File:  [Local Repository] / db / baza / mgp0809.txt
Revision 1.3: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Mon Dec 8 21:25:24 2008 UTC (15 years, 7 months ago) by stepanov
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2008-2009 годов
    3: 
    4: Дата:
    5: 22-Nov-2008
    6: 
    7: Тур:
    8: 1 тур. Команда Пташева
    9: 
   10: Дата:
   11: 22-Nov-2008
   12: 
   13: Вопрос 1:
   14: Тверской бульвар появился на карте Москвы по указу Екатерины II,
   15: подписанному в 1774 году. Первые годы своего существования он, по сути,
   16: был ТАКИМ. Когда же, наконец, прижились посаженные на нем деревья, он
   17: стал ТАКИМ - но уже в другом смысле. ТАКИМ он остается и по сей день.
   18: Каким?
   19: 
   20: Ответ:
   21: Липовым.
   22: 
   23: Комментарий:
   24: Тверской бульвар сперва был "липовым" - не было на нем никаких деревьев.
   25: Потом его стали засаживать, и вышло так, что прижились на нем именно липы,
   26: они там до сих пор и растут.
   27: 
   28: Источник:
   29:    1. Федосюк Ю. Москва в кольце Садовых. М., 1991. С. 328
   30:    2. Милова М., Резвин В. Прогулки по Москве. М., 1984. С. 106.
   31: 
   32: Автор:
   33: Антон Чернин.
   34: 
   35: Вопрос 2:
   36: В Англии представители некой профессии носят традиционную спецодежду. В
   37: нее входит и черная шапочка, которую, впрочем, с 1970 г. они ни разу не
   38: надевали. А что они делали, надев эту шапочку?
   39: 
   40: Ответ:
   41: оглашали смертный приговор.
   42: 
   43: Зачет:
   44: приговаривали к смерти и т.п.
   45: 
   46: Комментарий:
   47: в 1970 г. смертная казнь в Великобритании отменена.
   48: 
   49: Источник:
   50: НиЖ N1'2008, с.106.
   51: 
   52: Автор:
   53: Максим Поташев.
   54: 
   55: Вопрос 3:
   56: В итальянской комедии масок была группа персонажей, прототипом которых
   57: послужили люди, покидавшие из-за бедности и безработицы родные места в
   58: поисках лучшей жизни в процветающей Венеции. Венецианцы любили
   59: посмеяться над неуклюжими провинциалами, но отдавали должное их смекалке
   60: и практичности. Из какого города они чаще всего приезжали в Венецию?
   61: 
   62: Ответ:
   63: Бергамо.
   64: 
   65: Комментарий:
   66: Дзанни - большая группа персонажей-слуг итальянской комедии дель арте,
   67: среди которых самые важные - Бригелла и Арлекин. У них были и другие
   68: имена, одно из имен Арлекина - Труффальдино.
   69: 
   70: Источник:
   71:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дзанни
   72:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/конецформыначалоформыБригелла
   73: 
   74: Автор:
   75: Максим Поташев.
   76: 
   77: Вопрос 4:
   78: Этот проект начался в 1943 г. с эскизов художника Бродского.
   79: Ознакомившись с ним, Сталин иронически спросил: "Ну и почём у нас будет
   80: Родина?". После этого в проект, естественно, было внесено важное
   81: изменение. Что получилось в результате?
   82: 
   83: Ответ:
   84: автомобиль "Победа".
   85: 
   86: Комментарий:
   87: Согласно первоначальному замыслу, он должен был называться "Родина".
   88: 
   89: Источник:
   90: http://ru.wikipedia.org/wiki/Победа_(автомобиль)
   91: 
   92: Автор:
   93: Максим Поташев.
   94: 
   95: Вопрос 5:
   96: В вопросе есть замена.
   97:    Согласно "Русской правде", за кражу стула преступник должен был
   98: заплатить 60 резан штрафа. Что мы заменили стулом?
   99: 
  100: Ответ:
  101: ладью.
  102: 
  103: Комментарий:
  104: Остап Бендер воровал не только стулья, но и ладью (еще ситечко, но оно
  105: не имеет отношения к делу). В "Русской правде", конечно, имеется в виду
  106: не шахматная ладья.
  107: 
  108: Источник:
  109: http://www.krugosvet.ru/articles/109/1010973/1010973a2.htm.
  110: 
  111: Автор:
  112: Максим Поташев.
  113: 
  114: Вопрос 6:
  115: Одна литературная героиня собирается спрятаться от врагов и заодно
  116: отдохнуть в другой книге. Она отмечает, что для ее целей отлично подошел
  117: бы один классический роман, но там, к ее сожалению, нет подходящего
  118: персонажа, с которым она могла бы поменяться местами. О каком романе
  119: идет речь?
  120: 
  121: Ответ:
  122: "Робинзон Крузо".
  123: 
  124: Источник:
  125: Очень климат для отпуска подходящий.Источник: Дж.Ффорде "Кладезь
  126: Погибших Сюжетов, или Марш генератов".
  127: 
  128: Автор:
  129: Максим Поташев.
  130: 
  131: Вопрос 7:
  132: Острова Тёркс и Кайкос - владение Великобритании в Карибском море -
  133: славились добычей поваренной соли. Однажды местные власти прислали в
  134: Лондон эскиз герба этой территории. Лондонский художник, видимо, плохо
  135: вглядывался в эскиз и еще хуже знал географию, поэтому на гербе островов
  136: с 1870 по 1965 год можно было увидеть некое сооружение. А на гербе одной
  137: из административных единиц Канады его можно увидеть и сейчас. Что это за
  138: сооружение?
