеребца" совпадало с именем его коллеги, тоже итальянца,
974: прославившегося чуть раньше. Какое же имя они оба носили?
975:
976: Ответ:
977: Рокки.
978:
979: Комментарий:
980: Боксер Рокки Бальбоа - персонаж целой серии фильмов с участием
981: Сильвестра Сталлоне. Рокки Марчиано - непобедимый боксер.
982:
983: Источник:
984: 1. Всемирная история. - М.: Аванта+, 1996, с.340.
985: 2. СЭС. - М., 1986, с.106.
986: 3. Х/ф "Рокки".
987:
988: Автор:
989: Серафим Шибанов (Москва)
990:
991: Вопрос 14:
992: Дэвид Лодж в романе "Райские новости" приводит "шутку, приписываемую
993: французу, типичный пример житейской галльской мудрости": "Пятьдесят -
994: это хороший возраст, потому что в первом случае ты чувствуешь себя
995: польщенным, а во втором - испытываешь облегчение". И первое, и второе
996: связано с женщиной. Назовите в правильной порядке два слова, которые
997: предельно четко характеризуют оба случая.
998:
999: Ответ:
1000: Да, нет.
1001:
1002: Комментарий:
1003: Дэвид Лодж устами своего героя: "Недавно я где-то вычитал остроумную
1004: шутку, приписываемую французу, типичный пример житейской галльской
1005: мудрости в отношении того, что пятьдесят - это хороший возраст, потому
1006: что, когда женщина говорит "да", ты чувствуешь себя польщенным, а когда
1007: отвечает "нет", ты испытываешь облегчение".
1008:
1009: Источник:
1010: Лодж Д. Райские новости: Роман / Пер. с англ. Е. Дод. - М.: Иностранка:
1011: Б.С.Г.-ПРЕСС, 2002, с.267-268.
1012:
1013: Автор:
1014: Владимир Белкин (Москва)
1015:
1016: Вопрос 15:
1017: На флагах Либерии, Сомали и Того этот элемент белого цвета. На флаге
1018: Сенегала - зеленого, на флаге Тувалу - желтого. А вот на флаге Бурунди
1019: таких элементов три, они привычного для россиян цвета, хотя и в зеленой
1020: окантовке, но имеют одну отличительную черту, общую с флагом одного
1021: неафриканского государства. Какого?
1022:
1023: Ответ:
1024: Израиль.
1025:
1026: Комментарий:
1027: Это звезды на флаге. На флаге Бурунди звезды шестиконечные.
1028:
1029: Источник:
1030: 1. http://geraldika.ru/region/116
1031: 2. Энциклопедия "География". - М.: Росмэн, 1994, с. 99, 104, 106.
1032:
1033: Автор:
1034: Серафим Шибанов (Москва)
1035:
1036: Тур:
1037: 4 тур
1038:
1039: Вопрос 1:
1040: По сценарию в этом эпизоде должны были использовать плетку и песок, но
1041: режиссерам сцена не понравилась. Тогда попытались использовать катушки
1042: ниток, иголки и другие подручные предметы. Эпизод все равно не удавался.
1043: В обеденный перерыв один из ассистентов принес и положил на стол то, что
1044: помогло найти знаменитое решение. Что же режиссеры увидели на столе у
1045: ассистента?
1046:
1047: Ответ:
1048: Картошку.
1049:
1050: Источник:
1051: Газета "Комсомольская Правда". 2004. N 210/45.
1052:
1053: Автор:
1054: Антон Чубуков (Москва)
1055:
1056: Вопрос 2:
1057: На дверях многих книжных магазинов в Японии появились плакаты,
1058: запрещающие пользоваться в торговых залах мобильными телефонами. Это
1059: вызвано тем, что продажи книг в 2002-2003 годах ощутимо упали. В чем же
1060: причина запрета?
1061:
1062: Ответ:
1063: Встроенные фотокамеры.
1064:
1065: Зачет:
1066: Ключевые слова - "фотокамера", "фотографировать".
