File:  [Local Repository] / db / baza / mgp0607.txt
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Tue Mar 6 12:03:21 2007 UTC (17 years, 4 months ago) by stepanov
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

Чемпионат:
Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2006-2007 годов

Дата:
00-000-2006

Тур:
1 тур. Команда Кузьмина

Дата:
29-Oct-2006

Вопрос 1:
Цитата из Апокалипсиса: "И явилось на небе великое знамение: жена,
облеченная в солнце, и на главе ее венец из двенадцати звезд."
Утверждают, что эта цитата вдохновила в 1955 году художника Арсена Хейца
из Страсбурга. А что он в результате создал?

Ответ:
Флаг Евросоюза (тогда - Европейского Экономического сообщества).
Впрочем, это все байки.

Источник:
http://www.fotw.net/flags/eu!myt.html

Автор:
Александр Либер

Вопрос 2:
В одной народной песне народ просит царя казнить графа Клейнмихеля.
Причем орудие казни, предлагаемое в этой песне, впоследствии было
использовано для казни Александра Луцкого, Всеволода Сибирцева и их
соратника. Назовите этого соратника.

Ответ:
Сергей Лазо.

Комментарий:
Как известно, Клейнмихель строил железную дорогу. Вот народ и просит
сварить Клейнмихеля в паровозе. Участник Гражданской войны Сергей Лазо
вместе со своими соратниками был сожжен в топке паровоза.

Источник:
   1. http://a-pesni.narod.ru/starrev/bogatyrgos.htm
   2. Большая Советская энциклопедия, статья "Лазо Сергей Георгиевич".

Автор:
Александр Либер

Вопрос 3:
Внимание! В вопросе есть замена.
   Цитата из Бажова: "До того задорно бьют, что едва на ногах Яшка
держится." Вместо слова "задорно" у Бажова фигурирует редкое наречие,
происходящее от глагола, как раз и означающего "бить".
   Напишите это наречие.

Ответ:
Порно

Источник:
http://www.lib.ru/TALES/BAZHOV/skazki1.txt

Автор:
Александр Либер

Вопрос 4:
Английская народная этимология утверждает, что именно в них превращаются
ведьмы, когда летают воровать некоторые молочные продукты. В кого?

Ответ:
В бабочек.

Зачет:
По смыслу.

Комментарий:
А воруют они масло. Отсюда народная этимология и производит слово
butterfly.

Источник:
http://www.etymonline.com/index.php?l=b&p=22

Автор:
Александр Либер

Вопрос 5:
Эта виньетка украшала стихотворное послание известного поэта известному
архитектору. Назовите обоих.

Ответ:
Державин и Львов.

Источник:
Эмблемы и символы, М, Интрада, 1995, с.27

Автор:
Александр Либер

Вопрос 6:
В суд района Кундинамарко обратилась группа людей с требованием
посмертно присвоить звание генерала некоему Николасу, умершему в 1937
году. Назовите внука этого Николаса.

Ответ:
Габриель Гарсиа Маркес.

Комментарий:
Полковник Николас Маркес - Прообраз героя повести "Полковнику никто не
пишет".

Источник:
http://txt.newsru.com/cinema/19feb2004/mark.html

Автор:
Александр Либер

Вопрос 7:
Вот пара строк из нерифмованной сатиры 19 века:
   Его стихами ты себе хоть нос у 3.
   ....
   Что врет он. Ничего! Он врать начнет о 5.
   ....
   Во второй строке говорится:
   Хоть родом он москвич, а пишет как [...].
   Название какого народа стоит в конце этой строки?

Ответ:
Мордва.

Комментарий:
Хоть родом он москвич, а пишет как Мор 2.

Источник:
http://mikv1.narod.ru/text/Viazemsk2003426.htm

Автор:
Александр Либер

Вопрос 8:
Командам раздаются картинки:
   Поиграем в ассоциации! На рисунке слева - исторический герб
небольшого городка в центральной России. Назовите этот город.

Ответ:
Медынь.

Комментарий:
на рисунке справа - полынь. В игре в ассоциации часто применяют
ассоциации на рифму или созвучие, а "Медынь" и "полынь" еще Козьма
Прутков срифмовал.

Источник:
   1. Отечественная история. История России с древнейших времен до 1917
года: Энциклопедия. Т. 2. М.: "Большая Российская Энциклопедия", 1996.
С. 466;
   2. http://e-lingvo.net/lyrics/info/131/2/8274

Автор:
Дмитрий Борок

Вопрос 9:
Московский полицеймейстер Александр Павлович Ровинский неоднократно
подавал прошение о перемене имени. Какое имя просил полицеймейстер?

