Annotation of db/baza/lugan08.txt, revision 1.6

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: "Майский жук - 2008" (Луганск)
                      3: 
                      4: URL:
                      5: /znatoki/boris/reports/200806Lugansk.html
                      6: 
                      7: Дата:
                      8: 07-Jun-2008
                      9: 
                     10: Редактор:
                     11: Артем Матухно (Одесса)
                     12: 
                     13: Инфо:
                     14: Редактор благодарит за помощь в тестировании Владимира Грамагина
                     15: (Нью-Йорк), Михаила Скипского (Санкт-Петербург) и команду "Город Утрат"
                     16: (Тарту).
                     17: 
                     18: Тур:
                     19: 1 тур
                     20: 
                     21: Вопрос 1:
                     22: Согласно одной шуточной энциклопедии, этот новый термин используется для
                     23: определения знахарства, языческого целительства, основанного на
                     24: медицинских знаниях ведизма. Согласно всё тому же источнику, в
                     25: современном российском обществе зародился и политический вариант этого
                     26: термина. Воспроизведите первые шесть букв этого термина.
                     27: 
                     28: Ответ:
                     29: Медвед.
                     30: 
                     31: Комментарий:
                     32: Термин - медведизм. Современный термин связан с новым президентом РФ -
                     33: Медведевым. Кстати, превед! :-) С первым вопросом!
                     34: 
                     35: Источник:
                     36: http://encyclopedia.dekanat.ru/?a=a&b=6514
                     37: 
                     38: Автор:
                     39: Артем Матухно (Одесса)
                     40: 
                     41: Вопрос 2:
                     42: В конце 1850-х годов один из спектаклей в частной немецкой мужской
                     43: школе, возглавляемой педагогом-практиком Карлом Ивановичем Маем,
                     44: открылся шествием герольдов с флагами, на которых был изображен КАМЕННЫЙ
                     45: ЦВЕТОК. В начале этого года представители Ивано-Франковского
                     46: благотворительного общественного культурологического фонда в обращении к
                     47: мэру предложили установить в городе первый в мире памятник КАМЕННОМУ
                     48: ЦВЕТКУ, который можно назвать одним из символов Украины. Какие два слова
                     49: мы заменили в вопросе на "КАМЕННЫЙ ЦВЕТОК"?
                     50: 
                     51: Ответ:
                     52: Майский жук.
                     53: 
                     54: Комментарий:
                     55: "Хруща (майского жука) можно назвать одним из символов Украины. Вспомним
                     56: шевченковское "Хрущi над вишнями гудуть" как описание украинского бытия,
                     57: - идет речь в обращении к мэру Ивано-Франковска". "Каменный цветок" -
                     58: интеллектуальный фестиваль (правда, в России), как и наш с вами "Майский
                     59: жук"!
                     60: 
                     61: Источник:
                     62:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Петербургская_школа_Карла_Мая
                     63:    2. http://www.podrobnosti.ua/society/2008/02/11/495757.html
                     64: 
                     65: Автор:
                     66: Артем Матухно (Одесса)
                     67: 
                     68: Вопрос 3:
                     69: Из письма Ивана Альбертовича Пуни, датированного 1915 годом: "... Я
                     70: предвижу, что наша будущая выставка будет иметь совсем иной вид. Надо
                     71: писать сейчас много. Помещение очень велико, и если мы, 10 человек,
                     72: напишем картин 25, то это будет только-только". По одной из версий,
                     73: именно необходимость заполнения выставочного помещения стала причиной
                     74: появления этой небезызвестной картины. Назовите ее автора, который и был
                     75: адресатом письма Ивана Пуни.
                     76: 
                     77: Ответ:
                     78: [Казимир Северинович] Малевич.
                     79: 
                     80: Комментарий:
                     81: Речь идет, естественно, о "Черном квадрате", размещенном на выставке
                     82: "0,10" в красном углу.
                     83: 
                     84: Источник:
                     85: http://www.guelman.ru/supremus/ikona.htm
                     86: 
                     87: Автор:
                     88: Артем Матухно (Одесса)
                     89: 
                     90: Вопрос 4:
1.3       rubashki   91:    <раздатка>
1.1       rubashki   92:    Kupa me kapak kupa pa kapak.
                     93:    Shishja ishte n&euml; shesh dhe shishet ishin n&euml; sheshe.
                     94:    Thuaj tha m'i th&euml;n&euml; a i ka th&euml;n&euml; thuaj, tha i kam
1.3       rubashki   95: th&euml;n&euml; thuaj m'i th&euml;n&euml;!
                     96:    </раздатка>
1.1       rubashki   97:    Вот несколько примеров ИХ на албанском языке. Назовите сокращенную
                     98: форму женского имени, упоминающуюся в небезызвестном русском варианте
                     99: одной из НИХ.
                    100: 
                    101: Ответ:
                    102: Саша.
                    103: 
                    104: Комментарий:
                    105: ОНИ - скороговорки. "Шла Саша по шоссе и сосала сушку".
                    106: 
                    107: Источник:
                    108:    1. http://festival.1september.ru/2006_2007/index.php?numb_artic=415803
                    109:    2. http://www.uebersetzung.at/twister/sq.htm
                    110: 
                    111: Автор:
                    112: Артем Матухно (Одесса)
                    113: 
                    114: Вопрос 5:
                    115: Еще в 2005 году ООН приняло решение, что 2008 год будет годом ЭТОГО.
                    116: История ЭТОГО насчитывает около 8000 лет. В наше время выделяют два
                    117: основных подвида ЭТОГО, один из которых - andigena [андиГена]. Назовите
                    118: европейское государство, которое, по официальным данным за прошлый год,
                    119: являлось лидером по производству ЭТОГО на душу населения.
                    120: 
                    121: Ответ:
                    122: Беларусь.
                    123: 
                    124: Зачет:
                    125: Республика Беларусь; Белоруссия.
                    126: 
                    127: Комментарий:
                    128: ЭТО - картофель. Подвид "andigena" - "андийский" (от горной системы в
                    129: Южной Америке, откуда родом и сам картофель).
