Annotation of db/baza/malakh17.txt, revision 1.1
1.1 ! rubashki 1: Чемпионат:
! 2: Синхронный турнир "Малахитовая шкатулка - 2017"
! 3:
! 4: Дата:
! 5: 07-Apr-2017
! 6:
! 7: Редактор:
! 8: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 9:
! 10: Инфо:
! 11: Пакет турнира составлен на основе вопросов чемпионата Екатеринбурга и
! 12: Свердловской области. Редактор благодарит за тестирование вопросов и
! 13: ценные замечания Иделию Айзятулову, Алексея Бороненко, Михаила Иванова,
! 14: Александра Круглова, Александра Кудрявцева, Юлию Мещерякову, Вадима
! 15: Молдавского, Тимура Сайфуллина, Дмитрия Слоуща, Сергея Терентьева,
! 16: Алексея и Марию Трефиловых, Романа Цуркана, Владимира Чеснокова, Наталью
! 17: Яковлеву, а также команды "Хомяки" (Белгород), "ППП" (Воронеж) и "XXX
! 18: век" [тридцатый век] (Луганск). Отдельная благодарность авторам и
! 19: редакторам чемпионата Екатеринбурга и Свердловской области.
! 20:
! 21: Тур:
! 22: 1 тур
! 23:
! 24: Вопрос 1:
! 25: Поэтические чтения, посвященные известному человеку, в Екатеринбурге
! 26: однажды начались во вторник в 16:30. В связи с этим было сказано, что
! 27: посетить мероприятие могли только ОНИ. Назовите и ИХ, и того, кому были
! 28: посвящены чтения.
! 29:
! 30: Ответ:
! 31: Тунеядцы, [Иосиф Александрович] Бродский.
! 32:
! 33: Комментарий:
! 34: Чтения, посвященные Бродскому, начались в разгар рабочего дня, поэтому,
! 35: согласно меткому замечанию, посетить их могли только тунеядцы. Известным
! 36: тунеядцем был и сам Бродский, осужденный по соответствующей статье
! 37: советским судом.
! 38:
! 39: Источник:
! 40: 1. http://www.yeltsin.ru/news/den-brodskogo-v-elcin-centre/
! 41: 2. ЛОАВ.
! 42: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бродский,_Иосиф_Александрович
! 43:
! 44: Автор:
! 45: Николай Рябовол (Екатеринбург)
! 46:
! 47: Вопрос 2:
! 48: Художник Анатолий Соколов эмигрировал сначала в Швейцарию, а затем в
! 49: Южную Америку. На одной из картин Соколова изображен вместе со своими
! 50: солдатами участник войн за независимость Аргентины и Чили генерал Хосе
! 51: де Сан-МартИн верхом на коне. Как обычно переводят на русский язык
! 52: название этой картины?
! 53:
! 54: Ответ:
! 55: "Переход через Анды".
! 56:
! 57: Зачет:
! 58: "Переход [де] Сан-Мартина через Анды".
! 59:
! 60: Комментарий:
! 61: На картине изображен эпизод войны за независимость испанских колоний в
! 62: Америке - переход через Анды войск под командованием Сан-Мартина. В
! 63: названии картины прослеживается аналогия с полотном Сурикова "Переход
! 64: Суворова через Альпы". Кстати, еще в Швейцарии Соколов написал картину
! 65: "Взятие Измаила Суворовым", так что эта аналогия небеспочвенна.
! 66:
! 67: Источник:
! 68: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Соколов,_Анатолий_Александрович
! 69: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сан-Мартин,_Хосе_де
! 70: 3. http://www.russian-bazaar.com/ru/content/1205.htm
! 71: 4. http://serg-slavorum.livejournal.com/1083835.html
! 72: 5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Переход_Суворова_через_Альпы_(картина)
! 73:
! 74: Автор:
! 75: Алексей Батьков (Екатеринбург)
! 76:
! 77: Вопрос 3:
! 78: Местные жители верят, что на вершине горы МачапучАре живет Шива, поэтому
! 79: Мачапучаре - ТАКАЯ. Песня под названием "ТАКОЙ" посвящена городу-герою
! 80: Ленинграду. Какое слово с удвоенной согласной мы заменили словом
! 81: "ТАКОЙ"?
! 82:
! 83: Ответ:
! 84: Непокоренный.
! 85:
! 86: Комментарий:
! 87: Для местных жителей гора является священной, поэтому власти Непала
! 88: запретили восхождения на нее. Во время Великой Отечественной войны
! 89: Ленинград в течение восьмисот семидесяти двух дней находился в блокаде,
! 90: но врагу не покорился.
! 91:
! 92: Источник:
! 93: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мачапучаре
! 94: 2. http://www.youtube.com/watch?v=MDS1f6ne1tA
! 95: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Блокада_Ленинграда
! 96:
! 97: Автор:
! 98: Алексей Батьков (Екатеринбург)
! 99:
! 100: Вопрос 4:
! 101: [Ведущему: Текст вопроса отличается от текста, приведенного на
! 102: раздаточном материале. Вам надо прочесть именно текст вопроса, более
! 103: короткий.]
