File:  [Local Repository] / db / baza / mgp1213.txt
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Mon Aug 12 01:17:11 2013 UTC (10 years, 11 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2012/13 гг.
    3: 
    4: Дата:
    5: 18-Nov-2012 - 30-Jun-2013
    6: 
    7: Тур:
    8: 1 тур. Команда Ивана Семушина
    9: 
   10: Дата:
   11: 18-Nov-2012
   12: 
   13: Редактор:
   14: Иван Семушин, Александра Брутер, Максим Руссо
   15: 
   16: Инфо:
   17: Редакторы благодарят за тестирование команду Антона Губанова, Андрея
   18: Островского, Константина Изъюрова, Александра Коробейникова, Нину
   19: Семушину, Александра Тобенгауза, Александра Печёного, Алексея Штыха,
   20: Григория Папаянова, Иделию Айзятулову, Александра Маркова.
   21: 
   22: Вопрос 1:
   23: [Нулевой вопрос]
   24:    В клипе группы "Сигур Рос" на песню, название которой переводится как
   25: "Я дышу", двое мужчин садятся ужинать, и всё заканчивается хорошо, хоть
   26: и не сразу. На пояснительных табличках в клипе несколько раз появляется
   27: одна и та же фамилия. Напишите ее.
   28: 
   29: Ответ:
   30: Хаймлих.
   31: 
   32: Зачет:
   33: Геймлих.
   34: 
   35: Комментарий:
   36: Клип посвящен приему Геймлиха - методу удаления инородных тел из верхних
   37: дыхательных путей.
   38: 
   39: Источник:
   40: http://www.youtube.com/watch?v=sMLaKb32QyE
   41: 
   42: Автор:
   43: Александра Брутер
   44: 
   45: Вопрос 2:
   46: В каком произведении русского писателя один и тот же объект сравнивается
   47: с рыбой и с концом света?
   48: 
   49: Ответ:
   50: "Остров Сахалин".
   51: 
   52: Комментарий:
   53: Чехов пишет, что Сахалин контуром напоминает стерлядь, а географическое
   54: его положение вызывает ощущение конца света.
   55: 
   56: Источник:
   57: http://az.lib.ru/c/chehow_a_p/text_0210.shtml
   58: 
   59: Автор:
   60: Евгений Пашковский
   61: 
   62: Вопрос 3:
   63: В музее пизанского кафедрального собора можно увидеть множество
   64: красочных фресок на разнообразные библейские сюжеты. И только на одной
   65: из фресок, хотя на ней и преобладают оттенки красного, один персонаж
   66: оставлен нераскрашенным. Назовите этого персонажа.
   67: 
   68: Ответ:
   69: Жена Лота.
   70: 
   71: Комментарий:
   72: Штукатурка, по которой рисовались фрески, такая же белая, как и соль.
   73: Гибель Содома изображена в основном в красных тонах.
   74: 
   75: Источник:
   76: Посещение музея автором вопроса.
   77: 
   78: Автор:
   79: Александра Брутер
   80: 
   81: Вопрос 4:
   82: Одна из главных героинь "Александрийского квартета" Лоренса Даррелла -
   83: эгоцентричная женщина, крутящая романы одновременно с несколькими
   84: мужчинами. Ответьте абсолютно точно, изображение чего находится у нее
   85: над кроватью.
   86: 
   87: Ответ:
   88: Птолемеева солнечная система.
   89: 
   90: Зачет:
   91: По упоминанию системы и Птолемея или слова "геоцентрическая".
   92: 
   93: Источник:
   94: Л. Даррелл. Александрийский квартет. Жюстин
   95: (http://www.flibusta.net/b/73276/read).
   96: 
   97: Автор:
   98: Александра Брутер
   99: 
  100: Вопрос 5:
  101: В одном из эпизодов французского романа герой, подозревающий героиню в
  102: неверности, видит ее как будто разрезанной на несколько частей... Чем?
  103: 
  104: Ответ:
  105: Жалюзи.
  106: 
  107: Комментарий:
  108: Ревность по-французски "жалюзи".
  109: 
  110: Источник:
  111: А. Роб-Грийе. Ревность (http://www.flibusta.net/b/278689/read).
  112: 
  113: Автор:
  114: Иван Семушин
  115: 
  116: Вопрос 6:
  117: Герой одного вестерна - меткий стрелок. Глядя на нескольких противников,
  118: он говорит, что ОНО - ТАКОЕ. То, что ОНО и еще три других - ТАКИЕ, было
  119: известно еще в античности. Какое утверждение мы заменили на "ОНО -
  120: ТАКОЕ"?
  121: 
  122: Ответ:
  123: Число 6 - совершенное.
  124: 
  125: Комментарий:
  126: В револьвере героя шесть пуль, поэтому шесть противников для него -
  127: идеальное число. Еще древние греки знали, что 6, 28, 496 и 8128 являются
  128: совершенными числами, т.е. равны сумме всех своих делителей.
  129: 
  130: Источник:
  131:    1. http://www.imdb.com/title/tt0060196/quotes
  132:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Совершенное_число
  133: 
  134: Автор:
  135: Иван Семушин
  136: 
  137: Вопрос 7:
  138: Внимание, в вопросе есть замена.
  139:    Персонаж произведения Анатолия Брусникина говорит о Петре I:
  140: "Государь знает, с кем Мазепу гонять и шутихи шутить, а кому настоящее
  141: дело доверить". Восстановите замененное слово.
  142: 
  143: Ответ:
  144: Хмельницкого.
  145: 
  146: Комментарий:
  147: Имеется в виду пьянство. Фамилия одного гетмана в вопросе заменена
  148: фамилией другого.
  149: 
  150: Источник:
  151: А. Брусникин. Девятный Спас (http://lib.rus.ec/b/313159/read).
  152: 
  153: Автор:
  154: Евгений Пашковский
  155: 
  156: Вопрос 8:
  157: Салман Рушди рассказывает, как возле госпиталя, где умирал всеобщий
  158: кумир, собралась огромная толпа. Описывая последовавшие события, Рушди
  159: замечает, что ОН в той ситуации был совершенно излишним. Назовите ЕГО
  160: двумя словами.
  161: 
  162: Ответ:
  163: Слезоточивый газ.
  164: 
  165: Комментарий:
  166: Толпу начали разгонять, но все в ней и так рыдали.
  167: 
  168: Источник:
  169: С. Рушди. Сатанинские стихи (http://www.flibusta.net/b/232554/read).
  170: 
  171: Автор:
  172: Иван Семушин
  173: 
  174: Вопрос 9:
  175: Герой-садист из романа Грэма Грина использует для этого муху. Какой
  176: результат он, очевидно, получает?
  177: 
  178: Ответ:
  179: "Не любит".
  180: 
  181: Комментарий:
  182: Герой отрывает мухе ножки и приговаривает "любит - не любит". У мухи
  183: четное число ножек. :-)
  184: 
  185: Источник:
  186: Г. Грин. Брайтонский леденец (http://www.flibusta.net/b/253856/read).
  187: 
  188: Автор:
  189: Иван Семушин
  190: 
  191: Вопрос 10:
  192: Роман Малькольма Брэдбери "Обменные курсы" повествует о вымышленной
  193: социалистической стране. Сначала автор говорит о восприятии обмена в
  194: первобытном мышлении, а в следующем абзаце уже упоминает некий товар,
  195: который можно купить только в валютных магазинах. Назовите этот товар
  196: как можно точнее.
  197: 
  198: Ответ:
  199: Джинсы LeviStrauss.
  200: 
  201: Комментарий:
  202: Клод Леви-Стросс - известный исследователь первобытного мышления.
  203: 
  204: Источник:
  205: М. Брэдбери. Обменные курсы (http://www.flibusta.net/b/99778/read).
  206: 
  207: Автор:
  208: Иван Семушин
  209: 
  210: Вопрос 11:
  211: (pic: 20120711.jpg)
  212:    У героя Гилберта Адэра глаза, казалось заполняли всё лицо. Адэр
  213: сравнивает глаза героя с ЭТИМ. ЭТО закрыто на розданной вам карикатуре.
  214: Назовите ЭТО как можно точнее.
  215: 
  216: Ответ:
  217: Яблоко с картины Магритта.
  218: 
  219: Зачет:
  220: По упоминанию яблока и Магритта или картины "Сын человеческий".
  221: 
  222: Комментарий:
  223: Адэр сравнивает глаза героя с большим яблоком, которое часто рисовал
  224: Магритт. В частности, оно есть на картине "Сын человеческий", где оно
  225: закрывает лицо персонажа.
  226: 
  227: Источник:
  228:    1. Г. Адэр. Мечтатели (http://www.flibusta.net/b/246073/read).
  229:    2. http://www.roystoncartoons.com/2011/12/cartoon-advent-calendar-day-3-meet-and.html
  230: 
  231: Автор:
  232: Иван Семушин, Александра Брутер
  233: 
  234: Вопрос 12:
  235: Героиня Шекспира с нетерпением ждет возлюбленного, который должен будет
  236: пробраться к ней под покровом ночи. При этом она мечтает, чтобы ПЕРВЫЙ
  237: еще раз сменил ВТОРОГО. В стихотворении, посвященном ПЕРВОМУ, есть
  238: строчка: "Кипит Дуэро, Днепр, Рейн, Эльба, Темза, Сена". Назовите
  239: ПЕРВОГО и ВТОРОГО.
  240: 
  241: Ответ:
  242: Фаэтон и Гелиос.
  243: 
  244: Источник:
  245:    1. У. Шекспир. Ромео и Джульетта (http://lib.rus.ec/b/151519/read).
  246:    2. http://az.lib.ru/b/bunina_a_p/text_0010.shtml
  247: 
  248: Автор:
  249: Александра Брутер, Максим Руссо
  250: 
  251: Вопрос 13:
  252: Как известно, барон Мюнхгаузен любит преувеличивать. В книге
  253: Кржижановского он утверждает, что во время страшного голода варили
  254: похлебку даже из АЛЬФ, и похлебка эта получалась очень прозрачной. Что
  255: мы заменили на АЛЬФЫ?
  256: 
  257: Ответ:
  258: Оптические чечевицы.
  259: 
  260: Зачет:
  261: Линзы.
  262: 
  263: Комментарий:
  264: Слово "линза", собственно, переводится как "чечевица"; долгое время их и
  265: называли оптическими чечевицами.
  266: 
  267: Источник:
  268: С. Кржижановский. Возвращение Мюнхгаузена
  269: (http://www.flibusta.net/b/169710/read).
  270: 
  271: Автор:
  272: Дмитрий Белявский
  273: 
  274: Вопрос 14:
  275: [Ведущему: сделать логическое ударение на слове "поздних".]
  276:    Рассуждая о религии, Павел Бесчастнов пишет, что она дает набор
  277: готовых ответов и правил, избавляя от необходимости выбирать
  278: самостоятельно. А люди, которым тесно в рамках навязанных моделей
  279: поведения, стали появляться только на поздних стадиях развития общества.
  280: Назовите словосочетанием из двух английских слов то, с чем сравнивается
  281: религия в данном случае.
  282: 
  283: Ответ:
  284: Хэппи Мил.
  285: 
  286: Зачет:
  287: Happy Meal.
  288: 
  289: Комментарий:
  290: Готовый набор для людей, еще не достигших поздних стадий развития.
  291: 
  292: Источник:
  293: http://stelazin.livejournal.com/101755.html
  294: 
  295: Автор:
  296: Александра Брутер
  297: 
  298: Вопрос 15:
  299: В книге Салмана Рушди рассказывается о скандальном судебном процессе,
  300: испортившем репутацию всех его участников. После этого процесса в их
  301: садах, по словам Рушди, "стали появляться необычайные цветы, сделанные
  302: из дерева и жести и расписанные вручную алыми буквами". Какое слово было
  303: там написано?
  304: 
  305: Ответ:
  306: "Продается".
  307: 
  308: Комментарий:
  309: Участники процесса решили переехать, чтобы скрыться от общественности.
  310: 
  311: Источник:
  312: С. Рушди. Дети полуночи (http://www.flibusta.net/b/99037/read).
  313: 
  314: Автор:
  315: Александра Брутер
  316: 
  317: Вопрос 16:
  318: Какой рифмой Светлана Илларионова воспользовалась для слова
  319: "электричество"?
  320: 
  321: Ответ:
  322: "Дактилической".
  323: 
  324: Комментарий:
  325: По сути эта рифма дактилической и является.
  326: 
  327: Источник:
  328: http://www.stihi.ru/2010/04/20/6593/
  329: 
  330: Автор:
  331: Иван Семушин
  332: 
  333: Тур:
  334: 2 тур. Команда Максима Поташева
  335: 
  336: Дата:
  337: 18-Nov-2012
  338: 
  339: Вопрос 1:
  340: Недавно в Северной Америке начали транслировать игры Континентальной
  341: хоккейной лиги. В начале первого репортажа комментаторы сообщили
  342: зрителям, что он - не хоккеист. Назовите его.
  343: 
  344: Ответ:
  345: Юрий Гагарин.
  346: 
  347: Источник:
  348: http://www.sovsport.ru/gazeta/article-item/558561/
  349: 
  350: Автор:
  351: Максим Поташев
  352: 
  353: Вопрос 2:
  354: На обложку нового альбома "Чайфа" будет помещена фотография группы на
  355: фоне стены, покрытой граффити. Владимир Шахрин предсказал, что эта стена
  356: станет для Екатеринбурга ЕЮ. Назовите ЕЕ.
  357: 
  358: Ответ:
  359: Abbey Road.
  360: 
  361: Комментарий:
  362: По мнению Шахрина, на фоне стены будут регулярно фотографироваться
  363: поклонники группы - как на знаменитом переходе через Abbey Road.
  364: 
  365: Источник:
  366: ЛОА.
  367: 
  368: Автор:
  369: Антон Чернин
  370: 
  371: Вопрос 3:
  372: Сняв первый коммерчески успешный фильм, Стэнли Кубрик фактически получил
  373: от продюсеров карт-бланш. Теперь Кубрик мог снимать что хотел и как
  374: хотел. ОН, по словам одного кинокритика, избавил Кубрика от рабства.
  375: Назовите ЕГО.
  376: 
  377: Ответ:
  378: "Спартак".
  379: 
  380: Комментарий:
  381: Снятый Кубриком фильм "Спартак" имел огромный коммерческий успех.
  382: 
  383: Источник:
  384: http://www.ekranka.ru/film/3060/
  385: 
  386: Автор:
  387: Максим Поташев
  388: 
  389: Вопрос 4:
  390: Многие мелкие немецкие княжества были участниками антинаполеоновской
  391: коалиции. Они рассчитывали принять участие в грядущем переделе Европы,
  392: при этом фактически не принимая участия в сражениях. Какой известный
  393: литературный персонаж их, по одной из версий, олицетворяет?
  394: 
  395: Ответ:
  396: Моська.
  397: 
  398: Источник:
  399: http://astankov.info/pubs/6391-303-pisal-li-ia-krylov-basni-na-politicheskie-temy.html
  400: 
  401: Автор:
  402: Максим Поташев
  403: 
  404: Вопрос 5:
  405: Алексей Баталов учился этому больше года. И в результате смог сделать
  406: это так же, как герой песни Высоцкого. Как именно?
  407: 
  408: Ответ:
  409: Без страховки.
  410: 
  411: Комментарий:
  412: Баталов сыграл роль канатоходца Тибула в снятом им же фильме "Три
  413: толстяка".
  414: 
  415: Источник:
  416:    1. http://www.kontinent.org/article_rus_492f245dc96e3.html
  417:    2. В. Высоцкий "Натянутый канат".
  418: 
  419: Автор:
  420: Максим Поташев
  421: 
  422: Вопрос 6:
  423: Один спортивный аналитик, прогнозируя итоги Олимпийских игр в Лондоне,
  424: заметил, что англичане особо сильны в ТАКИХ видах спорта. И
  425: действительно, именно в ТАКИХ видах спорта представители Великобритании
  426: завоевали 18 из своих 29 золотых медалей. ЧГК тоже является ТАКИМ видом
  427: спорта. Каким же?
  428: 
  429: Ответ:
  430: Сидячим.
  431: 
  432: Комментарий:
  433: "Дайте англичанину лодку, лошадь или велосипед - и он покажет, что с
  434: ними делать".
  435: 
  436: Источник:
  437:    1. Программа на канале "Евроспорт" от 02.07.2012 г.
  438:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Britain_at_the_2012_Summer_Olympics
  439: 
  440: Автор:
  441: Максим Поташев
  442: 
  443: Вопрос 7:
  444:    <раздатка>
  445:    - Господа, - закричал он громко всем, - князь утверждает, что
  446: ___________________! А я утверждаю, что у него оттого такие игривые
  447: мысли, что он теперь влюблен.
  448:    </раздатка>
  449:    Заполните пропуск.
  450: 
  451: Ответ:
  452: Мир спасет красота.
  453: 
  454: Зачет:
  455: Любой порядок слов.
  456: 
  457: Источник:
  458: http://az.lib.ru/d/dostoewskij_f_m/text_0070.shtml
  459: 
  460: Автор:
  461: Максим Поташев
  462: 
  463: Вопрос 8:
  464: Специально для него был изготовлен уникальный алюминиевый рояль. Он
  465: погиб через три года после смерти человека, в честь которого получил
  466: имя. Какое?
  467: 
  468: Ответ:
  469: "Гинденбург".
  470: 
  471: Источник:
  472: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гинденбург_(дирижабль)
  473: 
  474: Автор:
  475: Максим Поташев
  476: 
  477: Вопрос 9:
  478: Как пишет Дэн Браун, сейчас это наследие свирепых наемников используют,
  479: чтобы запугать врага в офисных битвах. О чем идет речь?
  480: 
  481: Ответ:
  482: Галстук.
  483: 
  484: Источник:
  485: Д. Браун. Утраченный символ.
  486: 
  487: Автор:
  488: Максим Поташев
  489: 
  490: Вопрос 10:
  491: Итиро Масита придумал его, когда работал в Лос-Анджелесе. Назовите его
  492: двумя словами.
  493: 
  494: Ответ:
  495: Ролл "Калифорния".
  496: 
  497: Источник:
  498: http://ru.wikipedia.org/wiki/Калифорния_(ролл)
  499: 
  500: Автор:
  501: Максим Поташев
  502: 
  503: Вопрос 11:
  504: Дуплет.