                    130: 
                    131: Источник:
                    132:    1. http://www.blogga.ru/2007/12/31/potato2008/
                    133:    2. http://www.potato2008.org/en/potato/index.html
                    134:    3. http://www.potato2008.org/en/world/index.html
                    135: 
                    136: Автор:
                    137: Артем Матухно (Одесса)
                    138: 
                    139: Вопрос 6:
                    140: То, в каком виде мы можем увидеть ЭТО сегодня, было впервые
                    141: сконструировано в XIX веке мастером из английского Бирмингема Джозефом
                    142: Хадсоном. Любопытно, что изобретатель понял, как лучше должно
                    143: функционировать ЭТО, уронив как-то свою скрипку на пол струнами вниз.
                    144: Назовите как можно точнее лондонский объект, благодаря которому к
                    145: Джозефу пришел первый его значительный финансовый успех.
                    146: 
                    147: Ответ:
                    148: Скотланд-Ярд.
                    149: 
                    150: Комментарий:
                    151: Хадсон разработал свисток (с шариком внутри), которым вскоре стали
                    152: пользоваться полицейские и футбольные судьи. Тогда полиция из
                    153: Скотланд-Ярда заказала у Хадсона довольно крупную партию свистков.
                    154: 
                    155: Источник:
                    156: "Популярная механика", N 6 (68) / 2008. - С. 82-83.
                    157: 
                    158: Автор:
                    159: Артем Матухно (Одесса)
                    160: 
                    161: Вопрос 7:
                    162: [Ведущему: не сообщать игрокам о кавычках в ряде слов вопроса.]
                    163:    В "Историческом календаре" Дмитрия Быкова имеется Всемирный день
                    164: поражения спецслужб. По словам автора календаря, первое событие, которое
                    165: можно отнести к празднованию этой даты, случилось еще до нашей эры,
                    166: когда некая "спецслужба" "прокололась", ибо "тайная полиция
                    167: предполагает, а Бог располагает". Назовите имя "босса" этой
                    168: "спецслужбы", инициировавшего всё дело.
                    169: 
                    170: Ответ:
                    171: Ирод.
                    172: 
                    173: Комментарий:
                    174: В 1 г. н.э. "спецслужба" "прокололась", пытаясь организовать по приказу
                    175: царя Ирода избиение всех новорожденных, - но тот новорожденный, от
                    176: которого зависело спасение мира, родился, по счастью, в другом месте.
                    177: Было это 7 января, посему и вопрос подсказки ради - тоже седьмой! :-)
                    178: 
                    179: Источник:
                    180: http://www.belousenko.com/books/new_names/bykov_vmesto_zhizni.htm
                    181: 
                    182: Автор:
                    183: Артем Матухно (Одесса)
                    184: 
                    185: Вопрос 8:
                    186: Проходя некогда это произведение в курсе зарубежной литературы, автор
                    187: вопроса поначалу был в замешательстве, не понимая, к чему там
                    188: упоминается бельгийский город. Когда же он полностью ознакомился с этим
                    189: произведением, то выяснилось, что там на самом деле упоминается
                    190: греческий город. Назовите фамилию Нобелевского лауреата, о произведении
                    191: которого идет речь.
                    192: 
                    193: Ответ:
                    194: Бёлль.
                    195: 
                    196: Комментарий:
                    197: Речь идет о произведении Генриха Бёлля "Странник, когда ты придешь в
                    198: Спа...", где Спа - это "обрывок" названия города Спарта, а вовсе не
                    199: город Спа в Бельгии. Генрих Бёлль получил Нобелевскую премию в 1972
                    200: году.
                    201: 
                    202: Источник:
                    203:    1. ЛОА.
                    204:    2. http://de.wikipedia.org/wiki/Heinrich_B%C3%B6ll
                    205: 
                    206: Автор:
                    207: Артем Матухно (Одесса)
                    208: 
                    209: Вопрос 9:
                    210: (pic: 20080174.jpg)
                    211:    Перед вами - знак, придуманный в 1962 году Мартином Спектером, главой
                    212: рекламного агентства New York Advertising Agency [нью йорк эдвэртАйзинг
                    213: Эдженси]. Как правило, этот знак использовался для НИХ. Воспроизведите
                    214: один из самых известных из НИХ, упоминающийся еще у Плутарха, где
                    215: фигурируют два биологических объекта.
                    216: 
                    217: Ответ:
                    218: "Что было раньше - яйцо или курица?".
                    219: 
                    220: Комментарий:
                    221: Речь идет о знаке, используемом для риторических вопросов.
                    222: 
                    223: Источник:
                    224:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Interrobang
                    225:    2. http://subscribe.ru/archive/science.news.nauka/200303/27095141.html
                    226: 
                    227: Автор:
                    228: Артем Матухно (Одесса)
                    229: 
                    230: Вопрос 10:
                    231: Перед Чемпионатом мира по футболу в 2006 году одно российское
                    232: интернет-издание сообщало, что Диего Марадона не рассматривает себя на
                    233: посту с совещательными функциями при сборной Аргентины. При этом он
                    234: якобы заявил - цитата: "Скорее я останусь дома, чем буду ИКСОМ, который
                    235: ничего не решает". ИКС является устойчивым словосочетанием, известным по
                    236: водевилю и рассказу Чехова. Назовите ИКС двумя словами.
                    237: 
                    238: Ответ:
                    239: Свадебный генерал.
                    240: 
                    241: Комментарий:
                    242: Раньше у купцов существовал обычай - при найме зала и заказе празднества
                    243: для большей важности нанимать на свадьбу отставного генерала за плату и
                    244: угощение. Имеются в виду водевиль А.П. Чехова "Свадьба" (1890) и лежащий
                    245: в его основе рассказ "Свадьба с генералом" (1884).
                    246: 
                    247: Источник:
                    248:    1. http://www.podrobnosti.ua/sports/football/2005/10/28/256490.html
                    249:    2. http://www.gramota.ru/spravka/phrases/?alpha=%D1
                    250: 
                    251: Автор:
                    252: Артем Матухно (Одесса)
                    253: 
                    254: Вопрос 11:
                    255: По словам Льва Троцкого, ОНА никогда не принадлежала к обществу
                    256: пацифистских дам. Историк Александр Янов характеризует ЕЕ как истеричную
                    257: и жестоко-насмешливую. А вот в Санкт-Петербурге есть антикварный
                    258: магазин-салон, названный в ЕЕ честь. Назовите ЕЕ.
                    259: 
                    260: Ответ:
                    261: Клио.
                    262: 
                    263: Комментарий:
                    264: Клио, как известно, - муза истории.