! 104: (pic: 20170077.jpg)
! 105: Описывая кадровую политику фирмы, которая переживает кризис, Михаил
! 106: ПодгорбУнских упомянул развлечение. Ответьте, какое.
! 107:
! 108: Ответ:
! 109: Игру в "Дженгу".
! 110:
! 111: Зачет:
! 112: По слову "Дженга".
! 113:
! 114: Комментарий:
! 115: Фирме нужно сокращать персонал, однако делать это таким образом, чтобы
! 116: сохранить структуру организации, - так сказать, чтобы всё не рухнуло.
! 117: Бизнес-аналитик сравнил этот процесс с игрой в "Дженгу", когда игрокам
! 118: необходимо вытаскивать блоки из построенной башни. Раздаточный материал
! 119: мы постарались стилизовать под такую башню, расположив слова в тексте по
! 120: три на строчку и вынув из каждой строчки наименее значащее слово.
! 121: Поскольку по правилам запрещено вынимать блок из верхнего ряда, его мы
! 122: оставили нетронутым.
! 123:
! 124: Источник:
! 125: 1. Личный опыт автора и редактора вопроса.
! 126: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дженга
! 127:
! 128: Автор:
! 129: Евгений Старков (Екатеринбург), в редакции Максима Мерзлякова (Воронеж)
! 130:
! 131: Вопрос 5:
! 132: На музыкальном вечере в Монреале одна солистка перед исполнением своих
! 133: кавер-версий заявила, что попыталась отредактировать... Кого?
! 134:
! 135: Ответ:
! 136: Пиаф.
! 137:
! 138: Комментарий:
! 139: Как скаламбурила солистка, "I tried to edit Piaf" [ай трайд ту Эдит
! 140: пиАф]. Если вы подумали, что она говорила на французском, то там игра
! 141: слов очень похожая. Монреаль - крупнейший франкоязычный город Канады,
! 142: поэтому логично, что там исполняют французские песни.
! 143:
! 144: Источник:
! 145: ЛОАВ.
! 146:
! 147: Автор:
! 148: Арсений Шур (Екатеринбург)
! 149:
! 150: Вопрос 6:
! 151: Выставка фотографий, сделанных на территории тюрем, получила название
! 152: "Желтый подводный револьвер". Какие три слова мы заменили в этом
! 153: вопросе?
! 154:
! 155: Ответ:
! 156: Обратная сторона стены.
! 157:
! 158: Зачет:
! 159: Темная сторона стены; Dark side of the wall.
! 160:
! 161: Комментарий:
! 162: Название обыгрывает два альбома группы "Пинк Флойд" ("Обратная сторона
! 163: Луны" и "Стена"), а мы заменили его названием, обыгрывающим два альбома
! 164: группы "Битлз" ("Желтая подводная лодка" и "Револьвер").
! 165:
! 166: Источник:
! 167: 1. http://www.weburg.net/afisha/events/44380
! 168: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Pink_Floyd
! 169: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/The_Beatles
! 170:
! 171: Автор:
! 172: Андрей Белов (Екатеринбург)
! 173:
! 174: Вопрос 7:
! 175: На одной серии рисунков к привычным чертам ИКСА добавляют, например,
! 176: участников группы "Битлз". Назовите ИКС словом с дефисом.
! 177:
! 178: Ответ:
! 179: Штрих-код.
! 180:
! 181: Комментарий:
! 182: Направление "barcode art" [бАркод арт] посвящено художественному
! 183: изображению штрих-кОдов. Так, на одном рисунке штрих-код изображен в
! 184: виде спагетти на вилке, на других - в виде проливного дождя или "зебры"
! 185: с известной обложки альбома "Abbey Road" [Эбби рОуд].
! 186: z-checkdb: По ссылке - не серия рисунков, а просто коллекция рисунков
! 187: разных авторов, относящихся к направлению barcode art. Кроме того,
! 188: согласно gramota.ru, слово "штрихкод" пишется слитно.
! 189:
! 190: Источник:
! 191: 1. https://ru.pinterest.com/therealsampirat/barcode-board/
! 192: 2. http://zephyris.deviantart.com/art/Abbey-Barcode-30046741
! 193: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Abbey_Road
! 194:
! 195: Автор:
! 196: Антон Лушников (Заречный)
! 197:
! 198: Вопрос 8:
! 199: (pic: 20170078.jpg)
! 200: Согласно Википедии, некое действие совершили двести семьдесят три
! 201: человека. На белых полосах имена тех немногих, кому повезло. В честь
! 202: человека, имя которого скрыто одной из черных полос, назван, например,
! 203: пассажирский теплоход. Назовите этого человека.
! 204:
! 205: Ответ:
! 206: [Александр Матвеевич] Матросов.
! 207:
! 208: Комментарий:
! 209: Во время Великой Отечественной войны двести семьдесят три человека
! 210: совершили так называемый "подвиг Матросова", закрыв своим телом
! 211: амбразуру. Несколько человек при этом остались живы. Стилизация
! 212: раздаточного материала под тельняшку и упоминание теплохода могло помочь
! 213: выйти на правильный ответ.
