version 1.37, 2003/04/03 23:55:55
|
version 1.38, 2003/06/14 22:22:09
|
Line 3767 http://sport.list.ru/formula1/archiv/dat
|
Line 3767 http://sport.list.ru/formula1/archiv/dat
|
Гай Кузнецов |
Гай Кузнецов |
|
|
Тур: |
Тур: |
9.1. Команда Феофанова |
9.1. Вопросы команды В.Назарова |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Этот человек по разным сведениям был примерно в один и тот же период |
Андрей Кнышев в книге "Уколы Пера" описывает модель многих споров как |
своей жизни в двух разных местах. Одно может проассоциироваться у вас с |
шахматную доску, на одной половине которой стоят белые шахматы. Что |
неким сосудом, а второе состоит из двух частей. Вторая часть второго |
стоит на другой половине доски? |
есть обозначение некоего животного, ассоциирующегося у некоторых с юными |
|
девами. Назовите первую часть названия второго места, если у некоторых |
|
она может проассоциироваться с животным или же с разновидностью |
|
литературного произведения. |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Волга. |
черные шашки. |
|
|
Комментарий: |
|
речь идет о Поле Гнедых, который был примерно в одно и тоже время (если |
|
верить разным произведениям Стругацких) на Пандорре или на ферме |
|
Волга-Единорог. |
|
|
|
Источник: |
Источник: |
А.&Б. Стругацкие. Полдень XXII век. Беспокойство. |
А. Кнышев "Уколы Пера", Изд. "Green Wave Press" 1998, стр. 68. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Валентин Бондарь |
Н. Алексеенко. |
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Существует одноименный музыкальный альбом и мультфильм. При этом в |
У его отца много имен - Альфедр - Всеотец, Хар - Высокий, Игг - |
мультфильме есть слова, а альбом является чисто инструментальным. |
Страшный, Гримнир - Скрывающийся под маской, Харбард - Седая Борода, |
Название мультфильму дало некое несуществующее животное, существование |
Вальфедр - Отец павших. Он обладатель трех сокровищ. Два из них - |
которого было бы даже весьма нелогичным. Постарайтесь через минуту |
специфические предметы одежды. Если вы вспомните третье сокровище, то |
назвать эту группу, если в свое время при изучении астрономии я путал ее |
назовете то, с чем оно ассоциируется у миллионов людей. |
название с названием одного созвездия, первые буквы которого совпадают с |
|
первыми буквами названия этой группы. |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Camel |
С серпом |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Альбом группы Camel The_Snow_Goose является перепетым саундтреком к |
перечислены имена скандинавского бога Одина, сыном которого был Тор, |
одноименному мультфильму. Camel при изучении астрономии у меня путался с |
который, прежде всего, известен своим молотом. Другие сокровища - пояс |
латинским сокращением названия Жирафа CAM. |
силы и железные рукавицы. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Дискография группы Camel, личный опыт автора. |
Джаксон Т.Н. "Скандинавия. Боги и герои"; Тверь; изд-ва "Полина", |
|
"Мартин"; 1996. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Валентин Бондарь |
В. Назаров. |
|
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Один из героев Романа С. Моэма "Театр" всегда отвечал на письма с |
Они нередко упоминаются в художественных произведениях, например, один |
просьбами о пожертвованиях с первой же обратной почтой, что позволяло |
из них - важный персонаж цикла сказок, известного благодаря некоему |
ему существенно экономить. А какой английской (и не только) народной |
родственнику, второго обвиняли в убийстве, которого он не совершал. |
мудростью он при этом руководствовался? |
Однажды их очень удачно скрестили с людьми, что принесло известность |
|
автору эксперимента. А когда в середине второй половины прошлого века |
|
советские люди приписывали им нехарактерное, вообще говоря, для них |
|
действие, которое Ожегов определяет следующим образом: "издавать |
|
протяжный звук при боли, страданиях", то имели в виду при этом некоторую |
|
небольшую группу людей. Назовите этих людей. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Подающий вовремя подаёт вдвойне" |
The Rolling Stones |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Он высылал только половину суммы, о которой просили |
они - кролики: братец Кролик из "Сказок дядюшки Римуса"; "Кто подставил |
|
Кролика Роджера"; hobbit = homo + rabbit. В 70-е годы из-за недостатка |
|
знания английского, а иногда и в шутку группу The Rolling Stones |
|
называли "Кролики Стонут". |
|
|
Источник: |
Источник: |
С. Моэм, "Театр" |
1. радио Эхо Москвы |
|
2. передача "Рок на века или Спасибо за музыку" 18 января 2001 года; |
|
около 4 часов утра |
|
3. Толковый словарь русского языка. С.И. Ожегов и Н.Ю. Шведова. М. |
|
Изд. "АЗЪ" 1996 г. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Феофанов |
В. Назаров. |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Появление первой ЕЁ полутёзки обычно связанно с перемещением больших |
И в английском, и в русском языке ее название состоит из двух слов. Одно |
масс ЭТОГО. Фамилия второй её полутёзки созвучно с названием ЭТОГО на её |
из этих слов указывает, кому она принадлежит, а второе - связано с |
(полутёзки) родном языке. Об обеих полутёзках автор вопроса узнал из |