  139: 
  140: Ответ:
  141: иглу
  142: 
  143: Комментарий:
  144: художник принял кучи соли за ледяные дома эскимосов - иглу, и даже
  145: пририсовал к ним входы. В результате с 1870 по 1965 год на гербе
  146: карибских островов были эскимосские дома. На гербе канадской территории
  147: Нунавут наличие иглу вполне логично.
  148: 
  149: Источник:
  150:    1. Курлански М. Всеобщая история соли. М.: КоЛибри. 2007. С. 486-487
  151:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Coat_of_arms_of_Nunavut
  152: 
  153: Автор:
  154: Максим Руссо.
  155: 
  156: Вопрос 8:
  157: В вопросе есть замены.
  158:    Кальдония и Бальвония в прошлом веке друг с другом не воевали, а вот
  159: с жителями Швамбрании кальдонцам повоевать довелось. Но вы наверняка
  160: слышали, что однажды на территории Швамбрании произошло вооруженное
  161: столкновнение между кальдонцами и бальвонцами. Какое бальвонское женское
  162: имя упоминается в первых строках этой трагической истории?
  163: 
  164: Ответ:
  165: "Жанетта".
  166: 
  167: Источник:
  168: например, http://karaoke.yarsk.info/neizvesten/v-kejptaunskom-portu/.
  169: 
  170: Автор:
  171: Максим Поташев.
  172: 
  173: Вопрос 9:
  174: Однажды Сципиону Младшему показали красивый щит. Он этим щитом
  175: совершенно не восхитился, сказав: "Римлянин должен полагаться на Х, а не
  176: на Y". X и Y могут помочь определить некие направления. При этом Y можно
  177: заменить столярным инструментом. Каким?
  178: 
  179: Ответ:
  180: буравчиком.
  181: 
  182: Комментарий:
  183: в физике для запоминания направления векторов применяется и правило
  184: левой руки, и правило правой руки. Аналогом правила левой руки является
  185: правило буравчика.
  186: 
  187: Источник:
  188: http://www.abhoc.com/arc_an/2007_04/402.html, учебник физики (раздел
  189: "Магнетизм").
  190: 
  191: Автор:
  192: Максим Поташев.
  193: 
  194: Вопрос 10:
  195: Журналистка, бравшая интервью у знаменитого актера, с удивлением узнала,
  196: что известное утверждение не соответствует действительности. "Ну почему
  197: же, было несколько раз по молодости", со смехом сказал ей актер.
  198: Процитируйте это утверждение.
  199: 
  200: Ответ:
  201: Ален Делон не пьет одеколон.
  202: 
  203: Источник:
  204: http://kolyadanik.livejournal.com/675436.html?thread=2000492.
  205: 
  206: Автор:
  207: Антон Чернин.
  208: 
  209: Вопрос 11:
  210: Две коробки с патронами, запасные ботинки, сухари на четыре дня, две
  211: запасные рубахи, запасные штаны и гетры, ночной колпак, сапожная щетка,
  212: белая глина для чистки снаряжения, миска, котелок, фляжка. Широко
  213: известно, что в этот набор должен был входить еще один предмет. Назовите
  214: его двумя словами.
  215: 
  216: Ответ:
  217: маршальский жезл.
  218: 
  219: Комментарий:
  220: содержимое ранца солдата наполеоновской армии.
  221: 
  222: Источник:
  223:    1. Альманах "Новый солдат", 2002. вып. 174. Гвардия Наполеона. С. 30.
  224:    2. Альманах "Новый солдат", 2002. вып. 197. Линейная пехота
  225: Наполеона. С. 27.
  226: 
  227: Автор:
  228: Максим Руссо.
  229: 
  230: Вопрос 12:
  231: В 1837 году один журнал рассказал о встрече индийских браминов Саундчери
  232: Готтака и Мохендшундера.
  233:    Какой состоящий из двух слов термин появился благодаря этой статье?
  234: 
  235: Ответ:
  236: староиндийская защита.
  237: 
  238: Источник:
  239:    1. Шахматы. Энциклопедический словарь. М., 1990, С. 382
  240:    2. Геллер Е. П. Староиндийская защита. М. 1980. С. 5.
  241: 
  242: Автор:
  243: Максим Руссо.
  244: 
  245: Вопрос 13:
  246: Энрико Ферми однажды сказал, что если бы мог запомнить названия всех
  247: субатомных частиц, то стал бы ИМ. Впрочем, с точки зрения многих наших
  248: современников, Ферми именно ИМ и был. Кем же?
  249: 
  250: Ответ:
  251: ботаником.
  252: 
  253: Источник:
  254: http://www.aphorism.ru/author/a3867.shtml.
  255: 
  256: Автор:
  257: Максим Поташев.
  258: 
  259: Вопрос 14:
  260: В вопросе есть замена.
  261:    "Революция - это рука помощи, протянутая тем, кого отвергает
  262: общество". Эти слова принадлежат нашему современнику, родившемуся в
  263: городе Сьюдад-Виктория в штате Тамаулипас. Но их вполне мог бы сказать и
  264: литературный персонаж, родившийся в той же стране. Что мы заменили на
  265: "революцию"?
  266: 
  267: Ответ:
  268: бокс.
  269: 
  270: Комментарий:
  271: Ривера, герой рассказа Джека Лондона "Мексиканец", был боксером и
  272: революционером. Реальный мексиканец, о котором идет речь в вопросе, -
  273: Хосе Сулейман, президент WBC.
  274: 
  275: Источник:
  276:    1. "Спорт Экспресс" от 16.02.08, с. 8., Дж. Лондон "Мексиканец",
  277:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Jose_Sulaiman.
  278: 
  279: Автор:
  280: Максим Поташев.
  281: 
  282: Вопрос 15:
  283: Когда-то в Китае на НИХ имели право лишь аристократы. Если простолюдин
  284: осмеливался сделать свои такими же, то мог лишиться головы. В Москве же
  285: ОНИ появились в 1709 г., а с 1928 г. ИХ нет, но напоминание о них
  286: осталось. Назовите ИХ.