! 214:
! 215: Источник:
! 216: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_воинов,_закрывших_своим_телом_амбразуру_в_годы_Великой_Отечественной_войны
! 217: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Матросов,_Александр_Матвеевич
! 218:
! 219: Автор:
! 220: Арсений Никифоров (Екатеринбург)
! 221:
! 222: Вопрос 9:
! 223: [Ведущему: не сообщать командам о наличии заглавных букв в вопросе!]
! 224: Лозунг из известного современного романа гласит: "Перечеркнем Красной
! 225: Линией нищету, безграмотность, капитализм!". Какое несклоняемое слово
! 226: входит в название этого романа?
! 227:
! 228: Ответ:
! 229: Метро.
! 230:
! 231: Комментарий:
! 232: Упомянутый роман принадлежит перу Дмитрия ГлухОвского и входит в серию
! 233: постапокалиптических романов, действие которых разворачивается в
! 234: московском метро. По сюжету этих романов на Красной Линии метрополитена
! 235: после атомной войны образовалось коммунистическое государство, один из
! 236: лозунгов которого мы вам привели. Слова "Красной Линией" в лозунге
! 237: написаны с заглавных букв.
! 238:
! 239: Источник:
! 240: Д.А. Глуховский. Метро 2035.
! 241: https://books.google.ru/books?id=cLIoCgAAQBAJ&pg=PT214#v=onepage&q&f=false
! 242:
! 243: Автор:
! 244: Алексей Батьков (Екатеринбург)
! 245:
! 246: Вопрос 10:
! 247: Одна необычная схема изображает Московский метрополитен с точки зрения
! 248: удобства пользователей станции "Маяковская". В описании этой схемы
! 249: упомянут уроженец ПелУзия. Кто именно?
! 250:
! 251: Ответ:
! 252: [Клавдий] Птолемей.
! 253:
! 254: Комментарий:
! 255: Обычную схему, в центре которой находится Кремль, автор сравнения
! 256: сопоставляет с гелиоцентрической картиной мира. А вот придуманная им
! 257: схема помещает в центр менее значимый объект, подобно тому как в
! 258: геоцентрической системе, названной в честь Клавдия Птолемея, в центре
! 259: находилась Земля. Кстати, жизнь Птолемея тесно связана с египетской
! 260: Александрией, известной в том числе своим маяком.
! 261:
! 262: Источник:
! 263: 1. Д. Чернышёв. Как люди думают.
! 264: https://books.google.ru/books?id=Of9Pwt97bIMC&pg=PA143#v=onepage&q&f=false
! 265: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Клавдий_Птолемей
! 266: 3. http://www.bibliotekar.ru/estestvoznanie-3/52.htm
! 267:
! 268: Автор:
! 269: Арсений Никифоров (Екатеринбург)
! 270:
! 271: Вопрос 11:
! 272: В сентябре 2016 года в матче английской лиги "Рединг" принимал
! 273: "Бирмингем". Видимо, болельщики "Рединга" недостаточно поддерживали свою
! 274: команду, поэтому в определенный момент стало хорошо слышно
! 275: издевательскую кричалку с гостевой трибуны. Фанаты гостей не могли
! 276: понять - они на стадионе или в НЕЙ? Назовите ЕЕ словом греческого
! 277: происхождения.
! 278:
! 279: Ответ:
! 280: Библиотека.
! 281:
! 282: Комментарий:
! 283: Фанаты хозяев вели себя тихо, поэтому подверглись насмешкам гостей.
! 284: Тишина должна быть в библиотеке, а не на стадионе. Вообще кричалка "Is
! 285: this a library?" [из зис э лАйбрэри] ("Разве здесь библиотека?")
! 286: достаточно часто используется болельщиками гостевых команд, однако в
! 287: данном случае интересно, что она прозвучала в городе, название которого
! 288: можно перевести как "чтение". А матч, кстати, закончился вничью - 0:0.
! 289:
! 290: Источник:
! 291: 1. http://www.youtube.com/watch?v=VsqX4lZbuD0
! 292: 2. https://www.championat.com/football/_england/1954/match/568400.html
! 293:
! 294: Автор:
! 295: Евгений Старков (Екатеринбург)
! 296:
! 297: Вопрос 12:
! 298: В армянском предании Ереван назван первым ТАКИМ городом. Словом "ТАКОЙ"
! 299: мы заменили прилагательное, обе приставки которого начинаются на одни и
! 300: те же буквы. Напишите это прилагательное.
! 301:
! 302: Ответ:
! 303: Послепотопный.
! 304:
! 305: Зачет:
! 306: Постпотопный.
! 307:
! 308: Комментарий:
! 309: По легенде, Ереван основал Ной, сошедший с Арарата. В слове
! 310: "послепотопный" две приставки - "после-" и "по-".
! 311:
! 312: Источник:
! 313: Н.А. Ионина. 100 великих городов мира.