  505:    1. В детстве одному американцу часто снился кошмар, в котором его
  506: преследовало огородное пугало. Повзрослев, он постарался избавиться от
  507: этого детского страха. Назовите этого американца.
  508:    2. В детстве одному англичанину постоянно снились сны о волне, от
  509: которой нет спасения, встающей посреди безмятежного моря или нависающей
  510: над зеленой равниной. Он называл эти сны своим "комплексом Атлантиды".
  511: Назовите этого англичанина.
  512: 
  513: Ответ:
  514:    1. Л.Ф. Баум.
  515:    2. Дж.Р.Р. Толкин.
  516: 
  517: Источник:
  518:    1. http://festival.1september.ru/articles/597143/
  519:    2. http://odesnuyusily.clan.su/publ/3-1-0-2
  520: 
  521: Автор:
  522: Максим Поташев
  523: 
  524: Вопрос 12:
  525: 17-летняя Джуди Гарленд была утверждена на главную роль в фильме
  526: "Волшебник страны Оз" за детское лицо. Однако во время съемок ей
  527: приходилось постоянно пользоваться одним приспособлением. А вот актриса,
  528: игравшая в советском фильме, снятом полвека назад, обходилась без этого
  529: приспособления. Она во многом из-за этого и была выбрана на главную
  530: роль. Назовите эту актрису.
  531: 
  532: Ответ:
  533: Лариса Голубкина.
  534: 
  535: Комментарий:
  536: Личико-то у Гарленд было детское, а вот грудь уже выросла. Приходилось
  537: пользоваться корсетом. А Голубкина и без корсета смотрелась в мундире
  538: органично, за что Рязанов ее и выбрал на роль Шурочки Азаровой. Фильм
  539: снят в 1962 году, тогда, как и сейчас, был юбилей войны 1812 года.
  540: 
  541: Источник:
  542:    1. http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-56157/
  543:    2. http://biblioteka.portal-etud.ru/sites/default/files/Ryazanov.fb2
  544: 
  545: Автор:
  546: Максим Поташев
  547: 
  548: Вопрос 13:
  549: Для того чтобы их не путать, придумано мнемоническое правило, согласно
  550: которому вторая буква в названии первых указывает на императора. А на
  551: что указывает вторая буква в названии вторых?
  552: 
  553: Ответ:
  554: На Ватикан.
  555: 
  556: Комментарий:
  557: Гибеллины - за императора, гвельфы - за папу.
  558: 
  559: Источник:
  560: http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-56533/
  561: 
  562: Автор:
  563: Максим Поташев
  564: 
  565: Вопрос 14:
  566: Есть мнение, что И-Драйг Гоха справедливо было бы добавить к трем
  567: крестам. Назовите И-Драйг Гоха двумя словами, зная, что по роману,
  568: заглавием которого являются эти слова, в 1986 году снят фильм "Охотник
  569: на людей".
  570: 
  571: Ответ:
  572: Красный дракон.
  573: 
  574: Комментарий:
  575: На флаге Великобритании есть три креста - английский, шотландский и
  576: ирландский, а вот валлийского дракона нет. По роману Харриса "Красный
  577: дракон" еще до выхода "Молчания ягнят" был снят фильм "Охотник на
  578: людей". Позже роман был еще раз экранизирован, уже под названием
  579: "Красный дракон".
  580: 
  581: Источник:
  582:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Валлийский_дракон
  583:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Красный_дракон_(роман)
  584: 
  585: Автор:
  586: Максим Поташев
  587: 
  588: Вопрос 15:
  589: В 2012 году в прессе неоднократно упоминалась "АЛЬФА БЕТЫ". Как
  590: выяснилось, совершенно напрасно. У человека, который ввел в употребление
  591: термин "АЛЬФА", была очень короткая БЕТА. Назовите его фамилию.
  592: 
  593: Ответ:
  594: Галуа.
  595: 
  596: Комментарий:
  597: Группу, в которую попал на Евро-2012 Алан Дзагоев, бездарные журналисты
  598: называли "группой жизни". Математический термин "группа" ввел в
  599: употребление Эварист Галуа.
  600: 
  601: Источник:
  602: http://ru.wikipedia.org/wiki/Галуа,_Эварист
  603: 
  604: Автор:
  605: Максим Поташев
  606: 
  607: Тур:
  608: 3 тур. Команда Ильи Бера
  609: 
  610: Дата:
  611: 18-Nov-2012
  612: 
  613: Инфо:
  614: Команда благодарит за помощь в подготовке пакета и тестировании Юрия
  615: Выменца, Михаила Иванова и Александра Коробейникова.
  616: 
  617: Вопрос 1:
  618: В Германии восемнадцатого века с помощью ЕГО прототипа детей обучали
  619: таблице умножения. ЕГО современные правила и название были запатентованы
  620: в США в 1933 году. Вероятно, вы уже готовы дать ответ. Назовите ЕГО.
  621: 
  622: Ответ:
  623: Бинго.
  624: 
  625: Комментарий:
  626: Надеемся, больше бинго-ответов в пакете не будет.
  627: 
  628: Источник:
  629: http://en.wikipedia.org/wiki/Bingo_(U.S.)
  630: 
  631: Автор:
  632: Станислав Мереминский (Москва)
  633: 
  634: Вопрос 2:
  635: Во время посещения Джоном Стейнбеком Советского Союза к нему был
  636: приставлен сопровождающий. Порой заказанные этим сопровождающим машины
  637: не доезжали, а самолеты, на которые он покупал билеты, не взлетали.
  638: Стейнбек назвал этого человека кремлевским... Кем?
  639: 
  640: Ответ:
  641: Гремлином.
  642: 
  643: Комментарий:
  644: Kremlin gremlin. Гремлины отличаются своей ненавистью к любой технике.
  645: 
  646: Источник:
  647:    1. http://lib.rus.ec/b/377443/read
  648:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Gremlin
  649: 
  650: Автор:
  651: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  652: 
  653: Вопрос 3:
  654: (pic: 20120712.gif)
  655:    Напишите название объекта, обозначаемого этим символом.
  656: 
  657: Ответ:
  658: Церера.
  659: 
  660: Комментарий:
  661: Четыре больших астероида, открытые первыми, успели обзавестись
  662: собственными астрономическими символами. Символ астероида Церера
  663: (названного в честь богини плодородия) представляет собой стилизованный
  664: серп и одновременно напоминает символ другой планеты с "женским" именем
  665: - Венеры.
  666: 
  667: Источник:
  668: http://en.wikipedia.org/wiki/Astrological_symbols
  669: 
  670: Автор:
  671: Станислав Мереминский (Москва)
  672: 
  673: Вопрос 4:
  674: В вопросе есть замена.
  675:    Римский император КаракАлла, пытаясь возродить АЛЬФУ, набрал в
  676: Македонии 16 тысяч человек. С АЛЬФОЙ другого императора легенда
  677: связывает появление объекта протяженностью около 20 километров. Какое
  678: слово мы заменили на АЛЬФУ?
  679: 
  680: Ответ:
  681: Фаланга.
  682: 
  683: Комментарий:
  684: Каракалла, подражая Александру Македонскому, пытался возродить
  685: македонскую фалангу, к тому времени уже исчезнувшую. По
  686: распространенной, но необоснованной легенде, ВерЕбьинский обход на
  687: Николаевской железной дороге появился из-за того, что карандаш наткнулся
  688: на фалангу пальца императора Николая I.
  689: 
  690: Источник:
  691:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Macedonian_phalanx
  692:    2. http://ellok.chat.ru/ver1.htm
  693: 
  694: Автор:
  695: Станислав Мереминский (Москва)
  696: 
  697: Вопрос 5:
  698: Героиня одного произведения собирается пить манзанИлью и танцевать
  699: сегидИлью. По мнению автора вопроса, это могло бы предупредить главного
  700: героя о том, что у него есть опасный соперник. Напишите имя этого
  701: соперника.
  702: 
  703: Ответ:
  704: Эскамильо.
  705: 
  706: Источник:
  707: http://www.murashev.com/opera/Carmen_libretto_Russian
  708: 
  709: Автор:
  710: Илья Новиков (Москва)
  711: 
  712: Вопрос 6:
  713: Господарь Валахии ШЕрбан, правивший в конце семнадцатого века, отличался
  714: горячим нравом, любовью к масштабным утопическим прожектам и, по одной
  715: из версий, стал жертвой заговора своих приближенных. Его правление
  716: отмечено оживлением культурной жизни. Но сейчас ШЕрбана чаще всего
  717: вспоминают в связи с другой "правительницей". Назовите ее.
  718: 
  719: Ответ:
  720: Кукуруза.
  721: 
  722: Комментарий:
  723: Именно при господаре Шербане на территорию современной Румынии была
  724: привезена кукуруза, вскоре ставшая неотъемлемой частью национальной
  725: кухни. В вопросе содержатся подсказки, намекающие на сходство Шербана и
  726: другого знаменитого покровителя кукурузы - Н.С. Хрущева. Кукуруза -
  727: царица полей.
  728: 
  729: Источник:
  730: http://ro.wikipedia.org/wiki/%C8%98erban_Cantacuzino
  731: 
  732: Автор:
  733: Станислав Мереминский (Москва)
  734: 
  735: Вопрос 7:
  736:    <раздатка>
  737:    А иной год бывает же великая засуха, отчего нападает червь и выедает
  738: у хлеба корень, или беспрестанные дожди и безветрие, и тем чинится как в
  739: севе, так и в собирании хлеба и в кошении травы немалое помешательство.
  740:    </раздатка>
  741:    Перед вами цитата из русского хозяйственного документа восемнадцатого
  742: века, в которой мы слегка изменили одно слово. Напишите его в
  743: первоначальном виде.
  744: 
  745: Ответ:
  746: Безвёдрие.
  747: 
  748: Зачет:
  749: Безведрие.
  750: 
  751: Комментарий:
  752: Отсутствие ветра ничем не мешает сельскохозяйственным работам, а вот
  753: длительное отсутствие вёдра (то есть ясной погоды) было большим
  754: бедствием.
  755: 
  756: Источник:
  757: С.В. Токарев. Крестьяне Вятской провинции в XVIII веке: из истории
  758: экономического быта. - Вятка, 1928. - С. 13.
  759: 
  760: Автор:
  761: Станислав Мереминский (Москва)
  762: 
  763: Вопрос 8:
  764: Герой романа БЕрнарда КОрнуэлла - английский офицер эпохи наполеоновских
  765: войн - лежит в госпитале после ранения. В полученном от сослуживцев
  766: письме с пожеланиями выздоровления его особенно трогает большое
  767: количество ИКСОВ. В романе, действие которого происходит примерно на
  768: полвека раньше, другого англичанина расстраивает отсутствие ИКСОВ в
  769: некоем документе. Назовите этого другого англичанина.
  770: 
  771: Ответ:
  772: [Джон] Сильвер.
  773: 
  774: Комментарий:
  775: Капитан Шарп был расстроган, что письмо не только от офицеров, но и от
  776: неграмотных рядовых, подписавшихся крестиками. Сильвера расстроило
  777: отсутствие крестиков, отмечавших места, где закопаны сокровища, на копии
  778: карты, которую ему показал капитан Смоллет.
  779: 
  780: Источник:
  781:    1. http://lib.rus.ec/b/347479/read
  782:    2. http://lib.ru/STIVENSON/island.txt
  783: 
  784: Автор:
  785: Илья Новиков (Москва)
  786: 
  787: Вопрос 9:
  788: Ильфу и Петрову врезающиеся в небо католические храмы напомнили ИХ. ИХ
  789: можно увидеть на картине Тараса ШалАшного "Тайная вечеря". Назовите ИХ
  790: двумя словами.
  791: 
  792: Ответ:
  793: Рыбьи кости.
  794: 
  795: Комментарий:
  796: У Ильфа и Петрова ассоциацию вызвал и внешний вид храма, и, очевидно,
  797: само слово "костёл". За ужином Иисус предлагал ученикам "есть тело
  798: свое". Рыба - один из символов Христа. Многократное "ИХ" в вопросе -
  799: начало слова "ихтиос" - рыба.
  800: 
  801: Источник:
  802:    1. http://lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt
  803:    2. http://artnow.ru/ru/gallery/3/16788/picture/0/413814.html
  804: 
  805: Автор:
  806: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  807: 
  808: Вопрос 10:
  809: На карикатуре, посвященной планам по строительству канала между
  810: Атлантическим и Тихим океанами, есть аллегорическое изображение США. В
  811: качестве чего на этой карикатуре изображены Никарагуа и Панама?
  812: 
  813: Ответ:
  814: Охапок сена.
  815: 
  816: Зачет:
  817: Сена.
  818: 
  819: Комментарий:
  820: США изображены в виде осла.
  821: 
  822: Источник:
  823: http://en.wikipedia.org/wiki/Buridan's_ass
  824: 
  825: Автор:
  826: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  827: 
  828: Вопрос 11:
  829: На самом деле название этого города происходит от античного "город
  830: Грациана". Однако в годы Великой Французской революции название
  831: истолковали ошибочно и заменили его окончание на "libre" [либр] -
  832: "свободный". О каком городе идет речь?
  833: 
  834: Ответ:
  835: Гренобль.
  836: 
  837: Комментарий:
  838: В древности он назывался Грацианополь - город Грациана. Во время Великой
  839: Французской революции в названии усмотрели "неправильное" окончание
  840: noble (благородный) и переименовали город в Грелибр.
  841: 
  842: Источник:
  843: http://www.cspo.org/soapbox/view/100903P5EK/from-grelibre-to-grenoble/
  844: 
  845: Автор:
  846: Станислав Мереминский (Москва)
  847: 
  848: Вопрос 12:
  849: В вопросе есть замены.
  850:    Исследователь Центральной Азии БОрнеман отмечал, что ЗА РЕШЕТКОЙ
  851: можно преодолеть значительное расстояние за сутки с остановкой на 5-6
  852: часов. Какие два слова мы заменили на "ЗА РЕШЕТКОЙ"?
  853: 
  854: Ответ:
  855: На нарах.
  856: 
  857: Комментарий:
  858: Нары - гибриды дромадера и бактриана - отличаются особой выносливостью.
  859: 
  860: Источник:
  861: http://books.google.com/books?id=ggoWAQAAIAAJ&q=editions:ebaDtK6rARkC
  862: 
  863: Автор:
  864: Станислав Мереминский (Москва)
  865: 
  866: Вопрос 13:
  867: Под номером пять в НЕМ значится металлообработчица ХелЕна Барт. Назовите
  868: ЕГО двумя словами.
  869: 
  870: Ответ:
  871: Список Шиндлера.
  872: 
  873: Комментарий:
  874: Содержание пятого пункта в списке Шиндлера.
  875: 
  876: Источник:
  877: http://www1.yadvashem.org/yv/en/righteous/stories/pdf/shindlers_list.pdf
  878: 
  879: Автор:
  880: Станислав Мереминский (Москва), Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  881: 
  882: Вопрос 14:
  883: Польский автор шестнадцатого века Ян вЕнский, разжигая вражду к русским,
  884: называл их дикарями, ничем не лучше евреев и язычников. В одном из слов
  885: предыдущего предложения мы пропустили пять букв. Напишите это слово в
  886: первоначальном виде.
  887: 
  888: Ответ:
  889: Освенцимский.
  890: 
  891: Источник:
  892:    1. http://www.crvp.org/book/Series04/IVA-32/chapter-15.htm
  893:    2. http://pl.wikipedia.org/wiki/Jan_(Sacranus)_z_O%C5%9Bwi%C4%99cimia
  894: 
  895: Автор:
  896: Станислав Мереминский (Москва)
  897: 
  898: Вопрос 15:
  899:    <раздатка>
  900:    Тим часом Фрай просить Лiлу скласти ⌡м компанiю на пiкнiку в ≥вропi.
  901:    </раздатка>
  902:    Перед вами отрывок из статьи украинской Википедии. В нем речь идет об
  903: эпизоде фантастического сериала, в котором персонажи летят отдыхать.
  904: Какое слово заменено в отрывке?
  905: 
  906: Ответ:
  907: На.
  908: 
  909: Комментарий:
  910: Персонажи летят отдыхать не в Европу - часть света Земли. А на Европу -
  911: спутник Юпитера.
  912: 
  913: Источник:
  914: http://uk.wikipedia.org/wiki/Put_Your_Head_on_My_Shoulder
  915: 
  916: Автор:
  917: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  918: 
  919: Вопрос 16:
  920: [Дополнительный вопрос]
  921:    (pic: 20120713.jpg)
  922:    Человек, которого вы видите на этой фотографии, в 1969 году поклялся
  923: принести всю свою жизнь, всю свою энергию, всё свое мужество, все свои
  924: способности на службу своему народу. Напишите его имя и фамилию.
  925: 
  926: Ответ:
  927: АмилкАр КабрАл.
  928: 
  929: Комментарий:
  930: Амилкар Кабрал - борец за независимость Гвинеи-Бисау и Кабо-Верде,
  931: названный в честь карфагенского полководца Гамилькара Барки, отца
  932: Ганнибала. По сообщениям римских историков, в 10 лет Ганнибал по
  933: настоянию отца принес клятву неутомимо бороться против владычества Рима.
  934: Выражение "Аннибалова клятва" стало крылатым. А это своеобразная
  935: "Амилькарова клятва". Кстати, в Москве с 1974 года есть площадь имени
  936: Кабрала.
  937: 
  938: Источник:
  939: http://www.didinho.org/AVISAOGESTAJURAMENTOEMORTEDEAMILCARCABRAL.htm
  940: 
  941: Автор:
  942: Станислав Мереминский (Москва)
  943: 
  944: Тур:
  945: 4 тур. Команда Бориса Гуревича
  946: 
  947: Дата:
  948: 18-Nov-2012
  949: 
  950: Редактор:
  951: Илья Иткин
  952: 
  953: Вопрос 1:
  954: Цитата: "Истреблять прежде написанное нами, кажется, так же
  955: несправедливо, как позабывать минувшие дни своей юности". Назовите
  956: автора приведенной цитаты.
  957: 
  958: Ответ:
  959: Гоголь.
  960: 
  961: Источник:
  962: Н.В. Гоголь. Предисловие к "Арабескам".