  287: 
  288: Ответ:
  289: Красные ворота.
  290: 
  291: Комментарий:
  292: Красные ворота были построены в честь победы в Северной войне, Они были
  293: снесены в 1928 году. Площадь, на которой они находились, сейчас
  294: называется площадь Красных Ворот.
  295: 
  296: Источник:
  297: "Китай" N2/2006 с.38.
  298: 
  299: Автор:
  300: Александра Индрицан.
  301: 
  302: Вопрос 16:
  303: Раздатка:
  304: http://www.nationalgalleries.org/media/source/vg_long_grass_with_butterflies.jpg.
  305:    Перед вами картина ван Гога "Высокая трава с бабочками". С ней
  306: однажды случилась неприятность. Этот случай не уникален - такое
  307: случалось, например, с одной из самый знаменитых картин XX века. А вот
  308: случилось ли это с двумя картинами Марка Ротко из серии "Черное на
  309: коричневом", искусствоведы из галереи Тейт-модерн пока определить не
  310: смогли. Что же это за неприятность?
  311: 
  312: Ответ:
  313: картину повесили вверх ногами.
  314: 
  315: Зачет:
  316: по смыслу.
  317: 
  318: Источник:
  319:    1. http://wombatik.livejournal.com/1297174.html
  320:    2. http://beauty-n-beast.livejournal.com/166151.html
  321: 
  322: Автор:
  323: Максим Руссо.
  324: 
  325: Вопрос 17:
  326: Даргинская народная загадка: до вечера крутится, вечером беременеет.
  327: Отгадкой является предмет, использование или хранение которого в одном
  328: королевстве в течение полутора десятилетий было строжайше запрещено. Кто
  329: из древнегреческих богинь изображался с этим предметом в руках?
  330: 
  331: Ответ:
  332: Клото.
  333: 
  334: Комментарий:
  335: Речь идет о веретене. В королевстве, где жила Спящая красавица под
  336: страхом смерти было запрещено использовать или хранить веретено. Клото
  337: пряла нить человеческой жизни.
  338: 
  339: Источник:
  340:    1. Журинский А. Н. Загадки народов Востока: Систематизированное
  341: собрание / Составитель А. В. Козьмин. - М.: ОГИ, 2007. С. 274
  342:    2. Ш.Перро "Спящая красавица",
  343:    3. Трессидер Дж. Словарь символов: М.: Гранд, 1999, с. 38.
  344: 
  345: Автор:
  346: Максим Руссо.
  347: 
  348: Вопрос 18:
  349: Внимание, слова "спор" и "упор" являются заменами.
  350:    По меткому наблюдению Евгения Лукина, и продолжительность спора, и
  351: продолжительность упора можно описать одним и тем же фразеологизмом.
  352: Каким?
  353: 
  354: Ответ:
  355: от звонка до звонка.
  356: 
  357: Источник:
  358: Е.Лукин Толкование яви.
  359: 
  360: Автор:
  361: Максим Поташев.
  362: 
  363: 
  364: Тур:
  365: 2 тур. Команда Кузмина
  366: 
  367: Дата:
  368: 22-Nov-2008
  369: 
  370: Вопрос 1:
  371: В статье о минном заградителе "Марти" рассказывается история о том, как
  372: после постановки мин экипажу удалось сделать ЭТО со своим кораблем,
  373: проведя его через вражеские минные поля. Согласно одной брошюре, чтобы
  374: сделать ЭТО с транспортом "Або", слишком задержавшимся на стоянке в
  375: Петропавловске, пришлось в течение двух недель пропиливать лёд.
  376: Заголовок статьи в "Российской газете" о разведке нового водоносного
  377: горизонта для городского водоснабжения в Липецке утверждает, что ЭТО
  378: пора сделать с Липецком. Ответьте четырьмя словами, что именно сделать?
  379: 
  380: Ответ:
  381: вывести на чистую воду.
  382: 
  383: Источник:
  384:    1. http://www.navy.ru/history/interesting/marty.htm;
  385:    2. http://kungrad.com/aral/seahist/but/;
  386:    3. http://www.lipetsknews.ru/print.php?cat=smi&id=63.
  387: 
  388: Автор:
  389: Д. Борок
  390: 
  391: Вопрос 2:
  392: С западного берега Канарских и Азорских островов можно иногда наблюдать
  393: мираж - далекую землю, лежащую как бы на противоположном берегу океана.
  394: Название, которое испанские и португальские моряки дали этой земле,
  395: впоследствии появилось на реальных географических картах. Какой
  396: географический объект носит его теперь?
  397: 
  398: Ответ:
  399: Антильские острова.
  400: 
  401: Комментарий:
  402: название мифического острова Антилия произошло, по одной из версий, от
  403: ante (лат. "перед" или греч. "против", ср. "Антарктика") + ilha (порт.
  404: "остров"; в других романских языках корень тот же). Колумб назвал по
  405: имени этого острова Антильские острова.
  406: 
  407: Источник:
  408: GEO (итальянский выпуск). Novembre 2007, numero 23. P. 27.
  409: 
  410: Автор:
  411: Д. Борок
  412: 
  413: Вопрос 3:
  414: В церкви на окраине Рима показывают отпечатки ног Христа. Бюст какого
  415: писателя установлен в этой церкви?
  416: 
  417: Ответ:
  418: Г.Сенкевича
  419: 
  420: Комментарий:
  421: Эта церковь поставлена на том месте, где Христос явился св. Петру и
  422: ответил на вопрос "Камо грядеши?"
