Diff for /db/baza/mgp0809.txt between versions 1.8 and 1.9

version 1.8, 2011/01/12 20:05:10 version 1.9, 2011/01/13 10:29:01
Line 5848  http://militera.lib.ru/db/knoke/pre1.htm Line 5848  http://militera.lib.ru/db/knoke/pre1.htm
   
 Автор:  Автор:
 Михаил Савченков  Михаил Савченков
   
 Тур:  
 Команда Поташева  
   
 Дата:  
 14-Dec-2009  
   
 Вопрос 1:  
 Переводчики "Орлеанской девственницы" Вольтера Георгий Адамович и  
 Георгий Иванов не стали переводить первые 25 строк поэмы. Кто в этом  
 виноват?  
   
 Ответ:  
 Пушкин.  
   
 Комментарий:  
 Пушкин начал в 1837 г. переводить "Орлеанскую девственницу", но перевел  
 только 25 строк, больше не успел. Адамович и Иванов справедливо решили,  
 что лучше Пушкина не напишут, и включили эти 25 строк в свой перевод.  
   
 Источник:  
 http://ru.wikipedia.org/wiki/Орлеанская девственница  
   
 Автор:  
 Максим Поташев.  
   
 Вопрос 2:  
 11 ноября 1920 года он был похоронен в Вестминстерском аббатстве. На его  
 надгробии была сделана надпись: "Похоронен в усыпальнице королей, ибо  
 заслужил эту честь своей любовью к Господу и отчизне". Назовите его.  
   
 Ответ:  
 неизвестный солдат.  
   
 Комментарий:  
 Это первый случай оказания уважения неизвестным солдатам, погибшим на  
 полях войны.  
   
 Источник:  
 Киган Джон Первая мировая война. М.: АСТ, 2004. С. 14.  
   
 Автор:  
 Максим Руссо.  
   
 Вопрос 3:  
 Автор описывает своего героя так: "Его имя говорит, что ему известны все  
 извороты, все уголки человеческой природы, что он молчалив и умеет  
 наносить своим недругам удары в такие мгновения, когда они совсем этого  
 не ожидают". Что же это за имя?  
   
 Ответ:  
 Чингачгук.  
   
 Источник:  
 http://ru.wikipedia.org/wiki/Чингачгук  
   
 Автор:  
 Максим Поташев.  
   
 Вопрос 4:  
 В английской версии известного четверостишия упоминается некий город  
 Байрон - уж не знаю, существует он на самом деле или выдуман  
 переводчиком. А какой населенный пункт фигурирует в оригинале?  
   
 Ответ:  
 город Чугуев.  
   
 Зачет:  
 село Кукуево.  
   
 Комментарий:  
    Down the river drifts an axe  
    From the town of Byron.  
    Let it float by itself -  
    Fucking piece of iron!!!  
   
 Источник:  
 http://www.diary.ru/~Darhon/p32412439.htm.  
   
 Автор:  
 Антон Чернин.  
   
 Вопрос 5:  
 Их должно было быть два - белый и черный. Но из-за того, что Аурангзеб  
 сверг своего отца и захватил власть, есть только белый. Назовите его.  
   
 Ответ:  
 Тадж Махал.  
   
 Комментарий:  
 Шах Джахан собирался построить белую усыпальницу любимой жены и такой же  
 черный мавзолей для себя. Но не успел - его сверг сын.  
   
 Источник:  
 http://migranov.ru/agrastory.php.  
   
 Автор:  
 Владимир Степанов.  
   
 Вопрос 6:  
 Арика, Икике, Копьяпо, Талька, Темуко.  
    Вы прослушали часть правильного ответа на известный любителям поэзии  
 вопрос. Воспроизведите неверный, но предсказуемый ответ на него.  
   
 Ответ:  
 Никогда.  
   
 Комментарий:  
 Вот такие в Чили существуют города.  
    "Я спросил: - Какие в Чили  
    Существуют города?-  
    Он ответил: - Никогда!-  
    И его разоблачили!"  
    (Н.Глазков)  
   
 Источник:  
 http://ru.wikipedia.org/wiki/Административное деление Чили/  
   
 Автор:  
 Максим Поташев.  
   