  963: 
  964: Автор:
  965: Сергей Жожикашвили (Москва)
  966: 
  967: Вопрос 2:
  968: Первоначально в названии этой книги фигурировал Яффо, но упоминать
  969: израильский город в советской печати в нейтральном контексте было
  970: нельзя, и его пришлось заменить. А под каким названием вышла эта книга?
  971: 
  972: Ответ:
  973: "Апельсины из Марокко".
  974: 
  975: Комментарий:
  976: Повесть Василия Аксёнова. Яффские и марокканские апельсины пользуются
  977: заслуженной популярностью.
  978: 
  979: Источник:
  980: http://booknik.ru/reviews/all/poiski-janra/
  981: 
  982: Автор:
  983: Борис Гуревич (Саратов)
  984: 
  985: Вопрос 3:
  986: В Зубовском институте истории искусств (Исаакиевская площадь, дом 5)
  987: хранились коллекции записей стихов многих поэтов. В конце 1930 года
  988: институт начал подвергаться всяческим гонениям. По мнению Льва Шилова,
  989: две строки из знаменитого стихотворения, написанного в то время, имеют
  990: прямое отношение к этому институту. Какие два слова рифмуются в этих
  991: строках?
  992: 
  993: Ответ:
  994: "Адреса - голоса".
  995: 
  996: Комментарий:
  997: "Петербург! У меня еще есть адреса, // По которым найду мертвецов
  998: голоса" - строки из стихотворения Осипа Мандельштама "Я вернулся в мой
  999: город, знакомый до слез...". По одной из версий, поэт имел в виду
 1000: коллекцию Бернштейна, хранившуюся в институте и представлявшую собой
 1001: звукозаписи стихов умерших поэтов.
 1002: 
 1003: Источник:
 1004:    1. http://www.svobodanews.ru/content/transcript/2340077.html
 1005:    2. http://www.artcenter.ru/
 1006: 
 1007: Автор:
 1008: Борис Гуревич (Саратов)
 1009: 
 1010: Вопрос 4:
 1011: На американской карикатуре, посвященной знаменитой книге, над
 1012: окровавленным телом стоят несколько персонажей. Видно, что двое уже
 1013: получили то, что хотели, а третий замер в недоумении. Назовите этого
 1014: третьего персонажа двумя словами.
 1015: 
 1016: Ответ:
 1017: Трусливый Лев.
 1018: 
 1019: Источник:
 1020: http://seemikedraw.com.au/golden-oldies-well-maybe-not-golden-but-at-least-in-colour
 1021: 
 1022: Автор:
 1023: Максим Богатов (Москва)
 1024: 
 1025: Вопрос 5:
 1026:    <раздатка>
 1027:    Его высоко ценил С.П. Королёв, называли своим другом Юрий Гагарин и
 1028: Павел Попович. Но с 1963 года кадры с ним исчезли из кинохроники. Почему
 1029: произошла эта драма? Студия представляет ТЕАСТРАЛЬНУЮ историю летчика
 1030: Григория Нелюбова.
 1031:    Из комментария к ролику "Мы живем не на той планете", посвященному
 1032: фильмам "Фантазии Фарятьева" и "Сказка странствий": Две роли. Два гения.
 1033: Два философа... Один ТЕАСТРАЛЬНЫЙ актер Андрей Миронов.
 1034:    </раздатка>
 1035:    Какое слово мы заменили словом "ТЕАСТРАЛЬНЫЙ"?
 1036: 
 1037: Ответ:
 1038: Трагикосмический.
 1039: 
 1040: Источник:
 1041:    1. http://www.fenixclub.com/index.php?showtopic=105601
 1042:    2. http://www.youtube.com/watch?v=51m_sYzFRuQ
 1043: 
 1044: Автор:
 1045: Максим Богатов (Москва)
 1046: 
 1047: Вопрос 6:
 1048: Некогда в Испании существовала так называемая Полуторатысячная палата -
 1049: высший суд по вопросам финансовых исков. Для рассмотрения своей
 1050: апелляции истец должен был внести залог в 1500 доблей. В случае
 1051: отклонения апелляции залог делился на три части: одна часть шла
 1052: ответчику, вторая - в доход короля. Кому доставалась третья часть?
 1053: 
 1054: Ответ:
 1055: Суду предыдущей инстанции.
 1056: 
 1057: Зачет:
 1058: По смыслу.
 1059: 
 1060: Комментарий:
 1061: За справедливое решение.
 1062: 
 1063: Источник:
 1064: Ф. де Кеведо. История жизни пройдохи по имени дон Паблос, пример бродяг
 1065: и зерцало мошенников. - Киев, 1956. - С. 168.
 1066: 
 1067: Автор:
 1068: Илья Иткин (Москва)
 1069: 
 1070: Вопрос 7:
 1071: В "Троицком летописце" этот человек назван иноземным словом "мурАль".
 1072: Назовите этого человека.
 1073: 
 1074: Ответ:
 1075: Аристотель Фиораванти.
 1076: 
 1077: Комментарий:
 1078: МурАль - мастер по возведению стен.
 1079: 
 1080: Источник:
 1081: А.А. Зализняк. Древнерусский и старовеликорусский акцентологический
 1082: словарь-указатель (XIV-XVII вв.). - М.: Языки славянских культур, 2011.
 1083: - С. 258.
 1084: 
 1085: Автор:
 1086: Илья Иткин (Москва)
 1087: 
 1088: Вопрос 8:
 1089:    <раздатка>
 1090:    И город бездонных пучин и провалов над ними - как призрак - маячил и
 1091: стыл...
 1092:    </раздатка>
 1093:    В розданном вам отрывке из известной поэмы есть слово, однокоренное
 1094: одному из слов, входящих в ее название. Речь в этом отрывке идет о двух
 1095: людях, ставших мужем и женой в 1912 году. Назовите фамилию любого из
 1096: них.
 1097: 
 1098: Ответ:
 1099: Брик.
 1100: 
 1101: Зачет:
 1102: Каган.
 1103: 
 1104: Источник:
 1105: Н.Н. Асеев. Маяковский начинается.
 1106: 
 1107: Автор:
 1108: Илья Иткин (Москва)
 1109: 
 1110: Вопрос 9:
 1111:    <раздатка>
 1112:    Прошло сто лет. Много королей и королев сменилось за эти годы. И вот
 1113: в один прекрасный день сын короля, который царствовал в то время,
 1114: отправился на охоту.
 1115:    </раздатка>
 1116:    Русские переводы сказок Шарля Перро не отличаются точностью. Так, в
 1117: оригинале розданного вам фрагмента из сказки "Спящая красавица" имеется
 1118: забавная, но в то же время вполне логичная оговорка, касающаяся принца.
 1119: В чем она состоит?
 1120: 
 1121: Ответ:
 1122: Принц происходил из другой семьи.
 1123: 
 1124: Зачет:
 1125: По смыслу ("принц не был родственником Спящей красавицы") и т.п.
 1126: 
 1127: Комментарий:
 1128: Чтобы исключить саму мысль об инцесте. Французский текст гласит: "Au
 1129: bout de cent ans, le Fils du Roi qui r&eacute;gnait alors, et qui
 1130: &eacute;tait d'une autre famille que la Princesse endormie...".
 1131: 
 1132: Источник:
 1133:    1. http://lib.rin.ru/doc/i/79698p.html
 1134:    2. http://fr.wikisource.org/wiki/La_Belle_au_bois_dormant_(Perrault)
 1135: 
 1136: Автор:
 1137: Илья Иткин (Москва)
 1138: 
 1139: Вопрос 10:
 1140: ТАЦИТ с восхищением пишет, что в Австралии и Новой Зеландии выпускают
 1141: географические карты, на которых юг расположен сверху. При всей симпатии
 1142: к личности и трудам выдающегося борца с предрассудками автор вопроса
 1143: все-таки склонен полагать, что восторженное отношение к таким картам -
 1144: это ЦИТАТА ТАЦИТА. Какие два слова мы заменили на "ЦИТАТА ТАЦИТА"?
 1145: 
 1146: Ответ:
 1147: Закидон Докинза.
 1148: 
 1149: Источник:
 1150: Р. Докинз. Бог как иллюзия. - М., 2012. - С. 166.
 1151: 
 1152: Автор:
 1153: Илья Иткин (Москва)
 1154: 
 1155: Вопрос 11:
 1156: Теолог Алистер Макграт написал книгу, посвященную полемике с идеями
 1157: воинствующего атеиста Ричарда Докинза. Докинза книга не убедила. Цитата:
 1158: "Читая Макграта, я испещрил пометкой "чайник" поля многих страниц".
 1159: Конечно, несмотря на непримиримые разногласия, Докинз едва ли считает
 1160: Макграта совсем уж дилетантом. Каким же словом были испещрены поля
 1161: книги?
 1162: 
 1163: Ответ:
 1164: "Чайник".
 1165: 
 1166: Комментарий:
 1167: Разумеется, не в смысле "лопух", а в смысле "чайник Расселла":
 1168: макгратовские "доказательства" существования Бога, по мнению Докинза,
 1169: ничем не отличаются от "доказательств" существования придуманного
 1170: Бертраном Расселлом чайника, вращающегося вокруг Солнца в поясе
 1171: астероидов и ненаблюдаемого из-за его очень малых размеров.
 1172: 
 1173: Источник:
 1174: Р. Докинз. Бог как иллюзия. - М., 2012. - С. 81.
 1175: 
 1176: Автор:
 1177: Илья Иткин (Москва)
 1178: 
 1179: Вопрос 12:
 1180: По мнению спортивного обозревателя Бориса Левина, осенью 2011 года о
 1181: необходимости ухода из ЦСКА нападающего Вагнера Лав не написал только
 1182: [пропуск]. Судя по разговору с газетчиком Пенкиным, описанному в первой
 1183: части романа, [пропуск] был сильно не в восторге. Заполните пропуск
 1184: тремя словами.
 1185: 
 1186: Ответ:
 1187: Обломов от журналистики.
 1188: 
 1189: Источник:
 1190:    1. http://www.sport-express.ru/newspaper/2012-01-28/2_3/
 1191:    2. И.А. Гончаров. Обломов.
 1192: 
 1193: Автор:
 1194: Илья Иткин (Москва)
 1195: 
 1196: Вопрос 13:
 1197:    <раздатка>
 1198:    My glass is full, and now my glass is run...
 1199:    </раздатка>
 1200:    Перед вами строка из элегии английского поэта Чидиока Тичборна,
 1201: написанной им перед казнью. Слово "glass" в этой строке обычно переводят
 1202: как "стакан" или "кубок". По мнению Олега Вулфа, этот перевод неверен, и
 1203: слово "glass" здесь означает ЭТО. Какие два слова мы заменили на ЭТО?
 1204: 
 1205: Ответ:
 1206: Песочные часы.
 1207: 
 1208: Источник:
 1209: http://www.stosvet.net/7/translations/
 1210: 
 1211: Автор:
 1212: Илья Иткин (Москва)
 1213: 
 1214: Вопрос 14:
 1215: В романе Франсиско де Кеведо "История жизни пройдохи по имени дон
 1216: Паблос" фигурирует персонаж, отличающийся крайне неопрятным внешним
 1217: видом. В свое оправдание он ссылается на острую неприязнь, которые ему
 1218: внушают ОНИ. Назовите ИХ двумя словами.
 1219: 
 1220: Ответ:
 1221: Руки цирюльника.
 1222: 
 1223: Зачет:
 1224: Руки брадобрея.
 1225: 
 1226: Комментарий:
 1227: То ли совпадение, то ли Мандельштам был знаком с романом Кеведо.
 1228: 
 1229: Источник:
 1230: Ф. де Кеведо. История жизни пройдохи по имени дон Паблос, пример бродяг
 1231: и зерцало мошенников. - Киев, 1956. - С. 37.
 1232: 
 1233: Автор:
 1234: Илья Иткин (Москва)
 1235: 
 1236: Вопрос 15:
 1237: Герой романа Джанет Глисон с негодованием говорит о своих
 1238: коллегах-живописцах, которые пренебрегают натурой и пишут лес с
 1239: петрушки, воду - с зеркала, камни - с кусков угля... А что эти
 1240: горе-художники пишут с овечьей шерсти?
 1241: 
 1242: Ответ:
 1243: Облака.
 1244: 
 1245: Источник:
 1246: Дж. Глисон. Смарагдовое ожерелье. - М.: Рипол Классик, 2011. - С. 33.
 1247: 
 1248: Автор:
 1249: Илья Иткин (Москва)
 1250: 
 1251: Тур:
 1252: 5 тур. Команда Михаила Савченкова
 1253: 
 1254: Дата:
 1255: 20-Jan-2013
 1256: 
 1257: Инфо:
 1258: Команда благодарит за помощь Евгения Миротина, Сергея Козлова,
 1259: Александра Толесникова, Константина Науменко и команду "Минус один".
 1260: 
 1261: Вопрос 1:
 1262:    <раздатка>
 1263:    Эт дройтовые роксы джезкознаец Дента зобретил слобницу эбт голодную
 1264: пантеру.
 1265:    </раздатка>
 1266:    В раздаточном материале мы заменили все слова. Какое слово мы
 1267: заменили на "пантеру"?
 1268: 
 1269: Ответ:
 1270: Куздру.
 1271: 
 1272: Зачет:
 1273: Бокру.
 1274: 
 1275: Комментарий:
 1276: Мы заменили фразу "В тридцатые (или двадцатые - в зависимости от того,
 1277: какой версии вы придерживаетесь) годы лингвист Щерба придумал фразу про
 1278: глокую куздру". Бокра - тоже зачет, потому что, по словам Андроникова,
 1279: фраза изначально звучала "Кудматая бокра штеко будланула тукастенького
 1280: бокрёночка".
 1281: 
 1282: Источник:
 1283: http://ru.wikipedia.org/wiki/Глокая_куздра
 1284: 
 1285: Автор:
 1286: Михаил Савченков
 1287: 
 1288: Вопрос 2:
 1289: (pic: 20120714.jpg)
 1290:    С карикатуры Гэри Ларсона мы удалили надпись на чемодане. Эта надпись
 1291: свидетельствует, что пришел мастер по ремонту. Чего?
 1292: 
 1293: Ответ:
 1294: Карикатур.
 1295: 
 1296: Комментарий:
 1297: Вот такая вот постмодернистская карикатура.
 1298: 
 1299: Источник:
 1300: Gary Larson, The complete Far Side, Volume Two, Andrews McMeel
 1301: Publishing, p. 20.
 1302: 
 1303: Автор:
 1304: Михаил Савченков
 1305: 
 1306: Вопрос 3:
 1307: Бернштейн сравнил толстого шахматиста Боголюбова с НЕЙ. Назовите ЕЕ
 1308: двумя словами, используя удвоенную согласную.
 1309: 
 1310: Ответ:
 1311: Сдвоенная пешка.
 1312: 
 1313: Зачет:
 1314: Сдвоенная ладья.
 1315: 
 1316: Источник:
 1317: И. Полторанов. Юмор в шахматах. - Волгоград: Нижнее-Волжское книжное
 1318: издательство, 1967. - С. 54.
 1319: 
 1320: Автор:
 1321: Михаил Савченков
 1322: 
 1323: Вопрос 4:
 1324: Шалаш, торт, сосед. Назовите рифму к любому из этих слов в
 1325: образовательном стихотворении 1977 года.
 1326: 
 1327: Ответ:
 1328: Пейзаж.
 1329: 
 1330: Зачет:
 1331: Натюрморт, портрет.
 1332: 
 1333: Комментарий:
 1334: Стихотворение Александра Кушнера "Песня о картинах", которое
 1335: рассказывает о жанрах картин.
 1336: 
 1337: Источник:
 1338: http://www.bards.ru/archives/part.php?id=25423
 1339: 
 1340: Автор:
 1341: Михаил Савченков
 1342: 
 1343: Вопрос 5:
 1344: (pic: 20120715.jpg)
 1345:    Некоторые искусствоведы считают, что именно ОН вдохновил Клода Моне
 1346: на эти картины. Назовите ЕГО.
 1347: 
 1348: Ответ:
 1349: Хокусай.
 1350: 
 1351: Комментарий:
 1352: Хокусай - как известно, создатель серии с разными видами Фудзи, а также
 1353: он изображал одни и те же пейзажи с разным освещением.
 1354: 
 1355: Источник:
 1356:    1. http://www.ru-jp.org/timershina_01.htm
 1357:    2. http://www.allart.biz/photos/image/oscar_claude_monet_0245_allart_biz_grainstack_in_the_morning_snow_effect_1890_91.html
 1358:    3. http://paintersevolution.blogspot.ru/2011/01/connecting-monet-and-still-lfe.html
 1359:    4. http://www.usc.edu/programs/cst/deadfiles/lacasis/ansc100/library/images/219.html
 1360:    5. http://www.topofart.com/artists/Claude_Oscar_Monet/painting/10617/Haystack_in_the_Sunlight.php
 1361: 
 1362: Автор:
 1363: Михаил Савченков
 1364: 
 1365: Вопрос 6:
 1366: Точный перевод ЕЕ американского жаргонного названия - "тот, кто бьет
 1367: жену". ЕЕ русское жаргонное название тоже связано с пороком. Напишите
 1368: это название.
 1369: 
 1370: Ответ:
 1371: Алкоголичка.
 1372: 
 1373: Зачет:
 1374: Майка-алкоголичка.
 1375: 
 1376: Комментарий:
 1377: Майка без рукавов, обычно белая.
 1378: 
 1379: Источник:
 1380:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Sleeveless_shirt
 1381:    2. http://www.ya-modnaya.ru/publ/1-1-0-213
 1382: 
 1383: Автор:
 1384: Михаил Савченков
 1385: 
 1386: Вопрос 7:
 1387: Существует классификация, в которой педофилия и киндерфилия упоминаются
 1388: в одном и том же разделе. В этом вопросе мы заменили две буквы.
 1389: Восстановите оригинальное слово.
 1390: 
 1391: Ответ:
 1392: Легофилия.
 1393: 
 1394: Комментарий:
 1395: В классификации типов коллекционирования в Википедии киндерфилия
 1396: (коллекционирование фигурок из киндер-сюрпризов) и легофилия
 1397: (коллекционирование игрушек Лего) упоминаются в разделе
 1398: "коллекционирование игрушек".