  423: 
  424: Источник:
  425:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Камо_грядеши_(роман)
  426:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Church_of_Domine_Quo_Vadis
  427: 
  428: Автор:
  429: А. Либер
  430: 
  431: Вопрос 4:
  432: Описывая Алжир, Альфонс Доде с осуждением пишет о так называемых
  433: "башага" - вождях арабских племен, подчиненных французской
  434: администрации. "Башага" обладают бесконтрольной властью над своими
  435: подданными и при этом, как правило, невежественны и жестоки. Одна из
  436: ярких деталей, подмеченная Доде - они с важностью сморкаются...
  437:    Ответьте максимально точно, куда?
  438: 
  439: Ответ:
  440: в ленты ордена Почетного Легиона.
  441: 
  442: Комментарий:
  443: как же дружественного вождя не наградить!
  444: 
  445: Источник:
  446: А. Доде. Тартарен из Тараскона. М.: ГИХЛ, 1955. С. 68.
  447: 
  448: Автор:
  449: Д. Борок
  450: 
  451: Вопрос 5:
  452: Деловая хватка Аристотеля Онассиса была наследственной. Его отец, Сократ
  453: Онассис, жил в деревушке Муталасски в Каппадокии. Однажды он буквально в
  454: одну ночь решил перебраться из Муталасски в тогда захолустную Смирну - и
  455: все оттого, что случайно услышал разговор заночевавших в деревне ИХ.
  456: Назовите русского писателя, который был ИХ коллегой.
  457: 
  458: Ответ:
  459: Гарин-Михайловский.
  460: 
  461: Зачет:
  462: Н. Гарин; Николай Георгиевич Михайловский
  463: 
  464: Комментарий:
  465: Онассис подслушал разговор железнодорожных инженеров, проектировавших
  466: железную дорогу Берлин-Багдад. Дорога должна была пройти через Смирну и
  467: превратить ее в мощный транспортный узел. За бесценок купив несколько
  468: развалюх поблизости от порта, Онассис с братьями, когда дорога подошла к
  469: Смирне, вмиг превратились во владельцев крупных экспортных предприятий.
  470: 
  471: Источник:
  472: GalaБиография, 3/2008, с. 36; БСЭ, ст. "Гарин Н."
  473: 
  474: Автор:
  475: Д. Борок
  476: 
  477: Вопрос 6:
  478: Мальчик из повести Григория Белых "долго рассматривал диковинные линии,
  479: сплетающиеся и расходящиеся по бумаге". Далее упоминается "уродливый
  480: голубой человечек, стоящий на коленях" и кольцо у него на пальце.
  481: Назовите это кольцо.
  482: 
  483: Ответ:
  484: Петербург
  485: 
  486: Комментарий:
  487: мальчик увидел географическую карту. Балтийское море имеет примерно
  488: такие очертания.
  489: 
  490: Источник:
  491: http://az.lib.ru/b/belyh_g_g/text_0030.shtml
  492: 
  493: Автор:
  494: А. Либер
  495: 
  496: Вопрос 7:
  497: Эти два литературных произведения с одним названием разделяет больше
  498: 2000 лет. В более раннем произведении есть незначительный эпизод -
  499: шуточное сражение, в котором людям едва удается спастись. Именно этот
  500: эпизод, возможно, и вдохновил автора более позднего произведения на его
  501: сюжет. Автор одной из рецензий на знаменитую экранизацию этого более
  502: позднего произведения предположил, что после просмотра вам обеспечена
  503: одна из форм психического расстройства. Назовите это психическое
  504: расстройство совершенно точно.
  505: 
  506: Ответ:
  507: орнитофобия.
  508: 
  509: Зачет:
  510: авифобия.
  511: 
  512: Комментарий:
  513: боязнь птиц. Речь идет о комедии Аристофана "Птицы" и рассказе Дафны
  514: Дюморье (и фильме Хичкока).
  515: 
  516: Источник:
  517:    1. http://www.raspopin.den-za-dnem.ru/index_e.php?text=395
  518:    2. http://encycl.yandex.ru/dict/krugosvet/article/krugosvet/4/1006130.htm?text=фобия
  519:    3. http://www.afisha.ru/review/movie/191637/.
  520: 
  521: Автор:
  522: Д. Борок
  523: 
  524: Вопрос 8:
  525: Внимание, в вопросе есть замена. Пушкин описывает свою дорогу в Болдино
  526: в 1830 году: "На дороге встретил я ГЛОКУЮ КУЗДРУ, прогнанную холерой.
  527: Бедная куздра! она бежала как пойманная воровка, разбросав половину
  528: своих товаров, не успев пересчитать свои барыши!". В день какого
  529: святого, согласно Далю, ГЛОКАЯ КУЗДРА - именинница?
  530: 
  531: Ответ:
  532: Макария.
  533: 
  534: Комментарий:
  535: ГЛОКАЯ КУЗДРА - "Макарьевская ярмонка", она же Нижегородская ярмарка. У
  536: Даля: "На Макария Нижегородская ярмарка именинница".
  537: 
  538: Источник:
  539:    1. А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений. М.: Правда, 1954. Т. 6.
  540: С. 47;
  541:    2. Пословицы русского народа В. И. Даля, раздел "Месяцеслов".
  542:    3. БЭКМ-2003.
  543: 
  544: Автор:
  545: Д. Борок
  546: 
  547: Вопрос 9:
  548: Компания French Connection была основана в 1972 г. и занимается продажей
  549: одежды, в том числе футболок с надписями, похожими на нецензурные. А в
  550: какой стране была основана эта компания?