! 314: https://books.google.ru/books?id=EXPMAAAAQBAJ&pg=PT164#v=onepage&q&f=false
! 315:
! 316: Автор:
! 317: Илья Токарев (Заречный)
! 318:
! 319: Тур:
! 320: 2 тур
! 321:
! 322: Вопрос 1:
! 323: Однажды полк, в котором служил Николай Эрдман, отступал под натиском
! 324: немецких войск. Разглядывая приближавшихся фашистов, Эрдман для поднятия
! 325: морального духа СДЕЛАЛ ЭТО. Какие два слова, начинающиеся на парные
! 326: согласные, мы заменили словами "СДЕЛАЛ ЭТО"?
! 327:
! 328: Ответ:
! 329: Перевернул бинокль.
! 330:
! 331: Комментарий:
! 332: Эрдман рассматривал врага в бинокль, сокрушаясь по поводу его количества
! 333: и близости. "Что же делать?" - спрашивали однополчане. Эрдман быстро
! 334: переворачивал бинокль. "Смотрите, - восклицал он, - теперь их уже не так
! 335: много, и они совсем далеко".
! 336:
! 337: Источник:
! 338: http://www.pahra.ru/chosen-people/erdman/index.htm
! 339:
! 340: Автор:
! 341: Антон Лушников (Заречный)
! 342:
! 343: Вопрос 2:
! 344: Сейчас в мире насчитывается около двадцати тысяч ДЖИПОВ чероки. По
! 345: мнению Сергея Запорожцева, ДЖИП незаменим в разведке. Какие два слова мы
! 346: заменили словом "ДЖИП"?
! 347:
! 348: Ответ:
! 349: Носитель языка.
! 350:
! 351: Комментарий:
! 352: "Языком" на военном сленге называют человека, которого берут в плен с
! 353: целью получить от него информацию. Таким образом, носителя языка брали в
! 354: разведку, чтобы было кому нести "языка". Носителей индейского языка
! 355: чероки в мире осталось мало, в том числе и потому, что в девятнадцатом
! 356: веке многие погибли во время принудительной депортации.
! 357:
! 358: Источник:
! 359: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чероки_(язык)
! 360: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чероки
! 361: 3. https://vk.com/perawki?w=wall-28122932_63410
! 362: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Захват_языка
! 363:
! 364: Автор:
! 365: Арсений Шур (Екатеринбург)
! 366:
! 367: Вопрос 3:
! 368: В свое время бельгийская администрация издала закон, согласно которому
! 369: человек, имевший десять и более коров, считался ПЕРВЫМ, а меньше -
! 370: ВТОРЫМ. Этот закон послужил одной из причин событий конца двадцатого
! 371: века. Назовите ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ.
! 372:
! 373: Ответ:
! 374: Тутси, хуту.
! 375:
! 376: Зачет:
! 377: В любом порядке.
! 378:
! 379: Комментарий:
! 380: Законы, принятые бельгийской колониальной администрацией в Руанде в
! 381: начале двадцатого века, закрепили превосходство одного народа над
! 382: другим. Разделение руандийцев шло не только по этнической
! 383: принадлежности, но и по благосостоянию, поэтому два народа - тутси и
! 384: хуту - превратились по сути в два класса. Нараставшее напряжение привело
! 385: в конечном итоге к геноциду тутси - одному из самых кровавых событий за
! 386: последние тридцать лет.
! 387:
! 388: Источник:
! 389: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/История_Руанды
! 390: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Геноцид_в_Руанде
! 391:
! 392: Автор:
! 393: Арсений Никифоров (Екатеринбург)
! 394:
! 395: Вопрос 4:
! 396: Немалую часть аудитории сайта Geektimes.ru [гиктАймс точка ру]
! 397: составляют офисные работники. Один из комментаторов новости о том, что
! 398: NASA [нАса] открыло вакансии астронавтов, заявил, что пошел бы, но не
! 399: любит ЭТО. Назовите ЭТО англоязычным термином.
! 400:
! 401: Ответ:
! 402: Опенспейс.
! 403:
! 404: Зачет:
! 405: Опен спейс; опен-спейс; оупенспейс; оупен спейс; оупен-спейс; openspace;
! 406: open space; open-space.
! 407:
! 408: Комментарий:
! 409: Опенспейс - не только "открытый космос" в дословном переводе, но и вид
! 410: организации офисного пространства, когда множество рабочих мест
! 411: находится в одном большом помещении на виду друг у друга, так что
! 412: Интернет лишний раз не почитаешь.
! 413:
! 414: Источник:
! 415: 1. https://geektimes.ru/post/267626/
! 416: 2. http://www.aif.ru/health/psychologic/1023733
! 417:
! 418: Автор:
! 419: Михаил Попов (Екатеринбург)
! 420:
! 421: Вопрос 5:
! 422: Изобретатель Жюльен Куан предусмотрел в НИХ множество сквозных
! 423: отверстий, сделанных под разными углами. Таким образом, ОНИ получились
! 424: цифровыми. Назовите ИХ двумя словами.
! 425:
! 426: Ответ:
! 427: Солнечные часы.
! 428:
! 429: Комментарий:
! 430: В зависимости от положения солнца лучи проходят через разные отверстия
! 431: солнечных часов, и на отбрасываемой тени появляется время в цифровом
! 432: формате.
