version 1.1, 2012/06/25 09:34:10
|
version 1.4, 2016/05/05 23:30:26
|
Line 390 http://lex.us
|
Line 390 http://lex.us
|
Флаг США. |
Флаг США. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Персонаж сокращает мышцу, импровизируя колыхание флага. Речь идет об |
Персонаж сокращает мышцу, имитируя колыхание флага. Речь идет об одном |
одном из моментов "Лунного заговора", авторы которого доказывают, что |
из моментов теории "Лунного заговора", противники которой говорят, что |
установленный на Луне флаг имеет одно и то же положение на всех |
установленный на Луне флаг имеет одно и то же положение на всех |
сделанных фотокадрах. |
сделанных фотокадрах. |
|
|
Line 464 http://ru.wikipedia.org/wiki/Брак_в_Кане
|
Line 464 http://ru.wikipedia.org/wiki/Брак_в_Кане
|
[Ведущему: параллельно с раздаткой зачитать вопрос; слово "капелюх" |
[Ведущему: параллельно с раздаткой зачитать вопрос; слово "капелюх" |
несколько выделить голосом.] |
несколько выделить голосом.] |
<раздатка> |
<раздатка> |
В одному пiвденно≤вропейському мiстi ≤ будинок, що досить часто |
В одному пiвденноєвропейському мiстi є будинок, що досить |
вiдвiду≤ться туристами. На ньому можна побачити герб - мармуровий |
часто вiдвiдується туристами. На ньому можна побачити герб - |
капелюх. Ми не пита≤мо в вас, чи≤ iм'я носить цей будинок. Назвiть |
мармуровий капелюх. Ми не питаємо в вас, чиє iм'я носить цей |
мiсто, в якому вiн знаходиться. |
будинок. Назвiть мiсто, в якому вiн знаходиться. |
</раздатка> |
</раздатка> |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 488 http://ru.wikipedia.org/wiki/Дом_Джульет
|
Line 488 http://ru.wikipedia.org/wiki/Дом_Джульет
|
[Ведущему: отчетливо произнести название команды.] |
[Ведущему: отчетливо произнести название команды.] |
ЭТО присутствует на логотипе американской команды "Milwaukee Brewers" |
ЭТО присутствует на логотипе американской команды "Milwaukee Brewers" |
[милуОки брЮэрз]. В виде ЭТОГО изготовлено и кресло-диван, названное в |
[милуОки брЮэрз]. В виде ЭТОГО изготовлено и кресло-диван, названное в |
честь легендарного спортсмена Джо Димаджио. Назовите ЭТО двумя словами. |
честь легендарного спортсмена Джо Ди Маджо. Назовите ЭТО двумя словами. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Бейсбольная перчатка. |
Бейсбольная перчатка. |
Line 498 http://ru.wikipedia.org/wiki/Дом_Джульет
|
Line 498 http://ru.wikipedia.org/wiki/Дом_Джульет
|
Логотип бейсбольной (не так уж и трудно перебрать традиционные |
Логотип бейсбольной (не так уж и трудно перебрать традиционные |
американские игры) команды "Milwaukee Brewers" сделан из прописных букв |
американские игры) команды "Milwaukee Brewers" сделан из прописных букв |
"m" [эм] (сверху) и "b" [би] (под "m" [эм]) и напоминают бейсбольную |
"m" [эм] (сверху) и "b" [би] (под "m" [эм]) и напоминают бейсбольную |
перчатку. Димаджио - бейсболист. |
перчатку. Ди Маджо - бейсболист. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.adme.ru/logotip/logotipy-so-skrytym-smyslom-102541/ |
1. http://www.adme.ru/logotip/logotipy-so-skrytym-smyslom-102541/ |
Line 549 http://www.bbc.co.uk/russian/entertainme
|
Line 549 http://www.bbc.co.uk/russian/entertainme
|
отказывается участвовать в боевых вылетах вследствие психологической |
отказывается участвовать в боевых вылетах вследствие психологической |
травмы, вызванной гибелью его друга. Подполковник Корн с негодованием |
травмы, вызванной гибелью его друга. Подполковник Корн с негодованием |
сравнивает его с ИГРЕКОМ. Впрочем, аналогия неверна, ибо ИГРЕК поступил |
сравнивает его с ИГРЕКОМ. Впрочем, аналогия неверна, ибо ИГРЕК поступил |
с точностью да наоборот. Назовите ИГРЕКА. |
с точностью до наоборот. Назовите ИГРЕКА. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Ахиллес. |
Ахиллес. |
Line 617 http://www.ru-taobao.ru/archives/271
|
Line 617 http://www.ru-taobao.ru/archives/271
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
Однажды конунг Олаф Трюггвасон пригласил на свой корабль ярла Оркнейских |
Однажды конунг Олаф Трюггвасон пригласил на свой корабль ярла Оркнейских |
островов Сигурда с малолетним сыном. Угрожая мечом сыну Сигурда, Олаф |
островов Сигурда с малолетним сыном. Угрожая мечом сыну Сигурда, Олаф |
предложил ему СДЕЛАТЬ ЭТО. Сигурду ничего не оставалось, как |
предложил Сигурду СДЕЛАТЬ ЭТО. Тому ничего не оставалось, как |
согласиться. Кем Олаф стал для Сигурда после упомянутых событий? |
согласиться. Кем Олаф стал для Сигурда после упомянутых событий? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 971 http://www.nomobile.ru/news/116042.html
|
Line 971 http://www.nomobile.ru/news/116042.html
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
ОНА - это прозвище, которым сарацины нарекли византийского императора |
ОНА - это прозвище, которым сарацины нарекли византийского императора |
Никифора II Фока. Одна из тех, кого австралийцы называют ЕЮ, стала |
Никифора II Фоку. Одна из тех, кого австралийцы называют ЕЮ, стала |
главным персонажем экранизированного произведения последней четверти |
главным персонажем экранизированного произведения последней четверти |
прошлого века. Назовите это произведение. |
прошлого века. Назовите это произведение. |
|
|
Line 986 http://www.nomobile.ru/news/116042.html
|
Line 986 http://www.nomobile.ru/news/116042.html
|
Австралии так называют белых акул, т.к. именно там пловцы гибнут чаще |
Австралии так называют белых акул, т.к. именно там пловцы гибнут чаще |
всего по вине этих хищников. Фильм Стивена Спилберга "Челюсти" (1975) |
всего по вине этих хищников. Фильм Стивена Спилберга "Челюсти" (1975) |
является экранизацией одноименного романа Питера Бенчли. |
является экранизацией одноименного романа Питера Бенчли. |
|
z-checkdb: Ни роман (1974), ни фильм (1975) не относятся к последней |
|
четверти прошлого века (Антон Губанов). |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://en.wikipedia.org/wiki/White_death |
1. http://en.wikipedia.org/wiki/White_death |