version 1.6, 2010/06/20 22:06:17
|
version 1.15, 2015/03/04 02:13:28
|
Line 900 http://www.aphorism.ru/author/a3867.shtm
|
Line 900 http://www.aphorism.ru/author/a3867.shtm
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Гимны Украины и Польши начинаются с сообщения о том, что страна еще |
Гимны Украины и Польши начинаются с сообщения о том, что страна еще |
жива: "Ще не вмерла Укра⌡на" и "Jeszcze Polska nie zginela". А вот с |
жива: "Ще не вмерла Україна" и "Jeszcze Polska nie zginela". А вот |
ЧЕ-2012 пока много вопросов. |
с ЧЕ-2012 пока много вопросов. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Гимн Польши - http://www.polska.ru/polska/polityka/uc/hymn.html |
1. Гимн Польши - http://www.polska.ru/polska/polityka/uc/hymn.html |
Line 932 http://www.aphorism.ru/author/a3867.shtm
|
Line 932 http://www.aphorism.ru/author/a3867.shtm
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Символом каталонского города Жерона является ИКС. По легенде, в дни |
Символом каталонского города Жерона является ИКС. По легенде, в дни |
осады города местные патриотически настроенные ИКСы, жертвуя собой, по |
осады города местные патриотически настроенные ИКСЫ, жертвуя собой, по |
просьбе покровителя города кидались на захватчиков. Назовите этого |
просьбе покровителя города кидались на захватчиков. Назовите этого |
покровителя. |
покровителя. |
|
|
Line 943 http://www.aphorism.ru/author/a3867.shtm
|
Line 943 http://www.aphorism.ru/author/a3867.shtm
|
(Сан-)Франсиско, (Сан-)Франциско, (Сан-)Франческо. |
(Сан-)Франсиско, (Сан-)Франциско, (Сан-)Франческо. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
ИКСы - это местные мухи, а попросить о помощи животных мог разве что св. |
ИКСЫ - это местные мухи, а попросить о помощи животных мог разве что св. |
Франциск - известный спец по такого рода беседам. |
Франциск - известный спец по такого рода беседам. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Line 1124 http://www.ap.altairegion.ru/338-02/11.h
|
Line 1124 http://www.ap.altairegion.ru/338-02/11.h
|
Анатолий Белкин |
Анатолий Белкин |
|
|
Вопрос 18: |
Вопрос 18: |
Хорошо известно, что "двузначный" монарх был ИКСом. Присутствующим дамам |
Хорошо известно, что "двузначный" монарх был ИКСОМ. Присутствующим дамам |
может быть известен такой наряд, как полуИКС. А в ответе мы попросим вас |
может быть известен такой наряд, как полуИКС. А в ответе мы попросим вас |
написать на соответствующем языке три слова, с которыми юный Роберт |
написать на соответствующем языке три слова, с которыми юный Роберт |
неоднократно обращался к своему ИКСу. |
неоднократно обращался к своему ИКСу. |
Line 1819 http://www.feb-web.ru/feb/slt/abc/lt2/lt
|
Line 1819 http://www.feb-web.ru/feb/slt/abc/lt2/lt
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Великие клубы Германии. |
1. Великие клубы Германии. |
2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_biology/857/%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE |
2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_biology/857/ |
|
|
Автор: |
Автор: |
Станислав Мереминский |
Станислав Мереминский |
Line 2079 Otto Lilienthal.
|
Line 2079 Otto Lilienthal.