Ответ:
Николай Павлович.

Зачет:
Николай.

Комментарий:
Ровинский гордился, что был тезкой императора, и после его смерти просил
переименовать его в честь нового.

Источник:
Полвека русской жизни. Воспоминания А.И.Дельвига. ACADEMIA. Т.1. М-Л.
MCMXXX. Стр.50.

Автор:
Александр Либер

Вопрос 10:
В начале XX века в числе флагов, предлагавшихся для одного государства,
был и такой. Что обозначают два солнца на флаге?

Ответ:
Северную и Южную Америки. Это проект флага Панамы.

Источник:
http://www.fotw.net/flags/pa_hist.html

Автор:
Александр Либер

Вопрос 11:
Аналог этой знакомой нам игры есть и в странах англоязычной культуры.
Там эта игра называется Fictionary. А как она называется у нас?

Ответ:
"надуваловка".

Зачет:
"турбонаддув".

Комментарий:
от fiction - вымысел и dictionary - словарь. Игра состоит в том, чтобы
придумывать правдоподобные определения незнакомым словам, а затем
угадывать среди них правильное. Правила практически аналогичны.

Источник:
http://en.wikipedia.org/wiki/Fictionary

Автор:
Дмитрий Борок

Вопрос 12:
Англичанин Джон Джозеф Смит родился в семье служащего страховой
компании, но с юных лет избрал профессию преступника. Он женился, убил
свою жену, получил страховку, сменил фамилию на Уильямс, женился, убил
свою жену, получил страховку, сменил фамилию, женился, убил свою жену,
но при получении страховки был пойман и позже казнен. А под какой
фамилией он, по иронии судьбы, убил свою последнюю жену?

Ответ:
Ллойд

Автор:
Михаил Левандовский

Вопрос 13:
Святой Иоанн Дамаскин пишет, обличая элементы язычества, что ЭТО -
попросту голова языческой богини ХАбар, соответствующей Афродите. И что
если присмотреться, то можно различить черты лица. О чем так писал Иоанн
Дамаскин?

Ответ:
О камне Каабы.

Комментарий:
Иоанн обличает элементы язычества в исламе.

Источник:
http://www.portal-credo.ru/site/print.php?act=lib&id=7

Автор:
Александр Либер

Вопрос 14:
У Дугласа Хофштадтера приведена запись куска ДНК, в котором не
встречается гуанин. А какому животному, по мнению Хофштадтера,
принадлежит эта ДНК?

Ответ:
Кошке. Цепочка выглядит так: САТСАТСАТСАТСАТСАТСАТСАТСАТ.

Источник:
Д.Хофштадтер. Гедель, Эшер, Бах. Самара, Бахрах-М,2001, стр.499

Автор:
Александр Либер

Вопрос 15:
Судя по прозвищу, супруга президента Сухарто в пять раз превосходила
некоего современного политического деятеля. Какого?

Ответ:
Касьянова. Ее прозвище - "мадам 10 процентов"

Источник:
http://www.guide2womenleaders.com/women_state_leaders.htm

Автор:
Александр Либер

Вопрос 16:
На рисунке вы видите фрагмент рисунка Мстислава Добужинского. А какие
буквы мы убрали?

Ответ:
А, У, Т, Е - на камне перед витязем написано слово "распутье"

Источник:
"Народный театр", М., "Советская Россия",1991, вклейка

Автор:
Александр Либер

Вопрос 17:
Британника пишет, что язык геральдики весьма труден. Например, после
употребления некоего термина хочется спросить "Или что?". А каково
значение этого термина?

Ответ:
Золото, цвет золота.

Комментарий:
На геральдическом языке золото - ор, or. Происходит смешение с союзом
или, or. The language of heraldry has a curious look. Azure three wheat
sheaves or has been known to prompt the question, ⌠Or what?■ When it is
remembered that or is the French for gold, the difficulty diminishes.

Источник:
http://www.britannica.com/eb/article-8835

Автор:
Александр Либер

Вопрос 18:
Бунин пишет, что ОНИ совсем некрасивы, корявы, с мелкой листвой и
мелкими цветочками. И место ИМ в стороне от господского дома. Назовите
человека, которому посвящена эта глава мемуаров Бунина.