 Вопрос 7:  
 Блиц  
    1. Отгадайте загадку народа фульбе: "Всегда наряды меняет, а не  
 раздевается".  
    2. Отгадайте армянскую загадку: "Рубаху меняет, но не человек",  
    3. Отгадайте казахскую загадку: "Кто ни в жару, ни в стужу не снимает  
 шубу?"  
   
 Ответ:  
    1. хамелеон,  
    2. змея,  
    3. овца.  
   
 Источник:  
    1. Журинский А. Н. Загадки народов Востока: Систематизированное собрание  
 / А. Н. Журинский; Сост. А. В. Козьмин. - М.: ОГИ, 2007. С. 440  
    2. http://www.armfolk.ru/zagadki.html  
    3. http://www.ertegi.ru/index.php?id=29&idnametext=790&idpg=1  
   
 Автор:  
 Максим Поташев, Максим Руссо.  
   
 Вопрос 8:  
 Это изобрел в середине XIX века голландский врач Снеллен, а в начале XX  
 века появился хорошо вам известный вариант Головина и Сивцева.  
    Что же это?  
   
 Ответ:  
 Таблица для проверки зрения.  
   
 Комментарий:  
 Головин и Сивцев русифицировали исходный вариант.  
   
 Источник:  
    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Snellen_chart  
    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Golovin-Sivtsev_Table  
   
 Автор:  
 Максим Поташев.  
   
 Вопрос 9:  
 Цитата из Джона Китса:  
    "...От прикосновенья  
    Холодной философии - виденья  
    Волшебные не распадутся ль в прах?  
    ...  
    Подрезал разум ангела крыла,  
    Над тайнами линейка верх взяла".  
    Китс имел в виду открытие своего соотечественника, названное термином  
 латинского происхождения. Каким?  
   
 Ответ:  
 спектр.  
   
 Комментарий:  
    Китс огорчен из-за открытия Ньютоном природы радуги.  
    Дивились радуге на небесах  
    Когда-то все, а ныне - что нам в ней,  
    Разложенной на тысячу частей?  
   
 Источник:  
 Прэтор-Пинней Г. Занимательное облаковедение. Учебниклюбителя облаков.  
 М.: Гаятри, 2009. С. 186-187.  
   
 Автор:  
 Максим Руссо.  
   
 Вопрос 10:  
 Самоподдерживающаяся ядерная реакция возможна в изотопе урана-235.  
 Уран-238 ее не поддерживает. Однако при бомбардировке нейтронами  
 сверхвысоких энергий в уране-238 может также начинаться такая реакция. В  
 неофициальном названии этой реакции есть две английские фамилии. Какие?  
   
 Ответ:  
 Джекил и Хайд.  
   
 Комментарий:  
 бомбардировке нейтронами сверхвысоких энергий действует на уран-238 как  
 снадобье на доктора Джекила.  
   
 Источник:  
    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Реакция_Джекила-Хайда  
    2. http://www.liga.net/smi/show.html?id=45399.  
   
 Автор:  
 Максим Руссо.  
   
 Вопрос 11:  
 Дуплет.  
    У профессиональных игроков в покер различные сочетания карт имеют  
 шуточные названия. Например, две семерки - "топорики", а два туза -  
 "ракеты".  
    1. В честь кого российские покеристы называют сочетание карт король и  
 семерка?  
    2. В честь кого российские покеристы называют сочетание карт туз и  
 тройка?  
   
 Ответ:  
    1. Петр Первый,  
    2. Валентина Терешкова.  
   
 Комментарий:  
 король с топориком - царь-плотник. Другое название комбинации туз-три -  
 "ракета с сиськами".  
   
 Источник:  
 ЛОА.  
   
 Автор:  
 Михаил Мун.  
   
 Вопрос 12:  
 В стихотворении Джалалетдина Руми рассказывается о глупом базарном воре,  
 для которого одна из краж стала причиной смерти. Назовите двумя словами  
 того, кого он ограбил.  
   
 Ответ:  
 заклинатель змей.  
   
 Комментарий:  
    У заклинателя индийских змей,  
    Базарный вор, по глупости своей,  
    Однажды кобру сонную стащил -  
    И сам убит своей добычей был.  
    ...  
    И сколько в мире гонится людей  
    За прибылью, что всех потерь страшней!  
   
 Источник:  
 http://www.indigo-papa.ru/node/100.  
   