! 433:
! 434: Источник:
! 435: http://www.sundials.org/index.php/all-things-sundial/digital-sundials/294-3d-print-your-own-digital-sundial
! 436:
! 437: Автор:
! 438: Антон Лушников (Заречный)
! 439:
! 440: Вопрос 6:
! 441: Продолжим тему.
! 442: Поверье гласит, что тридцатого июня - в день Мануила Солнцестоя -
! 443: солнце задерживается в зените. В статье Википедии о тридцатом июня некое
! 444: прилагательное, более привычное в мужском роде, встречается и в женском.
! 445: Напишите это прилагательное.
! 446:
! 447: Ответ:
! 448: Високосный.
! 449:
! 450: Зачет:
! 451: Високосная.
! 452:
! 453: Комментарий:
! 454: Тридцатое июня - середина года, один из двух дней, в которые может быть
! 455: добавлена так называемая високосная секунда, или секунда координации.
! 456: Эта дополнительная секунда добавляется к всемирному координированному
! 457: времени для согласования его со средним солнечным временем. Другой такой
! 458: день - тридцать первое декабря.
! 459:
! 460: Источник:
! 461: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/30_июня
! 462: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Секунда_координации
! 463:
! 464: Автор:
! 465: Алексей Батьков (Екатеринбург)
! 466:
! 467: Вопрос 7:
! 468: <раздатка>
! 469: USA NATURAL STONE
! 470: </раздатка>
! 471: Какие три буквы мы пропустили в названии американской компании,
! 472: торгующей статуями?
! 473:
! 474: Ответ:
! 475: MED.
! 476:
! 477: Комментарий:
! 478: Компания, очевидно, названа в честь героини греческих мифов, которая
! 479: любила взглядом превращать людей в статуи.
! 480:
! 481: Источник:
! 482: 1. https://www.panjiva.com/Medusa-Natural-Stone-Inc/4418979
! 483: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Горгона_Медуза
! 484:
! 485: Автор:
! 486: Виктор Исаев (Бирмингем)
! 487:
! 488: Вопрос 8:
! 489: В написанном в середине прошлого века научно-фантастическом романе
! 490: Григория Адамова ученый предлагает для обогрева Ледовитого океана
! 491: использовать в том числе МЕДУЗ. Какое слово мы заменили словом "МЕДУЗ"?
! 492:
! 493: Ответ:
! 494: Актиний.
! 495:
! 496: Комментарий:
! 497: Для обогрева предлагается использовать гнезда радиоактивных пород,
! 498: содержащих, например, уран, торий или актиний. Живых актиний инженерные
! 499: планы вряд ли обрадовали бы. Одних морских беспозвоночных мы заменили
! 500: другими.
! 501:
! 502: Источник:
! 503: 1. Г. Адамов. Изгнание владыки.
! 504: https://books.google.ru/books?id=fQfCAAAAQBAJ&pg=PT101#v=onepage&q&f=false
! 505: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Изгнание_владыки
! 506:
! 507: Автор:
! 508: Ирина Казакова (Екатеринбург)
! 509:
! 510: Вопрос 9:
! 511: Герой Дэвида Лоджа в 1969 году летит из пуританских США чартерным рейсом
! 512: и обнаруживает, что в салоне он единственный в своем роде. Почти все на
! 513: борту погружены в себя и подавлены, а цель их путешествия - сделать ЭТО.
! 514: Ответьте словом латинского происхождения: что именно?
! 515:
! 516: Ответ:
! 517: Аборт.
! 518:
! 519: Комментарий:
! 520: Слова "в своем роде" могли послужить подсказкой, ведь на самолете,
! 521: летевшем в Англию, герой Лоджа был единственным мужчиной. В 1967 году
! 522: Англия первой из западных стран узаконила аборты, так что в конце
! 523: десятилетия туда летали даже из США, где легализация произошла лишь в
! 524: 1973 году. Слова "на борту" могли послужить фонетической подсказкой.
! 525:
! 526: Источник:
! 527: Д. Лодж. Академический обмен. http://flibusta.is/b/33500/read
! 528:
! 529: Автор:
! 530: Максим Чернышов (Екатеринбург)
! 531:
! 532: Вопрос 10:
! 533: <раздатка>
! 534: You'd hold the whole world in your metal claws
! 535: </раздатка>
! 536: В песне группы "Hawkwind" [хОуквинд] поется: "Ты мог бы держать весь
! 537: мир в своих металлических когтях, если бы не ОНИ". ОНИ появились в
! 538: начале 1940-х годов. Назовите ИХ.
! 539:
! 540: Ответ:
! 541: Три закона роботехники.
! 542:
! 543: Зачет:
! 544: По упоминанию законов роботехники/робототехники.
! 545:
! 546: Комментарий:
! 547: Слово "claws" [клоз] ("когти") в тексте рифмуется со словом "laws" [лоз]
! 548: ("законы"), а автор песни обращается к роботу. Возможно, название группы
! 549: и упоминание когтей отсылают к знаменитому рассказу Роберта Шекли
! 550: "Страж-птица", в котором тоже поднимаются темы взаимоотношений роботов и
! 551: людей. Айзек Азимов впервые сформулировал свои законы робототехники в
! 552: рассказе "Хоровод" 1942 года.