Ответ:
А.П.Чехов.

Комментарий:
ОНИ - вишни. Бунин пишет, что Чехов не разбирается ни в помещичьем быте,
ни в природе.

Источник:
http://lib.ru/BUNIN/memours.txt

Автор:
Александр Либер


Тур:
Тур 2. Команда Поташева.

Дата:
29-Oct-2006

Вопрос 1:
Название "Эскалибур" иногда выводят из латинского выражения "ex calee
uberare", т.е. "высвободить из скалы", имея в виду знаменитый эпизод -
Артур стал королем, вытащив меч из камня. Почему эта этимология заведомо
неверна?

Ответ:
потому что Артур вынул из камня совсем другой меч.

Комментарий:
а Эскалибур ему подарила Дева озера.
http://lib.aldebaran.ru/author/sapkovskii_andzhei/sapkovskii_andzhei_mir_korolya_artura/sapkovskii_andzhei_mir_korolya_artura__6.html

Автор:
Максим Поташев.

Вопрос 2:
Сейчас ими пользуется в быту около 3% россиян. А популярность они
приобрели в 20-е годы прошлого века, когда в стране начала активно
развиваться металлургия и стал общедоступным железнодорожный транспорт.
Назовите их.

Ответ:
подстаканники.

Источник:
журнал "Антиквариат, предметы искусства и коллекционирования" N11'2005.

Автор:
Елена Александрова.

Вопрос 3:
В малоизвестном варианте мифа об Арахне говорится, что Арахна была не
соперницей, а ученицей Афины. Был у нее и брат, который тоже учился у
Афины, но не ткачеству, а военному искусству, поэтому один известный
термин производят от его имени. Афина наказала их за преступную страсть
друг к другу. Вы знаете, что случилось с Арахной, а в какое животное был
превращен брат?

Ответ:
в фалангу.

Комментарий:
брата звали Фаланг, от его имени производят название боевого построения.

Источник:
   1. Мифологический словарь / Гл. ред. Е. М. Мелетинский. - М., 1991,
с. 568,
   2. http://myths.kulichki.ru/enc/item/f00/s35/a003584.shtml

Автор:
Максим Руссо.

Вопрос 4:
Это изобретение было сделано в 1857 году американцем Джозефом Гайетти,
который так им гордился, что на каждом листе печатал свое имя. Впрочем,
Гайетти явно не был первым - задолго до него чем-то подобным пользовался
китайский император. Мы не спрашиваем, кто, согласно одному произведению
XVI в., оптимально подходит для выполнения той же функции. Просто
назовите изобретение Гайетти.

Ответ:
туалетная бумага.

Источник:
http://www.rokf.ru/oddities/1337.html

Автор:
Максим Поташев.

Вопрос 5:
Филологи для обозначения греческих источников обычно используют три
латинские буквы. Например, Hdt - это Геродот, Pin - это Пиндар. А как
расшифровывается эль-икс-икс?

Ответ:
Септуагинта.

Зачет:
описательный ответ, например, "перевод семидесяти толковников".

Комментарий:
LXX = 70. Септуагинта - перевод Библии на греческий, сделанный 70-ю (по
некоторым источникам - 72-мя) старцами по поручению егепетского царя
Птолемея Филадельфа.

Источник:
Liddell H., Scott R. A Greek-English Lexicon with revised Supplement.
Rev. and augm. by H. C. Jones. Oxford, 1996, xxvi, xxxiii, xxxvii.

Автор:
Илья Немец.

Вопрос 6:
Чаплин писал о своих ранних фильмах: "У нас нет сценария, мы находим
основную сюжетную идею, а затем следуем естественному ходу событий, пока
они не приведут нас к НЕЙ, а ОНА составляет суть наших комедий". Вы же
наверняка слышали, что без НЕЕ немыслим другой жанр. Назовите ЕЕ.

Ответ:
погоня.

Комментарий:
в фильме "Берегись автомобиля" говорится, что без погони не бывает
детектива.

Источник:
http://fictionbook.ru/author/chaplin_charlz_spenser/moya_biografiya/chaplin_moya_biografiya.html

Автор:
Елена Александрова.

Вопрос 7:
Скорее всего, это исторический анекдот, но рассказывают, что, поручив в
1951 г. одну важную миссию выдающемуся дипломату Авереллу Гарриману,
президент Трумэн допустил серьезную ошибку. В какую страну он был
направлен?

Ответ:
Иран.