 1399: 
 1400: Источник:
 1401: http://ru.wikipedia.org/wiki/Коллекционирование
 1402: 
 1403: Автор:
 1404: Михаил Савченков
 1405: 
 1406: Вопрос 8:
 1407: Алекс Росс пишет, что каждое лето с 1933 по 1940 год Адольф Гитлер
 1408: навещал внуков ИКСА, которых звали Виланд и Вольфганг. Мы не просим
 1409: назвать ИКСА. Ответьте, в каком городе это происходило.
 1410: 
 1411: Ответ:
 1412: Байройт.
 1413: 
 1414: Комментарий:
 1415: Это были внуки Вагнера - Гитлер был дружен с его семьей; Вагнер вместе с
 1416: семьей жил в Байройте, в котором и организовал свой музыкальный
 1417: фестиваль; фестиваль, кстати, проходит летом.
 1418: 
 1419: Источник:
 1420: А. Росс. Дальше - шум. Слушая XX век. - М.: Corpus, 2012. - С. 345.
 1421: 
 1422: Автор:
 1423: Михаил Савченков
 1424: 
 1425: Вопрос 9:
 1426: Иностранная фирма, производящая автоматы по переработке жестяных банок,
 1427: называется "ИКС". В шутке Андрея ВансОвича упоминается книга "Как один
 1428: мужик двух ИКСОВ прокормил". Какое слово мы заменили на ИКС?
 1429: 
 1430: Ответ:
 1431: Каннибал.
 1432: 
 1433: Комментарий:
 1434: "Can" - жестяная банка по-английски; автором книги в шутке Вансовича,
 1435: кстати, является Джеймс Кук.
 1436: 
 1437: Источник:
 1438:    1. К. де Сильги. История мусора. - М.: Текст, 2011. - С. 167.
 1439:    2. http://www.litmir.net/br/?b=97596&p=8
 1440: 
 1441: Автор:
 1442: Михаил Савченков
 1443: 
 1444: Вопрос 10:
 1445: Однажды кинорежиссер начала XX века Джон Форд помимо декоратора нанял
 1446: еще индейца, который должен был располагать ИКСЫ так, чтобы они
 1447: выигрышно смотрелись в кадре. В комиксах есть супергерой ИКС, который
 1448: может принимать различные формы. Какое слово мы заменили на ИКС?
 1449: 
 1450: Ответ:
 1451: Облако.
 1452: 
 1453: Комментарий:
 1454: Форд нанял индейца - заклинателя облаков; этот супергерой - разумная
 1455: туманность по имени Облако, которая может принимать различные формы, в
 1456: том числе человека.
 1457: 
 1458: Источник:
 1459:    1. Р. Шнакенберг. Тайная жизнь великих кинорежиссеров. - М.: Книжный
 1460: клуб 36.6, 2012. - С. 47.
 1461:    2. http://www.marvunapp.com/Appendix3/clouddefenders.htm
 1462: 
 1463: Автор:
 1464: Михаил Савченков
 1465: 
 1466: Вопрос 11:
 1467: Согласно книге "Гениальное просто", жители одного европейского региона
 1468: считают, что из-за наличия в воздухе доли примесей местные ласточки
 1469: постепенно приобретают золотой цвет. Какое слово мы заменили на
 1470: "примесей"?
 1471: 
 1472: Ответ:
 1473: Ангелов.
 1474: 
 1475: Комментарий:
 1476: "Доля ангелов" - испарения алкоголя во время того, как его выдерживают,
 1477: ласточки в городе Коньяк и окрестностях по легенде становятся золотыми;
 1478: золотая ласточка, кстати, изображена на эмблеме коньяка "Мартель".
 1479: 
 1480: Источник:
 1481: Гениальное просто. - М.: Эксмо, 2011. - С. 36.
 1482: 
 1483: Автор:
 1484: Михаил Савченков
 1485: 
 1486: Вопрос 12:
 1487: Фрэнсис Гальтон, сравнив продолжительность жизни членов английской
 1488: королевской семьи и обычных людей, доказал ЕЕ неэффективность. Тем не
 1489: менее, в восемнадцатом веке гурман ГримО де ла РеньЕр утверждал, что ОНА
 1490: поможет не пережарить сельдь, а не так давно "ОНА" помогла выиграть
 1491: Евровидение. Назовите ЕЕ.
 1492: 
 1493: Ответ:
 1494: Молитва.
 1495: 
 1496: Комментарий:
 1497: Во времена Гальтона в Англии все конгрегации были обязаны каждое
 1498: воскресенье молиться за королевскую семью; Гримо де ла Реньер писал, что
 1499: жарить сельдь нужно не дольше, чем читаешь "Аве Мария"; в 2007 году
 1500: "Евровидение" выиграла сербская певица Мария Шерифович с песней
 1501: "Молитва".
 1502: 
 1503: Источник:
 1504:    1. Дж. Ллойд, Дж. Митчинсон. Книга мертвых. - М.: Фантом Пресс, 2011.
 1505: - С. 139.
 1506:    2. А. Гримо де ла Реньер. Альманах гурманов. - М.: НЛО, 2011. - С.
 1507: 180.
 1508:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шерифович,_Мария
 1509: 
 1510: Автор:
 1511: Михаил Савченков
 1512: 
 1513: Вопрос 13:
 1514: (pic: 20120716.jpg)
 1515:    Перед вами купюра в 500 франков. Кто на ней изображен?
 1516: 
 1517: Ответ:
 1518: [Рене] Магритт.
 1519: 
 1520: Комментарий:
 1521: Во-первых, это не совсем купюра, а образец, да еще и с удаленной
 1522: подписью под портретом (а также удалена надпись о том, что это
 1523: бельгийские франки). То есть утверждение, "перед вами купюра" - такое
 1524: же, как и "это не трубка". Во-вторых, за портретом можно заметить тень
 1525: от знаменитого котелка с картин Магритта.
 1526: 
 1527: Источник:
 1528: http://ru.wikipedia.org/wiki/Бельгийский_франк
 1529: 
 1530: Автор:
 1531: Михаил Савченков
 1532: 
 1533: Вопрос 14:
 1534: Дуплет.
 1535:    1. Дэвид Фридман пишет, что египетский бог Мин был настолько
 1536: плодороден, что смог зачать ИКСА. Какое слово мы заменили на слово
 1537: "ИКСА"?
 1538:    2. Питер Акройд пишет, что Венеция торговала товарами, людьми и, в
 1539: конце концов, стала торговать АЛЬФОЙ. Какое слово мы заменили на слово
 1540: "АЛЬФОЙ"?
 1541: 
 1542: Ответ:
 1543:    1. Себя.
 1544:    2. Собой.
 1545: 
 1546: Комментарий:
 1547:    1. Мин был плодороден до парадоксальности.
 1548:    2. Венеция переключилась на туризм, который так образно описал
 1549: Акройд.
 1550: 
 1551: Источник:
 1552:    1. Д. Фридман. Пенис. - М.: Рипол Классик, 2011. - С. 19.
 1553:    2. П. Акройд. Венеция. Прекрасный город. - М.: Издательство Ольги
 1554: Морозовой, 2012. - С. 163.
 1555: 
 1556: Автор:
 1557: Михаил Савченков
 1558: 
 1559: Вопрос 15:
 1560: В бразильском анекдоте имя отца совпадает с именем известного писателя,
 1561: а сына зовут Дойшберто. Имя еще одного родственника из этого анекдота
 1562: совпадает с именем известного спортсмена. Напишите это имя.
 1563: 
 1564: Ответ:
 1565: Зе Роберто.
 1566: 
 1567: Зачет:
 1568: Жозе Роберто.
 1569: 
 1570: Комментарий:
 1571: Отца звали Умберто (как Умберто Эко); сына - Дойшберто, деда - Зе
 1572: Роберто; Зеро - ноль; Ум - один; Дойш - два по-португальски; Зе в
 1573: бразильских именах - сокращение от Жозе; Зе Роберто - бразильский
 1574: футболист, серебряный медалист чемпионата мира 1998 года; еще в анекдоте
 1575: есть внук Трешберто, но известных спортсменов с таким именем нет.
 1576: 
 1577: Источник:
 1578: http://sarunanas.livejournal.com/255846.html
 1579: 
 1580: Автор:
 1581: Михаил Савченков
 1582: 
 1583: Тур:
 1584: 6 тур. Команда Юрия Стерина
 1585: 
 1586: Дата:
 1587: 20-Jan-2013
 1588: 
 1589: Инфо:
 1590: Команда благодарит Марину Межову, Анатолия Воробьева, Елизавету и Андрея
 1591: Штефан за предоставленные вопросы и помощь в тестировании, Кирилла
 1592: Карташова за предоставленные вопросы, Инну Грановскую за помощь в
 1593: тестировании, а также Алексея Богословского за предоставленный вопрос и
 1594: помощь в редактировании пакета.
 1595: 
 1596: Вопрос 1:
 1597: Словом "ПРОПУСК" в тексте этого вопроса мы заменили четыре других
 1598: слова.
 1599:    Главная страница сайта "Пробагажник.ру" содержит подзаголовок
 1600: "Багажник запятая ПРОПУСК". Назовите заглавного литературного персонажа
 1601: запятая ПРОПУСК.
 1602: 
 1603: Ответ:
 1604: Карлсон.
 1605: 
 1606: Комментарий:
 1607: Пропущенные четыре слова - "который живет на крыше".
 1608: 
 1609: Источник:
 1610:    1. http://www.probagaznik.ru/
 1611:    2. http://lib.ru/LINDGREN/malysh.txt
 1612: 
 1613: Автор:
 1614: Михаил Полищук
 1615: 
 1616: Вопрос 2:
 1617: Закончите хокку автора вопроса:
 1618:    "Утром проснулся,
 1619:    Сон и тор созерцаю,
 1620:    [...]".
 1621: 
 1622: Ответ:
 1623: Глядя в зеркало.
 1624: 
 1625: Зачет:
 1626: По смыслу.
 1627: 
 1628: Комментарий:
 1629: Нос и рот в зеркальном отражении превращаются в сюрреалистической
 1630: фантазии автора в сон и тор.
 1631: 
 1632: Источник:
 1633: Хокку автора вопроса.
 1634: 
 1635: Автор:
 1636: Илья Бабицкий
 1637: 
 1638: Вопрос 3:
 1639: Сергей Огородников при росте 182 см весит 118 кг. Несколько лет назад он
 1640: получил право называться словосочетанием, в которое входит ОНА. По
 1641: мнению Рэя Брэдбери, ОНА - большой театр, которому нужна публика.
 1642: Напишите упомянутое словосочетание.
 1643: 
 1644: Ответ:
 1645: Мистер Вселенная.
 1646: 
 1647: Зачет:
 1648: Mister of Universe.
 1649: 
 1650: Комментарий:
 1651: Сергей Огородников - первый отечественный "Мистер Вселенная": в 2000
 1652: году среди любителей и в 2005 году среди профессионалов.
 1653: 
 1654: Источник:
 1655:    1. http://www.ambal.ru/man.php?m=380
 1656:    2. http://www.worldfitnessfederation.de/nabba/frame1/na_int1_1.html
 1657:    3. http://esquire.ru/wil/ray-bradbury
 1658: 
 1659: Автор:
 1660: Анатолий Воробьев
 1661: 
 1662: Вопрос 4:
 1663: Профессиональный афоризм: "Ненавижу шутки, с тех пор как стал ИМ". Гёте
 1664: сравнивал ИХ со своднями. Назовите ИХ.
 1665: 
 1666: Ответ:
 1667: Переводчики.
 1668: 
 1669: Комментарий:
 1670: Цитата: "Переводчик напоминает сводню, которая, расхваливая достоинства
 1671: прикрытой вуалью красавицы, вызывает непреоборимое желание познакомиться
 1672: с оригиналом".
 1673: 
 1674: Источник:
 1675:    1. http://vk.com/photo-31022965_275986618
 1676:    2. http://www.aforizm-pro.ru/?p=2706
 1677: 
 1678: Автор:
 1679: Илья Бабицкий
 1680: 
 1681: Вопрос 5:
 1682: (pic: 20120717.jpg)
 1683:    Воспроизведите абсолютно точно закрытое на футболке слово.
 1684: 
 1685: Ответ:
 1686: CHINEL.
 1687: 
 1688: Комментарий:
 1689: (pic: 20120718.jpg)
 1690:    Пародия на бренд "Chanel". Использован фирменный шрифт, в названии
 1691: компании заменена одна буква. Имя Coco тоже подверглось некоторым
 1692: изменениям, и на месте слова "Париж" - слово на ту же букву. Ответ
 1693: "SHINEL" не засчитывается, поскольку, во-первых, тут шутка еще и в том,
 1694: что благодаря тем же начальным буквам при беглом взгляде можно даже не
 1695: заметить отличия от оригинала, а во-вторых, понятно, для чего изменено
 1696: "а" на "и", а вот менять "ш" на "ш" совершенно незачем.
 1697: 
 1698: Источник:
 1699: http://www.oval.by/en/art-project-tsesler/woman-shirts
 1700: 
 1701: Автор:
 1702: Людмила Угольнова
 1703: 
 1704: Вопрос 6:
 1705: Принцип правления небольшого островного государства основан на формуле
 1706: "Из народа, с народом, для народа". Столица этого государства разделена
 1707: на две части рекой Конститьюшн. Назовите это государство.
 1708: 
 1709: Ответ:
 1710: Барбадос.
 1711: 
 1712: Комментарий:
 1713: Трезубец на флаге Барбадоса трактуется как символ принципа правления
 1714: этого государства, основывающийся на трех формулах. Столица Барбадоса -
 1715: Бриджтаун - получила свое название от двух мостов, соединяющих два
 1716: района этого города.
 1717: 
 1718: Источник:
 1719:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_Барбадоса
 1720:    2. http://www.jazztour.ru/barbados/bridgetown
 1721: 
 1722: Автор:
 1723: Кирилл Карташов
 1724: 
 1725: Вопрос 7:
 1726: В матче с "Динамо" хоккеистам "Атланта" долгое время удавалось
 1727: удерживать преимущество в счете. Охарактеризовав силу гостей строчками
 1728: из песни, комментатор тут же высоко оценил шансы настырных динамовцев
 1729: сломить сопротивление соперника. Какую русскую поговорку он при этом
 1730: упомянул?
 1731: 
 1732: Ответ:
 1733: Вода камень точит.
 1734: 
 1735: Зачет:
 1736: Капля камень точит.
 1737: 
 1738: Комментарий:
 1739: Комментатор лестно отозвался о силе Атлантов, позволяющей им держать
 1740: небо на каменных руках, но тут же оговорился, что вода, как известно,
 1741: камень точит.
 1742: 
 1743: Источник:
 1744:    1. Трансляция матча "Динамо" - "Атлант" на телеканале "Спорт",
 1745: 26.11.2012 г.
 1746:    2. http://www.gorodnitsky.com/texts/16.html
 1747:    3. http://ru.wiktionary.org/wiki/вода_камень_точит
 1748: 
 1749: Автор:
 1750: Михаил Полищук
 1751: 
 1752: Вопрос 8:
 1753: Один из выпусков исторической передачи "Всё так" на радио "Эхо Москвы"
 1754: имеет подзаголовок "Разорванный круг". Напишите топоним, названный в
 1755: честь человека, которому этот выпуск посвящен.
 1756: 
 1757: Ответ:
 1758: Магелланов пролив.
 1759: 
 1760: Зачет:
 1761: Магеллановы леса.
 1762: 
 1763: Комментарий:
 1764: Передача посвящена Магеллану. "Круг" - потому что кругосветное
 1765: путешествие, "разорванный" - потому что сам он обратно уже не доплыл.
 1766: 
 1767: Источник:
 1768: http://www.echo.msk.ru/programs/vsetak/547424-echo/
 1769: 
 1770: Автор:
 1771: Людмила Угольнова
 1772: 
 1773: Вопрос 9:
 1774: Михаил Полищук пишет, что для достижения этой цели ему могли бы помочь
 1775: "Борис Задубровский" и "Юрий Стерин", а что касается остальных
 1776: сокомандников, то, например, "Людмила Угольнова" или "Олеся Полосина"
 1777: оказались бы бесполезны. Назовите географический объект и рифмующееся с
 1778: ним растение, с помощью которых Михаил пытался добиться упомянутой цели
 1779: в детстве.
 1780: 
 1781: Ответ:
 1782: [Гора] Арарат, виноград.
 1783: 
 1784: Комментарий:
 1785: В детстве Михаил Полищук сильно картавил (да и сейчас картавит), поэтому
 1786: его водили к логопеду, где он с помощью специальных языковых упражнений
 1787: пытался добиться правильного произношения буквы "р" - это и есть
 1788: упомянутая цель. Одна из самых известных фраз, которую дают своим
 1789: пациентам логопеды, - "На горе Арарат зреет крупный виноград", или ее
 1790: многочисленные вариации (растет красный виноград и т.п.).
 1791: 
 1792: Источник:
 1793: Измышления автора вопроса.
 1794: 
 1795: Автор:
 1796: Михаил Полищук
 1797: 
 1798: Вопрос 10:
 1799: В одном из романов английского писателя Терри Пратчетта о Плоском мире
 1800: группа бродячих профессионалов, осев в столице, построила себе здание
 1801: возле реки. Напишите заимствованное слово, ставшее названием этого
 1802: сооружения.
 1803: 
 1804: Ответ:
 1805: Диск.
 1806: 
 1807: Зачет:
 1808: Дискум, Дискус, Дискос.
 1809: 
 1810: Комментарий:
 1811: Цитата: "- Мы должны дать нашему театру имя, в котором бы заключался
 1812: всеобъемлющий смысл. Понимаете, о чем я говорю? Ведь театр вмещает в
 1813: себя весь мир...". На Земле в английской столице труппа актеров назвала
 1814: свой театр на берегу Темзы "Глобус". В Анк-Морпорке такое же сооружение
 1815: носит более соответствующее Плоскому миру название. В разных переводах,
 1816: по аналогии с "Глобусом", театр в Анк-Морпорке именуют и "Диск", и
 1817: "Дискум", и "Дискус". В английском варианте, так как "Глобус" - "Globe",
 1818: то и театр - просто "Disk".
 1819: 
 1820: Источник:
 1821:    1. Т. Пратчетт. Вещие сестрички.
