Diff for /db/baza/lugan04.txt between versions 1.1 and 1.4

version 1.1, 2004/07/24 00:06:18 version 1.4, 2015/05/28 01:52:15
Line 80  URL: Line 80  URL:
 молдавско-полицейской.  молдавско-полицейской.
   
 Ответ:  Ответ:
 Омар Шериф. Зачет: Омар Шариф.  Омар Шериф.
   
   Зачет:
   Омар Шариф.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Имя Омар вызвало у автора ассоциации с поэтом Хайямом и ракообразным, а  Имя Омар вызвало у автора ассоциации с поэтом Хайямом и ракообразным, а
Line 157  http://towns.ru/other/forty.html Line 160  http://towns.ru/other/forty.html
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 "Он рвется в бой и любит брать преграды, и видит цель, манящую вдали, и  "Он рвется в бой и любит брать преграды, и видит цель, манящую вдали, и
 требует у неба звезд в награду" - тот, о котором были написаны эти  требует у неба звезд в награду" - тот, о котором были написаны эти
 строки, жил, по преданию, в первой половине XVI в. В первой поставленой  строки, жил, по преданию, в первой половине XVI в. В первой поставленной
 на сцене версии К. Марло он предстает в красной мантии с крестом на  на сцене версии К. Марло он предстает в красной мантии с крестом на
 груди - таким его изображали и на многих последующих иллюстрациях. В  груди - таким его изображали и на многих последующих иллюстрациях. В
 версии Х.Д. Граббе он выступает соперником Дон Жуана. Согласно  версии Х.Д. Граббе он выступает соперником Дон Жуана. Согласно
Line 190  http://towns.ru/other/forty.html Line 193  http://towns.ru/other/forty.html
 чрезвычайно любезному и разговорчивому иностранному офицеру причину, по  чрезвычайно любезному и разговорчивому иностранному офицеру причину, по
 которой не отвечает ему тем же. Свою просьбу она прокомментировала  которой не отвечает ему тем же. Свою просьбу она прокомментировала
 идиомой, перевод которой вызвал у Рины Зеленой непреодолимые трудности.  идиомой, перевод которой вызвал у Рины Зеленой непреодолимые трудности.
 А какие части человеческого организма упоминаютсяв этой идиоме?  А какие части человеческого организма упоминаются в этой идиоме?
   
 Ответ:  Ответ:
 Зуб и нога.  Зуб и нога.
Line 366  http://towns.ru/other/forty.html Line 369  http://towns.ru/other/forty.html
 начала 70-х гг.  начала 70-х гг.
   
 Ответ:  Ответ:
 Тренировал командирский голос. Зачет: тренировал голос, разрабатывал  Тренировал командирский голос.
 голос.  
   Зачет:
   Тренировал голос, разрабатывал голос.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 В сопках Савицкий кричал, пел, декламировал стихи и т.д. по "рецепту"  В сопках Савицкий кричал, пел, декламировал стихи и т.д. по "рецепту"
Line 448  http://towns.ru/other/forty.html Line 453  http://towns.ru/other/forty.html
 названиями этих объектов. Назовите эту женщину.  названиями этих объектов. Назовите эту женщину.
   
 Ответ:  Ответ:
 Екатерина II. Зачет: Екатерина Великая; Софья Фредерика Августа  Екатерина II.
 Анхальт-Цербстская.  
   Зачет:
   Екатерина Великая; Софья Фредерика Августа Анхальт-Цербстская.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Упомянутые объекты - находящиеся на территории Московского Кремля  Упомянутые объекты - находящиеся на территории Московского Кремля
Line 458  http://towns.ru/other/forty.html Line 465  http://towns.ru/other/forty.html
 Источник:  Источник:
    1. БЭС, 1998, - С. З91, 1327.     1. БЭС, 1998, - С. З91, 1327.
    2. Ю. Безелянский. Тысяча и два поцелуя: Занимательная энциклопедия.     2. Ю. Безелянский. Тысяча и два поцелуя: Занимательная энциклопедия.
 - М.: ОАО "Радуга", 2004.- С. 303.  - М.: ОАО "Радуга", 2004. - С. 303.
   
 Автор:  Автор:
 Татьяна Лещенко, Дмитрий Башук (Харьков)  Татьяна Лещенко, Дмитрий Башук (Харьков)
Line 521  http://towns.ru/other/forty.html Line 528  http://towns.ru/other/forty.html
 "К Чаапаеву".  "К Чаапаеву".
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Роман Фурманова называется "Чапаев", стихотоврение Пушкина - "К  Роман Фурманова называется "Чапаев", стихотворение Пушкина - "К
 Чаадаеву".  Чаадаеву".
   
 Источник:  Источник:
Line 572  http://towns.ru/other/forty.html Line 579  http://towns.ru/other/forty.html
 Внимание, в вопросе есть замены.  Внимание, в вопросе есть замены.
    Бельгийский священник Дэниэль Бирнаэрт, потребовав переделать плакаты     Бельгийский священник Дэниэль Бирнаэрт, потребовав переделать плакаты
 для рождественского концерта в его церкви, заявил следующие: "Рождество  для рождественского концерта в его церкви, заявил следующие: "Рождество
 - это праздник Тинки-Винки, а не Пикачу. Пикачу - это комерческий  - это праздник Тинки-Винки, а не Пикачу. Пикачу - это коммерческий
 символ, и он не имеет никакого отношения к Рождеству. Если кому-то  символ, и он не имеет никакого отношения к Рождеству. Если кому-то
 нравится Пикачу - пожалуйста, но в моей церкви его не будет". Ответьте,  нравится Пикачу - пожалуйста, но в моей церкви его не будет". Ответьте,
 кого авторы заменили именем Тинки-Винки, а кого - именем Пикачу.  кого авторы заменили именем Тинки-Винки, а кого - именем Пикачу.
Line 797  http://lenta.ru/iraq/2004/04/12/sniper/ Line 804  http://lenta.ru/iraq/2004/04/12/sniper/
 герой Севелы?  герой Севелы?
   
 Ответ:  Ответ:
 Стоматологов. Зачет: дантистов, зубных врачей.  Стоматологов.
   
   Зачет:
   Дантистов, зубных врачей.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Вспомните фразу Ивана Грозного из кинокомедии "Иван Васильевич меняет  Вспомните фразу Ивана Грозного из кинокомедии "Иван Васильевич меняет

Removed from v.1.1  
changed lines
  Added in v.1.4


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>