Комментарий:
иранцы в его фамилии слышали "Аримана" - олицетворение зла в
зороастризме (это слово в фарси до сих пор означает "Сатану"). Ну и как
с таким о чем-то договариваться?!

Источник:
МК, 15.02.06, с.4, "Крутые персы".

Автор:
Вадим Карлинский.

Вопрос 8:
Около 100 лет назад драматург Израэль Зангвилл написал пьесу, постановка
которой имела большой успех. Герои пьесы - Ромео и Джульетта XX века,
происходящие из русской и еврейской семей, но, в отличие от Шекспира, у
Зангвилла их история заканчивается хэппи-эндом. Именно после постаноки
этой пьесы сначала город, в котором происходит ее действие, а потом и
целую страну, ставшую новой родиной героев пьесы, начали называть
устойчивым сочетанием из двух слов. Как же называлась пьеса?

Ответ:
"Плавильный котел".

Источник:
http://www.directmedia.ru/biblioclub/news.php?nid=62

Автор:
Максим Поташев.

Вопрос 9:
Один иностранец, стремящийся разобраться в тонкостях русского языка,
предположил, что некое действие означает проведение маркетинговых
исследований. Назовите это действие двумя словами.

Ответ:
фильтровать базар.

Зачет:
фильтрация базара.

Источник:
Рассказ общей знакомой автора вопроса и этого иностранца.

Автор:
Максим Руссо.

Вопрос 10:
В индийской мифологии известны семь великих мудрецов-риши. Арундхати -
жена одного из них - единственная из жен риши отказалась принять в себя
семя бога Шивы. Поэтому она была принята в число небожителей, став
символом супружеской верности, и осталась неразлучной с мужем. Назовите
в любом порядке имена, под которыми Арундхати и ее муж известны нам.

Ответ:
Алькор и Мицар.

Комментарий:
мудрецы стали звездами ковша Большой Медведицы, а вот жена сопровождает
лишь одного из них.

Источник:
Индуизм. Джайнизм.. Сикхизм: Словарь / Под общ. ред. Альбедиль М.Ф. и
Дубянского А.. М. - М.: Республика, 1996, с. 62.

Автор:
Максим Руссо.

Вопрос 11:
"Дос лебен из геворн бесер, дос лебн из геворн фрейлех, Гей их мир а
тенцл мит майн тройке мейдлех!" Перед вами еврейская песенка 30-х годов.
Перевод второй строчки: "Я иду на танцульки с тремя моими девочками!" А
первая строчка сама является переводом очень известной фразы. Какой?

Ответ:
"Жить стало лучше, жить стало веселей".

Зачет:
только точный ответ.

Источник:
http://www.benzion.ru/main.php?topic=lang&page=sov (Приведенный в
источнике текст подкорректирован после консультации с преподавателем
языка идиш А.Полян).

Автор:
Максим Поташев.

Вопрос 12:
Исходное значение этого латинского слова - сопровождение клиентами
своего покровителя на Форум или проводы невесты в дом жениха. О его
современном значении Энгельс писал, что противопоставление его и другого
понятия выдумали англичане. Назовите медика, который, судя по всему, эти
понятия путал.

Ответ:
Артур Конан Дойл.

Комментарий:
его герой пользовался в основном рассуждениями "от частного к общему",
но называет их дедуктивным методом.

Источник:
   1. Любкер Ф. Иллюстрированный словарь античности. - М.: Эксмо, 2005,
с. 339.
   2. Кондаков Н. И. Логический словарь. - М.: Наука, 1971, с. 117.
   3. А. Конан Дойл. Собрание сочинений.

Автор:
Максим Руссо.

Вопрос 13:
В 1712 году ЭТО было в Швеции, потому что Карл XII не хотел идти в ногу
со всей Европой. Спустя 218 лет ЭТО ненадолго появилось в Советском
Союзе - видимо, из стремления к борьбе против неравенства во всех
областях жизни. Есть серьезные основания предполагать, что ЭТО снова
появится в 3328 году. Назовите ЭТО.

Ответ:
30-е февраля.

Комментарий:
в 1711 году король Карл XII решил отказаться от реформы календаря и
вернуться к юлианскому календарю. Для этого в 1712 в феврале были
добавлены два дня и таким образом в Швеции в 1712 году было 30 февраля.
В 1929 году в СССР был введён советский революционный календарь, где
каждый месяц имел 30 дней. действующий календарь обладает очень
маленькой погрешностью, все равно за 3328 лет накапливается ошибка в 1
день. Поэтому, если за это время не придумают новый, еще более точный
календарь, в 3328 году будет 367 дней, то есть будет 30 февраля.

