version 1.41, 2006/06/21 20:06:19
|
version 1.49, 2011/07/20 21:51:08
|
Line 1012 http://www.cross.ru/guestbooks/poetclub.
|
Line 1012 http://www.cross.ru/guestbooks/poetclub.
|
Комментарий: |
Комментарий: |
ЛИПОВЫЙ документ незаконен, а мед или чай полезны. ЛИПА - уменьшительное |
ЛИПОВЫЙ документ незаконен, а мед или чай полезны. ЛИПА - уменьшительное |
имя от Олимпиады, матери Александра Македонского. "Александр |
имя от Олимпиады, матери Александра Македонского. "Александр |
Макекедонский, конечно, герой, но зачем же стулья ломать!" Александр |
Македонский, конечно, герой, но зачем же стулья ломать!" Александр |
родился в 356 году до н.э., когда Герострат сжег храм Артемиды Эфесской. |
родился в 356 году до н.э., когда Герострат сжег храм Артемиды Эфесской. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 1566 Esperanto-Asocio, 1984, p. 136-137 (ISBN
|
Line 1566 Esperanto-Asocio, 1984, p. 136-137 (ISBN
|
|
|
Источник: |
Источник: |
Тур Ильи Иткина, К.Булычев "Лиловый шар", шутка "Что общего между |
Тур Ильи Иткина, К.Булычев "Лиловый шар", шутка "Что общего между |
морской свинкой и женшиной-математиком?". |
морской свинкой и женщиной-математиком?". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Евгений Майсюк и Анна Майсюк |
Евгений Майсюк и Анна Майсюк |
Line 1828 Martins и др. - титановые вставки на нос
|
Line 1828 Martins и др. - титановые вставки на нос
|
Джон Мейджер. (1-е - тори, 2-е - виги, "трудовой народ"- лейбористы) |
Джон Мейджер. (1-е - тори, 2-е - виги, "трудовой народ"- лейбористы) |
|
|
Источник: |
Источник: |
Кареев. Две английские революции XVII века.-Пг., 1924 |
Кареев. Две английские революции XVII века. -Пг., 1924 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Бер |
Илья Бер |
Line 1905 Martins и др. - титановые вставки на нос
|
Line 1905 Martins и др. - титановые вставки на нос
|
1911 г., во время постановок этих спектаклей) |
1911 г., во время постановок этих спектаклей) |
|
|
Источник: |
Источник: |
Россия на рубеже веков: исторические портреты.-М., 1991,- с. 76, |
Россия на рубеже веков: исторические портреты. - М., 1991. - с. 76, |
www.continent.kz/2000/07/25.html |
www.continent.kz/2000/07/25.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 1994 www.continent.kz/2000/07/25.html
|
Line 1994 www.continent.kz/2000/07/25.html
|
|
|
Источник: |
Источник: |
Данилевский И. Н. Древняя Русь IX - XII вв. глазами современников и |
Данилевский И. Н. Древняя Русь IX - XII вв. глазами современников и |
потомков.-М.,1998. - стр. 305 |
потомков. - М., 1998. - стр. 305 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Бер |
Илья Бер |
Line 2771 http://heraldica.chat.ru/50_law3.htm
|
Line 2771 http://heraldica.chat.ru/50_law3.htm
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. "Медведь", N4/1998, стр. 22 |
1. "Медведь", N4/1998, стр. 22 |
2. www.mega.km.ru, статья "Папская область" |
2. http://www.mega.km.ru, статья "Папская область" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Марьянский |
Андрей Марьянский |
Line 3064 Roxette и Шварцнеггером?" Оказывается, в
|
Line 3064 Roxette и Шварцнеггером?" Оказывается, в
|
Речь в вопросе шла о кофе. Разновидность - Капуччино. |
Речь в вопросе шла о кофе. Разновидность - Капуччино. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. www.ionia.ru/funcafe.htm |
1. http://www.ionia.ru/funcafe.htm |
2. www.coffee.ru |
2. http://www.coffee.ru |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий д'Арахчьян |
Дмитрий д'Арахчьян |
Line 4070 http://www.kulichki.com/moshkow/UMBEKO/u
|
Line 4070 http://www.kulichki.com/moshkow/UMBEKO/u