                    265: 
                    266: Источник:
                    267:    1. http://www.esquire.ru/articles/19/wil/trotsky/
                    268:    2. http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2002/11/elisev.html
                    269: 
                    270: Автор:
                    271: Артем Матухно (Одесса)
                    272: 
                    273: Вопрос 12:
                    274: Недавно в России была переиздана довольно "нашумевшая" книга, которая,
                    275: по мнению одного критика, - "скучный сентиментальный роман воспитания, в
                    276: котором положительного героя-патриота обижают плохие люди".
                    277: Небезызвестный автор в свое время так обиделся на литературную неудачу
                    278: первого издания этой книги, что через определенное время стал уничтожать
                    279: более покупаемые сочинения. О какой книге идет речь?
                    280: 
                    281: Ответ:
                    282: "Майн кампф".
                    283: 
                    284: Зачет:
                    285: "Моя борьба"; "Mein Kampf".
                    286: 
                    287: Комментарий:
                    288: Речь идет о книге Адольфа Гитлера.
                    289: 
                    290: Источник:
                    291:    1. http://www.belousenko.com/books/new_names/bykov_vmesto_zhizni.htm
                    292:    2. http://web.archive.org/web/20070123013917/lib.ru/POLITOLOG/AE/putx.txt
                    293: 
                    294: Автор:
                    295: Виктор Коваленин (Одесса)
                    296: 
                    297: Вопрос 13:
                    298: Учеными доказано, что в районах основных мест рождения айсбергов
                    299: геологические напряжения в многокилометровой толще льда столь велики,
                    300: что даже небольшой толчок может вызвать катастрофические последствия.
                    301: Эту гипотетическую катастрофу ученые окрестили по аналогии с другим
                    302: гипотетическим событием, добавив в исходное название слово
                    303: "антарктический". Напишите упомянутое исходное название, состоящее из
                    304: двух слов.
                    305: 
                    306: Ответ:
                    307: Большой Взрыв.
                    308: 
                    309: Источник:
                    310: "Техника - молодежи", N 4/2007. - С. 10-11.
                    311: 
                    312: Автор:
                    313: Александр Кудрявцев (Николаев)
                    314: 
                    315: Вопрос 14:
                    316: В одной юмористической сказке Евгения Клюева Толстенная Поваренная Книга
                    317: интересуется у главного персонажа его диетой. По словам же автора, этот
                    318: персонаж "не замечал, что худеет на глазах. Да и когда было замечать?
                    319: Жизнь так нравилась ему и казалась такой долгой и интересной, что дни
                    320: пролетали совсем незаметно...". Назовите этого персонажа абсолютно
                    321: точно.
                    322: 
                    323: Ответ:
                    324: Отрывной календарь.
                    325: 
                    326: Источник:
                    327: Евгений Клюев "Сказки на всякий случай"
                    328: (http://lib.aldebaran.ru/author/klyuev_evgenii/klyuev_evgenii_skazki_na_vsyakii_sluchai/).
                    329: 
                    330: Автор:
                    331: Артем Матухно (Одесса)
                    332: 
                    333: Вопрос 15:
                    334: Не так давно одна крупная компания завязала судебное разбирательство с
                    335: польскими поэтами из проекта "Группа молодых артистов и литераторов". Не
                    336: станем спрашивать вас о конкретном предмете разбирательств, просто
                    337: назовите компанию, которая подала иск.
                    338: 
                    339: Ответ:
                    340: Google.
                    341: 
                    342: Зачет:
                    343: Гугл.
                    344: 
                    345: Комментарий:
                    346: "Группа молодых артистов и литераторов" - "Grupa Mlodych Artystow i
                    347: Literatow". Компания Google решила отсудить домен gmail.pl.
                    348: 
                    349: Источник:
                    350: http://www.mydomain.ru/judiciary_practice/googleliter.html
                    351: 
                    352: Автор:
                    353: Артем Матухно (Одесса)
                    354: 
                    355: Тур:
                    356: 2 тур
                    357: 
                    358: Вопрос 1:
                    359: Как вы наверняка знаете, последнее время многие женщины идут на
                    360: различного рода пластические операции. Назовите человеческий орган,
                    361: который среди женщин Ирака больше всего подвергается вмешательству
                    362: пластических хирургов.
                    363: 
                    364: Ответ:
                    365: Нос.
                    366: 
                    367: Комментарий:
                    368: Речь идет об изменении формы носа, а этот орган - это единственное, что
                    369: они могут показать.
                    370: 
                    371: Источник:
                    372: "Вечерние вести", 07.12.1999 г. - С. 9.
                    373: 
                    374: Автор:
                    375: Виктор Коваленин (Одесса)
                    376: 
                    377: Вопрос 2:
                    378: По словам публициста Савелия Сендеровича, Антон Павлович Чехов знал
                    379: этимологию этого слова латинского происхождения, и поэтому в одной из
                    380: своих пьес представил в качестве его символа чучело птицы. Добавьте к
                    381: этому слову одну гласную букву и напишите в своих ответных карточках
                    382: получившееся название языка.
                    383: 
                    384: Ответ:
                    385: Фарси.
                    386: 
                    387: Комментарий:
                    388: Слово "фарс" - от лат. farcire, "набивать" (в смысле набивки чучел).
                    389: Пьеса - "Чайка". Язык "фарси" (он же персидский язык), распространенный
                    390: на Востоке.
                    391: 
                    392: Источник:
                    393: http://magazines.russ.ru/voplit/2007/1/ss14.html
                    394: 
                    395: Автор:
                    396: Артем Матухно (Одесса)
                    397: 
                    398: Вопрос 3:
                    399: Один из мифов австралийцев повествует о том, как однажды охотник Йонди
                    400: отбросил небо далеко ввысь, туда, где оно находится сейчас. Тогда люди и
                    401: звери стали радоваться этому событию, однако всё же некоторые звери
                    402: проспали сие чудо. Какие же звери, согласно этой легенде, тогда
                    403: появились?
                    404: 
                    405: Ответ:
                    406: Ленивцы.
                    407: 
                    408: Комментарий:
                    409: Им было лень встать.
                    410: 
                    411: Источник:
                    412: Сказки народов мира. - М.: Правда, 1987. - С. 583.