Источник:
http://ru.wikipedia.org/wiki/30_%D1%84%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8F

Автор:
Максим Руссо.

Вопрос 14:
Примерно за месяц до выхода на экраны первого эпизода "Звездных войн",
резко выросли кассовые сборы в американских кинотеатрах. Причем люди
раскупали билеты на все картины без разбору. Что же они на самом деле
хотели увидеть?

Ответ:
Рекламный ролик "Звездных войн".

Источник:
"Дивись кiно" май 2002 г. с.18.

Автор:
Александра Индрицан.

Вопрос 15:
В сюжетах многих романов герой и героиня, вначале незнакомые друг с
другом, встречаются, сближаются, но потом по каким-то причинам
расстаются. Поэтому немцы "романными" иногда называли ИХ. Несколько
другие ОНИ традиционно приписываются одному из родов войск. Назовите ИХ
двумя словами.

Ответ:
кривые ноги.

Комментарий:
кривые ноги в форме буквы Х немцы называли романными ("потому что они
сходятся и расходятся как герои романов"), ноги, искривленные в форме
буквы О называют кавалерийскими.

Источник:
Ауэрбах Т. Немецко-русский словарь жаргонных слов, кличек и крепких
словечек. - М.: Элпис, 2005, с. 219.

Автор:
Максим Руссо.

Вопрос 16:
Альфред де Мюссе был членом Французской Академии, но редко приходил на
заседания. Вильман, секретарь Академии, объяснял причину отсутствия
Мюссе каламбуром. Ответьте одним словом, что же, по словам Вильмана, не
давало Мюссе прийти.

Ответ:
абсент.

Комментарий:
игра на сходстве слов "absinthe" и "absent".

Источник:
http://lib.aldebaran.ru/author/beiker_fil/beiker_fil_absent/

Автор:
Максим Руссо.

Вопрос 17:
Перед боем с Николаем Валуевым самоуверенный американский боксер Баррет
сказал: "Меня зовут Монте Д. Барретт. Я никогда никому не говорил, что
такое "Д". А сейчас скажу: "Д" - это..." Что же это?

Ответ:
Давид.

Зачет:
Дэвид, Дэйвид, David.

Комментарий:
поскольку он вышел на ринг без пращи, имя ему не помогло.

Источник:
http://sport.gazeta.ru/sport/2006/10/04_n_890789.shtml

Автор:
Максим Поташев.

Вопрос 18:
Вы, конечно, знаете, что название романа "По ком звонит колокол"
позаимствовано у Джона Донна. Менее известно, что название другого
знаменитого романа - цитата из английского поэта эпохи Ренессанса
Джорджа Пила. Одно из слов в этом названии имеет двойной смысл, что
автор романа учитывал. В русском же переводе этот нюанс теряется. Как
обычно переводят это слово на русский язык?

Ответ:
оружие.

Комментарий:
"Из тридцати четырех названий Хемингуэй выбрал фразу малоизвестного
английского поэта эпохи Реннесанса Джорджа Пила". "Слово arms имеет и
другое значение - "руки", в названии романа есть еще один нюанс -
прощание с руками возлюбленной..."

Источник:
Серия "Лауреаты Нобелевской премии". Э.Хемингуэй. Избранные
произведения. Комментарии Б.Гиленсона. Москва, "Панорама", 1993, с. 574.

Автор:
Вадим Карлинский.

Тур:
3 тур. Команда "Неспроста"

Дата:
30-Oct-2006

Вопрос 1:
В 168 г. до н.э. претор Аниций, видя, как греческие музыканты начали
играть прелюдию, велел им прекратить этот несносный шум и начать
наконец... что?

Ответ:
драться (биться, сражаться и т.п.).

Комментарий:
Изящные греческие искусства не сразу проникли в суровые римские души.:)

Источник:
Гиро П. Быт и нравы древних римлян. - Смоленск, 2002, с. 59.

Автор:
Анатолий Белкин.

Вопрос 2:
Актриса Роми Шнайдер хорошо известна. Многие знают и фамилию венгерского
режиссера Иштвана Сабо, и испанскую актрису Инес Састр. Итальянский
актер Фабио Сарто известен менее; но их всех объединяет еще кое-что,
кроме причастности к кинематографу. Догадавшись, что именно, добавьте в
этот список еще одну фамилию - фамилию знаменитой голливудской
кинозвезды. Напишите ее русскими буквами.