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Критикуя "ИКС", журналист Юрий Бондаренко упирает на мелкие недостатки, |
Критикуя "ИКС", журналист Юрий Бондаренко упирает на мелкие недостатки, |
вроде цены на билет в несколько фунтов или отсутствия доступных |
вроде цены на билет в несколько фунтов или отсутствия доступных |
парковок. А один биограф писал, что ИКСы загорались при виде больших |
парковок. А один биограф писал, что ИКСЫ загорались при виде больших |
кораблей или потасовок моряков. Назовите ИКСы двумя словами. |
кораблей или потасовок моряков. Назовите ИКСЫ двумя словами. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Глаза Лондона. |
Глаза Лондона. |
Line 2208 http://art.1september.ru/view_article.ph
|
Line 2208 http://art.1september.ru/view_article.ph
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
По одной из легенд, отец Вицлипуцли зачал его, превратившись в комок |
По одной из легенд, отец Вицлипуцли зачал его, превратившись в комок |
перьев колибри. Описывая вражду Вицлипуцли и его сестры, русская |
перьев колибри. Описывая вражду Вицлипуцли и его сестры, русская |
Википедия называет их ИКСами. В книге Фоменко и Носовского утверждается, |
Википедия называет их ИКСАМИ. В книге Фоменко и Носовского утверждается, |
что Николай был ИКСом и современником... Кого? |
что Николай был ИКСОМ и современником... Кого? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Птолемея. |
Птолемея. |
Line 2350 http://www.sovsport.ru/gazeta/article-it
|
Line 2350 http://www.sovsport.ru/gazeta/article-it
|
Николай Рябых |
Николай Рябых |
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
[На столы раздаются бланки для ответа, на которых изображена картинка.] |
[Раздаются бланки для ответа, на которых изображена картинка.] |
(pic: 20080397.jpg) |
(pic: 20080397.jpg) |
На выданном вам бланке для ответа - немного измененный логотип |
На выданном вам бланке для ответа - немного измененный логотип |
организации, борющейся за отмену обязательного преподавания шведского |
организации, борющейся за отмену обязательного преподавания шведского |
Line 3731 http://ru.wikipedia.org/wiki/Кер-Ис
|
Line 3731 http://ru.wikipedia.org/wiki/Кер-Ис
|
В письме к брату Льву, отправленном из Кишинева в Петербург в августе |
В письме к брату Льву, отправленном из Кишинева в Петербург в августе |
1822 г., Пушкин сетовал на свою судьбу ссыльного, привычно прибегая к |
1822 г., Пушкин сетовал на свою судьбу ссыльного, привычно прибегая к |
природной образности при разговоре о политике: "Министру я писал - он и |
природной образности при разговоре о политике: "Министру я писал - он и |
в ус не дует. О други, ИКСу мольбы мои несите, но ИКС смотрит |
в ус не дует. О други, ИКСУ мольбы мои несите, но ИКС смотрит |
ИГРЕКом...". ИКС и ИГРЕК - "соседи". Назовите ИКС и ИГРЕК, не обращая |
ИГРЕКОМ...". ИКС и ИГРЕК - "соседи". Назовите ИКС и ИГРЕК, не обращая |
внимание на капитализацию. |
внимание на капитализацию. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 4478 http://www.vehi.net/istoriya/armenia/kor
|
Line 4478 http://www.vehi.net/istoriya/armenia/kor
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.gothic.ru/se/news/index.php?action=show&nid=7763 |
1. http://www.gothic.ru/se/news/index.php?action=show&nid=7763 |
2. http://www.mp3forum.ru/index.php?showtopic=106285&st=0&gopid=1406671&entry1406671 |
2. http://www.mp3forum.ru/index.php?showtopic=106285&st=0&gopid=1406671&#entry1406671 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Коробейников |