 1822: http://www.modernlib.ru/books/pratchett_terri/veschie_sestrichki/read/
 1823:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Глобус_(театр)
 1824:    3. http://slovari.yandex.ru/~книги/Этимологический%20словарь/Диск/
 1825: 
 1826: Автор:
 1827: Андрей Штефан
 1828: 
 1829: Вопрос 11:
 1830:    <раздатка>
 1831:    Ты обречен переводить Верлена.
 1832:    И эту честь, которой знаешь цену,
 1833:    С другими обреченными деля,
 1834:    &nbsp;
 1835:    Переводи - бестрепетно и честно,
 1836:    И верь, что одному тебе известно,
 1837:    Что за слова кричал он с корабля...
 1838:    </раздатка>
 1839:    Какое слово в отрывке из сонета Ирины Шубиной мы заменили?
 1840: 
 1841: Ответ:
 1842: Цурэна.
 1843: 
 1844: Комментарий:
 1845: Цурэн - персонаж романа "Трудно быть богом". Цитата из романа: "Румата
 1846: навсегда запомнил его, иссиня-бледного от пьянства, как он стоит,
 1847: вцепившись тонкими руками в ванты, на палубе уходящего корабля и
 1848: звонким, молодым голосом выкрикивает свой прощальный сонет "Как лист
 1849: увядший падает на душу"". Других строк Цурэна в романе нет, и многие
 1850: авторы предлагают свои варианты этого прощального сонета. Окончание
 1851: одного их таких сонетов мы привели в этом вопросе.
 1852: 
 1853: Источник:
 1854: http://www.stihi.ru/2012/05/31/3573/
 1855: 
 1856: Автор:
 1857: Алексей Богословский
 1858: 
 1859: Вопрос 12:
 1860: (pic: 20120719.jpg)
 1861:    Надеемся, что во время минуты вам будет о чем поговорить. Какие два
 1862: слова мы закрыли на картинке?
 1863: 
 1864: Ответ:
 1865: Неловкая пауза.
 1866: 
 1867: Источник:
 1868: http://tavlla.livejournal.com/261458.html
 1869: 
 1870: Автор:
 1871: Василий Богатов
 1872: 
 1873: Вопрос 13:
 1874: После визита к Нине Берберовой, одно время преподававшей в университете,
 1875: Андрей Вознесенский посвятил ей стихотворение, в котором была строка:
 1876: "Вы выбрали ПЕРВУЮ во ВТОРОМ". Напишите созвучные слова, которые мы
 1877: заменили на "ПЕРВАЯ" и "ВТОРОЙ".
 1878: 
 1879: Ответ:
 1880: Пристань, Принстон.
 1881: 
 1882: Комментарий:
 1883:    "Вы выбрали пристань в Принстоне,
 1884:    но что замерло как снег
 1885:    в откинутом жесте гипсовом,
 1886:    мисс Серебряный век?..".
 1887: 
 1888: Источник:
 1889: http://ru.wikipedia.org/wiki/Берберова,_Нина_Николаевна
 1890: 
 1891: Автор:
 1892: Марина Межова
 1893: 
 1894: Вопрос 14:
 1895:    <раздатка>
 1896:    Известно, что ТАМ даже капиталистическая собственность не привела к
 1897: появлению ТРЕТЬИХ. Хотя отношения собственности - необходимое
 1898: предварительное условие возникновения ТРЕТЬИХ, их рождение невозможно
 1899: без участия других факторов. Неслучайно в России образование ТРЕТЬИХ и
 1900: единого государства синхронны. В небольших княжествах ПЕРВОГО и ВТОРОГО
 1901: было достаточно...
 1902:    </раздатка>
 1903:    Перед вами цитата из работы известного историка Владимира Борисовича
 1904: Кобрина, в которой некоторые слова мы заменили на "ПЕРВОЕ", "ВТОРОЕ",
 1905: "ТРЕТЬИ" и "ТАМ". Ответьте: ТАМ - это где?
 1906: 
 1907: Ответ:
 1908: В Исландии.
 1909: 
 1910: Комментарий:
 1911: ПЕРВОЕ - имя, ВТОРОЕ - отчество, ТРЕТЬИ - фамилии. Полное
 1912: капитализированное указание автора цитаты тоже неслучайно.
 1913: 
 1914: Источник:
 1915: В.Б. Кобрин. Опричнина. Генеалогия. Антропонимика: Избранные труды. -
 1916: М.: РГГУ, 2008. - С. 196.
 1917: 
 1918: Автор:
 1919: Анатолий Воробьев
 1920: 
 1921: Вопрос 15:
 1922: Черный ящик!
 1923:    То, что лежит в черном ящике, появилось в 1908 году. По одной из
 1924: версий, его появление связано с вершиной Маттерхорн в Альпах. Ответьте
 1925: точно, что лежит в черном ящике.
 1926: 
 1927: Ответ:
 1928: [раздается на столы] Шоколад "Тоблерон".
 1929: 
 1930: Комментарий:
 1931: Необычная форма "Тоблерона", возможно, связана с формой вершины
 1932: Маттерхорн.
 1933: 
 1934: Источник:
 1935:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Toblerone
 1936:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Matterhorn
 1937: 
 1938: Автор:
 1939: Кирилл Карташов
 1940: 
 1941: Тур:
 1942: 7 тур. Команда Артема Колесова
 1943: 
 1944: Дата:
 1945: 20-Jan-2013
 1946: 
 1947: Редактор:
 1948: Артем Колесов
 1949: 
 1950: Инфо:
 1951: Редактор выражает благодарность за неоценимую помощь Юлии Сычёвой, Стасу
 1952: Ризбергу и Владимиру Ксенофонтову. Отдельное спасибо Анне Бахаревой,
 1953: Дмитрию Андрееву, Алексею Титову и Ивану Шишову за поддержку.
 1954: 
 1955: Вопрос 1:
 1956: [Нулевой вопрос]
 1957:    (pic: 20120720.jpg)
 1958:    Согласно "Матрице...", ОН символизирует открытие новых знаний и
 1959: смерть. Назовите ЕГО двумя словами.
 1960: 
 1961: Ответ:
 1962: Пиковый туз.
 1963: 
 1964: Комментарий:
 1965: Имеется в виду "Матрица судеб". Добро пожаловать в клуб самоубийц.
 1966: 
 1967: Источник:
 1968:    1. http://www.illustrators.ru/posts/vybiraem-tuz-pik-ot-aleksandra-artamonova
 1969:    2. http://www.ordenmagov.ru/forum/index.php?/topic/64-%D1%82%D1%83%D0%B7-%D0%BF%D0%B8%D0%BA/
 1970: 
 1971: Автор:
 1972: Артем Колесов (Москва)
 1973: 
 1974: Вопрос 2:
 1975: Кубинка Каролина Перес и Хосе Луис Родригес, выходец из Венесуэлы,
 1976: назвали дочь словом греческого происхождения. Каким?
 1977: 
 1978: Ответ:
 1979: Генезис.
 1980: 
 1981: Зачет:
 1982: Дженезис.
 1983: 
 1984: Комментарий:
 1985: "Генезис" - слово греческого происхождения, означающее "происхождение,
 1986: начало". В вопросе упомянуто происхождение родителей Генезис. Генезис
 1987: Родригес - американская актриса.
 1988: 
 1989: Источник:
 1990:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/G%C3%A9nesis_Rodr%C3%ADguez
 1991:    2. http://www.etymonline.com/index.php?term=genesis
 1992:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Генезис
 1993: 
 1994: Автор:
 1995: Артем Колесов (Москва)
 1996: 
 1997: Вопрос 3:
 1998: (pic: 20120721.jpg)
 1999:    Перед вами портрет пианиста и композитора Гезы Зичи. В 1879 году Зичи
 2000: и Ференц Лист сообща исполнили "Ракоци-марш". Кукрыниксы тоже творили
 2001: сообща. Что мы заменили словом "сообща"?
 2002: 
 2003: Ответ:
 2004: В три руки.
 2005: 
 2006: Комментарий:
 2007: В 14-летнем возрасте в результате несчастного случая на охоте Геза Зичи
 2008: потерял правую руку, однако не оставил занятий музыкой и в результате
 2009: стал, вероятно, первым в истории одноруким пианистом. Кукрыниксов было
 2010: трое. Фраза "в три руки" означает "сообща".
 2011: 
 2012: Источник:
 2013:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Зичи,_Геза
 2014:    2. http://www.dolit.net/author/12231/ebook/48324/nador_tamash/esli_byi_list_vel_dnevnik_/read/18
 2015:    3. http://www.zerkalotv.ru/events/kukriniksi.html
 2016: 
 2017: Автор:
 2018: Артем Колесов (Москва)
 2019: 
 2020: Вопрос 4:
 2021: На логотипе одной огранизации, занимающейся продвижением исполнителей с
 2022: инвалидностью, изображены три руки и ОН. В произведении Сигизмунда
 2023: Кржижановского на том месте, куда ОН упал, выросла яблоня. Назовите ЕГО
 2024: словами, отличающимися друг от друга двумя буквами.
 2025: 
 2026: Ответ:
 2027: Глаз Грай.
 2028: 
 2029: Комментарий:
 2030: Эта организация названа в честь сестер Грай. У Кржижановского Грайи
 2031: посеяли глаз, и из него выросла глазная яблоня с глазными яблоками.
 2032: 
 2033: Источник:
 2034:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Graeae_Theatre_Company
 2035:    2. http://www.modernlib.ru/books/krzhizhanovskiy_sigizmund/grayi/read_1/
 2036: 
 2037: Автор:
 2038: Артем Колесов (Москва)
 2039: 
 2040: Вопрос 5:
 2041:    <раздатка>
 2042:    Hebrew & Hegumenos
 2043:    </раздатка>
 2044:    На одной из своих картин Яцек Йерка изобразил два пейзажа,
 2045: разделенные комнатой. В левой части комнаты видно дерево с яблоками, а в
 2046: правой - сковорода с глазуньей. Вам роздано замененное название этой
 2047: картины. Какими четырьмя английскими словами она называется на самом
 2048: деле?
 2049: 
 2050: Ответ:
 2051: Between Heaven and Hell.
 2052: 
 2053: Зачет:
 2054: С незначительными ошибками.
 2055: 
 2056: Комментарий:
 2057: В английском христианском словаре "иудей" и "игумен" находятся между
 2058: раем и адом: Heaven - Hebrew - Hegumenos - Hell. К слову, этот вопрос
 2059: находится между вопросом с ответом, заканчивающимся на "рай" (глаз
 2060: Грай), и вопросом, который вы сейчас услышите. :-)
 2061: 
 2062: Источник:
 2063:    1. http://www.yerkaland.com/rate/preview.php?off=12&curr=PLN&ord&t=5&act=0&string
 2064:    2. http://dict.reformed.org.ua/srch.php?tp=0&w=H*
 2065: 
 2066: Автор:
 2067: Артем Колесов (Москва)
 2068: 
 2069: Вопрос 6:
 2070: Анализируя эпизод "Сатанинских стихов" Салмана Рушди, в котором персонаж
 2071: Саладин Чамча становится сатиром, Орхан Памук упоминает ИКСА и ИГРЕКА.
 2072: Замена трех букв превращает ИКСА в ИГРЕКА. И обратно. Назовите ИКСА и
 2073: ИГРЕКА.
 2074: 
 2075: Ответ:
 2076: Кафка, Замза.
 2077: 
 2078: Зачет:
 2079: Самса вместо Замза.
 2080: 
 2081: Комментарий:
 2082: "Подобно герою романа Кафки "Превращение" Грегору Самса". Фамилии Замза
 2083: и Чамча очень похожи. Замена трех букв превращает Кафку в Замзу. Кстати,
 2084: в таком случае, в отличие от описанного Кафкой, обратное превращение в
 2085: Замзу тоже возможно. :-)
 2086: 
 2087: Источник:
 2088: О. Памук. Другие цвета. - Глава "Салман Рушди: Сатанинские стихи и
 2089: свобода писателя".
 2090: 
 2091: Автор:
 2092: Артем Колесов (Москва)
 2093: 
 2094: Вопрос 7:
 2095: (pic: 20120722.jpg)
 2096:    При описании церкви Сант-Иво алла Сапиенца Википедия упоминает ИКС.
 2097: ИКСАМ уподобляют гамму. На одной карте гамма находится на ИКСЕ. Какие
 2098: два слова мы заменили на ИКС?
 2099: 
 2100: Ответ:
 2101: Бараний Рог.
 2102: 
 2103: Зачет:
 2104: Рог барана; рог овна.
 2105: 
 2106: Комментарий:
 2107: Гамму (в частности, детскую гамму, или неогубленный гласный заднего ряда
 2108: средне-верхнего подъема) уподобляют бараньим рогам. На карте звездного
 2109: неба из звездного атласа "Зеркало Урании" на бараньем роге находится
 2110: гамма Овна - Мезартим.
 2111: 
 2112: Источник:
 2113:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Римский_университет_Ла_Сапиенца
 2114:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_латинских_букв
 2115:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Неогубленный_гласный_заднего_ряда_средне-верхнего_подъёма
 2116:    4. http://en.wikipedia.org/wiki/Aries_(constellation)
 2117:    5. http://www.ianridpath.com/atlases/urania.htm
 2118: 
 2119: Автор:
 2120: Артем Колесов (Москва)
 2121: 
 2122: Вопрос 8:
 2123: Бета Овна Шератан, чье название восходит к арабскому слову, которое
 2124: можно перевести как "два знака", и гамма Овна Мезартим служили
 2125: вестниками ЕГО. Назовите ЕГО точно.
 2126: 
 2127: Ответ:
 2128: Весеннее равноденствие.
 2129: 
 2130: Комментарий:
 2131: 21 марта. Звезда Шератан вместе со своим бинарным партнером Мезартим
 2132: отмечала весеннее равноденствие несколько тысяч лет назад.
 2133: 
 2134: Источник:
 2135:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Aries_(constellation)
 2136:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бета_Овна
 2137: 
 2138: Автор:
 2139: Артем Колесов (Москва)
 2140: 
 2141: Вопрос 9:
 2142: На карикатуре Майка Флагеннока, появившейся в марте 2011 года, ИКС
 2143: получается из следов от запачканных в крови рук США и Саудовской Аравии.
 2144: На карикатуре Флагеннока, созданной в июне того же года, облачение
 2145: человека, находящегося рядом с болидом, напоминает ИКС. Назовите ИКС
 2146: двумя словами.
 2147: 
 2148: Ответ:
 2149: Флаг Бахрейна.
 2150: 
 2151: Комментарий:
 2152: Первая картикатура была посвящена беспорядкам в Бахрейне в феврале-марте
 2153: 2011 года. Обозреватель Майк Флагеннок видит причину в США и Саудовской
 2154: Аравии. В начале 2011 года в связи с волнениями в Бахрейне
 2155: запланированный на 13 марта Гран-при Бахрейна был отменен. 3 июня 2011
 2156: года было принято решение провести Гран-при 30 октября в связи со
 2157: стабилизацией обстановки в стране, однако в итоге этап так и не
 2158: состоялся.
 2159: 
 2160: Источник:
 2161:    1. http://www.sinkers.org/stage/?p=802
 2162:    2. http://www.cartoonmovement.com/cartoon/2749
 2163: 
 2164: Автор:
 2165: Артем Колесов (Москва)
 2166: 
 2167: Вопрос 10:
 2168: В произведении, посвященном ЕМУ, Фазиль Искандер называет ЕГО
 2169: некоронованным королем и упоминает тысячи сердец, вложенные в одно
 2170: большое. Назовите ЕГО.
 2171: 
 2172: Ответ:
 2173: Гранат.
 2174: 
 2175: Комментарий:
 2176: Фазиль Искандер посвятил произведение гранату.
 2177:    "Гранат - некоронованный король,
 2178:    Хотя на нем зубчАтая корона.
 2179:    Сладчайшую испытываю боль,
 2180:    Когда ему распахиваю лоно".
 2181: 
 2182: Источник:
 2183: http://www.oculus.ru/blog.php?id=5900
 2184: 
 2185: Автор:
 2186: Юлия Сычёва (Москва)
 2187: 
 2188: Вопрос 11:
 2189: Блиц.
 2190:    1. Конфуций сказал: "Любить прямоту и не любить ДЕЛАТЬ ЭТО -
 2191: недостатком будет горячность". Что мы заменили на "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
 2192:    2. Конфуций сказал: "Любить мужество и не любить ДЕЛАТЬ ЭТО -
 2193: недостатком будет возмущение". Что мы заменили на "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
 2194:    3. Конфуций сказал: "Любить твердость и не любить ДЕЛАТЬ ЭТО -
 2195: недостатком будет сумасбродство". Что мы заменили на "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
 2196: 
 2197: Ответ:
 2198:    1. Учиться.
 2199:    2. Учиться.
 2200:    3. Учиться.
 2201: 
 2202: Источник:
 2203: Конфуций. Афоризмы мудрости.
 2204: 
 2205: Автор:
 2206: Артем Колесов (Москва)
 2207: 
 2208: Вопрос 12:
 2209: В одном из эпизодов фильма "Амели" заглавная героиня заходит в гости к
 2210: женщине, чтобы узнать, кто жил в ее квартире сорок лет назад, и та
 2211: погружается в воспоминания. Напишите имя этой женщины.
 2212: 
 2213: Ответ:
 2214: Мадлен.
 2215: 
 2216: Комментарий:
 2217: Вспомните Пруста, у которого печенье мадлен окунает героя в глубокое
 2218: прошлое.
 2219: 
 2220: Источник:
 2221: В вопросе.
 2222: 
 2223: Автор:
 2224: Владимир Ксенофонтов (Орел)
 2225: 
 2226: Вопрос 13:
 2227: (pic: 20120723.jpg)
 2228:    Перед вами фрагмент из книги Воутера ван Реека, в названии которой
 2229: фигурирует ОН. ЕМУ в шутку приписывают английскую фразу, заканчивающуюся
 2230: словом "modern" [мОдерн]. Напишите первые два слова этой фразы.
 2231: 
 2232: Ответ:
 2233: I paint.
 2234: 
 2235: Комментарий:
 2236: Воутер ван Реек, как можно понять из его имени, - голландец. Данная
 2237: рисованная книга называется "Coppernickel goes Mondrian". Главный герой
 2238: книги попадает в мир, словно созданный Мондрианом. Ценители творчества
 2239: художника создали анаграмму Piet Mondrian: "I paint modern".