Ответ:
(Элизабет) Тэйлор.

Зачет:
Тейлор (но не Тайлер!).

Комментарий:
Немецкое слово Schneider, как и испанское sastre, итальянское sarto и
венгерское szabo - означают "портной". По-английски "портной" - tailor.
Элизабет Тэйлор пишется как Taylor, но это просто старинное написание
того же слова. Лив Тайлер не годится: ее фамилия означает совсем иное.

Источник:
   1. немецко-, англо-, испанско-, итальянско-, венгерско-русские
словари
   2. http://www.bams.ru/movies/actorinf.php?aid=347 - об актере Фабио
Сарто
   3. http://www.rmdb.ru/?person&id=5040 - об актрисе Инес Састр
   4. о слове taylor - http://www.bibliotekar.ru/bel2/87.htm.

Автор:
Анатолий Белкин.

Вопрос 3:
(pic: 20060139.gif)
   Вы видите - схематическую иллюстрацию к хорошо известной
альтернативе. Сформулируйте эту альтернативу.

Ответ:
с ним или на нём.

Зачет:
со щитом или на щите, со щитом или на нём.

Комментарий:
Спартанские щиты были круглыми и обычно украшались буквой "лямбда",
означавшей Лакедемон. Альтернатива - выбор из двух (нескольких)
взаимоисключающих вариантов. Фраза спартанки, провожающей сына на битву,
хорошо известна.

Источник:
   1. Велишский Ф. История цивилизации. Быт и нравы древних греков и
римлян. - М.: "ЭКСМО-Пресс", 2000
   2. БСЭ, ст. "альтернатива"
   3. http://ancientcoins.narod.ru/books3/Piter2.htm

Автор:
Анатолий Белкин, Дмитрий Лурье.

Вопрос 4:
В научно-популярном фильме Национального географического общества
упоминается тектонический разлом в Малой Азии и демонстрируется
известное изображение бога Посейдона. Какому классическому сооружению в
фильме таким образом пытаются дать более реалистическую интерпретацию?

Ответ:
троянскому коню.

Комментарий:
По версии авторов фильма, неприступные стены Трои были разрушены
землетрясением. "Колебатель земли" Посейдон считался и богом коневодства
и часто изображался вместе с огромными конями (к тому же, Посейдон, по
Гомеру, "болел" за ахейскую команду:).

Источник:
   1. фильм "Троя" (National Geographic) на DVD -
http://www.dvdsearch.ru/film.php?s=1723
   2. Кун Н.А. Легенды и мифы Древней Греции
   3. http://www.mirf.ru/Articles/print324.html.

Автор:
Виталий Федоров, в редакции Анатолия Белкина.

Вопрос 5:
Кошки от Москвы далеко - они водятся близ Ямала, где-то там расположен и
соответствующий Шар; а вот до Охоты бегают электрички. А некоего
молодого человека его наставник, старший друг и коллега часто именовал
просто по фамилии. Догадавшись, что общего во всех этих утверждениях,
назовите фамилию этого старшего друга.

Ответ:
Жеглов.

Комментарий:
Близ Ямала есть залив Шарапов Шар и острова Шараповы Кошки. А под
Москвой - платформа Шарапова Охота.

Источник:
общие знания + фильм "Место встречи изменить нельзя".

Автор:
Анатолий Белкин.

Вопрос 6:
[Слова раздаются на карточках].
   В одном из концертов этот дуэт был представлен как:
   Радж Неви и [...] Двинт.
   Догадавшись, какое буквосочетание пропущено во втором имени,
ответьте, название какого государства начинается с того же
буквосочетания.

Ответ:
Шри Ланка.

Комментарий:
Это анаграммы фамилий Державин и Ширвиндт.

Источник:
выступление Ширвиндта и Державина на новогоднем капустнике 02.01.03,
ТВ-Культура.

Автор:
Анатолий Белкин.

Вопрос 7:
Символом известного пассажирского экспресса является изображенный на
локомотиве верблюд. Это кажется удивительным, но поезд получил свое
название в честь афганских погонщиков верблюдов, которые в позапрошлом
веке возили свои товары по этому длинному маршруту. В то же время на
вагонах состава можно увидеть изображение другого животного, что уже
никого не удивляет. Какого животного?

Ответ:
кенгуру.