Александр Коробейников |
Line 4908 http://sport.oboz.ua/news/2009/4/29/6298
|
Line 4908 http://sport.oboz.ua/news/2009/4/29/6298
|
Тимур Мухаматулин, Лариса Архипова |
Тимур Мухаматулин, Лариса Архипова |
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
В 1889 году правительство Калифорнии опубликовало прейскурант на ИКСы. |
В 1889 году правительство Калифорнии опубликовало прейскурант на ИКСЫ. |
Цена зависела от многих параметров, в частности "с ушами, (пауза) ИКС |
Цена зависела от многих параметров, в частности "с ушами, (пауза) ИКС |
взрослого ИГРЕКА" стоил 20 долларов. Скифы же использовали ИКС в |
взрослого ИГРЕКА" стоил 20 долларов. Скифы же использовали ИКС в |
качестве украшения конской упряжи. Назовите ИКС и ИГРЕК. |
качестве украшения конской упряжи. Назовите ИКС и ИГРЕК. |
Line 4971 http://www.artlebedev.ru/everything/brai
|
Line 4971 http://www.artlebedev.ru/everything/brai
|
Магнитофона, аудиозаписи. |
Магнитофона, аудиозаписи. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.mp3cd.ru/page.php?path=catalog&folder_id=148&element_id=4116track_list |
http://www.mp3cd.ru/page.php?path=catalog&folder_id=148&element_id=4116#track_list |
|
|
Автор: |
Автор: |
Лариса Архипова |
Лариса Архипова |
Line 5236 http://www.sem40.ru/rest/interesting/922
|
Line 5236 http://www.sem40.ru/rest/interesting/922
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
Комментируя пьесу "Макбет", Владимир Гандельсман пишет, что раздающийся |
Комментируя пьесу "Макбет", Владимир Гандельсман пишет, что раздающийся |
после убийства короля Дункана стук в ворота - метафора ИКСа |
после убийства короля Дункана стук в ворота - метафора ИКСА |
возвращающейся жизни. В конце романа "Госпожа Бовари" Гюстав Флобер |
возвращающейся жизни. В конце романа "Госпожа Бовари" Гюстав Флобер |
сравнивает ИКС с дрожью струны, которая вот-вот порвется. Назовите ИКС |
сравнивает ИКС с дрожью струны, которая вот-вот порвется. Назовите ИКС |
одним словом. |
одним словом. |
Line 5646 http://www.pokerskill.ru/forum/51-148-1
|
Line 5646 http://www.pokerskill.ru/forum/51-148-1
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Оззи Осборну на концертах частенько бросали на сцену игрушки. Одну из |
Оззи Осборну на концертах частенько бросали на сцену игрушки. Одну из |
таких игрушек он подобрал и откусил ей голову. Это оказалась живая |
таких игрушек он подобрал и укусил за шею. Это оказалась живая |
летучая мышь. |
летучая мышь. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Line 5726 http://militera.lib.ru/db/knoke/pre1.htm
|
Line 5726 http://militera.lib.ru/db/knoke/pre1.htm
|
любовь каст". |
любовь каст". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.afisha.ru/blogcomments/3117/comments |
1. http://www.afisha.ru/blogcomments/3117/ |
2. http://syndicated.livejournal.com/afisha_books/104608.html |
2. http://syndicated.livejournal.com/afisha_books/104608.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 5848 http://militera.lib.ru/db/knoke/pre1.htm
|
Line 5848 http://militera.lib.ru/db/knoke/pre1.htm
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Михаил Савченков |
Михаил Савченков |
|
|
|
|
Тур: |
|
Тур 16. Команда Поташева |
|
|
|
Дата: |
|
14-Dec-2009 |
|
|
|
Вопрос 1: |
|
Переводчики "Орлеанской девственницы" Вольтера Георгий Адамович и |
|
Георгий Иванов не стали переводить первые 25 строк поэмы. Кто в этом |
|
виноват? |
|
|
|
Ответ: |
|
Пушкин. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Пушкин начал в 1837 г. переводить "Орлеанскую девственницу", но перевел |
|