 2240: 
 2241: Источник:
 2242:    1. http://www.brainpickings.org/index.php/2012/10/09/coppernickel-goes-mondrian/
 2243:    2. http://www.keepvogel.dds.nl/int_US.html
 2244:    3. http://www.anagramgenius.com/archive/pietmo2.html
 2245: 
 2246: Автор:
 2247: Артем Колесов (Москва)
 2248: 
 2249: Вопрос 14:
 2250: "Если ты скорее всего Мондриан, то я - Виейра да Силва", - замечает
 2251: героиня "ЕЕ". "ОНА" входит в цикл литературных пародий Бориса Брайнина.
 2252: Назовите ЕЕ тремя словами.
 2253: 
 2254: Ответ:
 2255: Игра в классики.
 2256: 
 2257: Комментарий:
 2258: Можно подумать, будто герои "Игры в классики" Кортасара играют в
 2259: классических художников. Борис Брайнин сравнивает с игрой в классики
 2260: пародию.
 2261: 
 2262: Источник:
 2263:    1. http://lib.rus.ec/b/165218/read
 2264:    2. http://litparody.ru/autors/braynin-boris/igra-v-klassiki.html
 2265: 
 2266: Автор:
 2267: Артем Колесов (Москва)
 2268: 
 2269: Вопрос 15:
 2270: Писателю Алексею ИванОву "Классик" служил иксом. А вот один из иксов
 2271: писателя Алексея Плещеева содержал "Иксов". Какое слово мы заменили на
 2272: икс?
 2273: 
 2274: Ответ:
 2275: Псевдоним.
 2276: 
 2277: Комментарий:
 2278: Писатель Алексей Иванов имел псевдоним Классик. Одним из псевдонимов
 2279: Алексея Плещеева был Псевдонимов, А.
 2280: 
 2281: Источник:
 2282:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Иванов-Классик,_Алексей_Фёдорович
 2283:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Плещеев,_Алексей_Николаевич
 2284: 
 2285: Автор:
 2286: Артем Колесов (Москва)
 2287: 
 2288: Вопрос 16:
 2289: Герой повести Платонова инженер Николай Эдвардович строит кажущиеся
 2290: несбыточными планы. Напишите его пятибуквенную фамилию.
 2291: 
 2292: Ответ:
 2293: Вермо.
 2294: 
 2295: Зачет:
 2296: Вемор.
 2297: 
 2298: Комментарий:
 2299: Н.Э. Вермо.
 2300: 
 2301: Источник:
 2302: Андрей Платонов. Ювенильное море.
 2303: 
 2304: Автор:
 2305: Артем Колесов (Москва)
 2306: 
 2307: Тур:
 2308: 8 тур. Команда Дмитрия Славина
 2309: 
 2310: Дата:
 2311: 20-Jan-2013
 2312: 
 2313: Инфо:
 2314: Команда благодарит за тестирование и подготовку пакета Николая Шляхова
 2315: (Сеул), Дениса Лашина (Саранск), Алексея Гноевых (Нижний Новгород),
 2316: Наиля Фарукшина (Навои), команды "Кентавры Кронекера" (Харьков) и
 2317: "Тпруня" (Долгопрудный).
 2318: 
 2319: Вопрос 1:
 2320: [Нулевой вопрос]
 2321:    Египтология - наука, посвященная программированию на отечественных
 2322: микрокалькуляторах. В одном из слов предыдущего предложения мы заменили
 2323: три буквы. Постарайтесь не ошибиться и напишите это слово в исходном
 2324: варианте.
 2325: 
 2326: Ответ:
 2327: Еггогология.
 2328: 
 2329: Комментарий:
 2330: Программируемые микрокалькуляторы второго поколения советского
 2331: производства (Электроника Б3-34, МК-54, МК-56, МК-61, МК-52, МС 1104)
 2332: нередко выдают сообщения об ошибке, в котором английское слово ERROR
 2333: выглядит как слово ЕГГОГ.
 2334: 
 2335: Источник:
 2336: http://ru.wikipedia.org/wiki/Еггогология
 2337: 
 2338: Автор:
 2339: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
 2340: 
 2341: Вопрос 2:
 2342: Когда тестер предыдущего вопроса сказал, что его возьмет любой ОН, автор
 2343: вопроса, ранее не слышавший этого слова, поинтересовался, при чем здесь
 2344: шахматы. Назовите ЕГО.
 2345: 
 2346: Ответ:
 2347: Гик.
 2348: 
 2349: Источник:
 2350:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гик_(сленг)
 2351:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гик,_Евгений_Яковлевич
 2352: 
 2353: Автор:
 2354: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
 2355: 
 2356: Вопрос 3:
 2357: В 1961 году у Гиви Смыра пропала корова, а вскоре он стал одним из самых
 2358: известных жителей своего города. А в каком городе он жил?
 2359: 
 2360: Ответ:
 2361: Новый Афон.
 2362: 
 2363: Комментарий:
 2364: Он пошел искать пропавшую корову. Корова провалилась в Бездонную яму,
 2365: куда отважный Гиви и начал спускаться по веревке. Так была открыта
 2366: знаменитая Новоафонская пещера.
 2367: 
 2368: Источник:
 2369:    1. Экскурсия в Новоафонскую пещеру, ноябрь 2011 г.
 2370:    2. http://germafrodita.livejournal.com/178378.html
 2371: 
 2372: Автор:
 2373: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
 2374: 
 2375: Вопрос 4:
 2376: Полвека назад он, ошарашенный, смог лишь пробормотать "Мне жаль", и
 2377: расстроенный убежал за кулисы. Так он рассказывает о том, что впервые с
 2378: ним случилось на одной из последних букв "а". А в каком слове?
 2379: 
 2380: Ответ:
 2381: Джамайка.
 2382: 
 2383: Зачет:
 2384: Jamaica.
 2385: 
 2386: Комментарий:
 2387: Речь идет о мальчике Робертине Лорети (Лоретти), впервые
 2388: почувствовавшем, что не может легко взять высокую ноту. Исполняемая в
 2389: тот момент "Джамайка" - одна из самых известных песен его исполнения.
 2390: 
 2391: Источник:
 2392: http://volgograd.kp.ru/daily/25970.5/2907347/
 2393: 
 2394: Автор:
 2395: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
 2396: 
 2397: Вопрос 5:
 2398: Внимание, в вопросе есть замена.
 2399:    Специалиста, который сумел бы понять один из диалогов в книге Кира
 2400: Булычева "Ржавый фельдмаршал", можно было бы назвать МЛАДЕНЦЕМ. На
 2401: современном жаргоне МЛАДЕНЦАМИ можно назвать, например, создателей
 2402: "Тотал Коммандера" или российского спортсмена Евгения Коротышкина. Какое
 2403: слово мы заменили на "МЛАДЕНЕЦ"?
 2404: 
 2405: Ответ:
 2406: Дельфинист.
 2407: 
 2408: Комментарий:
 2409: В книге Булычева - диалог дельфинов. Программистов на языке Дельфи часто
 2410: называют дельфинистами, как и пловцов стилем баттерфляй (или дельфин). В
 2411: греческом языке слово "дельфин" - однокоренное со словом "новорожденный
 2412: младенец".
 2413: 
 2414: Источник:
 2415:    1. http://ru.wikifur.com/wiki/Фантастика_Кира_Булычёва
 2416:    2. http://www.internetslovar.ru/dictionary/999/
 2417:    3. http://viva.mi.ru/istor_batt.html
 2418:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дельфы#.D0.AD.D1.82.D0.B8.D0.BC.D0.BE.D0.BB.D0.BE.D0.B3.D0.B8.D1.8F
 2419: 
 2420: Автор:
 2421: Богдан Кравцов (Электросталь)
 2422: 
 2423: Вопрос 6:
 2424: (pic: 20120724.jpg)
 2425:    Так с разных сторон выглядит вторая. Назовите первую.
 2426: 
 2427: Ответ:
 2428: Ким.
 2429: 
 2430: Зачет:
 2431: Gim, Kim, Kym, Ghim, Khim, Gym.
 2432: 
 2433: Комментарий:
 2434: Речь идет о второй по популярности корейской фамилии ЛИ. В КНДР ее
 2435: произносят примерно как И, в то время как в Южной Корее как РИ. На
 2436: рисунке цвета двух Корей и Демаркационная линия между ними изображены
 2437: примерно также, как на политической карте мира.
 2438: 
 2439: Источник:
 2440:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_South_Korean_surnames_by_prevalence
 2441:    2. http://www.raster-maps.com/?p=184
 2442:    3. http://www.koralland.ru/karty-mira-i-jevropy/221-politichjeskaja-karta-zarubjezhnoj-azii-i-okjeanii.html
 2443: 
 2444: Автор:
 2445: Николай Шляхов (Сеул) и Богдан Кравцов (Электросталь)
 2446: 
 2447: Вопрос 7:
 2448: Когда у заглавного героя отечественного литературного произведения
 2449: закончилась волшебная трава, он СДЕЛАЛ ЭТО многократно. То же самое, но
 2450: однократно, в 1986 году вместе с друзьями сделал нетрезвый калифорниец
 2451: Ларри Харви. Поступок калифорнийца послужил началом ежегодному
 2452: традиционному событию. Назовите это событие двумя словами.
 2453: 
 2454: Ответ:
 2455: "Burning Man".
 2456: 
 2457: Зачет:
 2458: "Горящий Человек".
 2459: 
 2460: Комментарий:
 2461: В конце книги Урфин Джюс сжигает несколько своих деревянных солдат, так
 2462: как порошка из волшебной травы почти не осталось и последняя партия
 2463: воинов еле двиналась. Ларри Харви сжег деревянного человека, что
 2464: послужило началом ежегодного фестиваля "Burning Man".
 2465: 
 2466: Источник:
 2467:    1. http://books.rusf.ru/unzip/add-on/xussr_av/volkoa02.htm?16/18
 2468:    2. Журнал "Аэропорт Шереметьево", август 2012 г. - С. 50.
 2469:    3. http://www.burningman.com/whatisburningman/1986_1996/
 2470: 
 2471: Автор:
 2472: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
 2473: 
 2474: Вопрос 8:
 2475: Уважаемые знатоки! Мы надеемся, что вы умеете дуть не хуже, чем герой
 2476: нашего вопроса.
 2477:    Рассказывают, что главврач, принимавший ЕГО роды, расхваливал малыша,
 2478: приговаривая: "Смотрите, какие у ребенка сильные пальчики". А когда он
 2479: разжал ЕГО кулачок, то с удивлением обнаружил в ладошке свое обручальное
 2480: кольцо. Как звали новорожденного?
 2481: 
 2482: Ответ:
 2483: Амаяк Акопян.
 2484: 
 2485: Комментарий:
 2486: На самом деле кольцо подсунул присутствующий при родах отец мальчика,
 2487: тоже фокусник, Арутюн Амаякович Акопян. Амаяк Акопян перед многими
 2488: своими фокусами говорил "трекс пекс фекс" и дул, например, в кулак,
 2489: после чего там появлялись ленты, голубь или еще что-нибудь...
 2490: 
 2491: Источник:
 2492: Газета "Звездный бульвар", 2012, N 39 (309).
 2493: 
 2494: Автор:
 2495: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
 2496: 
 2497: Вопрос 9:
 2498: Считается, что первые ОНИ появились в конце 60-х годов прошлого века. У
 2499: НЕЕ есть лопасть и галоша. А автор вопроса один раз, во время проведения
 2500: тура своей команды, ощущал себя ЕЮ. Назовите ЕЕ, используя греческий
 2501: корень.
 2502: 
 2503: Ответ:
 2504: Моноласта.
 2505: 
 2506: Комментарий:
 2507: Тур команда проводила втроем. Один читал, один сидел в ИЖ, а автор
 2508: вопроса был единственным сборщиков ответов.
 2509: 
 2510: Источник:
 2511: http://ru.wikipedia.org/wiki/Моноласта
 2512: 
 2513: Автор:
 2514: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
 2515: 
 2516: Вопрос 10:
 2517: Всего на Урале их два десятка. Но самый посещаемый находится на 17-м
 2518: километре Московского тракта. В его основании заложено два камня.
 2519: Максимально точно назовите два топонима, находящихся в Западном
 2520: полушарии, откуда были доставлены эти два камня.
 2521: 
 2522: Ответ:
 2523: Мыс Рока, мыс Дежнева.
 2524: 
 2525: Комментарий:
 2526: Речь идет об обелиске Европа-Азия. В основании этого конкретного
 2527: обелиска положены камни с самой западной оконечности Европы и самой
 2528: восточной оконечности Азии.
 2529: 
 2530: Источник:
 2531: http://www.ekmap.ru/sight/62
 2532: 
 2533: Автор:
 2534: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
 2535: 
 2536: Вопрос 11:
 2537: ИХ элитные модели могут быть шестигранными, восьмигранными и
 2538: двухкрышечными. ОНИ могут иметь патетические названия: "Сенатор",
 2539: "Патриот" и даже "Пьета и Тайная вечеря". Не так давно несколько ИХ
 2540: разновидностей появилось в продаже и в крупнейшей сети розничных
 2541: магазинов Wal-Mart, что чуть не похоронило целую индустрию. О чем идет
 2542: речь в этом вопросе?
 2543: 
 2544: Ответ:
 2545: Гробы.
 2546: 
 2547: Комментарий:
 2548: В конце 2009 года в каталогах сети Wal-Mart появились гробы и урны для
 2549: праха по ценам в несколько раз ниже тех, что предлагались индустрией
 2550: ритуальных услуг, традиционно представленной небольшими частными
 2551: компаниями и агентствами.
 2552: 
 2553: Источник:
 2554:    1. http://www.ritualplus.ru/grave_elit.html
 2555:    2. http://www.walmart.com/ip/Pieta-and-Last-Supper-Steel-Casket/12569362
 2556:    3. http://www.theweek.com/article/index/102348/walmarts-discount-coffin-controversy
 2557:    4. http://www.dp.ru/a/2009/10/31/Walmart_nachal_prodazhu_gro/
 2558: 
 2559: Автор:
 2560: Наталья Белова (Химки)
 2561: 
 2562: Вопрос 12:
 2563: Далеко не все декабристы были сторонниками радикальной перемены
 2564: существующих в России порядков. В романе Мережковского на собрании
 2565: декабристов, упоминая одного из руководителей движения, громко кричат об
 2566: ИКСЕ. Что нужно добавить к ИКСУ, дабы получить, по мнению многих, одного
 2567: из величайших гуманистов XX века?
 2568: 
 2569: Ответ:
 2570: Имя Иоанн.
 2571: 
 2572: Комментарий:
 2573: Обсуждали Пестеля, кричали о нем как о Павле II. Иоанн Павел II - папа
 2574: Римский, один из величайших гуманистов XX века.
 2575: 
 2576: Источник:
 2577:    1. Д.С. Мережковский. Александр I. - М.: Армада, 1994.
 2578:    2. http://www.rg.ru/2011/10/14/papa-site-anons.html
 2579:    3. http://news.bbc.co.uk/hi/russian/talking_point/newsid_4399000/4399909.stm
 2580: 
 2581: Автор:
 2582: Алексей Гноевых (Нижний Новгород)
 2583: 
 2584: Вопрос 13:
 2585: Королевский оруженосец сравнивал ЕЕ с ржавчиной, Евтушенко - с ошейником
 2586: из цветов, а собеседник поэта - с заплатой. ЕЕ можно увидеть на
 2587: космоснимке города Верхняя Тура. А какие четыре буквы там можно увидеть
 2588: рядом?
 2589: 
 2590: Ответ:
 2591: КПСС.
 2592: 
 2593: Комментарий:
 2594: ОНА - Слава.
 2595: 
 2596: Источник:
 2597:    1. Песня Натальи Некрасовой "Слово Оруженосца".
 2598: http://illet.texty-pesen1.ru/Slovo_Oruzhenostsa_32809.html
 2599:    2. Евгений Евтушенко. Венок. http://www.ev-evt.net/stihi/v/venok.php
 2600:    3. А.С. Пушкин. Разговор книгопродавца с поэтом.
 2601: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1824/0345.htm
 2602:    4. https://maps.google.com/maps?ll=58.3462,59.8037&q=58.3462,59.8037&spn=0.03,0.03&t=k&hl=ru
 2603: 
 2604: Автор:
 2605: Дмитрий Иванов (Москва)
 2606: 
 2607: Вопрос 14:
 2608: Внимание, в вопросе есть замена.
 2609:    Архитектор Николай Всеволожский вошел в историю тем, что в голодные
 2610: предвоенные и военные годы из дешевой древесины ухитрился построить
 2611: несколько крупных поселков так, что красоту зданий и планировки
 2612: признавали не только жители поселков, но и власти, поначалу настроенные
 2613: скептически. Местные жители называли его стиль КАРТИННО-КАРТОННЫМ. Какое
 2614: слово мы заменили на "КАРТИННО-КАРТОННЫМ"?
 2615: 
 2616: Ответ:
 2617: Барочно-барачный.
 2618: 
 2619: Зачет:
 2620: Барачно-барочный.
 2621: 
 2622: Источник:
 2623: http://www.archvuz.ru/2010_2/12
 2624: 
 2625: Автор:
 2626: Дмитрий Крюков (Москва)
 2627: 
 2628: Вопрос 15:
 2629: Во время своего пребывания в Мюнхене Ленин и Крупская частенько
 2630: засиживались в знаменитой пивной Хофбройхаус. По воспоминаниям Надежды
 2631: Константиновны они шутливо называли это заведение МОГУЧЕЙ КУЧКОЙ. На
 2632: самом деле МОГУЧАЯ КУЧКА возникла в Липецке. Что мы заменили в этом
 2633: вопросе на МОГУЧУЮ КУЧКУ?
 2634: 
 2635: Ответ:
 2636: Народная воля.
 2637: 
 2638: Комментарий:
 2639: Эмблема Хофрайхауса и дома и пива выглядит как "HB". Террористическая
 2640: организация "Народная воля" организовалась на Липецком съезде в июне
 2641: 1879 года.
 2642: 
 2643: Источник:
 2644:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хофбройхаус
 2645:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Народная_воля
 2646: 
 2647: Автор:
 2648: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
 2649: 
 2650: Вопрос 16:
 2651: Черный ящик!