! 553:
! 554: Источник:
! 555: 1. http://www.lyricsdepot.com/hawkwind/robot.html
! 556: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Три_закона_роботехники
! 557: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Страж-птица
! 558:
! 559: Автор:
! 560: Андрей Белов (Екатеринбург)
! 561:
! 562: Вопрос 11:
! 563: Во время ирландского восстания 1916 года бои в дублинском парке каждый
! 564: день прекращались, чтобы была возможность СДЕЛАТЬ ЭТО. Аристократ
! 565: добился удивительного результата, СДЕЛАВ ЭТО салом. Какие два слова мы
! 566: заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
! 567:
! 568: Ответ:
! 569: Покормить уток.
! 570:
! 571: Комментарий:
! 572: Война войной, а обедать уточки должны были по расписанию. Если верить
! 573: барону Мюнхгаузену, он нанизал утиную стаю на одну веревку, использовав
! 574: сало, которое по очереди ели утки.
! 575:
! 576: Источник:
! 577: 1. http://www.irishtimes.com/news/1916-a-good-year-for-ducks-1.748262
! 578: 2. Р.Э. Распэ. Приключения барона Мюнхгаузена.
! 579: https://books.google.ru/books?id=TE6ZBAAAQBAJ&pg=PT15#v=onepage&q&f=false
! 580:
! 581: Автор:
! 582: Глеб Игумнов (Екатеринбург)
! 583:
! 584: Вопрос 12:
! 585: В свое время в Норильске было построено несколько зданий, которые
! 586: располагались на одной оси. В народе этот комплекс получил прозвище
! 587: "ИКС". Популярность ИКСА в пустынных и степных областях объясняется в
! 588: том числе экономией древесины. Назовите ИКС.
! 589:
! 590: Ответ:
! 591: Шашлык.
! 592:
! 593: Зачет:
! 594: Шампур; мангал.
! 595:
! 596: Комментарий:
! 597: Упомянутые здания были нанизаны на одну ось, как куски мяса на шампуре.
! 598: Шашлык отличается мелкой нарезкой мяса, что позволяет ему быстрее
! 599: готовиться и экономить дефицитную древесину.
! 600:
! 601: Источник:
! 602: 1. http://www.norilsk-zv.ru/articles/proekty_novogo_goroda.html
! 603: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шашлык
! 604:
! 605: Автор:
! 606: Александр Ушаков (Екатеринбург)
! 607:
! 608: Тур:
! 609: 3 тур
! 610:
! 611: Вопрос 1:
! 612: Согласно шутке, сборная Трансильвании особенно боится проиграть в НЕМ.
! 613: Назовите ЕГО одним словом.
! 614:
! 615: Ответ:
! 616: Финал.
! 617:
! 618: Комментарий:
! 619: Трансильвания - родина графа Дракулы. Вампиры, как известно, не любят
! 620: серебро, которое можно получить, проиграв в финале какого-либо
! 621: соревнования.
! 622:
! 623: Источник:
! 624: Шутка автора вопроса.
! 625:
! 626: Автор:
! 627: Антон Лушников (Заречный)
! 628:
! 629: Вопрос 2:
! 630: [Ведущему: ударение в слове "СУДЕТСКАЯ" падает на второй слог!]
! 631: Однажды зимним утром, выйдя к своему автомобилю, автор вопроса
! 632: охарактеризовал его словами "СУДЕТСКАЯ СТРАШИЛКА". Какие три слова мы
! 633: заменили словами "СУДЕТСКАЯ СТРАШИЛКА"?
! 634:
! 635: Ответ:
! 636: Сугроб на колесиках.
! 637:
! 638: Зачет:
! 639: Сугроб на колесах.
! 640:
! 641: Комментарий:
! 642: Автомобиль занесло снегом, и он стал похож на сугроб на колесах.
! 643: Известная детская страшилка называется "Гроб на колесиках", а Судетская
! 644: область Чехии тут ни при чем.
! 645:
! 646: Источник:
! 647: 1. ЛОАВ.
! 648: 2. http://www.scarykids.ru/?dir=/pioneer/wheeled_coffin
! 649:
! 650: Автор:
! 651: Сергей Трофимов, в редакции Евгения Старкова (оба - Екатеринбург)
! 652:
! 653: Вопрос 3:
! 654: <раздатка>
! 655: On ПРОПУСК1 I'm setting you free
! 656: On ПРОПУСК2 I'm coming alive
! 657: On ПРОПУСК3 suckers just can't wait
! 658: </раздатка>
! 659: В розданном вам фрагменте песни есть внутристрочные рифмы.
! 660: Исполняющая эту песню группа "Stereo MCs" [стЕрео эмсИз] часто
! 661: сэмплИровала старые записи. Заполните любой из пропусков.
! 662:
! 663: Ответ:
! 664: 33.
! 665:
! 666: Зачет:
! 667: 45; 78; thirty three; forty five; seventy eight; тридцать три; сорок
! 668: пять; семьдесят восемь.