1067:
1068: Комментарий:
1069: Японцы, пользуясь неплохим качеством современных миниатюрных камер,
1070: стали переснимать в книжных магазинах нужные им страницы справочников и
1071: энциклопедий - а после незамедлительно отправлять снимки себе же на
1072: домашний почтовый адрес. Самые же усердные из них умудряются снимать
1073: таким образом даже целые книжные новинки.
1074:
1075: Источник:
1076: http://www.library.ru/3/event/fact/
1077:
1078: Автор:
1079: Владимир Белкин (Москва)
1080:
1081: Вопрос 3:
1082: Вступление римских консулов в должность проходило в день Нового года -
1083: 15 марта, после чего консулы сразу отправлялись на войну. Но когда войны
1084: стали вести далеко от Италии, консулы приезжали к войскам только к концу
1085: благоприятного для войны сезона. Какой выход раз и навсегда в 153 году
1086: до н.э. нашли римляне?
1087:
1088: Ответ:
1089: Новый год стали отмечать 1 января.
1090:
1091: Зачет:
1092: По смыслу.
1093:
1094: Источник:
1095: Смышляев А.А. История Древнего Рима от Ромула до Гракхов.
1096:
1097: Автор:
1098: Антон Чубуков (Москва)
1099:
1100: Вопрос 4:
1101: Павел Таранов в своей книги "Философия 45 поколений" пишет, что в 323
1102: году до н.э. Аристотель избавил Афины от крупного преступления против
1103: философии. Каким образом он это сделал?
1104:
1105: Ответ:
1106: Уехал из Афин.
1107:
1108: Зачет:
1109: По смыслу.
1110:
1111: Комментарий:
1112: Аристотеля хотели судить и казнить, подобно Сократу, и даже выдвинули те
1113: же обвинения. Но он суда не дождался...
1114:
1115: Источник:
1116: Таранов П. Философия 45 поколений. - М.: АСТ, 1998.
1117:
1118: Автор:
1119: Антон Чубуков (Москва)
1120:
1121: Вопрос 5:
1122: Из дневников Михаила Пришвина: "Кончил "Всадник без головы". Такая
1123: динамика в романе, что умный пожилой человек с величайшим волнением
1124: следит за судьбой...". За чьей же судьбой так пристально следил Пришвин?
1125:
1126: Ответ:
1127: Дураков.
1128:
1129: Источник:
1130: http://magazines.russ.ru/october/1998/2/prish.html
1131:
1132: Автор:
1133: Владимир Белкин (Москва)
1134:
1135: Вопрос 6:
1136: В книгах Михаила Успенского щедро рассыпаны реминисценции. Так, один из
1137: персонажей, Бедный Монах - Лю Седьмой - извлекал из рукава старинный
1138: бронзовый инструмент, на лазуритовом основании которого был начертан
1139: древними иероглифами девиз "Сама меряет, было бы что мерять". Что это за
1140: инструмент?
1141:
1142: Ответ:
1143: Астролябия.
1144:
1145: Комментарий:
1146: Подлинные слова Остапа Бендера из романа Ильфа и Петрова "Двенадцать
1147: стульев".
1148:
1149: Источник:
1150: Успенский М. Кого за Смертью посылать. - СПб.: Азбука, 1998, с.276.
1151:
1152: Автор:
1153: Владимир Белкин (Москва)
1154:
1155: Вопрос 7:
1156: Внимательные зрители часто выявляют "ляпы" режиссеров при монтаже. Так,
1157: фотографию Юрия Яковлева выбрасывают в окно, она падает в сугроб, а на
1158: ней уже... Олег Басилашвили. Назовите новогодний дебют знаменитого
1159: режиссера, сотворившего это "чудо".
1160:
1161: Ответ:
1162: "Карнавальная ночь".