  551: 
  552: Ответ:
  553: Великобритания (United Kingdom)
  554: 
  555: Комментарий:
  556: French Connection United Kingdom - FCUK - FUCK
  557: 
  558: Источник:
  559: http://en.wikipedia.org/wiki/French_Connection_%28clothing%29
  560: 
  561: Автор:
  562: А. Кузьмин
  563: 
  564: Вопрос 10:
  565: В 1917 году кайзер Вильгельм в насмешку переделал название одной из пьес
  566: Шекспира. В получившемся названии было два дефиса. Назовите исходное
  567: название пьесы.
  568: 
  569: Ответ:
  570: Виндзорские насмешницы (Веселые виндзорские кумушки и пр. варианты
  571: перевода)
  572: 
  573: Комментарий:
  574: Вильгельм издевался над английским королем, переименовавшим в 1917 году
  575: свою династию из Саксен-Кобург-Готской в Виндзорскую.
  576: 
  577: Источник:
  578: http://www.livejournal.com/users/nemuri_neko/133999.html
  579: 
  580: Автор:
  581: А. Либер
  582: 
  583: Вопрос 11:
  584: И немецкое, и - через десятки лет - английское слово вошли в русский
  585: язык практически в одном и том же значении. Забавно, что и корни этих
  586: слов в своих языках имеют одно и то же прямое значение. То, что называют
  587: этими словами, в 70-х годах именовали еще "боевик"; но этот аналог,
  588: довольно точно передающий метафоричность обоих заимствованных слов, увы,
  589: не прижился. Назовите немецкое и английское слова.
  590: 
  591: Ответ:
  592: шлягер, хит.
  593: 
  594: Комментарий:
  595: корни обоих слов означают "удар". Применительно к популярным песням было
  596: еще слово "боевик".
  597: 
  598: Источник:
  599:    1. http://www.newizv.ru/news/2006-04-14/44522/;
  600:    2. http://www.nspu.net/fileadmin/library/books/2/web/xrest/article/leksika/proish/kri_art01.htm;
  601:    3. http://viaansambles.narod.ru/Publ/samocvety/samocvety.htm.
  602: 
  603: Автор:
  604: Д. Борок
  605: 
  606: Вопрос 12:
  607: Общее собрание этой организации было известно как конклав. Члены ее вели
  608: между собой klonversations, т.е. беседы. Ее устав назывался Клоран.
  609:    А как назывался ее глава?
  610: 
  611: Ответ:
  612: Великий дракон.
  613: 
  614: Комментарий:
  615: речь о ККК.
  616: 
  617: Источник:
  618: А.Каспи. Повседневная жизнь США в эпоху процветания и сухого
  619: закона.М.2008
  620: 
  621: Автор:
  622: М. Левандовский
  623: 
  624: Вопрос 13:
  625: (Читать занудным голосом)
  626:    Существует много разновидностей продуктов этой марки:
  627:    - классический
  628:    - с пониженным содержанием натрия
  629:    - низкокалорийный
  630:    - острый
  631:    - для намазывания
  632:    - с ароматом дыма орехового дерева
  633:    - с беконом
  634:    - с сыром
  635:    Думаем, что мы уже надоели вам. Назовите эту марку продуктов.
  636: 
  637: Ответ:
  638: SPAM
  639: 
  640: Источник:
  641: http://www.hormelfoods.com/brands/spam/default.aspx
  642: 
  643: Автор:
  644: А. Либер
  645: 
  646: Вопрос 14:
  647: Заглавный герой книги француза, написанной в 1942 году, был ТАКОЙ.
  648: Родственник героя книги англичанина, изданной в 1926 году, был ТАКИМ. Мы
  649: не спрашиваем, какое слово мы заменили словом "ТАКОЙ". Назовите француза
  650: и англичанина.
  651: 
  652: Ответ:
  653: Камю, Милн.
  654: 
  655: Комментарий:
  656: роман Камю называется "Посторонний". Дедушка Пятачка - Посторонним В.
  657: 
  658: Источник:
  659:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Винни-Пух;
  660:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Посторонний.
  661: 
  662: Автор:
  663: Д. Борок
  664: 
  665: Вопрос 15:
  666: Цитата из сочинения 16 века о истории России:"Сыновья Всеволода были
  667: Ростислав и Владимир. Этот последний, после различных споров и взаимных
  668: изгнаний, снова сделался государем и АВТОКРАТОРОМ России". Какое слово
  669: мы заменили на АВТОКРАТОР?
  670: 
  671: Ответ:
  672: мономах.
  673: 
  674: Комментарий:
  675: "снова сделался государем и мономахом России"
  676: 
  677: Источник:
  678: http://www.vostlit.info/Texts/rus11/Buchow/text1.phtml?id=1144
  679: 
  680: Автор:
  681: А. Либер
  682: 
  683: Вопрос 16:
  684: [Командам раздается фраза: the post-_________ of civilization]
  685:    Русист Сидни Моунес в одной из статей употребил фразу, одно слово в
  686: которой мы пропустили. Мы не спрашиваем, кого Моунес вполне осознанно
  687: цитирует. Назовите людей, которых Моунес характеризует этой фразой.
  688: 
  689: Ответ:
  690: переводчики.
  691: 
  692: Комментарий:
  693: Пушкин: "Переводчики - почтовые лошади просвещения". Post- это не только
  694: "пост-", но и "почтовый".
  695: 
  696: Источник:
  697: Казакова Т.А. Художественный перевод: теория и практика. СПб: ООО
  698: "ИнЪязиздат", 2006. С. 459.
  699: 
  700: Автор:
  701: Д. Борок
  702: 
  703: Вопрос 17:
  704: Представители семейства оленьковых считаются наиболее примитивными
  705: парнокопытными. Так, например, у них нет ИКСА. Автор вопроса тоже был
  706: бы, вероятно, примитивным созданием, если бы не ИКСЫ. Назовите ИКС.