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. inti.chat.ru, |
1. inti.chat.ru, |
2. www.ibmh.msk.su/vivovoco/VV/PAPERS/NYE/FONVIZIN.HTM |
2. http://www.ibmh.msk.su/vivovoco/VV/PAPERS/NYE/FONVIZIN.HTM |
3. www.km.ru |
3. http://www.km.ru |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев |
Павел Малышев |
Line 4080 http://www.kulichki.com/moshkow/UMBEKO/u
|
Line 4080 http://www.kulichki.com/moshkow/UMBEKO/u
|
Вопрос 21: |
Вопрос 21: |
Первый - бывший президент одного из прибалтийских государств. Второй - |
Первый - бывший президент одного из прибалтийских государств. Второй - |
первый из гномов, пришедших в гости к некоему хоббиту. Третья - прачка, |
первый из гномов, пришедших в гости к некоему хоббиту. Третья - прачка, |
главная героиня оперетты. Чевертый - известный специалистам профессор, |
главная героиня оперетты. Четвертый - известный специалистам профессор, |
экономист. На этих местах могли бы стоять другие люди или персонажи, и |
экономист. На этих местах могли бы стоять другие люди или персонажи, и |
ряд этот можно продолжить. Но, что интересно, одну персону можно |
ряд этот можно продолжить. Но, что интересно, одну персону можно |
поставить сразу на три места в этом списке. Назовите профессию этой |
поставить сразу на три места в этом списке. Назовите профессию этой |
Line 5052 http://knv.info.ee/mezlok.zip
|
Line 5052 http://knv.info.ee/mezlok.zip
|
Шекспир курил марихуану. |
Шекспир курил марихуану. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.lib.ru/SHAKESPEARE/sonets.txt (перевод Маршака) |
1. http://lib.ru/SHAKESPEARE/sonets.txt (перевод Маршака) |
2. http://www.lib.ru/SHAKESPEARE/sonets2.txt (перевод Финкеля) |
2. http://lib.ru/SHAKESPEARE/sonets2.txt (перевод Финкеля) |
3. http://www.lib.ru/SHAKESPEARE/sonets4.txt (перевод Степанова) |
3. http://lib.ru/SHAKESPEARE/sonets4.txt (перевод Степанова) |
4. http://news.nationalgeographic.com/news/2001/03/0301_shakespeare.html |
4. http://news.nationalgeographic.com/news/2001/03/0301_shakespeare.html |
5. http://www.lenta.ru/culture/2001/03/01/cannabis_bard/ |
5. http://www.lenta.ru/culture/2001/03/01/cannabis_bard/ |
|
|
Line 5723 www.hobbyw.com 25jun 2000.
|
Line 5723 www.hobbyw.com 25jun 2000.
|
|
|
|
|
Тур: |
Тур: |
13 (команда Дмитрия Вайнмана). |
Тур 13. Команда Дмитрия Вайнмана. |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Эти три зачастую пропускают вместе. В названии второй можно найти трех, |
Эти три зачастую пропускают вместе. В названии второй можно найти трех, |
Line 5904 Publications Interchange Ltd, London, 19
|
Line 5904 Publications Interchange Ltd, London, 19
|
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
(перед чтением вопроса командам раздается рисунок с логотипом Q8) |
(pic: 20000001.gif) |
Во многих европейских странах работают бензозаправки с логотипом, |
Во многих европейских странах работают бензозаправки с логотипом, |
изображенным на переданном Вам рисунке. Скажите, пожалуйста, откуда |
изображенным на переданном вам рисунке. Скажите, пожалуйста, откуда |
поступает нефть, из которой делается бензин, продаваемый на этих |
поступает нефть, из которой делается бензин, продаваемый на этих |
заправках. |
заправках. |
|
|
Line 6308 Britannica, статья Derrick
|
Line 6308 Britannica, статья Derrick
|
|
|
|
|
Тур: |
Тур: |
14. Команда "Малый Шлем" |
Тур 14. Команда "Малый Шлем" |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
У Жоржа Брассанса в песне "Завещание с просьбой быть похороненным на |
У Жоржа Брассанса в песне "Завещание с просьбой быть похороненным на |