 Автор:  
 Максим Поташев.  
   
 Вопрос 13:  
 Многие иксы начинаются игреком. Икс "Игрек" начинается с описания  
 петербургской весны. А икс "Икс" начинается с описания деревенского  
 кладбища. Назовите икс и игрек.  
   
 Ответ:  
 Роман, пролог.  
   
 Источник:  
    http://cbs5.ru/textes/21_cher_prolog_text.php,  
    http://www.srkn.ru/texts/roman_part0.shtml.  
   
 Автор:  
 Максим Поташев.  
   
 Вопрос 14:  
 Раздача  
    Puer, socer, vesper, gener,  
    Liber, miser, asper, tener.  
    Перед вами двустишие, которое использовали в гимназиях для  
 запоминания латинских слов-исключений. У этих слов корень при склонении  
 не изменяется - из него не выпадает буква e. Список не полон - в нем  
 стыдливо пропущено одно слово. Какое?  
   
 Ответ:  
 adulter  
   
 Источник:  
 Зельченко В. В. "Хлеб, рыба, волосы..." Латинские мнемонические стихи в  
 русской культуре // Абарис, No. 9, 2008. c. 27, 32.  
   
 Автор:  
 Максим Руссо.  
   
 Вопрос 15:  
 В русскоязычных источниках XVII - XVIII веков он упоминается под  
 названием "круг югорский". Слово "югорский" в данном случае относится к  
 уйгурам. Назовите любые три из его элементов.  
   
 Ответ:  
 крыса (мышь), бык, тигр, кот (кролик), дракон, змея, лошадь, коза,  
 обезьяна, петух, собака, свинья.  
   
 Комментарий:  
 это восточный двенадцатилетний календарный цикл, символами годов в  
 котором служат животные.  
   
 Источник:  
    1. Райан В. Ф. Баня в полночь. Исторический обзор магии и гаданий в  
 России. - М.: Новое литературное обозрение. 2006. С. 573 со ссылкой на Ryan.  
    2. The Oriental Duodenary Animal Cycle in Old Russian Manuscripts. P.   
 603-606.  
   
 Автор:  
 Максим Руссо.  
   
 Вопрос 16:  
 Конец жизни ОН провел в родном городе Бильбилис на территории  
 современной испанской провинции Арагон, поэтому вряд ли мог бы дать  
 своему другу известную рекомендацию - или, по крайней мере,  
 сформулировал бы ее несколько иначе. Назовите имя упомянутого друга.  
   
 Ответ:  
 Постум.  
   
 Комментарий:  
 Стихотворение Бродского "Письма римскому другу" имеет подзаголовок "Из  
 Марциала". Арагон, где родился и умер Марциал, был, конечно, глухой  
 провинцией, но выхода к морю не имеет и не имел.  
   
 Источник:  
 http://www.zvezdaspb.ru/index.php?page=8&nput=765.  
   
 Автор:  
 Максим Поташев.  
   
 Вопрос 17:  
    http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/e/e8/Escher_Waterfall.jpg  
    http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Mona_Lisa.jpg  
    http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/95/ReuternAbraham.jpg  
    Две из этих трех картин вам наверняка известны. Автор третьей -  
 Евграф Рейтерн, участник битвы народов под Лейпцигом, после ухода с  
 военной службы научившийся живописи и ставший придворным художником  
 российского императорского двора. Ответьте тремя словами, что объединяет  
 эти картины?  
   
 Ответ:  
 написаны левой рукой.  
   
 Комментарий:  
 Рейтерну под Лейпцигом оторвало правую руку. Пришлось научиться рисовать  
 левой.  
   
 Источник:  
 http://yols.livejournal.com/165917.html.  
   
 Автор:  
 Максим Поташев.  
   
 Вопрос 18:  
 ОН не смог пережить расставание с НЕЙ. В одной современной пьесе эта  
 история нашла продолжение - ОНА ищет ЕГО по всему заснеженному  
 Петербургу, и в конце концов находит, но поздно. Назовите ЕГО и ЕЕ.  
   
 Ответ:  
 Башмачкин, шинель.  
   
 Источник:  
 http://www.bogaev.narod.ru/doc/bashmachkin.htm/.  
   
 Автор:  
 Максим Поташев.  
   

Removed from v.1.8  
changed lines
  Added in v.1.9


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>