 2652:    Некоторые гастарбайтеры, будучи в уже в возрасте, покидают Германию и
 2653: возвращаются домой. В результате получается статистический феномен,
 2654: показывающий, что продолжительность жизни гастарбайтеров выше
 2655: продолжительности жизни коренных жителей. Выше описан так называемый
 2656: "эффект ИКСА". А в норвежском городке Лэрдаль есть целый музей,
 2657: посвященный ИКСУ. В черном ящике ИКС. Что мы заменили на ИКС?
 2658: 
 2659: Ответ:
 2660: Лосось.
 2661: 
 2662: Комментарий:
 2663: Очень часто пожилые иммигранты уезжают проводить остаток жизнь обратно
 2664: на Родину, где и умирают. При этом статистика учитывает их в стране
 2665: временного проживания как живых, так как никаких документов об их смерти
 2666: в этой стране нет. Возвращение на родину с целью умереть там получило
 2667: название "эффект лосося". Норвегия славится своими лососевыми рыбами,
 2668: поэтому неудивительно, что там есть целый музей, посвященный лососям.
 2669: 
 2670: Источник:
 2671:    1. http://www.nkj.ru/archive/articles/20590/
 2672:    2. http://www.norsk-villakssenter.no/
 2673: 
 2674: Автор:
 2675: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
 2676: 
 2677: Тур:
 2678: 9 тур. Команда Юлии Кириленко
 2679: 
 2680: Дата:
 2681: 24-Feb-2013
 2682: 
 2683: Редактор:
 2684: Елизавета Овдеенко, Тимур Мухаматулин
 2685: 
 2686: Инфо:
 2687: Команда благодарит за помощь в подготовке пакета и ценные замечания
 2688: Алексея Бороненко (Челябинск), Андрея Островского (Москва), Александра
 2689: Чижова (Днепропетровск), команды "Приматы" (Днепропетровск) и
 2690: "Бандерлоги" (Запорожье).
 2691: 
 2692: Вопрос 1:
 2693: "Пост-шопинговая рационализация" - встроенная в наше сознание программа,
 2694: благодаря которой мы можем почувствовать себя лучше после того, как
 2695: сделаем какую-нибудь явную глупость. Это явление известно также под
 2696: названием "покупательский ОН" - подсознательное стремление во что бы то
 2697: ни стало найти оправдание неразумной покупке. Назовите ЕГО двумя
 2698: словами.
 2699: 
 2700: Ответ:
 2701: Стокгольмский синдром.
 2702: 
 2703: Источник:
 2704: http://pikabu.ru/story/lovushki_soznaniya_dlinnopost_939622
 2705: 
 2706: Автор:
 2707: Владимир Антохин (Красково - Москва)
 2708: 
 2709: Вопрос 2:
 2710: При низких температурах водители ДЕЛАЮТ ЭТО с лобовым стеклом -
 2711: исключительно в практических целях. Обычно те, кто ДЕЛАЮТ ЭТО,
 2712: практических целей не преследуют, но могут посоревноваться за титул
 2713: чемпиона мира. Какие три слова мы заменили на "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
 2714: 
 2715: Ответ:
 2716: Играть в снежки.
 2717: 
 2718: Комментарий:
 2719: Незамерзайка замерзает, особенно у отечественных авто, самое простое
 2720: решение - кинуть снега на лобовое стекло.
 2721: 
 2722: Источник:
 2723:    1. ЛОАВ.
 2724:    2. http://zagranica.by/s_154/archives/Chempionat_mira_po_igre_v_sneZhki_projdet_v_Latvii.html
 2725: 
 2726: Автор:
 2727: Владимир Антохин (Красково - Москва)
 2728: 
 2729: Вопрос 3:
 2730: Название статьи, рассказывающей о лаборатории для более точной проверки
 2731: электроустановок, совпадает с названием другой статьи, посвященной
 2732: юридическим нюансам ценообразования в электроэнергетике, и на три буквы
 2733: короче крылатого выражения. Воспроизведите это название, состоящее из
 2734: трех слов.
 2735: 
 2736: Ответ:
 2737: "Ток - дело тонкое".
 2738: 
 2739: Источник:
 2740:    1. http://www.vn.ru/index.php?id=33077
 2741:    2. http://www.krasrab.com/archive/2012/06/28/06/view_article
 2742: 
 2743: Автор:
 2744: Анастасия Тимофеева (Москва)
 2745: 
 2746: Вопрос 4:
 2747: Герой Михаила Идова сетует, что без двух восклицательных знаков в конце
 2748: не может даже толком набросать силуэт своего города. Какие три слова мы
 2749: пропустили в цитате?
 2750: 
 2751: Ответ:
 2752: Всемирного торгового центра.
 2753: 
 2754: Источник:
 2755: М. Идов. Кофемолка.
 2756: 
 2757: Автор:
 2758: Елизавета Овдеенко (Москва)
 2759: 
 2760: Вопрос 5:
 2761: Внимание, цитата из романа Владимира Сорокина: "Чай кончился [ПРОПУСК]".
 2762: Джин Харлоу скончалась почти на 25 лет [ПРОПУСК]. Восстановите любой из
 2763: пропусков.
 2764: 
 2765: Ответ:
 2766: Раньше нормы.
 2767: 
 2768: Зачет:
 2769: Раньше Нормы.
 2770: 
 2771: Комментарий:
 2772: Норма Джин Бейкер умерла через 25 лет после первой "платиновой
 2773: блондинки", Джин Харлоу. Роман "Норма" оставим без комментариев.
 2774: 
 2775: Источник:
 2776:    1. В. Сорокин. Норма.
 2777:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Джин_Харлоу
 2778: 
 2779: Автор:
 2780: Юлия Кириленко (Москва)
 2781: 
 2782: Вопрос 6:
 2783: На карикатуре ленинградского художника Гальбы, датированной сентябрем
 2784: 1939 года, есть такие слова: "Нападение у нас слабое, защита тоже
 2785: хромает, много голов нам забито". Назовите амплуа говорившего.
 2786: 
 2787: Ответ:
 2788: Бек.
 2789: 
 2790: Комментарий:
 2791: Речь идет о польском министре иностранных дел Беке, которому в сентябре
 2792: 1939 года было несладко.
 2793: 
 2794: Источник:
 2795: О. Рябов. Образ врага в советской внешнеполитической карикатуре
 2796: межвоенного периода. Случай Польши. // Поляки и русские: преодоление
 2797: противоречий. - Лодзь, 2006. - С. 298.
 2798: 
 2799: Автор:
 2800: Тимур Мухаматулин (Москва)
 2801: 
 2802: Вопрос 7:
 2803: (pic: 20120725.jpg)
 2804:    Перед вами иллюстрация Сальвадора Дали. К какому произведению?
 2805: 
 2806: Ответ:
 2807: "Божественная комедия".
 2808: 
 2809: Комментарий:
 2810: "Земную жизнь пройдя до половины, // Я очутился в сумрачном лесу". Лес
 2811: не ахти, а экватор вполне себе.
 2812: 
 2813: Источник:
 2814: http://www.dali-genius.ru/Divine-Comedy.html
 2815: 
 2816: Автор:
 2817: Юлия Кириленко (Москва)
 2818: 
 2819: Вопрос 8:
 2820:    <раздатка>
 2821:    Витает луч у загнутых ресниц,
 2822:    Неколебимо знамя и ружье...
 2823:    В протяжной песне буссенарских жниц
 2824:    Воплощено бессмертие твое.
 2825:    </раздатка>
 2826:    В стихотворении Сергея Маркова, посвященном событию 1937 года, мы
 2827: заменили одно слово. Напишите замененное слово.
 2828: 
 2829: Ответ:
 2830: Арагонских.
 2831: 
 2832: Комментарий:
 2833: Речь идет о стихотворении на смерть генерала Лукача, погибшего в 1937
 2834: году в Арагоне. Луи Буссенар - французский писатель. Одного писателя Луи
 2835: мы заменили на другого.
 2836: 
 2837: Источник:
 2838: С. Марков. Знаю я - малиновою ранью...: Стихотворения. - М.: Молодая
 2839: гвардия, 1989. - С. 143.
 2840: 
 2841: Автор:
 2842: Тимур Мухаматулин (Москва)
 2843: 
 2844: Вопрос 9:
 2845:    <раздатка>
 2846:    В статье на сайте Justlady.ru говорится, что очень хорошее
 2847: воздействие оказывают на мышцы ИКСИГРЕК и плаванье.
 2848:    А вот что советует ИГРЕКИКС:
 2849:    Депрессия Для Похудения. Хотите сбросить вес? Разведитесь, влюбитесь
 2850: в кого-нибудь, кто вас не любит, живите один и грустите с утра до
 2851: вечера.
 2852:    </раздатка>
 2853:    Восстановите оба пропуска.
 2854: 
 2855: Ответ:
 2856: Бедер бег, Бегбедер.
 2857: 
 2858: Источник:
 2859:    1. http://www.justlady.ru/articles-149396-kak-sdelat-nogi-silnymi-i-krepkimi
 2860:    2. http://tululu.org/read68269/23/
 2861: 
 2862: Автор:
 2863: Юлия Кириленко (Москва)
 2864: 
 2865: Вопрос 10:
 2866:    <раздатка>
 2867:    ----porsche - страх перед старостью у некоторых мужчин среднего
 2868: возраста, характеризующийся покупкой спортивного автомобиля и встречами
 2869: с совсем молодыми девушками.
 2870:    </раздатка>
 2871:    Какие четыре буквы мы пропустили?
 2872: 
 2873: Ответ:
 2874: Мено.
 2875: 
 2876: Источник:
 2877: http://wwwboards.auto.ru/housing/3665098.html
 2878: 
 2879: Автор:
 2880: Елизавета Овдеенко (Москва)
 2881: 
 2882: Вопрос 11:
 2883: (pic: 20120726.jpg) (pic: 20120727.jpg) (pic: 20120728.jpg)
 2884:    Перед вами фотографии с проекта "ПЫЛАЮЩИЙ ЖИРАФ". У известной
 2885: женщины, решившей, что ее ЖИРАФ ПЫЛАЕТ, аналогичная фотография была бы
 2886: еще скромнее. Назовите имя и фамилию этой женщины.
 2887: 
 2888: Ответ:
 2889: Ирэн Адлер.
 2890: 
 2891: Комментарий:
 2892: Речь идет о проекте "Горящий дом". Разные люди брали из дома разное. А
 2893: Ирэн Адлер в рассказе "Скандал в Богемии" взяла ту самую фотографию.
 2894: 
 2895: Источник:
 2896:    1. http://theburninghouse.com/post/33427371924/zina-shareef
 2897:    2. http://theburninghouse.com/post/33234386638/paul-rodney
 2898:    3. http://theburninghouse.com/post/32678099907/romane-lemaitre
 2899:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Скандал_в_Богемии
 2900: 
 2901: Автор:
 2902: Елизавета Овдеенко (Москва)
 2903: 
 2904: Вопрос 12:
 2905: В 1992 году у нигерийцев перед матчем с Буркина-Фасо возникли проблемы с
 2906: амуницией, но это не помешало им крупно выиграть. "Слоны выиграли со
 2907: счетом 7:1", - сказал комментатор. Какие три буквы мы заменили в
 2908: предыдущем предложении?
 2909: 
 2910: Ответ:
 2911: Шта.
 2912: 
 2913: Комментарий:
 2914: Нигерийцам не подвезли шорты, и они играли в длинных тренировочных
 2915: штанах. Прозвище нигерийской сборной - "СуперОрлы", а вовсе не "Слоны".
 2916: 
 2917: Источник:
 2918: Эфир телеканала "Евроспорт" от 10.02.2013 г.
 2919: 
 2920: Автор:
 2921: Тимур Мухаматулин (Москва)
 2922: 
 2923: Вопрос 13:
 2924: Знакомая автора вопроса в своем блоге обратилась с просьбой придумать
 2925: для кота кличку, начинающуюся на букву "Ф". Друзья отнеслись к просьбе с
 2926: энтузиазмом и предложили более 300 вариантов кличек. Назовите в любом
 2927: порядке клички, которые предложили под номерами 283 и 287.
 2928: 
 2929: Ответ:
 2930: Флуд и Флейм.
 2931: 
 2932: Источник:
 2933: ЛОАВ.
 2934: 
 2935: Автор:
 2936: Елизавета Овдеенко (Москва)
 2937: 
 2938: Вопрос 14:
 2939: Дуплет.
 2940:    1. В фильме 2008 года герой танцует с автоматом на улице азиатской
 2941: столицы. Назовите этот фильм.
 2942:    2. Символично, что в фильме 1972 года главную музыкальную тему
 2943: написал аргентинец Гато Барбьери. Назовите этот фильм.
 2944: 
 2945: Ответ:
 2946:    1. "Вальс с Баширом".
 2947:    2. "Последнее танго в Париже".
 2948: 
 2949: Комментарий:
 2950: В обоих фильмах в названиях упоминаются танцы.
 2951: 
 2952: Источник:
 2953:    1. Фильм "Вальс с Баширом".
 2954:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Последнее_танго_в_Париже
 2955: 
 2956: Автор:
 2957: Тимур Мухаматулин (Москва), по идее Елизаветы Овдеенко (Москва)
 2958: 
 2959: Вопрос 15:
 2960: Среди ЕЕ лауреатов - Артуро Ариас, Ана Мария Родас, Луис Альфредо Аранго
 2961: и другие. ОНА - это золотая медаль и 50 тысяч кецалей. Один
 2962: русскоязычный сайт ошибочно утверждает, что в 2006 году ЕЕ удостоился
 2963: Педро Альмодовар. Назовите ЕЕ двумя словами.
 2964: 
 2965: Ответ:
 2966: Премия Астуриаса.
 2967: 
 2968: Комментарий:
 2969: На самом деле Альмодовару вручили премию принца Астурийского -
 2970: престижную международную премию, вручаемую в Испании в восьми областях,
 2971: включая литературу и искусство. На сайте ошиблись, назвав ее премией
 2972: Астуриаса. Такая премия существует - это высшая литературная премия
 2973: Гватемалы, названа в честь великого гватемальского писателя Мигеля
 2974: Анхеля Астуриаса, который в 1967 году был удостоен Нобелевской премии.
 2975: 
 2976: Источник:
 2977:    1. http://www.km.ru/kino/7A526FB59F4942478912E308E5BB0F2E
 2978:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Miguel_%C3%81ngel_Asturias_National_Prize_in_Literature
 2979:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Prince_of_Asturias_Awards
 2980: 
 2981: Автор:
 2982: Григорий Алхазов (Кишинев)
 2983: 
 2984: Тур:
 2985: 10 тур. Команда Егора Игнатенкова
 2986: 
 2987: Дата:
 2988: 24-Feb-2013
 2989: 
 2990: Инфо:
 2991: Команда благодарит за тестирование вопросов команду "Мираж", Андрея
 2992: Островского и Максима Мерзлякова.
 2993: 
 2994: Вопрос 1:
 2995: Главным персонажем российского детского развивающего журнала является
 2996: маленькая лошадка. Назовите ее имя.
 2997: 
 2998: Ответ:
 2999: Машка.
 3000: 
 3001: Зачет:
 3002: Маша, Мария.
 3003: 
 3004: Комментарий:
 3005: Журнал называется "ПониМашка".
 3006: 
 3007: Источник:
 3008: http://www.modernlib.ru/books/otkritie_sistemi/ponimashka_razvlekatelno-razvivayuschiy_zhurnal_13_aprel_2012/
 3009: 
 3010: Автор:
 3011: Егор Игнатенков
 3012: 
 3013: Вопрос 2:
 3014: Герой американского комедийного сериала, рассуждая о возможном переезде
 3015: в Европу, сомневается, выдержит ли его маленький сын быт на новом месте.
 3016: В своей фразе он упоминает два числа. Назовите меньшее из них.
 3017: 
 3018: Ответ:
 3019: 110.
 3020: 
 3021: Комментарий:
 3022: Дедушка Симпсон говорит о Гомере примерно следующее: "Европа не место
 3023: для шестилетнего мальчика. 110 вольт он еще выдерживает, но 220 его
 3024: убьют". (You know, Europe's no place for a six-year-old. He can handle
 3025: 110 volt, but 220 would kill him.)
 3026: 
 3027: Источник:
 3028: The Simpsons, s24e04 - Gone Abie Gone.
 3029: 
 3030: Автор:
 3031: Егор Игнатенков
 3032: 
 3033: Вопрос 3:
 3034: Утверждается, что в Багдаде в 1258 году после разрушения Дома Мудрости
 3035: [ПРОПУСК]. Когда в Индии в 2010 году один [ПРОПУСК], ученые объяснили
 3036: это повысившимся содержанием меланина. На слух пропуски неразличимы.
 3037: Заполните любой из них двумя словами.
 3038: 
 3039: Ответ:
 3040: Тигр почернел.
 3041: 
 3042: Комментарий:
 3043: В первом случае причиной послужили чернила из сбрасываемых в реку книг.
 3044: А в индийском зоопарке почернел тигренок.
 3045: 
 3046: Источник:
 3047:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Siege_of_Baghdad_(1258)
 3048:    2. http://lenta.ru/news/2010/09/01/tiger/
 3049: 
 3050: Автор:
 3051: Егор Игнатенков
 3052: 
 3053: Вопрос 4:
 3054: В романе Александра Житинского несколько сюжетных линий, и автор
 3055: хаотически перескакивает с одной на другую. Житинский пишет о НЕМ,
 3056: упоминая старые платья, накидки, портьеры и пальто. Сам роман Житинский
 3057: тоже называет ИМ. Назовите ЕГО двумя словами.
 3058: 
 3059: Ответ:
 3060: Лоскутное одеяло.
 3061: 
 3062: Комментарий:
 3063: "Повествование мое приобретет сходство с лоскутным одеялом. В лоскутных
 3064: одеялах есть своя прелесть: их создает сама жизнь. Настоящее лоскутное
 3065: одеяло шьется из остатков, накопившихся в доме за долгие годы: старые
 3066: платья, шляпы, накидки, портьеры - всё годится; простыни, пальто, чехлы
 3067: - что там еще? - мама! мама! я нашел беличью шкурку! - давай ее сюда!".
 3068: 
 3069: Источник:
 3070: А. Житинский. Потерянный дом, или Разговоры с Милордом.