только 25 строк, больше не успел. Адамович и Иванов справедливо решили, |
|
что лучше Пушкина не напишут, и включили эти 25 строк в свой перевод. |
|
|
|
Источник: |
|
http://ru.wikipedia.org/wiki/Орлеанская девственница |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Поташев. |
|
|
|
Вопрос 2: |
|
11 ноября 1920 года он был похоронен в Вестминстерском аббатстве. На его |
|
надгробии была сделана надпись: "Похоронен в усыпальнице королей, ибо |
|
заслужил эту честь своей любовью к Господу и отчизне". Назовите его. |
|
|
|
Ответ: |
|
неизвестный солдат. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Это первый случай оказания уважения неизвестным солдатам, погибшим на |
|
полях войны. |
|
|
|
Источник: |
|
Киган Джон Первая мировая война. М.: АСТ, 2004. С. 14. |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Руссо. |
|
|
|
Вопрос 3: |
|
Автор описывает своего героя так: "Его имя говорит, что ему известны все |
|
извороты, все уголки человеческой природы, что он молчалив и умеет |
|
наносить своим недругам удары в такие мгновения, когда они совсем этого |
|
не ожидают". Что же это за имя? |
|
|
|
Ответ: |
|
Чингачгук. |
|
|
|
Источник: |
|
http://ru.wikipedia.org/wiki/Чингачгук |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Поташев. |
|
|
|
Вопрос 4: |
|
В английской версии известного четверостишия упоминается некий город |
|
Байрон - уж не знаю, существует он на самом деле или выдуман |
|
переводчиком. А какой населенный пункт фигурирует в оригинале? |
|
|
|
Ответ: |
|
город Чугуев. |
|
|
|
Зачет: |
|
село Кукуево. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Down the river drifts an axe |
|
From the town of Byron. |
|
Let it float by itself - |
|
Fucking piece of iron!!! |
|
|
|
Источник: |
|
http://www.diary.ru/~Darhon/p32412439.htm. |
|
|
|
Автор: |
|
Антон Чернин. |
|
|
|
Вопрос 5: |
|
Их должно было быть два - белый и черный. Но из-за того, что Аурангзеб |
|
сверг своего отца и захватил власть, есть только белый. Назовите его. |
|
|
|
Ответ: |
|
Тадж Махал. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Шах Джахан собирался построить белую усыпальницу любимой жены и такой же |
|
черный мавзолей для себя. Но не успел - его сверг сын. |
|
|
|
Источник: |
|
http://migranov.ru/agrastory.php. |
|
|
|
Автор: |
|
Владимир Степанов. |
|
|
|
Вопрос 6: |
|
Арика, Икике, Копьяпо, Талька, Темуко. |
|
Вы прослушали часть правильного ответа на известный любителям поэзии |
|
вопрос. Воспроизведите неверный, но предсказуемый ответ на него. |
|
|
|
Ответ: |
|
Никогда. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Вот такие в Чили существуют города. |
|
"Я спросил: - Какие в Чили |
|
Существуют города?- |
|
Он ответил: - Никогда!- |
|
И его разоблачили!" |
|
(Н.Глазков) |
|
|
|
Источник: |
|
http://ru.wikipedia.org/wiki/Административное деление Чили/ |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Поташев. |
|
|
|
Вопрос 7: |
|
Блиц |
|
1. Отгадайте загадку народа фульбе: "Всегда наряды меняет, а не |
|
раздевается". |
|
2. Отгадайте армянскую загадку: "Рубаху меняет, но не человек", |
|
3. Отгадайте казахскую загадку: "Кто ни в жару, ни в стужу не снимает |
|
шубу?" |
|
|
|
Ответ: |
|
1. хамелеон, |
|
2. змея, |
|
3. овца. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Журинский А. Н. Загадки народов Востока: Систематизированное собрание |
|
/ А. Н. Журинский; Сост. А. В. Козьмин. - М.: ОГИ, 2007. С. 440 |
|
2. http://www.armfolk.ru/zagadki.html |
|
3. http://www.ertegi.ru/index.php?id=29&idnametext=790&idpg=1 |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Поташев, Максим Руссо. |