                    413: 
                    414: Автор:
                    415: Артем Матухно (Одесса)
                    416: 
                    417: Вопрос 4:
                    418: (pic: 20080175.jpg)
                    419:    На одном из интернет-сайтов с помощью такой карты Испании посетителям
                    420: решили объяснить, что означает некий "компьютерный термин". Назовите
                    421: этот термин.
                    422: 
                    423: Ответ:
                    424: [Компьютерный] порт.
                    425: 
                    426: Комментарий:
                    427: На карте четко выделены морские порты государства. Вот отрывок из
                    428: упомянутого объяснения: "... Ваш компьютер после выхода в Интернет
                    429: становится похож на страну из нашего примера. Он получает IP и
                    430: становится известным в сети под этим именем. Ваш компьютер так же, как и
                    431: в примере, имеет множество портов...".
                    432: 
                    433: Источник:
                    434: http://www.2ip.ru/stat/ports.php
                    435: 
                    436: Автор:
                    437: Артем Матухно (Одесса)
                    438: 
                    439: Вопрос 5:
                    440: В США развернута кампания за изменение географических названий, в ходе
                    441: которой поменяли свои имена уже 940 мостов, церквей, долин, ручьев и
                    442: гор. В список топонимов нон грата попали все названия с неким словом,
                    443: которое белые переселенцы несколько исказили, и теперь оно вовсе вышло
                    444: за пределы нормативной лексики. Однако пока не известно, потерпит ли
                    445: изменений топоним, ставший широко известным всему миру чуть менее
                    446: пятидесяти лет тому назад. Что это за топоним?
                    447: 
                    448: Ответ:
                    449: Скво-Вэлли.
                    450: 
                    451: Зачет:
                    452: С незначительными ошибками.
                    453: 
                    454: Комментарий:
                    455: Индейское слово "скво" некогда переводилось просто как "женщина", но со
                    456: временем оно приобрело оскорбительный оттенок - так стали называть
                    457: распутных индианок. В 1960 году в Скво-Вэлли проходили Зимние
                    458: Олимпийские игры.
                    459: 
                    460: Источник:
                    461: http://www.itogi.ru/Paper2008.nsf/Article/Itogi_2008_05_05_14_3628.html
                    462: 
                    463: Автор:
                    464: Артем Матухно (Одесса)
                    465: 
                    466: Вопрос 6:
                    467: 9 июня 1884 года первый камень в ЕГО основание заложил сам кайзер
                    468: Вильгельм I. Писатель Кристофер Ишервуд сравнивал ЕГО купол с
                    469: чехольчиком для заварного чайника. Назовите хотя бы одну фамилию из
                    470: троицы советских граждан, которые стали у нас ассоциироваться с НИМ,
                    471: благодаря их же поступку более чем полувековой давности.
                    472: 
                    473: Ответ:
                    474: Егоров.
                    475: 
                    476: Зачет:
                    477: Кантария; Берест.
                    478: 
                    479: Комментарий:
                    480: ОН - Рейхстаг. В 1945 году упомянутые люди (их там было на самом деле
                    481: трое, а не двое) водрузили советский флаг над Рейхстагом.
                    482: 
                    483: Источник:
                    484:    1. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/116/
                    485:    2. http://www.ng.ru/architect/2001-10-02/9_bag.html
                    486:    3. http://www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=278
                    487: 
                    488: Автор:
                    489: Артем Матухно (Одесса)
                    490: 
                    491: Вопрос 7:
                    492: В 1660 году писатель Антуан Бодо Сомэз издал "Большой словарь
                    493: драгоценностей", который содержал словарный набор языка,
                    494: использовавшегося в салоне маркизы Рамбуйе. Так, например, ночь
                    495: обозначалась как "богиня теней", зеркало - "советник грации", зубы -
                    496: "меблировка уст" и т.д.
                    497:    Внимание, блиц! Три вопроса по 20 секунд обсуждения на каждый!
                    498:    1. Какое слово в этом словаре толковалось как "невидимый собеседник"?
                    499:    2. Какое слово в этом словаре толковалось как "дочери боли"?
                    500:    3. Какое слово в этом словаре толковалось как "факел ночи"?
                    501: 
                    502: Ответ:
                    503:    1. Эхо.
                    504:    2. Слезы.
                    505:    3. Луна.
                    506: 
                    507: Источник:
                    508: Иштван Рат-Вег "Комедия книги"
                    509: (http://www.krotov.info/lib_sec/17_r/varia/ratveg_02.html).
                    510: 
                    511: Автор:
                    512: Артем Матухно (Одесса)
                    513: 
                    514: Вопрос 8:
                    515: Осенью 1899 года физик Эрнест Резерфорд, находясь в Канаде, написал
                    516: письмо, которое отправил в родную Новую Зеландию адресату по фамилии
                    517: Ньютон. В этом письме он сообщал, что сделал важное научное открытие, а
                    518: также предлагал адресату сменить фамилию. А на какую?
                    519: 
                    520: Ответ:
                    521: Резерфорд.
                    522: 
                    523: Комментарий:
                    524: Мэри Ньютон была невестой Эрнеста Резерфорда.
                    525: 
                    526: Источник:
                    527: В. Азерников "Неслучайные случайности"
                    528: (http://lib.aldebaran.ru/author/azernikov_valentin/azernikov_valentin_nesluchainye_sluchainosti/).
                    529: 
                    530: Автор:
                    531: Александр Кудрявцев (Николаев)
                    532: 
                    533: Вопрос 9:
1.3       rubashki  534:    <раздатка>
1.1       rubashki  535:    Brzd&#281;&#347;nia&#322;o ju&#380;; &#347;limonne prztowie
                    536:    Wyr&#322;o i war&#322;o si&#281; w gulbie&#380;y;
                    537:    Zmimsza&#322;e &#263;wi&#322;y borogowie
                    538:    I rcie grdypa&#322;y z mrzerzy.
1.2       rubashki  539:    &nbsp;
1.1       rubashki  540:    By&#322; czas mruszt&#322;awy, &#347;libkie skr&#261;twy
                    541:    Na wa&#322;zach wiercz&#261;c &#347;wiryp&#322;y,
                    542:    A mizg&#322;e do cna borogl&#261;twy
                    543:    I zdomne &#347;wiszczury zgrzyp&#322;y.