  707: 
  708: Ответ:
  709: книжка
  710: 
  711: Источник:
  712: http://www.floranimal.ru/families/2373.html
  713: 
  714: Автор:
  715: А. Либер
  716: 
  717: Вопрос 18:
  718: Внимание, черный ящик! Перед туром мы специально заехали в
  719: конноспортивный магазин. Назовите тремя словами то, что находится в
  720: черном ящике, и теперь-то уж не говорите, что этого нет!
  721: 
  722: Ответ:
  723: повод для вопроса
  724: 
  725: Источник:
  726: ЛНА
  727: 
  728: Автор:
  729: Д. Борок
  730: 
  731: 
  732: Тур:
  733: 3 тур. Команда "Неспроста"
  734: 
  735: Дата:
  736: 22-Nov-2008
  737: 
  738: Вопрос 1:
  739: Описывая некую "страну", признанный её первооткрыватель шутливо
  740: предположил, что название её произошло от привязанности её обитателей к
  741: некоей птице, для которой они мастерят особого рода гнёзда. Назовите эту
  742: страну, где все вы наверняка бывали.
  743: 
  744: Ответ:
  745: Замоскворечье.
  746: 
  747: Зачет:
  748: точный ответ.
  749: 
  750: Комментарий:
  751: Александр Островский ("Колумб Замоскворечья") в "Записках
  752: замоскворецкого жителя" назвал Замоскворечье страной и в шутку
  753: предположил, что на-звание произошло от слова "скворец".
  754: 
  755: Источник:
  756: Муравьев В. Московские слова и словечки. - М., 2005, с. 6.
  757: 
  758: Автор:
  759: Анатолий Белкин.
  760: 
  761: Вопрос 2:
  762: Редакторы следующего русского издания Книги Рекордов Гиннесса уже не
  763: столкнутся с проблемой, стоявшей три с лишним десятилетия. Назовите
  764: фамилию человека, напрочь устранившего эту проблему.
  765: 
  766: Ответ:
  767: Фелпс.
  768: 
  769: Комментарий:
  770: Проблема была в том, как писать фамилию Марка Спи(т)ца - оба варианта
  771: встречались в русской прессе почти на равных. Майкл Фелпс побил
  772: знаменитый рекорд Спитца, завоевал 8 медалей на одних Играх, а с его
  773: фамилией проблем никаких нет.
  774: 
  775: Источник:
  776: общеизвестные знания.
  777: 
  778: Автор:
  779: Алексей Сухов.
  780: 
  781: Вопрос 3:
  782: По некоторым сведениям, в середине XIX века один немецкий
  783: инженер-механик изготовил оригинальный подарок к золотой свадьбе князя
  784: Иннокентия Угарева; однако княгине подарок не понравился - и обиженный
  785: мастер покинул Россию. Через много лет потомки мастера, обеднев,
  786: расстались с творениями предка - в одном из ломбардов их приобрела некая
  787: Рут Хэндлер. Назовите имя княгини Угаревой.
  788: 
  789: Ответ:
  790: Варвара.
  791: 
  792: Зачет:
  793: Варя. Незачёт: Барби, Барбара, Бася.
  794: 
  795: Комментарий:
  796: Механик изготовил пару заводных кукол, назвав их именами князя и княгини
  797: - Кен и Барби.
  798: 
  799: Источник:
  800: журнал "Аэропорты юга", октябрь 2008, с. 128.
  801: 
  802: Автор:
  803: Анатолий Белкин.
  804: 
  805: Вопрос 4:
  806: Литографию с картины Павла Федотова цензор согласился пропустить лишь
  807: при условии, что художник уберёт с нее некую неприличную деталь. Что же
  808: и откуда следовало убрать?
  809: 
  810: Ответ:
  811: орден (Станислава III степени) с халата.
  812: 
  813: Зачет:
  814: крест (ордена Станислава) с халата.
  815: 
  816: Комментарий:
  817: Речь идет о картине "Свежий кавалер".
  818: 
  819: Источник:
  820: Шер Н.С. Рассказы о русских художниках. - М., 1966, с. 44.
  821: 
  822: Автор:
  823: Галина Макарова, в редакции Анатолия Белкина.
  824: 
  825: Вопрос 5:
  826: Файл Adam.jpg
  827:    Перед вами фрагмент памятника сэру Фредерику Адаму, стоящий в центре
  828: города Керкира - столицы острова Корфу. Сэр Фредерик много сделал для
  829: решения одной из насущных проблем острова. Ц догадавшись, какой именно,
  830: скажите, какова отличительная, сразу заметная особенность данного
  831: памятника.
  832: 
  833: Ответ:
  834: это фонтан.
  835: 
  836: Зачет:
  837: он окружён бассейном.
  838: 
  839: Комментарий:
  840: Сэр Фредерик решил проблему водоснабжения острова.
  841: 
  842: Источник:
  843:    1. Керкира - остров феакийцев. - Коропи, изд-во М. Тубис, 2007, с.
  844: 45;
  845:    2. фото автора вопроса.
  846: 
  847: Автор:
  848: Анатолий Белкин.
  849: 
  850: Вопрос 6:
  851: Числиться ИМ Наполеону не довелось из-за изменения жизненных планов, а
  852: первооткрывателю континента - по недоразумению, связанному с плохим
  853: знанием языка. С некоторой натяжкой ИМ можно назвать Буратино и без
  854: всякой натяжки - известного декабриста, которого вы и назовете.
  855: 
  856: Ответ:
  857: (Вильгельм Карлович) Кюхельбекер.
  858: 
  859: Комментарий:
  860: Они - Карловичи. Наполеон на русскую службу наниматься передумал, и
  861: посему с отчеством не писался. Беллинсгаузен по недоразумению на вопрос
  862: об отчестве повторил имя и числился не Фаддеем Карловичем, каковым
  863: являлся, а Фаддеем Фаддеевичем. У Буратино все же имелся папа Карло.:)
  864: 
  865: Источник:
  866:    1. Эйдельман Н. Твой XVIII век (про планы Наполеона Бонапарта);
  867:    2. http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=128157&pid=45 (о
  868: Беллинсгаузене).