1163:
1164: Комментарий:
1165: Фильм "Ирония судьбы, или С легким паром". Подтверждено Рязановым:
1166: Мягков выбрасывает в окно фото Яковлева (Ипполита). Фотография падает в
1167: сугроб, а на ней... Басилашвили.
1168:
1169: Источник:
1170: http://kinoerror.boom.ru/Sovok/monstr3049.htm
1171:
1172: Автор:
1173: Владимир Белкин (Москва)
1174:
1175: Вопрос 8:
1176: Палиндром заявляет, что она манит того, кем был Кассиус Клей, Мартин
1177: Лютер Кинг и Поль Робсон. А о чем ее просят в известной англоязычной
1178: песне?
1179:
1180: Ответ:
1181: "Не плачь по мне".
1182:
1183: Зачет:
1184: "Don't cry for me".
1185:
1186: Комментарий:
1187: Палиндром "Аргентина манит негра", песня из х/ф "Эвита" "Don't cry for
1188: me Argentina".
1189:
1190: Источник:
1191: Общеизвестные факты.
1192:
1193: Автор:
1194: Серафим Шибанов (Москва)
1195:
1196: Вопрос 9:
1197: Цитата из "Двенадцати стульев": "Вы, Трубецкой, в этом стихотворении
1198: превзошли самого Энтиха". Прообразом Энтиха был автор поэм "Сами",
1199: "Киров с нами", "Баллады о гвоздях", являвшийся однофамильцем известного
1200: советского актера и знаменитого биатлониста. С какой буквы начиналось
1201: его полное имя?
1202:
1203: Ответ:
1204: Н.
1205:
1206: Комментарий:
1207: Фамилия - Тихонов. Энтих - Н.ТИХонов.
1208:
1209: Источник:
1210: 1. Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев.
1211: 2. http://er3ed.qrz.ru/tihonov.htm
1212:
1213: Автор:
1214: Серафим Шибанов (Москва)
1215:
1216: Вопрос 10:
1217: Ларошфуко нашел сходство между ним и смертью. По словам поэта, он с ним
1218: гонял чаи. Монах-доминиканец упомянул его в своем сочинении. Пройдя по
1219: цепочке приведенных выше фактов, вы легко определите название
1220: знаменитого произведения Никколо Паганини.
1221:
1222: Ответ:
1223: "Кампанелла".
1224:
1225: Комментарий:
1226: Ларошфуко писал: "Ни на Солнце, ни на смерть нельзя взглянуть прямо".
1227: Маяковский описывал процесс распивания чая с Солнцем. Кампанелла (от
1228: итальянского campanella - колокольчик) - музыкальная пьеса, подражающая
1229: перезвону колокольчиков.
1230:
1231: Источник:
1232: 1. Маяковский В.В. Необычайное приключение, бывшее с Владимиром
1233: Маяковским летом на даче.
1234: 2. БСЭ, статьи "Кампанелла" и "Кампанелла Томмазо".
1235: 3. CD "Афоризмы".
1236:
1237: Автор:
1238: Серафим Шибанов и Владимир Белкин (Москва)
1239:
1240: Вопрос 11:
1241: Индейцы Перуанского племени мицран называют их
1242: "Оквилаупаракламарукоаллунакланата", что примерно означает: "Лысый
1243: гуанако белого человека, пришедшего с моря". ИКС открыто признавался им
1244: в нежных чувствах, ИГРЕК кормил их с помощью головного убора, а ЗЕТ чуть
1245: было не потерял невесту из-за головного убора, правда, сделанного из
1246: другого материала. Из какого?
1247:
1248: Ответ:
1249: Солома.
1250:
1251: Комментарий:
1252: ИКС - Владимир Маяковский (стихотворение "О любви к лошадям"), ИГРЕК -
1253: Сергей Есенин (стихотворение "Московский гуляка" - "Я ношу цилиндр не
1254: для женщин: в нем удобней злость свою уменьшив, золото овса давать
1255: кобыле"), ЗЕТ - герой оперетты "Соломенная шляпка", в которой сюжет
1256: строится на том, что лошадь жениха съела шляпку.