1.2       rubashki  544:    &nbsp;
1.1       rubashki  545:    Grozesz&#322;y si&#281; po mrokolicy
                    546:    Smokropne strasznowiny:
                    547:    Dziwol&#281;k znowu smokolicy
1.3       rubashki  548:    Ponurzy&#322; si&#281; w grz&#281;stwiny.
                    549:    </раздатка>
1.1       rubashki  550:    Перед вами - фрагменты разных переводов первых четырех строк одного
                    551: стихотворения на польский язык. А как начинается это же стихотворение в
                    552: самом известном русском варианте?
                    553: 
                    554: Ответ:
                    555: "Варкалось. Хливкие шорьки...".
                    556: 
                    557: Зачет:
                    558: Достаточно и первого слова.
                    559: 
                    560: Комментарий:
                    561: Речь идет о переводах кэролловского "Бармаглота". Наиболее известный
1.5       rubashki  562: перевод на русском языке сделан Диной Орловской:
1.1       rubashki  563:    "Варкалось. Хливкие шорьки
                    564:    Пырялись по наве,
                    565:    И хрюкотали зелюки,
                    566:    Как мюмзики в мове...".
                    567: 
                    568: Источник:
                    569: http://galaxy.uci.agh.edu.pl/~szymon/jabberwocky.shtml
                    570: 
                    571: Автор:
                    572: Артем Матухно (Одесса)
                    573: 
                    574: Вопрос 10:
                    575: Внимание, в вопросе словами "ИКС" и "ИГРЕК" заменены два английских
                    576: слова!
                    577:    Как-то в одном интервью писатель Мартин Эмис рассказал об одной из
                    578: уловок, нередко применявшейся зарубежными корреспондентами. Во времена,
                    579: когда профессию указывали в паспорте, они просили написать слово ИКС, а
                    580: если попадали в передрягу и хотели скрыть свою личность, меняли буквы
                    581: "r" [ар] на "a" [эй], и получалась профессия ИГРЕК. ИКСОМ, как вы
                    582: знаете, был сам Мартин Эмис; а вот знаменитым ИГРЕКОМ можно назвать
                    583: однажды похищенного мифического юношу. Назовите ИКС и ИГРЕК
                    584: по-английски.
                    585: 
                    586: Ответ:
                    587: Writer, waiter.
                    588: 
                    589: Зачет:
                    590: В любом порядке.
                    591: 
                    592: Комментарий:
                    593: Writer (англ.) - писатель; waiter (англ.) - официант. То, что Мартин
                    594: Эмис - писатель, сообщено в начале вопроса, а тот самый юноша - Ганимед,
                    595: похищенный Зевсом.
                    596: 
                    597: Источник:
                    598:    1. http://www.esquire.ru/articles/20/literature/
                    599:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ганимед
                    600: 
                    601: Автор:
                    602: Артем Матухно (Одесса)
                    603: 
                    604: Вопрос 11:
                    605: Имя китаянки, опасной и жестокой помощницы злодея, в русском дубляже
                    606: фильма о Джеймсе Бонде передали как "Первое Мая", тем самым, сведя на
                    607: нет остроумную находку Яна Флеминга. Ответьте, как эту китаянку звали в
                    608: оригинале?
                    609: 
                    610: Ответ:
                    611: Mayday.
                    612: 
                    613: Зачет:
                    614: Мэйдэй.
                    615: 
                    616: Комментарий:
                    617: Mayday - международный сигнал бедствия в радиотелефонной связи.
                    618: 
                    619: Источник:
                    620:    1. "Известия", 17.05.2001 г. - С. 8.
                    621:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Mayday_(сигнал_бедствия)
                    622: 
                    623: Автор:
                    624: Виктор Коваленин (Одесса)
                    625: 
                    626: Вопрос 12:
                    627: Перед концом жизни князь Владимир понес сильное огорчение: сын его
                    628: Ярослав оказал непослушание отцу, и Владимир готовился идти на него в
                    629: Новгород. Тогда в 1015 году креститель Руси распорядился крайне
                    630: лаконично: "Теребите путь и КЛАДКУ КЛАДИТЕ". И вправду, чтобы добраться
                    631: в те времена до Новгорода, без КЛАДОК было не обойтись, вот их и стали
                    632: тогда КЛАСТЬ. Поговорка из Даля, где фигурирует это же словосочетание,
                    633: имеет значение "много". Какое словосочетание мы заменили в вопросе на
                    634: "КЛАСТЬ КЛАДКУ"?
                    635: 
                    636: Ответ:
                    637: Мостить мосты.
                    638: 
                    639: Комментарий:
                    640: Поговорка по Далю: "Этим хоть пруды пруди, хоть мосты мости!".
                    641: 
                    642: Источник:
                    643:    1. Н.И. Костомаров. Русская история в жизнеописаниях ее главнейших
                    644: деятелей. - М.: Эксмо, 2006. - С. 8.
                    645:    2. http://www.epr-magazine.ru/industrial_history/technologies/bridges/
                    646:    3. http://vidahl.agava.ru/P101.HTM
                    647: 
                    648: Автор:
                    649: Артем Матухно (Одесса)
                    650: 
                    651: Вопрос 13:
                    652: На агит-стикере, содержание которого направлено против жестокого
                    653: обращения с животными, изображена женщина, одетая в меховую шубу.
                    654: Надпись из четырех слов, сопровождающая это изображение, представляет
                    655: собой слегка измененное устойчивое выражение, где во втором слове убрали
                    656: первую букву. Воспроизведите надпись на стикере полностью.
                    657: 
                    658: Ответ:
                    659: "И мех, и грех".
                    660: 
                    661: Источник:
                    662: В вопросе.
                    663: 
                    664: Автор:
                    665: Виталий Варбанец, Артем Матухно (Одесса)
                    666: 
                    667: Вопрос 14:
                    668: В 2005 году в одном российском городе прошла выставка, название которой
                    669: лишь отсутствием двух букв в первом слове отличалось от названия
1.6     ! rubashki  670: подобного в своем роде мероприятия, проходящего ежегодно на Украине. Как
1.1       rubashki  671: же называлась та выставка?
                    672: 
                    673: Ответ:
                    674: "Сочинская ярмарка".
                    675: 
                    676: Комментарий:
1.6     ! rubashki  677: Выставка проходила в г. Сочи. У нас на Украине ежегодно под Полтавой
1.1       rubashki  678: проходит "СоРОчинская ярмарка".