  869: 
  870: Автор:
  871: Дмитрий Лурье.
  872: 
  873: Вопрос 7:
  874: Два аналогичных официальных источника сразу же сообщают нам об ИХ
  875: жизнеспособности, и даже практически одними и теми же словами. А вот
  876: насколько жизнеспособно ИХ "совместное детище", на сегодня, увы, неясно.
  877: Назовите это "детище".
  878: 
  879: Ответ:
  880: ЧЕ-2012 по футболу (зачет по смыслу).
  881: 
  882: Комментарий:
  883: Гимны Украины и Польши начинаются с сообщения о том, что страна еще
  884: жива: "Ще не вмерла Укра©на" и "Jeszcze Polska nie zginela". А вот с
  885: ЧЕ-2012 пока много вопросов.
  886: 
  887: Источник:
  888:    1. гимн Польши - http://www.polska.ru/polska/polityka/uc/hymn.html;
  889:    2. гимн Украины - http://www.karaoke.ru/song/5059.htm.
  890: 
  891: Автор:
  892: Дмитрий Лурье.
  893: 
  894: Вопрос 8:
  895: Город Берн был основан графом Бертольдом Церингеном в 1193 г., а до того
  896: резиденцией графа был небольшой городок на берегу озера, и его далеко
  897: идущие замыслы фактически пропадали в Туне. Название этого озера, по
  898: мнению экскурсовода, обусловлено тем, что здесь водилась вкусная рыба -
  899: речной ИКС. Какое слово обозначено через ИКС?
  900: 
  901: Ответ:
  902: тунец.
  903: 
  904: Комментарий:
  905: Городок Тун на берегу озера Тун существует и поныне, правда, попробовать
  906: эту рыбу не удалось, да и само её существование сомнительно.:)
  907: 
  908: Источник:
  909: рассказ гида Андрея Мельникова, 24.07.07.
  910: 
  911: Автор:
  912: Анатолий Белкин.
  913: 
  914: Вопрос 9:
  915: Символом каталонского города Жерона является ИКС. По легенде, в дни
  916: осады города местные патриотически настроенные ИКСы, жертвуя собой, по
  917: просьбе покровителя города кидались на захватчиков. Назовите этого
  918: покровителя.
  919: 
  920: Ответ:
  921: (св.) Франциск (Ассизский).
  922: 
  923: Зачет:
  924: (Сан-)Франсиско, (Сан-)Франциско, (Сан-)Франческо.
  925: 
  926: Комментарий:
  927: ИКСы - это местные мухи, а попросить о помощи животных мог разве что св.
  928: Франциск - известный спец по такого рода беседам.
  929: 
  930: Источник:
  931: ТВ-программа "Непутёвые заметки", ОРТ, 22.06.08, около 10.20.
  932: 
  933: Автор:
  934: Анатолий Белкин.
  935: 
  936: Вопрос 10:
  937: Хорошо известно, что ОН является третьим, а вот в названии московской
  938: улицы, кроме НЕГО, можно услышать и четвёртую, и "восьмого". Что же это
  939: за улица?
  940: 
  941: Ответ:
  942: 4-я улица Восьмого марта.
  943: 
  944: Зачет:
  945: точный ответ. Просто "улица Восьмого марта" зачтено быть не может, ибо
  946: букву "г" (четвертую в алфавите) здесь можно разве что увидеть,
  947: произносится же "восьмово".
  948: 
  949: Комментарий:
  950: Забавно, что 2-й и 3-й улиц Восьмого марта при этом нет.:)
  951: 
  952: Источник:
  953: справочник московских улиц.
  954: 
  955: Автор:
  956: Анатолий Белкин.
  957: 
  958: Вопрос 11:
  959: В финале "образцовой оперы" "Вампука, невеста Африканская" в толпе
  960: эфиопов внезапно появляется бескорыстный покровитель несчастной Вампуки
  961: завоеватель Меринос, снимает с себя ЭТО и является в европейском платье.
  962: Что же он с себя снимает? Ответьте двумя словами.
  963: 
  964: Ответ:
  965: голый костюм.
  966: 
  967: Зачет:
  968: костюм Адама, костюм папуаса. Незачёт: костюм эфиопа.
  969: 
  970: Комментарий:
  971: Эфиопы и папуасы по сюжету все голые. В реальной Африке, конечно,
  972: никаких папуасов нет, но Мериноса упрекают, что он одет именно
  973: папуасом.:)
  974: 
  975: Источник:
  976: либретто оперы "Вампука" - http://abrab.livejournal.com/100512.html.
  977: 
  978: Автор:
  979: Анатолий Белкин.
  980: 
  981: Вопрос 12:
  982: ПЕРВАя - дитя смешанного брака - происходила из богатой лондонской
  983: семьи, ВТОРАя - наша соотечественница - была бедна, хотя кое-какую
  984: недвижимость ей формально можно приписать. ТРЕТЬИ выбрали себе
  985: псевдонимы фактически по именам ПЕРВОЙ и ВТОРОЙ, хотя более известны под
  986: общим названием. Каким?
  987: 
  988: Ответ:
  989: новые русские бабки.
  990: 
  991: Комментарий:
  992: Первая - Флёр Форсайт, отец её Сомс - англичанин, мать Аннет -
  993: француженка. Имя Флёр означает "цветок". Вторая - солженицынская
  994: Матрёна. По отдельности упомянутые "бабки" зовутся Матрёна и Цветочек.