Комментарий:
Экспресс "Ghan" соединяет Аделаиду и Дарвин, проходя по пустынным
районам Австралии.

Источник:
Журнал "СВ", июнь 2006.

Автор:
Виталий Федоров.

Вопрос 8:
Полезные советы поэты любили давать и в старину. Вот, например, один из
них, где рифмы нет, зато смысла много:
   Презирай чужие нравы -
   Много в них зазорного.
   Лучший в мире образ жизни -
   Подданного русского.
   Догадавшись, какие слова заменены на "русский" и "подданный",
ответьте, какую должность занимал некий "подданный Русский", живший в
Москве.

Ответ:
финдиректор (театра Варьете).

Зачет:
финансовый директор. Просто "директор" неправильно по факту.

Комментарий:
Словами "подданного русского" мы заменили "гражданина римского".
Приведенные стихи - римского происхождения.

Источник:
   1. Махлаюк А. Римские войны. Под знаком Марса. - М.: Центрполиграф,
2003
   2. Булгаков М.А. Мастер и Маргарита.

Автор:
Дмитрий Лурье.

Вопрос 9:
По так и не реализованному совместному проекту московского унитарного
предприятия и известного кафе планировалось создать в Москве систему
специфических точек общепита, сочетающих подачу несложных блюд с живой
музыкой и рассказами о родном городе. Сама идея была навеяна известным
произведением знаменитого москвича. Назовите его имя и фамилию.

Ответ:
Булат Окуджава.

Комментарий:
Речь идет об экскурсионных синих троллейбусах-кафе, стилизованных под
шестидесятые годы. Идея была выдвинута ГУП "Мосгортранс" и бард-кафе
"Гнездо глухаря". Там должны были быть нехитрая закуска, песни и
экскурсоводы. Ответы, связанные с трамваем "Аннушка", не принимаются:
кафе-трамвай УЖЕ давно есть.

Источник:
"Комсомольская Правда", 07.04.03, стр. 2.

Автор:
Анатолий Белкин.

Вопрос 10:
(pic: 20060140.jpg)
   Мы дали этой картинке очевидную подпись; а если из подписи убрать
одну букву - то, что останется, было обозначением специфического
объекта, игравшего важную роль в коварном замысле. Что же это был за
объект?

Ответ:
туалет (типа "сортир").

Комментарий:
Подпись к картинке - "Мэр и Жо". Убрать букву "р" - остается объект из
"Бриллиантовой руки", "обозначенный на плане буквами Мэ и Жо".

Источник:
х/ф "Бриллиантовая рука", просмотрен и проверен 20.08.06.

Автор:
Анатолий Белкин, Дмитрий Лурье.

Вопрос 11:
Византийский император Феодосий давал аудиенцию по случаю объявления
своего сына наследником. Епископ Амфилохий по всем правилам этикета
поклонился императору, а в ответ на его возмущение потребовал запретить
в империи некую ересь. А в чем была причина возмущения императора?

Ответ:
сыну императора епископ не поклонился.

Зачет:
по смыслу, с обязательным упоминанием сына.

Комментарий:
Суть арианского учения в том, что сын божий (Христос) не равен отцу, а
является по сравнению с ним существом более низкого порядка. Именно
арианство епископ и потребовал запретить.

Источник:
   1. http://www.pravoslavie.uz/Jitiya/11/23Amfiloxiy.htm
   2. Всемирное остроумие. - М., 1999.

Автор:
Виталий Федоров, в редакции Анатолия Белкина.

Вопрос 12:
Югославский гроссмейстер, когда-то входивший в мировую элиту. Один из
ближайших сподвижников Александра Македонского. Сорт твердого сыра.
Знаменитый роман. Догадайтесь, что их объединяет, и назовите автора
романа.

Ответ:
Стендаль

Зачет:
Бейль

Комментарий:
Бруно Парма - Парменион - пармезан - "Пармская обитель".

Источник:
общие знания.

Автор:
Анатолий Белкин.

Вопрос 13:
Демонстрируя телезрителям красивые цветы пеларгонии, ведущий программы
"Цветочные истории" призвал согласиться с тем, что они удовлетворят
любой, самый взыскательный вкус. Вам наверняка известен другой, более
конкретный призыв, вполне отвечающий этому. Кто же и кому его высказал?

Ответ:
Козёл - Козе.

Зачет:
Козёл - своей жене.