животным миром, причем в английском - с орнитологией. Ответьте, какое |
школьного курса английского, а на НЕЁ обратил внимание из-за неких |
животное находится в ее названии в русском языке, учитывая, что сама она |
странных насекомых. Один способов её употребления связан с ЭТИМ. А что с |
принадлежит к совсем другому классу? |
НИМ нужно делать? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
вдыхать |
Корова |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Воздух - при курении марихуанны (Mary-Jane). Мэри Поппинс. Джейн Эйр. |
по-английски божья коровка - "Lady bird". |
Beatles. |
|
|
|
Автор: |
Источник: |
Дмитрий Феофанов |
Дж. Фоли "Энциклопедия знаков и символов" М. Изд. "Вече АСТ" 1997 г. |
|
стр. 297. |
|
|
|
Автор: |
|
Н. Алексеенко. |
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
Анекдот. В кабинет психолога на 10 этаже входит человек и начинает |
Послушать проповедника XIII в. Бертольда Регенсбургского приходили толпы |
говорить: -У меня всё плохо. Моя жизнь превратилась в кошмар. - и так |
народа. По сообщениям хронистов, в полях, где проходили эти проповеди, |
далее Психолог отвечает ему понимающим голосом и через некоторое время |
воздвигалась башня, служившая ему кафедрой, на ней устанавливалось |
произносит одно единственное слово. Догадавшись, что сделал человек в |
знамя, имевшее огромное значение для успеха проповеди. Если Вы |
конце беседы, скажите какое слово? Принимаются схожие ответы. |
догадаетесь какое, то без труда назовете монарха, погибшего от предмета, |
|
выполнявшего те же функции. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
шмяк. |
Царь Додон. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
психолог повторял слова человека с той же интонацией до тех пор, пока |
Знамя указывало направление ветра, для того чтобы люди вставали там, где |
тот не выбросился из окна. |
лучше слышно. "Коллега" знамени - Золотой Петушок убил царя-Додона. |
|
|
Автор: |
Источник: |
Валентин Бондарь |
1. А.Я. Гуревич "Средневековый мир:" |
|
2. А.С. Пушкин "Сказки". |
|
|
|
Автор: |
|
М. Колосовская. |
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
На работе автору вопроса доводилось слышать много интересных вещей. |
В средневековой Испании эти представители дворянства имели право |
Например во время последней поставки из издательства ПитерПресс пришли |
содержать войско, объявлять войну королю и переходить на службу к |
книги по одной операционной системе, которая родом из Скандинавии. Для |
монархам других стран. В одном литературном источнике упоминается, |
их рекламы в интернете был выбран следующий лозунг: В Питере опять |
видимо, дипломатическая служба одного из них, причем известно, что он: |
(слово пропущено). Назовите пропущенное слово, учитывая тот факт, что |
1. пострадал в процессе ее несения; 2. выражал пристрастие к одному виду |
появление ИХ в Питере по их воле противоречит как минимум географическим |
пищи. А вот с какими 2 фамилиями ассоциируется у многих людей эта пища? |
координатам их постоянного местопребывания. |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Пингвины |
Иващенко & Васильев |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Наиболее распространенной эмблемой Линукса является пингвин. |
дворяне - гранды, у Филатова в "Федоте-стрельце" гранд ел селедку иваси. |
|
|
Автор: |
Источник: |
Валентин Бондарь |
ИГП Словарь-справочник. Москва, Юридическая Литература, 1997 г. стр. 56. |
|
|
|
Автор: |
|
М. Колосовская. |
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
Первый предпринимал попытки убить второго дважды, оба раза - зимой. |
Сейчас будут названы несколько словосочетаний в каждом из которых |
Первый раз - припомощи ножа. Второй раз - из пистолета. Вторая попытка |
пропущено одно слово. Итак: 1)Угол 2)Солдат 3)Эмануэль 4)Миля 5)Бездна |
увенчалась успехом. Эти двое известны, в частности, степенью своей |
6)Глубокое море. Догадайтесь какие слова пропущены и продолжите |
схожести. Назовите фамилию тех, из-за кого произошли оба инцидента. |
образованную ими последовательность. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Ларина |
Фиолетовый |
|
|
|
Комментарий: |
|
даны названия фильмов: Красный Угол, Оранжевый солдат, Желтая Эмануэль, |
|
Зеленая миля, Голубая бездна, Глубокое синее море. |
|
|
Источник: |
Источник: |
А.С. Пушкин, "Евгений Онегин" |
соответствующие фильмы (любые лицензионные издания). |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Феофанов |
И. Богин. |
|
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Название этой компании в корейском произношении может ассоциироваться с |
Всем известен язык эсперанто. В романе Айрис Мердок "Дитя Слова" в один |
именем некоего древнего героя. Однако автор вопроса надеется, что она |
из вечеров герои спорили о языке претендующим на звание мирового. |
избежит тех неприятностей которые с ним произошли, и сохранит своё |
Эсперанто также был упомянут в этом споре, но одним из аргументов против |
могущество, даже если её руководитель утратит какие-либо свои атрибуты. |
него послужило тот факт, что одно из слов эсперанто в буквальном |
Назовите её. |
переводе звучит как "маленький отец", как же звучит правильный перевод |