                    679: 
                    680: Источник:
                    681: http://www.v-expo.ru/exponents.php?id_exhibition=4239
                    682: 
                    683: Автор:
                    684: Артем Матухно (Одесса)
                    685: 
                    686: Вопрос 15:
                    687: В Антарктиде существует, пожалуй, самая редкая профессия на Земле -
                    688: переворачиватель пингвинов. Дело в том, что пингвин, если упадет на
                    689: спину, не может самостоятельно встать. В нормальных условиях эта птица
                    690: вообще на спину не падает - то ли хвост мешает, то ли центр тяжести у
                    691: нее так расположен. Ответьте, вблизи каких объектов, как правило,
                    692: работают переворачиватели пингвинов?
                    693: 
                    694: Ответ:
                    695: Аэродромы.
                    696: 
                    697: Комментарий:
                    698: Рядом с аэродромами, где летают самолеты и вертолеты, любопытные
                    699: пингвины так сильно задирают голову на звук, что довольно часто падают
                    700: на спину.
                    701: 
                    702: Источник:
                    703: Отрывной календарь на 2007 год "Наш мир". - Харьков.: ВКФ "Гриф", 2006,
                    704: листок на 5 апреля.
                    705: 
                    706: Автор:
                    707: Артем Матухно (Одесса)
                    708: 
                    709: Тур:
                    710: 3 тур
                    711: 
                    712: Вопрос 1:
                    713: К открытию Олимпиады 1980 года советское правительство поставило задачу
                    714: - построить в Киеве некий объект, который соответствовал бы всем
                    715: европейским стандартам. При постройке данного объекта были привлечены
                    716: специалисты из другой соцстраны. Назовите столичный район, который и дал
                    717: впоследствии название этому объекту.
                    718: 
                    719: Ответ:
                    720: "Оболонь".
                    721: 
                    722: Комментарий:
                    723: Объект - пивоварня. Правительство хотело, чтобы пиво соответствовало
                    724: европейским стандартам. Привлекли специалистов из Чехии, где, как
                    725: известно, немало истинных ценителей и профи по пиву. Район Оболонь
                    726: находится в городе Киеве на берегу реки Днепр.
                    727: 
                    728: Источник:
                    729: http://www.obolon.com/ru/company/history_and_traditions/history/19/
                    730: 
                    731: Автор:
                    732: Артем Матухно (Одесса)
                    733: 
                    734: Вопрос 2:
                    735: Уважаемые игроки, представьте себе человека, перед которым сидит собака.
                    736: Представили?! Так вот, именно так описывается один японский иероглиф,
                    737: который означает ЭТО. А как ЭТО переводится на арабский?
                    738: 
                    739: Ответ:
                    740: Ислам.
                    741: 
                    742: Комментарий:
                    743: Иероглиф означает "покорность". "Ислам" - букв. "покорность".
                    744: 
                    745: Источник:
                    746:    1. В.В. Овчинников. Сакура и дуб. - М.: Советская Россия, 1983. - С.
                    747: 44.
                    748:    2. БСЭ, ст. "Ислам".
                    749: 
                    750: Автор:
                    751: Артем Матухно (Одесса)
                    752: 
                    753: Вопрос 3:
                    754: Недавно специалист по истории и культуре сефардской общины Авраам Хаим
                    755: пришел к выводу, что этот человек мог иметь еврейские корни. В
                    756: подтверждение своей теории Хаим приводит многочисленные ссылки в тексте
                    757: самого известного произведения этого человека. Так, в одном из эпизодов,
                    758: во время вершения суда персонажем на острове, автор романа цитирует
                    759: почти целую страницу Талмуда. Назовите заглавного персонажа этого
                    760: произведения.
                    761: 
                    762: Ответ:
                    763: Дон Кихот.
                    764: 
                    765: Комментарий:
                    766: Речь идет о Сервантесе, Хаим утверждает, что он мог быть потомком семьи
                    767: евреев, насильно обращенных в христианство в конце XV века. В одном из
                    768: эпизодов, когда верный оруженосец Санчо Панса вершит суд на острове и
                    769: получает славу "нового Соломона", автор романа цитирует почти страницу
                    770: Талмуда.
                    771: 
                    772: Источник:
                    773: http://www.mignews.com/news/culture/world/280408_154958_38643.html
                    774: 
                    775: Автор:
                    776: Артем Матухно (Одесса)
                    777: 
                    778: Вопрос 4:
                    779: (pic: 20080176.jpg)
                    780:    Перед вами - символы, которые у древних майя можно было увидеть в
                    781: НЕМ. По одной из версий, известное всем нам название ЕГО произошло от
                    782: имени славянского бога - покровителя землепашцев, который подарил ЕГО
                    783: людям вместе с Мудрыми Ведами. Под каким же названием нам известен этот
                    784: подарок?
                    785: 
                    786: Ответ:
                    787: Календарь.
                    788: 
                    789: Комментарий:
                    790: Бог - Коляда. "Календарь" от "Коляды Дар".
                    791: 
                    792: Источник:
                    793:    1. С. Куликов. Нить времен. - М.: Наука, 1991.
                    794:    2. http://www.godsbay.ru/slavs/kolyada.html
                    795: 
                    796: Автор:
                    797: Дмитрий Жданов (Одесса)
                    798: 
                    799: Вопрос 5:
                    800: Кто впервые произнес эту фразу, когда и по какому поводу - пока остается
                    801: открытым. По одной из версий, эту фразу впервые произнес диктор
                    802: московского радио Левитан. Согласно же другой версии, эти слова
                    803: принадлежат фельдмаршалу Паулюсу. В русскоязычной среде это выражение
                    804: еще в обиходе, а вот в Германии его помнят лишь старики. Воспроизведите
                    805: это выражение по-русски или по-немецки.
                    806: 
                    807: Ответ:
                    808: "Гитлер - капут!".
                    809: 
                    810: Зачет:
                    811: "Hitler - kaput!".
                    812: 
                    813: Источник:
                    814:    1. "Вечерние вести", 15.05.2002 г. - С. 3.