Комментарий:
Пеларгония - это разновидность герани. Козел в "Кошкином доме" призывал
жену ее попробовать, отмечая, что это "очень вкусно, точно лист жуёшь
капустный".

Источник:
   1. программа "Цветочные истории", телеканал "Домашний", ночь на
20.08.06, 00.15
   2. БСЭ, ст. "пеларгония"
   3. Маршак С.Я. Кошкин дом (люб. изд.).

Автор:
Анатолий Белкин.

Вопрос 14:
По мнению ряда ученых, недостаточность такого рода ухудшает самочувствие
и может стать причиной многих заболеваний. Избыток явно менее опасен,
хотя словарь Ушакова указывает, что он порой приводит к головной боли. А
небольшое "смягчение" этого избытка приводит в хорошо известный район.
Какого города?

Ответ:
Одессы.

Комментарий:
Недосып - причина многих болезней. Пересып не так опасен, хотя, по
Ушакову, "голова с пересыпу болит". Пересыпь - район Одессы (обожающий
Костю-моряка).

Источник:
   1. http://infoart.iip.net/med/news/00/02/16_758.htm - про недосып;
   2. Словарь Ушакова - http://ushdict.narod.ru/119/w35839.htm.

Автор:
Анатолий Белкин.

Вопрос 15:
Перед вами двустишие, посвященное Давиду:
   Он владеет даром необычным -
   [пропуск] сердца [два слова пропущено].
   Догадайтесь, какие слова пропущены, и назовите фамилию Давида.

Ответ:
Ойстрах.

Комментарий:
Пропущены слова "Открывать" и "ключом скрипичным".

Источник:
Ефимов Б., Игин И. Действующие лица. - М.: Московский рабочий, 1968.

Автор:
Виталий Федоров, в редакции Анатолия Белкина.

Вопрос 16:
Внимание, в вопросе есть замены. "Кто хочет много атома - тому дорога к
Мирному!" - в этой строчке из песни Александра Башлачёва видна ссылка на
некое событие 1980 года. На самом деле атом, конечно, вовсе не мирный;
но мы не спрашиваем, какое слово заменено словом "атом", - ответьте,
какое слово заменено словом "Мирный".

Ответ:
Горький.

Комментарий:
Строка: "Кто хочет много сахара - тому дорога к Горькому!" намекает на
ссылку А.Д. Сахарова в г. Горький зимой 1980 года.

Источник:
   1. http://www.wmrus.info/view.php?l=Aleksandr-Bashlachev/Slet-simpozium-44856.html
   2. http://www.prazdniki.ru/incident/more?c=380

Автор:
Виталий Федоров, в редакции Анатолия Белкина.

Вопрос 17:
Солнце, луна, треугольники и прямоугольники, языки пламени и даже две
рыбы... Есть в Борисоглебском переулке в Москве здание, над которым
можно наверняка увидеть весь этот причудливый набор. Что же здесь
находится?

Ответ:
посольство Монголии.

Зачет:
посольство МНР.

Комментарий:
Приведено описание Соёмбо - национальной эмблемы Монголии, украшающей ее
флаг. В неё входят: пламя (три языка означают прошлое, настоящее и
будущее), солнце, луна, треугольники, горизонтальные и вертикальные
прямоугольники и две рыбы, образующие символ Инь-Ян. Консульство и
торгпредство, увы, не принимаются - они в других местах. Да и флаги над
ними висят куда реже.

Источник:
   1. http://www.baikal-club.ru/rus/cat/mongolia/overall/
   2. Рассылка "Знаете слово?", вып. 457, 11.06.06
   3. http://www.rstc.ru/main_pos.htm.

Автор:
Анатолий Белкин.

Вопрос 18:
(pic: 20060141.jpg)
   Журналист Сергей Черных дал этой фотографии подпись из трех слов, -
видимо, фото сделано до 1991 г. Фактически те же три слова являются
заглавием все еще актуальной статьи в "Московском комсомольце", в
которой упоминаются Ходынка, Свобода, вал и еще много других слов.
Восстановите два существительных, использованных в подписи к фото.

Ответ:
пробки, ленинградка.

Зачет:
число, падеж и использование строчных/заглавных несущественны.

Комментарий:
Статья "Пробки на Ленинградке" упоминает ул. Свободы, Ходынку и
Сущевский вал.

Источник:
   1. http://blog.kp.ru/users/844254/page34.shtml
   2. МК, 12.12.05.

Автор:
Виталий Федоров, Анатолий Белкин.


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>