|
этого слова. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Самсунг |
Мать. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. "Комсомольская правда" |
А. Мердок "Дитя Слова" М. Изд. "Художественная литература" 1981 г. |
2. Библия |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Феофанов |
И. Богин. |
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
В книге некого Альеофрибас Назье один из главных героев употреблял для |
Это было разработано Джеральдом Холтомом и впервые привлекло |
этог следующиие предметы: шёлковвый шарф, колпак, пдушку, туфлю, |
общественное внимание в 50-х годах. В основе этого лежали символы |
корзинку, курицу, петуха, цыплёнка, телячью шкурку, голубя, зайца. |
семафорной азбуки для английских букв N и D (от nuclear disarmament - |
Больше всего ему понравился молодой гусёнок. По мнению автора вопроса, |
ядерное разоружение). Нарисуйте это. |
он не делал бы всего этого, если бы не был тогда очень юн. Дайте точный |
|
ответ, где расположены железы, деятельность которых послужила причиной |
|
его действий. |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
принимаются ответы "в носу" или ответы с большей степенью конкретизации. |
пацифик |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Этот вопрос был снят. |
первоначально являлся символом "Движения за ядерное разоружение". |
|
|
Источник: |
Источник: |
Франсуа Рабле, "Гаргантюа и Пантагрюэль", Детская литература, 1984 |
Дж. Фоли "Энциклопедия знаков и символов", стр. 148. |
(включая предисловие) |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Феофанов |
Н. Алексеенко. |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
В своих удивитель ных путешествиях этот человек посетил множество |
6 февраля 2001 года команда Beneton выступающая в автогонках F-1 |
отдалённых странн. Мы, однако, сейчас сможем побывать только в одной из |
представила модель болида, который будет использоваться в 2001 году. Это |
них - в той, в которую он отправился из Лаггнегга и откуда он на |
событие не вызвало широкого ажиотажа в спортивном мире, т.к. Beneton не |
голландском корабле возвратился в Европу. |
претендует на высокие места. Но одно обстоятельство в этой презентации |
|
было очень необычным. Если Вы поймете, в каком городе она проходила, то |
|
сможете назвать другой город лежащий в области, административным центром |
|
которого является первый город, и известный в основном благодаря одному |
|
англичанину. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Япония |
Верона |
|
|
|
Комментарий: |
|
презентация болида прошла в Венеции, центре области Венеция, одной из |
|
провинций которой является Верона. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Дж. Свифт "Путешествие в некоторые отдалённые страны Лемюэля |
1. НТВ 06.02.2001 года - новости спорта в программе "Сегодня" |
Гулливера..." |
2. Советский Энциклопедический Словарь; Москва; Изд-во Советская |
|
Энциклопедия; 1980 г. статья "Венеция". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Феофанов |
В. Назаров. |
|
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
В "Непрошенной повести" Нидзё описывается следующий случай. Узнав о |
Однажды а. в. увидел в магазине банку некоего напитка. Сначала он принял |
беременности дочери, её отец заказал молебен о продлении жизни. Это |
этот напиток за другой, куда более известный и лишь при более |
заставило Нидзё ещё острее ощутить свою греховность, и этим она проявила |
внимательном рассмотрении понял, что ошибся. Это не удивительно, т.к. |
себя как истинно верущая буддистка. А о продлении чьей жизни был заказан |
названия этих напитков отличаются всего одной буквой. Несмотря на это |
молебен её отцом? |
название увиденного напитка указывало на категорию людей, для которых он |
|
предназначен и объясняло его принципиальное отличие от своего почти |
|
полного тезки. Через минуту вы должны назвать буквы, которыми отличаются |
|
эти два названия. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
своей. |
"Н" и "П" |
|
|
|
Комментарий: |
|
А. в. увидел в магазине банку безалкогольного джип-тоника. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Нидзё, "Непрошенная повесть", Наука, 1986 |
личные наблюдения. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Феофанов |
М. Колосовская. |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Этот дом, расположенный на Тверском бульваре, известен многим. В нём |
Закончить это четверостишие из стихотворения М. Попова вам поможет |
родился Герцен, а позже в нём открылся Литературный Институт. Но у нас |
нобелевский лауреат: |
этот дом чаще всего ассоциируется с домом другого писателя, чья |
На рассвете с ломотою в теле |
родственница, якобы, когда- то владела этим домом. Назовите этого |
Муж встает, себя мыслью теша |
писателя. |
О пивке... |
|
Вдруг жена с постели |
|
Удивленно: "[...]" |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Грибоедов. |
"ты камо грядеши!!" |
|
|
Источник: |
Источник: |
Муравьёв, "Тверской бульвар" |
"Наш современник" N10 1999 г. стр. 76. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Шальнов |
М. Колосовская. |
|
|
Тур: |
Тур: |
9.2. Команда "Химера" А.Гашуниной |
9.2. Команда "Химера" А.Гашуниной |