1257:
1258: Источник:
1259: 1. http://prostopravda.by.ru/num7/nat7.htm
1260: 2. Известные стихотворения классиков.
1261:
1262: Автор:
1.6 rubashki 1263: ???
1.1 stepanov 1264:
1265: Вопрос 12:
1266: Александр Блок назвал этого забытого ныне поэта "поучительнейшим
1267: литературным недоразумением". Николай Чернышевский обращался к нему по
1268: поводу его стихов так: "Нытье не спорю искреннее, но оно вас не
1269: поднимает". А в 1924 году благодаря одному известному поэту стало ясно,
1270: что он занял достойное место среди своих коллег, встав между двумя. Кто
1271: были эти двое?
1272:
1273: Ответ:
1274: Маяковский, Пушкин.
1275:
1276: Зачет:
1277: В любом порядке.
1278:
1279: Комментарий:
1280: "... стоять рядом: вы - на П, я - на М".
1281:
1282: Источник:
1283: 1. Надсон С.Я. Стихотворения. - М., 1987, с.20.
1284: 2. Маяковский В.В. Юбилейное.
1285:
1286: Автор:
1287: Серафим Шибанов (Москва)
1288:
1289: Вопрос 13:
1290: По словам Александра Гениса, "отдавая приоритет несъедобной части
1291: трапезы, японцы завели себе неподражаемую по элегантности и
1292: изобретательности посуду. Об этом есть особая хайку. Звучит она примерно
1293: так:
1294: Французский ресторан?
1295: Как скучно:
1296: Все тарелки - ...".
1297: Какой эпитет характеризует эти тарелки?
1298:
1299: Ответ:
1300: Круглые.
1301:
1302: Зачет:
1303: Круглый.
1304:
1305: Источник:
1306: Генис А. Сладкая жизнь. - М.: Вагриус, 2004, с.108.
1307:
1308: Автор:
1309: Владимир Белкин (Москва)
1310:
1311: Вопрос 14:
1312: Американский миллиардер Билл Дэвидсон установил в 2004 году уникальное
1313: достижение - он обладает сразу двумя чемпионскими титулами, причем в
1314: разных видах спорта. Повторить его рекорд очень сложно, ведь для этого
1315: надо владеть, по крайней мере... Чем именно?
1316:
1317: Ответ:
1318: Командами в НХЛ и НБА.
1319:
1320: Зачет:
1321: Ключевые слова - НХЛ и НБА.
1322:
1323: Комментарий:
1324: Билл Дэвидсон - владелец команд-чемпионов сезона 2003-2004 гг. в НХЛ -
1325: "Тампа-Бей Лайтнинг" и в НБА - "Детройт Пистонс".
1326:
1327: Источник:
1328: 1. http://cs.ttk.ru/forumsport_5509.html
1329: 2. http://scripts.online.ru/sport/news/99/05/42812201.htm
1330:
1331: Автор:
1332: Владимир Белкин (Москва)
1333:
1334: Вопрос 15:
1335: Современный анекдот. Мать - отцу: "И не забудь проверить, как Сережка
1336: написал сочинение!". Словом "написал" мы заменили глагол, который Даль
1337: характеризует как "сбыть, спустить с рук, избавиться, отделаться,
1338: кончить, развязаться". Какое слово мы заменили?
1339:
1340: Ответ:
1341: Скачал.
1342:
1343: Зачет:
1344: Скачать, скачивать.
1345:
1346: Комментарий:
1347: В современном русском языке "скачать" (слить, стянуть, to download) -
1348: получить файл с сервера на компьютер пользователя.
1349:
1350: Источник:
1351: 1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4-х тт.
1352: - М.: Русский язык, 1990, статья "Скачивать".
1353: 2. Журнал "В отрыв" (Panasonic - ideals for life"). 2004. Апрель-май,
1354: с.93.
1355:
1356: Автор:
1357: Владимир Белкин (Москва)
1358:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>