|
|
|
Вопрос 8: |
|
Это изобрел в середине XIX века голландский врач Снеллен, а в начале XX |
|
века появился хорошо вам известный вариант Головина и Сивцева. |
|
Что же это? |
|
|
|
Ответ: |
|
Таблица для проверки зрения. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Головин и Сивцев русифицировали исходный вариант. |
|
|
|
Источник: |
|
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Snellen_chart |
|
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Golovin-Sivtsev_Table |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Поташев. |
|
|
|
Вопрос 9: |
|
Цитата из Джона Китса: |
|
"...От прикосновенья |
|
Холодной философии - виденья |
|
Волшебные не распадутся ль в прах? |
|
... |
|
Подрезал разум ангела крыла, |
|
Над тайнами линейка верх взяла". |
|
Китс имел в виду открытие своего соотечественника, названное термином |
|
латинского происхождения. Каким? |
|
|
|
Ответ: |
|
спектр. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Китс огорчен из-за открытия Ньютоном природы радуги. |
|
Дивились радуге на небесах |
|
Когда-то все, а ныне - что нам в ней, |
|
Разложенной на тысячу частей? |
|
|
|
Источник: |
|
Прэтор-Пинней Г. Занимательное облаковедение. Учебниклюбителя облаков. |
|
М.: Гаятри, 2009. С. 186-187. |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Руссо. |
|
|
|
Вопрос 10: |
|
Самоподдерживающаяся ядерная реакция возможна в изотопе урана-235. |
|
Уран-238 ее не поддерживает. Однако при бомбардировке нейтронами |
|
сверхвысоких энергий в уране-238 может также начинаться такая реакция. В |
|
неофициальном названии этой реакции есть две английские фамилии. Какие? |
|
|
|
Ответ: |
|
Джекил и Хайд. |
|
|
|
Комментарий: |
|
бомбардировке нейтронами сверхвысоких энергий действует на уран-238 как |
|
снадобье на доктора Джекила. |
|
|
|
Источник: |
|
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Реакция_Джекила-Хайда |
|
2. http://www.liga.net/smi/show.html?id=45399. |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Руссо. |
|
|
|
Вопрос 11: |
|
Дуплет. |
|
У профессиональных игроков в покер различные сочетания карт имеют |
|
шуточные названия. Например, две семерки - "топорики", а два туза - |
|
"ракеты". |
|
1. В честь кого российские покеристы называют сочетание карт король и |
|
семерка? |
|
2. В честь кого российские покеристы называют сочетание карт туз и |
|
тройка? |
|
|
|
Ответ: |
|
1. Петр Первый, |
|
2. Валентина Терешкова. |
|
|
|
Комментарий: |
|
король с топориком - царь-плотник. Другое название комбинации туз-три - |
|
"ракета с сиськами". |
|
|
|
Источник: |
|
ЛОА. |
|
|
|
Автор: |
|
Михаил Мун. |
|
|
|
Вопрос 12: |
|
В стихотворении Джалалетдина Руми рассказывается о глупом базарном воре, |
|
для которого одна из краж стала причиной смерти. Назовите двумя словами |
|
того, кого он ограбил. |
|
|
|
Ответ: |
|
заклинатель змей. |
|
|
|
Комментарий: |
|
У заклинателя индийских змей, |
|
Базарный вор, по глупости своей, |
|
Однажды кобру сонную стащил - |
|
И сам убит своей добычей был. |
|
... |
|
И сколько в мире гонится людей |
|
За прибылью, что всех потерь страшней! |
|
|
|
Источник: |
|
http://www.indigo-papa.ru/node/100. |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Поташев. |
|
|
|
Вопрос 13: |
|
Многие иксы начинаются игреком. Икс "Игрек" начинается с описания |
|
петербургской весны. А икс "Икс" начинается с описания деревенского |
|
кладбища. Назовите икс и игрек. |
|
|
|
Ответ: |
|
Роман, пролог. |
|
|
|
Источник: |
|