                    815:    2. http://www.pravda.ru/world/2003/5/82/337/8411_Gitler.html
                    816: 
                    817: Автор:
                    818: Виктор Коваленин (Одесса)
                    819: 
                    820: Вопрос 6:
                    821: Полагают, что автором ЭЛЕКТРОННОГО СПАМА является некий миллионер из
                    822: Венесуэлы. По мнению преподобного Иосифа Волоцкого, при Белорусской
                    823: православной церкви в ЭЛЕКТРОННОМ СПАМЕ присутствуют элементы
                    824: оккультизма, которые он сравнил с гаданием, верой в приметы, сновидения,
                    825: силу талисманов и т.п. В министерстве здравоохранения Белоруссии
                    826: отметили, что с точки зрения психологии и психиатрии ЭЛЕКТРОННЫЙ СПАМ
                    827: вызывает негативную психологическую реакцию, повышает уровень
                    828: тревожности, от которого человек всеми силами стремится избавиться путем
                    829: выполнения ненужных, но совершенно, как ему кажется, необходимых
                    830: действий. Какие слова мы заменили в вопросе на "ЭЛЕКТРОННЫЙ СПАМ"?
                    831: 
                    832: Ответ:
                    833: Письмо счастья.
                    834: 
                    835: Зачет:
                    836: Магическое письмо.
                    837: 
                    838: Комментарий:
                    839: То самое "письмо счастья", которое якобы надо переписать двадцать раз в
                    840: течение 96 часов, и про которое рассказывают, как поплатились жизнью,
                    841: состоянием и властью в обществе те, кто не переписал письмо, и сколько
                    842: счастья, здоровья и денег получили те, кто послушался и вовремя сделал
                    843: необходимые копии.
                    844: 
                    845: Источник:
                    846: http://wap.gala.net/index.php?lang=ru&t=0&pg=news&c=20&art=291218
                    847: 
                    848: Автор:
                    849: Артем Матухно (Одесса)
                    850: 
                    851: Вопрос 7:
                    852: (pic: 20080177.jpg)
                    853:    Перед вами - иллюстрация от Вильяма Волласа Дэнслоу. Под каким именем
                    854: нам известен тот, кто изображен на ней?
                    855: 
                    856: Ответ:
                    857: Шалтай-Болтай.
                    858: 
                    859: Зачет:
                    860: Humpty-Dumpty.
                    861: 
                    862: Комментарий:
                    863: Именно так, по мнению иллюстратора, выглядел Шалтай-Болтай после того,
                    864: как упал.
                    865: 
                    866: Источник:
                    867:    1. http://pl.wikipedia.org/wiki/Humpty_Dumpty
                    868:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/William_Wallace_Denslow
                    869: 
                    870: Автор:
                    871: Артем Матухно (Одесса)
                    872: 
                    873: Вопрос 8:
                    874: Одним из применяемых способов изучения и запоминания английских слов и
                    875: выражений является метод фонетических ассоциаций. Так, например, чтобы
                    876: запомнить английское слово "bull" [бул] - "бык", - в одном пособии
                    877: предлагается фраза "бык жует булку", в которой звучат и само английское
                    878: слово, и его перевод. В еще одной подобной фразе, помогающей усвоить
                    879: слово со значениями "светить", "сиять", "сияние", "свет" упоминается
                    880: советский композитор. Назовите его фамилию.
                    881: 
                    882: Ответ:
                    883: Шаинский.
                    884: 
                    885: Комментарий:
                    886: Слово "shine" [шайн] по звучанию близко к слову "Шаинский"; фраза -
                    887: "Композитор ШАИНский СИЯЕТ от успеха".
                    888: 
                    889: Источник:
                    890:    1. И.Ю. Матюгин, Т.Б. Слоненко. Секреты запоминаний английских слов.
                    891: - Донецк: Сталкер, 2000. - С. 260.
                    892:    2. http://persona.rin.ru/view/f/0/15199/shainskij-vladimir-jakovlevich
                    893: 
                    894: Автор:
                    895: Артем Матухно (Одесса)
                    896: 
                    897: Вопрос 9:
                    898: Персонаж Олеся Гончара в шутку сравнивает с НИМИ наборные кассы в
                    899: типографии, налитые свинцом, гартом и разными видами шрифтов. А вот
                    900: Всеволод Овчинников сравнивает с НИМИ китайский город Цзиндэ - родину
                    901: фарфора, который состоял из множества замкнутых двориков с гончарнями.
                    902: Назовите ИХ двумя словами.
                    903: 
                    904: Ответ:
                    905: Пчелиные соты.
                    906: 
                    907: Зачет:
                    908: Соты пчел.
                    909: 
                    910: Источник:
                    911:    1. О. Гончар "Твоя заря"
                    912: (http://biblioteka.org.ua/book.php?id=1120012273&p=26).
                    913:    2. В.В. Овчинников. Сакура и дуб. - М.: Советская Россия, 1983. - С.
                    914: 28.
                    915: 
                    916: Автор:
                    917: Артем Матухно (Одесса)
                    918: 
                    919: Вопрос 10:
                    920: Внимание, в вопросе глаголом "ЧЕРПАТЬ" заменено другое слово!
                    921:    По одной из версий, название этого европейского города связано с
                    922: легендой, в которой рассказывается о том, как однажды во время боевого
                    923: похода отряда его предводитель на привале воткнул меч в землю, а оттуда
                    924: забил фонтан воды. После этого предводитель воскликнул: "ЧЕРПАЙТЕ!", и
                    925: воины - кто шлемом, кто ладонями - стали ЧЕРПАТЬ и пить долгожданную
                    926: воду. А столицей какого государства является этот город?
                    927: 
                    928: Ответ:
                    929: Хорватия.
                    930: 
                    931: Комментарий:
                    932: ЧЕРПАТЬ - загребать. Город - Загреб.
                    933: 
                    934: Источник:
                    935: http://reports.travel.ru/letters/45679.html
                    936: 
                    937: Автор:
                    938: Артем Матухно (Одесса)
                    939: 
                    940: Вопрос 11:
                    941: Заполните четырехсложным словом пропуск в трехстишии, составленном
                    942: наподобие хайку. Предупреждаем, что традиционная комбинация слогов
                    943: (5-7-5) здесь отсутствует. Итак:
                    944:    Ветер задирает юбку
                    945:    [СЛОВО ПРОПУЩЕНО] на
                    946:    Уличном столбе.
                    947: 
                    948: Ответ:
                    949: Объявлений.