  995: 
  996: Источник:
  997:    1. Голсуорси Дж. Сага о Форсайтах (люб. изд.);
  998:    2. Солженицын А.И. Матрёнин двор (люб. изд.);
  999:    3. http://www.mega-intermarkt.com/product_info.php?products _id=3192.
 1000: 
 1001: Автор:
 1002: Анатолий Белкин.
 1003: 
 1004: Вопрос 13:
 1005: Настоящий джентльмен не позволит себе оказаться в нелепом положении,
 1006: например, вверх тормашками. Возможно, поэтому благодаря специальным
 1007: конструктивным мерам восемь чёрных "ромео" всегда видны правильно. А где
 1008: они располагаются?
 1009: 
 1010: Ответ:
 1011: на колпаках колёс автомобилей "Роллс-Ройс".
 1012: 
 1013: Зачет:
 1014: по словам "колёса" + "Роллс-Ройс".
 1015: 
 1016: Комментарий:
 1017: В колпаках колёс автомобилей "Роллс-Ройс" эмблемы расположены на особых
 1018: деталях, вращающихся на подшипниках. В этих деталях есть специальные
 1019: грузы, и буквы на эмблеме фирмы оказываются всегда в нормальном
 1020: положении. На каждом колпаке - две чёрных буквы R, итого - восемь.
 1021: Английская буква R в фонетическом алфавите обозначается как "ромео".
 1022: 
 1023: Источник:
 1024:    1. http://www.autoreview.ru/new_site/year2003/n01/rollsroyce/1.htm;
 1025:    2. Международный фонетический алфавит -
 1026: http://www.radioscanner.ru/avia/file/info06.html.
 1027: 
 1028: Автор:
 1029: Дмитрий Лурье, Анатолий Белкин.
 1030: 
 1031: Вопрос 14:
 1032: Выбирая между паштетом из свиной или утиной печёнки, диетологи
 1033: рекомендуют предпочесть второй, потому что у домашней утки обычно много
 1034: меньше... Что?
 1035: 
 1036: Ответ:
 1037: продолжительность жизни.
 1038: 
 1039: Зачет:
 1040: возраст.
 1041: 
 1042: Комментарий:
 1043: Поэтому в печёнке не успевают накопиться всякие отбросы.:)
 1044: 
 1045: Источник:
 1046: Langest B. Die Hauptkonzeptionen der modernen Diat. - Bern, 1989, S. 57.
 1047: 
 1048: Автор:
 1049: Алексей Сухов.
 1050: 
 1051: Вопрос 15:
 1052: Файл 1raz.jpg
 1053:    Какое существительное, по мнению афориста Акрама Муртазаева, должно
 1054: стоять вместо знака вопроса?
 1055: 
 1056: Ответ:
 1057: электорат.
 1058: 
 1059: Комментарий:
 1060: "Электорат - это одноразовый народ".
 1061: 
 1062: Источник:
 1063: http://www.aphorizm.ru/author_646c.html
 1064: 
 1065: Автор:
 1066: Анатолий Белкин.
 1067: 
 1068: Вопрос 16:
 1069: В начале ХХ века распоряжение одной из властных структур привело к
 1070: резкому росту потребления колбасы. В чем же состояло распоряжение?
 1071: 
 1072: Ответ:
 1073: Колбасу разрешили есть в пост.
 1074: 
 1075: Зачет:
 1076: по смыслу.
 1077: 
 1078: Комментарий:
 1079: Синод разрешил. По просьбе производителей, доказавших, что это, по сути,
 1080: не шибко скоромный продукт (мяса в ней и тогда было негусто).
 1081: 
 1082: Источник:
 1083: http://www.ap.altairegion.ru/338-02/11.html
 1084: 
 1085: Автор:
 1086: Галина Макарова, Анатолий Белкин.
 1087: 
 1088: Вопрос 17:
 1089: Ногти у этих "клоунов" - самые обычные, плоские, кроме двух,
 1090: используемых для причесывания. А теперь скажите, как по-голландски
 1091: "клоун"?
 1092: 
 1093: Ответ:
 1094: лори.
 1095: 
 1096: Комментарий:
 1097: Речь идет о лемурах лори, мордочка которых напоминает маску клоуна.
 1098: Слово "лори", по большинству версий, происходит от голландского loeris -
 1099: клоун. Удлиненные коготки на вторых пальцах ступней служат зверькам для
 1100: расчесывания и чистки шерстки.
 1101: 
 1102: Источник:
 1103:    1. http://www.megakm.ru/animals/encyclop.asp?TopicNumber=961;
 1104:    2. http://www.lenzoo.ru/russian/animals/homezoo/ind24_15.html
 1105:    3. http://www.ido.edu.ru/psychology/anthropology/ch3_1.html
 1106: 
 1107: Автор:
 1108: Анатолий Белкин.
 1109: 
 1110: Вопрос 18:
 1111: Хорошо известно, что "двузначный" монарх был ИКСом. Присутствующим дамам
 1112: может быть известен такой наряд, как полуИКС. А в ответе мы попросим вас
 1113: написать на соответствующем языке три слова, с которыми юный Роберт
 1114: неоднократно обращался к своему ИКСу.
 1115: 
 1116: Ответ:
 1117: O sole mio!
 1118: 
 1119: Зачет:
 1120: О соле мио!
 1121: 
 1122: Комментарий:
 1123: Людовик XIV - Король-Солнце. Юбка-полусолнце - достаточно популярный
 1124: фасон. Робертино Лоретти - один из лучших исполнителей знаменитой
 1125: неаполитанской песни.
 1126: 
 1127: Источник:
 1128:    1. http://www.osinka.ru/Pattern/Free/f-110/ (юбка)
 1129:    2. общие знания.
 1130: 
 1131: Автор:
 1132: Анатолий Белкин.
 1133: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>