! 669:
! 670: Комментарий:
! 671: В тексте содержится аллюзия на грампластинки, которые, как известно,
! 672: были рассчитаны на скорость вращения тридцать три и треть, сорок пять и
! 673: семьдесят восемь оборотов в минуту.
! 674:
! 675: Источник:
! 676: 1. http://www.youtube.com/watch?v=-jdZyPKDPsQ
! 677: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Stereo_MCs
! 678: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Грампластинка
! 679:
! 680: Автор:
! 681: Дмитрий Сафин (Екатеринбург)
! 682:
! 683: Вопрос 4:
! 684: Персонаж американского сериала недоумевает, зачем удлинять название,
! 685: словно ИКС - какой-то ирландец. Возможно, в свое время Джеймс Кук
! 686: задался тем же вопросом, после чего появилось название "ИГРЕК". Кого мы
! 687: заменили ИКСОМ и ИГРЕКОМ?
! 688:
! 689: Ответ:
! 690: Опоссум, поссум.
! 691:
! 692: Зачет:
! 693: В любом порядке.
! 694:
! 695: Комментарий:
! 696: Джеймс Кук потерял первую букву, когда давал название австралийским
! 697: животным поссумам, похожим на известных ему американских опоссумов. В
! 698: слове "опоссум", по словам героя сериала, есть что-то ирландское.
! 699:
! 700: Источник:
! 701: 1. http://www.imdb.com/title/tt1615550/quotes?item=qt1564747
! 702: 2. http://www.australia-world.ru/zhivotnye-avstrali/phalangeridae.html
! 703:
! 704: Автор:
! 705: Евгений Старков (Екатеринбург)
! 706:
! 707: Вопрос 5:
! 708: На месте ирландской исторической провинции МАнстер в Средние века
! 709: находились ТОмонд, ДЕсмонд и Ормонд. Манстер упоминается в статье,
! 710: посвященной символике страны континентальной Европы. Что это за страна?
! 711:
! 712: Ответ:
! 713: [Королевство] Швеция.
! 714:
! 715: Комментарий:
! 716: На территории Манстера в свое время располагались три королевства, в
! 717: память о которых на флаге и гербе провинции изображены три золотых
! 718: короны на синем фоне. Более известен сходный герб Швеции. Вспомните,
! 719: например, прозвище хоккейной сборной страны - "Tre Kronor" [тре крУнур].
! 720:
! 721: Источник:
! 722: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Манстер
! 723: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Герб_Швеции
! 724:
! 725: Автор:
! 726: Алексей Батьков (Екатеринбург)
! 727:
! 728: Вопрос 6:
! 729: <раздатка>
! 730: Мил нам не Одиссей, а его Пенелопа,
! 731: Фантазией старца образ рожденный -
! 732: ПРОПУСК, чья песнь о разлуке
! 733: Ляжет печалью на сердце.
! 734: </раздатка>
! 735: Перед вами фрагмент верлибра по мотивам известного произведения.
! 736: Какое слово мы пропустили?
! 737:
! 738: Ответ:
! 739: СОльвейг.
! 740:
! 741: Комментарий:
! 742: Первые две строчки этого верлибра:
! 743: "Долго скитался Пер Гюнт, край родимый покинув.
! 744: Речь не о нем - мало ль на свете бродяг".
! 745: Начальные буквы шести строк образуют названия нот - это своеобразный
! 746: нотный акростих. "По мотивам" - небольшая подсказка. Воспетую Ибсеном
! 747: Сольвейг, возлюбленную Пер Гюнта, часто сравнивают с Пенелопой за ее
! 748: терпение.
! 749:
! 750: Источник:
! 751: 1. Б. Варга. Язык, музыка, математика.
! 752: https://books.google.ru/books?id=umr7AgAAQBAJ&pg=PA93#v=onepage&q&f=false
! 753: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пер_Гюнт
! 754:
! 755: Автор:
! 756: Евгения Шарипова (Нижний Тагил)
! 757:
! 758: Вопрос 7:
! 759: В одной сказке ЕМУ кажется несправедливым, что еду уронил мальчик, а
! 760: колотят ЕГО. Назовите ЕГО одним словом.
! 761:
! 762: Ответ:
! 763: Ковер.
! 764:
! 765: Зачет:
! 766: Коврик; палас; палац; половик; половичок.
! 767:
! 768: Комментарий:
! 769: Мальчик роняет крошки, после чего ковер выносят на улицу и колотят, хотя
! 770: воспитывать стоило бы неряшливого ребенка.
! 771:
! 772: Источник:
! 773: М. Мацоурек. Коврик и крошки от вафельного торта.
! 774: http://flibusta.is/b/329442/read#t7
! 775:
! 776: Автор:
! 777: Антон Лушников (Заречный)
! 778:
! 779: Вопрос 8:
! 780: В книге Феликса ПатУри рассказывается о том, как семена некоторых
! 781: растений используют вкусную мякоть плодов, чтобы попасть в желудки птиц
! 782: и переместиться на большое расстояние. Семена других могут просто
! 783: прицепиться к шерсти, однако преодоленное расстояние будет небольшим.
