version 1.33, 2003/07/27 15:30:20
|
version 1.39, 2006/04/23 04:14:56
|
Line 1027 http://www.cross.ru/guestbooks/poetclub.
|
Line 1027 http://www.cross.ru/guestbooks/poetclub.
|
ВТОРОЙ. Назовите это слово. |
ВТОРОЙ. Назовите это слово. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Сartapallo. |
Cartapallo. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
ПЕРВАЯ - карта (медицинская карта, image-map из HTML, карта вин, Пиковая |
ПЕРВАЯ - карта (медицинская карта, image-map из HTML, карта вин, Пиковая |
Line 1341 Asocio Tutmonda, 1984, p.728; 1987 - Sup
|
Line 1341 Asocio Tutmonda, 1984, p.728; 1987 - Sup
|
В шуточном стихотворении классика эсперанто-поэзии Юлия Баги лягушки |
В шуточном стихотворении классика эсперанто-поэзии Юлия Баги лягушки |
громко жалуются на судьбу, потому что их любимая лохань стоит под |
громко жалуются на судьбу, потому что их любимая лохань стоит под |
навесом и в неё не попадает дождь. Вот несколько строчек: Akva kuvo, |
навесом и в неё не попадает дождь. Вот несколько строчек: Akva kuvo, |
akva kavo - kvakas ni al Akvoavo. <...> Kava kuvo vane vakas, kvankam ni |
akva kavo - kvakas ni al Akvoavo. [...] Kava kuvo vane vakas, kvankam ni |
por pluvo kvakas. В стихотворении упоминается конкретное число лягушек, |
por pluvo kvakas. В стихотворении упоминается конкретное число лягушек, |
и это число не случайно. Назовите его. |
и это число не случайно. Назовите его. |
|
|
Line 1727 www.smolensk.ru/user/desnogorsk/words/4.
|
Line 1727 www.smolensk.ru/user/desnogorsk/words/4.
|
Крепче держаться за баранку. |
Крепче держаться за баранку. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Историко-этимологический словаь русского языка П.Я.Черных, М.1994. |
Историко-этимологический словарь русского языка П.Я.Черных, М.1994. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Денис Куртов |
Денис Куртов |
Line 1990 www.continent.kz/2000/07/25.html
|
Line 1990 www.continent.kz/2000/07/25.html
|
|
|
Источник: |
Источник: |
Данилевский И. Н. Древняя Русь IX - XII вв. глазами современников и |
Данилевский И. Н. Древняя Русь IX - XII вв. глазами современников и |
потомков.-М.,1998.- стр. 305 |
потомков.-М.,1998. - стр. 305 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Бер |
Илья Бер |
Line 2057 www.continent.kz/2000/07/25.html
|
Line 2057 www.continent.kz/2000/07/25.html
|
были изменены. Что же изменилось? |
были изменены. Что же изменилось? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Были введены возрастные ограничения. (Calder Trophy- приз лучшему |
Были введены возрастные ограничения. (Calder Trophy - приз лучшему |
новичку сезона в NHL) |
новичку сезона в NHL) |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 2121 A. Внимание, вопрос: следствием какого з
|
Line 2121 A. Внимание, вопрос: следствием какого з
|
Запрета на продажу земли. |
Запрета на продажу земли. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Эд. Дженкс. Происхождение власти.- Спб., 1907,- с. 123 |
Эд. Дженкс. Происхождение власти. - Спб., 1907,- с. 123 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Бер |
Илья Бер |
Line 2157 A. Внимание, вопрос: следствием какого з
|
Line 2157 A. Внимание, вопрос: следствием какого з
|
принимаются) |
принимаются) |
|
|
Источник: |
Источник: |
Э. Соловьев. Непобежденный еретик: Мартин Лютер и его время.- М., |
Э. Соловьев. Непобежденный еретик: Мартин Лютер и его время. - М., |
1984,-с.7 |
1984,-с.7 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 3011 Roxette и Шварцнеггером?" Оказывается, в
|
Line 3011 Roxette и Шварцнеггером?" Оказывается, в
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Перечислены самые крупные города России, не являющийся областными, |
Перечислены самые крупные города России, не являющийся областными, |
краевыми или республиканскими центрами. |
краевыми или республиканскими центрами. |
|
z-checkdb: Вопрос снят АЖ: между Магнитогорском и Новокузнецком |
|
пропущены Набережные Челны (Максим Сидоров). |
|
|
Источник: |
Источник: |
Атлас Мира. Федеральная служба геодезии и картографии России. - М.: |
Атлас Мира. Федеральная служба геодезии и картографии России. - М.: |
Line 3963 http://www.kulichki.com/moshkow/UMBEKO/u
|
Line 3965 http://www.kulichki.com/moshkow/UMBEKO/u
|
несколько раз. Если вы поймёте, как юные математики и физики называют |
несколько раз. Если вы поймёте, как юные математики и физики называют |
повторно заваренный чай, то легко сможете догадаться, как они называют |
повторно заваренный чай, то легко сможете догадаться, как они называют |
процесс повторного заваривания. А теперь продолжите одним точно |
процесс повторного заваривания. А теперь продолжите одним точно |
рифмующимся словом шутку "Мечта студента -чай-..." |
рифмующимся словом шутку "Мечта студента - чай-..." |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
экспонента. |
экспонента. |
Line 4291 http://www.kulichki.com/moshkow/UMBEKO/u
|
Line 4293 http://www.kulichki.com/moshkow/UMBEKO/u
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
Австралиец Пол Крейк стал победителем состоявшегося в Нью-Йорке забега |
Австралиец Пол Крейк стал победителем состоявшегося в Нью-Йорке забега |
по лестницам небоскреба Эмпрайр Стэйт Билдинг. Название статьи в "Спорт- |
по лестницам небоскреба Эмпрайр Стэйт Билдинг. Название статьи в |
Экспресс журнале", посвященной этому событию, отличалось от названия |
"Спорт-Экспресс журнале", посвященной этому событию, отличалось от |
советского кинофильма лишь заменой существительного во множественном |
названия советского кинофильма лишь заменой существительного во |
числе на то же существительное в числе единственном. Как называлась эта |
множественном числе на то же существительное в числе единственном. Как |
статья? |
называлась эта статья? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Гонка по вертикали" |
"Гонка по вертикали" |
Line 4316 http://www.kulichki.com/moshkow/UMBEKO/u
|
Line 4318 http://www.kulichki.com/moshkow/UMBEKO/u
|
и назовите имя этой певицы. |
и назовите имя этой певицы. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Алсу (русское слово алый заимствовано из тюркских языков, по- татарски |
Алсу (русское слово "алый" заимствовано из тюркских языков, по-татарски |
ал - красный, су - уменьшительный суффикс) |
ал - красный, су - уменьшительный суффикс) |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Line 6035 Britannica, статья Derrick
|
Line 6037 Britannica, статья Derrick
|
|
|
|
|
Вопрос 15: |
Вопрос 15: |
В 1979 с этим призывом выступили парни из пригорода Нью- Йорка - Гринвич |
В 1979 с этим призывом выступили парни из пригорода Нью-Йорка - Гринвич |
Виллидж, а в 1993 двое ребят из Англии сделали его еще более популярным |
Виллидж, а в 1993 двое ребят из Англии сделали его еще более популярным |
во всем мире, в том числе и в бывшем СССР. Куда же они призывали |
во всем мире, в том числе и в бывшем СССР. Куда же они призывали |
направиться? |
направиться? |