http://cbs5.ru/textes/21_cher_prolog_text.php, |
|
http://www.srkn.ru/texts/roman_part0.shtml. |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Поташев. |
|
|
|
Вопрос 14: |
|
Раздача |
|
Puer, socer, vesper, gener, |
|
Liber, miser, asper, tener. |
|
Перед вами двустишие, которое использовали в гимназиях для |
|
запоминания латинских слов-исключений. У этих слов корень при склонении |
|
не изменяется - из него не выпадает буква e. Список не полон - в нем |
|
стыдливо пропущено одно слово. Какое? |
|
|
|
Ответ: |
|
adulter |
|
|
|
Источник: |
|
Зельченко В. В. "Хлеб, рыба, волосы..." Латинские мнемонические стихи в |
|
русской культуре // Абарис, No. 9, 2008. c. 27, 32. |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Руссо. |
|
|
|
Вопрос 15: |
|
В русскоязычных источниках XVII - XVIII веков он упоминается под |
|
названием "круг югорский". Слово "югорский" в данном случае относится к |
|
уйгурам. Назовите любые три из его элементов. |
|
|
|
Ответ: |
|
крыса (мышь), бык, тигр, кот (кролик), дракон, змея, лошадь, коза, |
|
обезьяна, петух, собака, свинья. |
|
|
|
Комментарий: |
|
это восточный двенадцатилетний календарный цикл, символами годов в |
|
котором служат животные. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Райан В. Ф. Баня в полночь. Исторический обзор магии и гаданий в |
|
России. - М.: Новое литературное обозрение. 2006. С. 573 со ссылкой на Ryan. |
|
2. The Oriental Duodenary Animal Cycle in Old Russian Manuscripts. P. |
|
603-606. |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Руссо. |
|
|
|
Вопрос 16: |
|
Конец жизни ОН провел в родном городе Бильбилис на территории |
|
современной испанской провинции Арагон, поэтому вряд ли мог бы дать |
|
своему другу известную рекомендацию - или, по крайней мере, |
|
сформулировал бы ее несколько иначе. Назовите имя упомянутого друга. |
|
|
|
Ответ: |
|
Постум. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Стихотворение Бродского "Письма римскому другу" имеет подзаголовок "Из |
|
Марциала". Арагон, где родился и умер Марциал, был, конечно, глухой |
|
провинцией, но выхода к морю не имеет и не имел. |
|
|
|
Источник: |
|
http://www.zvezdaspb.ru/index.php?page=8&nput=765. |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Поташев. |
|
|
|
Вопрос 17: |
|
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/e/e8/Escher_Waterfall.jpg |
|
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Mona_Lisa.jpg |
|
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/95/ReuternAbraham.jpg |
|
Две из этих трех картин вам наверняка известны. Автор третьей - |
|
Евграф Рейтерн, участник битвы народов под Лейпцигом, после ухода с |
|
военной службы научившийся живописи и ставший придворным художником |
|
российского императорского двора. Ответьте тремя словами, что объединяет |
|
эти картины? |
|
|
|
Ответ: |
|
написаны левой рукой. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Рейтерну под Лейпцигом оторвало правую руку. Пришлось научиться рисовать |
|
левой. |
|
|
|
Источник: |
|
http://yols.livejournal.com/165917.html. |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Поташев. |
|
|
|
Вопрос 18: |
|
ОН не смог пережить расставание с НЕЙ. В одной современной пьесе эта |
|
история нашла продолжение - ОНА ищет ЕГО по всему заснеженному |
|
Петербургу, и в конце концов находит, но поздно. Назовите ЕГО и ЕЕ. |
|
|
|
Ответ: |
|
Башмачкин, шинель. |
|
|
|
Источник: |
|
http://www.bogaev.narod.ru/doc/bashmachkin.htm/. |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Поташев. |
|
|
|