! 784: Можно сказать, что Патури сравнивает семена, прицепившиеся к шерсти, с
! 785: животными. С какими?
! 786:
! 787: Ответ:
! 788: С зайцами.
! 789:
! 790: Комментарий:
! 791: Патури сравнивает перемещение семян с проездом в транспорте. В
! 792: зависимости от вида "транспортного средства" растения перемещаются
! 793: бесплатно или за вознаграждение. Попасть в самолет бесплатно практически
! 794: невозможно, тогда как на наземном транспорте проехать "зайцем" порой не
! 795: составляет труда. Вкусная мякоть ягод и косточковых плодов - своего рода
! 796: плата за проезд.
! 797:
! 798: Источник:
! 799: Ф. Патури. Растения - гениальные инженеры природы.
! 800: http://flibusta.is/b/350822/read
! 801:
! 802: Автор:
! 803: Евгения Шарипова (Нижний Тагил)
! 804:
! 805: Вопрос 9:
! 806: Когда в 1958 году военный самолет США столкнулся в воздухе с другим
! 807: самолетом и начал терять высоту, ради спасения жизней было принято
! 808: решение СДЕЛАТЬ ЭТО. К счастью, никто не пострадал. Что было сделано?
! 809:
! 810: Ответ:
! 811: Сброшена водородная бомба.
! 812:
! 813: Зачет:
! 814: Сброшена атомная бомба; сброшена ядерная бомба; сброшена бомба.
! 815:
! 816: Комментарий:
! 817: На борту находилась водородная бомба "Mark 15" [марк пятнадцать] массой
! 818: три с половиной тонны. Ее сброс неподалеку от восточного побережья США
! 819: помог стремительно теряющему высоту бомбардировщику благополучно сесть
! 820: на авиабазе в СавАнне. Бомба не взорвалась - это тот редкий случай,
! 821: когда сброс водородной бомбы спас человеческие жизни.
! 822:
! 823: Источник:
! 824: http://ru.wikipedia.org/wiki/Столкновение_над_островом_Тайби
! 825:
! 826: Автор:
! 827: Илья Токарев (Заречный)
! 828:
! 829: Вопрос 10:
! 830: В одном романе недоверчивый путешественник во времени прижимал к груди
! 831: стетоскоп, когда снимал... Кого?
! 832:
! 833: Ответ:
! 834: Иисуса Христа.
! 835:
! 836: Комментарий:
! 837: Герой Курта Воннегута решил проверить, действительно ли Иисус умирал до
! 838: своего предполагаемого воскрешения. Герой смешался с людьми, снимавшими
! 839: Иисуса с креста, и незаметно прижал стетоскоп к его груди. Сын божий был
! 840: совершенно мертв. Такие дела.
! 841:
! 842: Источник:
! 843: К. Воннегут. Бойня номер пять, или Крестовый поход детей.
! 844: http://flibusta.is/b/316026/read
! 845:
! 846: Автор:
! 847: Антон Лушников (Заречный)
! 848:
! 849: Вопрос 11:
! 850: (pic: 20170079.jpg)
! 851: На розданном вам рисунке изображены одновременные испытания пилюли
! 852: невидимости и ЕЕ. Нам кажется, что мы закрыли ЕЕ черным прямоугольником.
! 853: Назовите ЕЕ двумя словами.
! 854:
! 855: Ответ:
! 856: Летающая шляпа.
! 857:
! 858: Зачет:
! 859: Парящая шляпа; левитирующая шляпа.
! 860:
! 861: Комментарий:
! 862: Отличить шляпу, надетую на невидимого человека, от шляпы, парящей в
! 863: воздухе, довольно сложно, но нам кажется, что мы справились. Или нет.
! 864:
! 865: Источник:
! 866: https://www.instagram.com/p/BLtEfBMDWXg/
! 867:
! 868: Автор:
! 869: Глеб Игумнов (Екатеринбург)
! 870:
! 871: Вопрос 12:
! 872: [Ведущему: не говорить командам о том, что восклицание начинается со
! 873: строчной буквы!]
! 874: Книгу "Алиса в Стране чудес" трудно объяснить с точки зрения логики.
! 875: Когда Алисе уже не хватает слов, она в переводе Заходера восклицает
! 876: "чудЕсится и чудЕсится!", однако после этого самое интересное только
! 877: начинается. Какие два коротких слова мы пропустили в ее восклицании?
! 878:
! 879: Ответ:
! 880: Ой, всё.
! 881:
! 882: Комментарий:
! 883: Последнее время этими словами принято прекращать беседу при отсутствии
! 884: логичных аргументов, а мы ими завершаем турнир, так как у нас
! 885: закончились вопросы. "Ой, всё чудесится и чудесится", - говорит Алиса в
! 886: начале второй главы.
! 887:
! 888: Источник:
! 889: 1. Л. Кэрролл. Алиса в Стране чудес (перевод Б. Заходера).
! 890: http://www.wonderland-alice.ru/translations/zahoder/?curPos=2
! 891: 2. https://tjournal.ru/p/oi-vse
! 892:
! 893: Автор:
! 894: Арсений Шур (Екатеринбург)
! 895:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>