                    950: 
                    951: Источник:
                    952: http://haiku-anthology.livejournal.com/10033.html
                    953: 
                    954: Автор:
                    955: Артем Матухно (Одесса)
                    956: 
                    957: Вопрос 12:
                    958: (pic: 20080178.jpg)
                    959:    Так, по мнению сайта "Бесэдер", мог бы выглядеть фрагмент обложки
                    960: одного литературного произведения европейского автора. Назовите фамилию
                    961: этого автора.
                    962: 
                    963: Ответ:
                    964: Кафка.
                    965: 
                    966: Комментарий:
                    967: Так якобы выглядит обложка книги "Процесс".
                    968: 
                    969: Источник:
                    970: http://www.beseder.co.il/image-gallery/30290/1/21/
                    971: 
                    972: Автор:
                    973: Артем Матухно (Одесса)
                    974: 
                    975: Вопрос 13:
                    976: Внимание! Цитата по Оскару Уайльду: "Большинство из нас - это не мы.
                    977: Наши мысли - это чужие суждения; наша жизнь - мимикрия; наши страсти -
                    978: ОНА". ОНА уже сегодня упоминалась не раз. Назовите ЕЕ.
                    979: 
                    980: Ответ:
                    981: Цитата.
                    982: 
                    983: Комментарий:
                    984: Слово "цитата" упоминается как в этом вопросе, так и в вопросе про
                    985: Марадону, если помните... :-)
                    986: 
                    987: Источник:
                    988: Энциклопедия "Мудрость тысячелетий". - М.: ОЛМА-ПРЕСС; ОАО ПФ "Красный
                    989: пролетарий", 2006. - С. 684.
                    990: 
                    991: Автор:
                    992: Артем Матухно (Одесса)
                    993: 
                    994: Вопрос 14:
                    995: Существует несколько версий касательно происхождения имени этого
                    996: персонажа древнегреческих мифов. Так, по одной из них, благодаря латыни
                    997: ЕГО имя можно толковать как "подарок", "награда". Согласно другой
                    998: версии, ЕГО имя может означать "преумный". Назовите горную систему,
                    999: название которой является анаграммой имени этого персонажа.
                   1000: 
                   1001: Ответ:
                   1002: Памир.
                   1003: 
                   1004: Комментарий:
                   1005: Речь идет о Приаме. От лат. "praemium" - награда, подарок.
                   1006: 
                   1007: Источник:
                   1008:    1. С. Дарда "Пояс мира" (http://www.beltofpeace.com/15-1.html).
                   1009:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Памир
                   1010: 
                   1011: Автор:
                   1012: Артем Матухно (Одесса)
                   1013: 
                   1014: Вопрос 15:
1.3       rubashki 1015:    <раздатка>
1.1       rubashki 1016:    Хэмфри Богарт, американский киноактер: "Не надо мне было переходить с
                   1017: шотландского виски на мартини".
                   1018:    Бинг Кросби, американский эстрадный певец и актер: "Это была отличная
                   1019: партия в гольф, ребята".
                   1020:    Исраэль Бешт, раввин, основатель хасидизма: "Я выйду в одну дверь и
                   1021: войду в другую".
                   1022:    --------------------
                   1023:    Шарль Перро, "Мальчик с пальчик": "С тех пор, обзаведясь деньгами
1.4       rubashki 1024: людоеда, семья зажила богато и счастливо".
1.1       rubashki 1025:    Г.Х. Андерсен, "Дюймовочка": "Ему-то она и спела свое "кви вить", от
1.3       rubashki 1026: нее-то мы и узнали эту историю".
1.1       rubashki 1027:    Братья Гримм, "Храбрый портной": "Пояс он на стенку повесил и больше
1.3       rubashki 1028: ни великанов, ни разбойников, ни единорогов на своем веку не видал".
                   1029:    </раздатка>
1.1       rubashki 1030:    С определенной уверенностью можно сказать, что это всё является ИМИ.
                   1031: Назовите ИХ двумя словами.
                   1032: 
                   1033: Ответ:
                   1034: Последние слова.
                   1035: 
                   1036: Комментарий:
                   1037: Последние слова романа и упомянутых людей. А у нас последний вопрос...
                   1038: 
                   1039: Источник:
                   1040:    1. http://bookz.ru/authors/dostoevskii-fedor/prestup/page-28-prestup.html
                   1041:    2. http://www.citata.com.ua/ggest/poslednie_slova_velikih_lyudej.html
                   1042: 
                   1043: Автор:
                   1044: Артем Матухно (Одесса)
                   1045: 
                   1046: Тур:
                   1047: Запас
                   1048: 
                   1049: Вопрос 1:
                   1050: [Ведущему: слово "Бокр" четко произнести при чтении.]
                   1051:    В одном детективе Александры Марининой встречается персонаж - бывший
                   1052: уголовник по кличке Бокр, взявший себе это прозвище, прочитав в тюремной
                   1053: библиотеке книгу советского автора. Назовите фамилию этого автора.
                   1054: 
                   1055: Ответ:
                   1056: Успенский.
                   1057: 
                   1058: Комментарий:
                   1059: "Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка" - широкую
                   1060: известность эта фраза приобрела после публикации научно-популярной книги
                   1061: Льва Успенского "Слово о словах".
                   1062: 
                   1063: Источник:
                   1064: А. Маринина "Убийца поневоле".
                   1065: 
                   1066: Автор:
                   1067: Артем Матухно (Одесса)
                   1068: 
                   1069: Вопрос 2:
                   1070: В 1937 году Ленинградским обллитом был зафиксирован шедевр бдительности
                   1071: сталинской цензуры. К юбилейному пушкинскому материалу на развороте
                   1072: заводской многотиражки была дана шапка: "Товарищ, верь, взойдет она,
                   1073: звезда пленительного счастья". Цензура потребовала убрать
                   1074: контрреволюционную шапку. А к чему она придралась? Ответьте, как можно
                   1075: точнее.
                   1076: 
                   1077: Ответ:
                   1078: К будущему времени глагола.
                   1079: 
                   1080: Зачет:
                   1081: Максимально по смыслу.
                   1082: 
                   1083: Комментарий:
                   1084: Получалось, что "звезда счастья" еще не взошла, в то время как вся
                   1085: идеология утверждала обратное.
                   1086: 
                   1087: Источник:
                   1088: "Звезда", N 2/1997. - С. 211.
                   1089: 
                   1090: Автор:
                   1091: Виктор Коваленин (Одесса)
                   1092: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>