 3071: http://www.macca.ru/item.php?id=477
 3072: 
 3073: Автор:
 3074: Илья Богданов
 3075: 
 3076: Вопрос 5:
 3077: В конце первой части фильма "Хоббит" главные герои попадают на
 3078: каменистый утес. Автор вопроса назвал эту ситуацию ИМ в квадрате.
 3079: Назовите ЕГО английским словом.
 3080: 
 3081: Ответ:
 3082: Cliffhanger.
 3083: 
 3084: Зачет:
 3085: Клиффхэнгер.
 3086: 
 3087: Комментарий:
 3088: После того как герои попадают на утес, показывается, что проснулся
 3089: дракон. Клиффхэнгер - художественный прием, при котором повествование
 3090: неожиданно обрывается, оставляя развязку открытой до продолжения. Слово
 3091: "cliff" переводится на русский язык как "обрыв, скала, утес".
 3092: 
 3093: Источник:
 3094:    1. http://www.imdb.com/title/tt0903624/
 3095:    2. http://ru.lotr.wikia.com/wiki/Каррок
 3096:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Cliffhanger
 3097: 
 3098: Автор:
 3099: Иделия Айзятулова
 3100: 
 3101: Вопрос 6:
 3102: У местных мясников в середине недели был короткий рабочий день - так, по
 3103: одной из версий, объясняется происхождение этого названия. Какого?
 3104: 
 3105: Ответ:
 3106: "Sheffield Wednesday".
 3107: 
 3108: Зачет:
 3109: "Шеффилд Уэнсдей".
 3110: 
 3111: Комментарий:
 3112: Мясники из Шеффилда по средам рано заканчивали работу и шли играть в
 3113: футбол. В дальнейшем из этой традиции вырос известный английский
 3114: футбольный клуб.
 3115: 
 3116: Источник:
 3117: http://uk.ask.com/question/how_did_sheffield_wednesday_get_their_name
 3118: 
 3119: Автор:
 3120: Николай Рябых
 3121: 
 3122: Вопрос 7:
 3123: Журналист Би-Би-Си Бен Милн надеется, что у Шерлока Холмса получится
 3124: сделать то, что не удалось нескольким почтенным особам, и все-таки
 3125: ввести в моду ЭТО. Назовите ЭТО точно.
 3126: 
 3127: Ответ:
 3128: Имя Бенедикт.
 3129: 
 3130: Комментарий:
 3131: Бенедикт Милн пишет, что в современном мире никто не пользуется именем
 3132: "Бенедикт", а всех Бенедиктов называют только "Бенами". Бенедикт
 3133: Камбербэтч, которого практически всегда называют полным именем, имеет
 3134: шанс положить этому конец.
 3135: 
 3136: Источник:
 3137: http://www.bbc.co.uk/news/magazine-21425112
 3138: 
 3139: Автор:
 3140: Николай Рябых
 3141: 
 3142: Вопрос 8:
 3143: В конце 2012 года распространилось сообщение, в котором утверждалось,
 3144: что известный азиат - один из всадников Апокалипсиса. Конец света,
 3145: говорилось в сообщении, наступит, если ЭТО станет десятизначным.
 3146: Назовите ЭТО.
 3147: 
 3148: Ответ:
 3149: Число просмотров ролика "Gangnam Style".
 3150: 
 3151: Источник:
 3152: http://www.nst.com.my/opinion/columnist/much-ado-about-apocalypse-1.188870
 3153: 
 3154: Автор:
 3155: Михаил Калашников
 3156: 
 3157: Вопрос 9:
 3158: (pic: 20120729.jpg)
 3159:    Возможно, студентам на этот вопрос ответить проще, чем профессорам.
 3160:    Кривая Пеано - общее название для кривых, покрывающих все точки
 3161: квадрата. Для какого азиатского бренда автор вопроса в шутку придумал
 3162: слоган "Трехмерная кривая Пеано существует"?
 3163: 
 3164: Ответ:
 3165: Доширак.
 3166: 
 3167: Комментарий:
 3168: Лапша "Доширак" - в некотором смысле приближение кривой Пеано. На самом
 3169: деле слоган компании "Доширак" - "Готовим с любовью". :-)
 3170: 
 3171: Источник:
 3172:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кривая_Пеано
 3173:    2. http://www.doshirak.com
 3174: 
 3175: Автор:
 3176: Илья Богданов
 3177: 
 3178: Вопрос 10:
 3179: Когда в Сан-Франциско, городе, считающемся символом свободомыслия и
 3180: толерантности, принимали один запрет, Джон Авалос, член городского
 3181: совета, голосовал против. Он заявил, что отказывается есть ПЕРВОЕ и
 3182: носить ВТОРОЙ. Что мы заменили на "ПЕРВОЕ" и "ВТОРОЙ"?
 3183: 
 3184: Ответ:
 3185: Яблоко, фиговый листок.
 3186: 
 3187: Комментарий:
 3188: Было принято постановление о запрете показываться в общественных местах
 3189: в голом виде.
 3190: 
 3191: Источник:
 3192:    1. http://www.nytimes.com/2012/11/21/us/san-francisco-officials-vote-to-ban-public-nudity.html
 3193:    2. http://lenta.ru/news/2012/11/21/nudists/
 3194: 
 3195: Автор:
 3196: Егор Игнатенков
 3197: 
 3198: Вопрос 11:
 3199: По случаю одного государственного праздника Гомер Симпсон пообещал
 3200: проспать весь день. Назовите этот праздник.
 3201: 
 3202: Ответ:
 3203: День Мартина Лютера Кинга.
 3204: 
 3205: Зачет:
 3206: День рождения Мартина Лютера Кинга.
 3207: 
 3208: Комментарий:
 3209: "In honor of Dr. King, I will spend all day today having a dream."
 3210: 
 3211: Источник:
 3212: https://twitter.com/HomerJSimpson/status/293385043827646465/
 3213: 
 3214: Автор:
 3215: Егор Игнатенков
 3216: 
 3217: Вопрос 12:
 3218:    <раздатка>
 3219:    Бедный птенчик, любовь моей подружки,
 3220:    Милых глаз ее был он ей дороже.
 3221:    Слаще меда он был и знал хозяйку,
 3222:    Как родимую мать дочурка знает.
 3223:    </раздатка>
 3224:    Джон Цульсдорф, рассуждая об осовременивании латинского языка,
 3225: вспоминает стихи Катулла к Лесбии и говорит, что слово "pipiatum"
 3226: [пипиатум] может быть хорошим переводом для этого короткого слова.
 3227: Какого?
 3228: 
 3229: Ответ:
 3230: Твит.
 3231: 
 3232: Зачет:
 3233: Tweet.
 3234: 
 3235: Комментарий:
 3236: А трибутом Лесбии был ее ручной воробей, воспетый Катуллом в нескольких
 3237: стихах. Слово "pipiabat" у Катулла обозначает чириканье воробья, и на
 3238: основе этого слова Зульсдорф предлагает варианты перевода для слова
 3239: tweet.
 3240: 
 3241: Источник:
 3242:    1. http://www.bbc.co.uk/news/magazine-21412604
 3243:    2. http://wdtprs.com/blog/2011/06/latin-for-tweet-and-twitter/
 3244: 
 3245: Автор:
 3246: Николай Рябых
 3247: 
 3248: Вопрос 13:
 3249: В 2010 году астронавт Дуглас Уилок был "награжден" значком, впервые
 3250: выполнив ЭТО на Международной космической станции. Мы не просим назвать
 3251: ЭТО. День ЧЕГО ежегодно отмечается 16 апреля?
 3252: 
 3253: Ответ:
 3254: [Социальная сеть] Foursquare.
 3255: 
 3256: Комментарий:
 3257: Астронавт выполнил первый чекин с МКС, за что получил бейдж NASA
 3258: Explorer в социальной сети Foursquare. День праздника - 16-е число 4-го
 3259: месяца - обыгрывает название сети: four square - четыре в квадрате.
 3260: 
 3261: Источник:
 3262: http://en.wikipedia.org/wiki/Foursquare
 3263: 
 3264: Автор:
 3265: Николай Рябых
 3266: 
 3267: Вопрос 14:
 3268: По словам русского писателя, ОНО "имело вид гибкости и в особенности
 3269: твердости и сносливости". В одной настольной игре используются все
 3270: возможные ОНИ. Назовите ИХ.
 3271: 
 3272: Ответ:
 3273: Платоновы тела.
 3274: 
 3275: Комментарий:
 3276: Приведена цитата о теле Платона Каратаева из "Войны и мира". В
 3277: "Dungeons&Dragons" используются семь костей с разным числом граней,
 3278: включая все пять правильных многогранников.
 3279: 
 3280: Источник:
 3281: http://books.google.ru/books?id=euG5NQ3sgoEC&pg=PT1488&lpg=PT1488#v=onepage&q&f=false
 3282: 
 3283: Автор:
 3284: Михаил Калашников
 3285: 
 3286: Вопрос 15:
 3287: Недавно одна страна объявила конкурс на лучший ИКС. В промо-ролике к
 3288: этому конкурсу можно увидеть ребенка, уронившего мороженое, группу
 3289: рафтеров и маунтинбайкера, спускающегося с крутой горы. Какое слово мы
 3290: заменили на ИКС?
 3291: 
 3292: Ответ:
 3293: Крик.
 3294: 
 3295: Комментарий:
 3296: Таким образом норвежцы решили отметить 150-летний юбилей Эдварда Мунка.
 3297: В ролике ребенок, рафтеры и байкер громко кричат: ребенок от обиды за
 3298: потерянное мороженое, а спортсмены - от адреналина и опасности.
 3299: 
 3300: Источник:
 3301: http://lenta.ru/news/2013/01/23/scream/
 3302: 
 3303: Автор:
 3304: Николай Рябых
 3305: 
 3306: Тур:
 3307: 11 тур. Команда Евгения Волконского
 3308: 
 3309: Дата:
 3310: 24-Feb-2013
 3311: 
 3312: Вопрос 1:
 3313: [Нулевой вопрос]
 3314:    <раздатка>
 3315:    Через час отсюда в чистый переулок
 3316:    вытечет по человеку ваш обрюзгший жир,
 3317:    а я вам открыл столько стихов шкатулок,
 3318:    я - бесценных слов мот и транжир.
 3319:    Вот вы, мужчина, у вас в усах капуста
 3320:    где-то недокушанных, недоеденных щей;
 3321:    вот вы, женщина, на вас белила густо,
 3322:    вы смотрите устрицей из раковин вещей.
 3323:    Все вы на бабочку поэтиного сердца
 3324:    взгромоздитесь, грязные, в калошах и без калош.
 3325:    Толпа озвереет, будет тереться,
 3326:    ощетинит ножки стоглавая вошь.
 3327:    А если сегодня мне, грубому гунну,
 3328:    кривляться перед вами не захочется - и вот
 3329:    я захохочу и радостно плюну,
 3330:    плюну в лицо вам
 3331:    я - бесценных слов транжир и мот.
 3332:    </раздатка>
 3333:    В Луркоморье - интернет-энциклопедии мемов - заголовок розданного вам
 3334: стихотворения Владимира Маяковского содержится на иллюстрации в начале
 3335: одной статьи. Назовите эту статью.
 3336: 
 3337: Ответ:
 3338: Ненависть.
 3339: 
 3340: Комментарий:
 3341: В английском прочтении название стихотворения "Нате" звучит как hate.
 3342: Принимается также "Ненависть!!!". Надеемся, наш тур вам запомнится. :-)
 3343: 
 3344: Источник:
 3345: http://lurkmore.to/Ненависть
 3346: 
 3347: Автор:
 3348: Евгений Волконский
 3349: 
 3350: Вопрос 2:
 3351: Импресарио ФлорЕнца ЗИгфельда-младшего современники прозвали почти так
 3352: же, как человека, родившегося в 1449 году. Как именно?
 3353: 
 3354: Ответ:
 3355: Лоренцо Великолепный [шоу-бизнеса].
 3356: 
 3357: Зачет:
 3358: Флоренцо Великолепный.
 3359: 
 3360: Комментарий:
 3361: По аналогии с Лоренцо Медичи, главой Флорентийской республики.
 3362: 
 3363: Источник:
 3364:    1. Газета "Культура", N 32, 20-26 августа 2009 г.
 3365:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Медичи,_Лоренцо
 3366: 
 3367: Автор:
 3368: Юлия Петрова
 3369: 
 3370: Вопрос 3:
 3371: (pic: 20120730.jpg)
 3372:    На правой картинке изображен российский политический деятель начала
 3373: XX века. Слева - киноактер, заслуженный артист России, снявшийся более
 3374: чем в 60 фильмах. Мы не спрашиваем у вас их фамилии. Назовите
 3375: неоднократного чемпиона России по тайскому боксу, который изображен на
 3376: центральной фотографии.
 3377: 
 3378: Ответ:
 3379: [Дмитрий] Февралёв.
 3380: 
 3381: Комментарий:
 3382: На левой картинке - Александр Январёв ("Два билета на дневной сеанс",
 3383: "Белорусский вокзал"). Справа - Юлий Осипович Мартов, который вместе с
 3384: Георгием Валентиновичем Плехановым был лидером меньшевизма.
 3385: Соответственно, помещенный между ними боксер Дмитрий носит фамилию
 3386: Февралёв.
 3387: 
 3388: Источник:
 3389:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Январёв,_Александр_Иванович
 3390:    2. http://muaythai-nnov.ru/2008/11/21/дмитрий-февралев/
 3391:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мартов,_Юлий_Осипович
 3392: 
 3393: Автор:
 3394: Виктор Аролович
 3395: 
 3396: Вопрос 4:
 3397: Принцесса Бульонская рассказывает о своем муже: "Как и регент, он начал
 3398: заниматься химией; как и регент, он устроил у себя во дворце лабораторию
 3399: - он целыми днями там что-то варит и перегоняет... Это уже не [ПРОПУСК
 3400: 1], а [ПРОПУСК 2], но он тоже нанял себе учителя философии". Мы не
 3401: спрашиваем произведение, трехсловное название которого мы заменили на
 3402: ПРОПУСК 1. Восстановите ПРОПУСК 2.
 3403: 
 3404: Ответ:
 3405: Дворянин в мещанстве.
 3406: 
 3407: Зачет:
 3408: Дворянин во мещанстве.
 3409: 
 3410: Комментарий:
 3411: Процитирована пьеса Э. Скриба "Адриана Лекуврёр". Цитата из "Мещанина во
 3412: дворянстве": "Вот только не знаю когда: ведь, кроме учителя фехтования,
 3413: я еще нанял учителя философии, - он должен нынче утром начать со мной
 3414: заниматься.... А, господин философ! Вы как раз вовремя подоспели с вашей
 3415: философией".
 3416: 
 3417: Источник:
 3418: Э. Скриб. Адриана Лекуврёр. Действие 1, явление 1.
 3419: http://dramaturgiya.narod.ru/skrib_01.zip
 3420: 
 3421: Автор:
 3422: Юлия Петрова
 3423: 
 3424: Вопрос 5:
 3425: По словам Ариадны Эфрон, в начале прошлого века зажиточные торговцы даже
 3426: лютой зимой довозили до своего села закупленные в Тобольске лимоны,
 3427: укрытые от мороза ЭТИМ. Достать ЭТО никакого труда не представляло -
 3428: источник находился, так сказать, под рукой. Что же сохраняло лимоны от
 3429: действия холода? Ответьте точно.
 3430: 
 3431: Ответ:
 3432: Конский навоз.
 3433: 
 3434: Зачет:
 3435: Лошадиный навоз. Незачет: Навоз.
 3436: 
 3437: Источник:
 3438: http://tsvetaeva.synnegoria.com/WIN/ariadna/miroed.html
 3439: 
 3440: Автор:
 3441: Ирина Тюрикова
 3442: 
 3443: Вопрос 6:
 3444:    <раздатка>
 3445:    наследник из Америки;
 3446:    высь поднебесная;
 3447:    даль непроглядная, необъятная, непонятная;
 3448:    белокурые друзья и рыжие враги;
 3449:    тетка в Тамбове;
 3450:    слуга - служивший еще старым господам;
 3451:    собака, не умеющая только говорить;
 3452:    попка и соловей;
 3453:    портфель из русской кожи;
 3454:    китайский фарфор;
 3455:    английское седло;
 3456:    револьвер, не дающий осечки;
 3457:    орден в петличке;
 3458:    ананасы, шампанское, трюфели и устрицы
 3459:    </раздатка>
 3460:    В раннем рассказе Чехова приведен длинный список. Туда вошли:
 3461:    наследник из Америки;
 3462:    высь поднебесная;
 3463:    даль непроглядная, необъятная, непонятная;
 3464:    белокурые друзья и рыжие враги;
 3465:    тетка в Тамбове;
 3466:    слуга - служивший еще старым господам;
 3467:    собака, не умеющая только говорить;
 3468:    попка и соловей;
 3469:    портфель из русской кожи;
 3470:    китайский фарфор;
 3471:    английское седло;
 3472:    револьвер, не дающий осечки;
 3473:    орден в петличке;
 3474:    ананасы, шампанское, трюфели и устрицы
 3475:    и много еще что.
 3476:    Мы не спрашиваем названия рассказа. О каком элементе списка замечено:
 3477: "Очень часто отсутствие ЭТОГО"?
 3478: 
 3479: Ответ:
 3480: Конец.
 3481: 
 3482: Комментарий:
 3483: Рассказ "Что чаще всего встречается в романах, повестях и т.п.".
 3484: 
 3485: Источник:
 3486: В вопросе.
 3487: 
 3488: Автор:
 3489: Ирина Тюрикова
 3490: 
 3491: Вопрос 7:
 3492: Он родился в семье учителя музыки и получил имя Иосиф. В детстве мама
 3493: его имя немного переделала. В зрелом возрасте приятели и ученики стали
 3494: звать его "Мистер Эйтч". Назовите его.
 3495: 
 3496: Ответ:
 3497: [Яша] Хейфец.
 3498: 
 3499: Зачет:
 3500: Иосиф Хейфец.
 3501: 
 3502: Источник:
 3503:    1. Передача "Абсолютный слух", телеканал "Культура". 23.01.2013 г.
 3504: http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/20892/video_id/207316/
 3505:    2. http://www.rusnetusa.com/article/-art-574.php
 3506: 
 3507: Автор:
 3508: Юлия Петрова
 3509: 
 3510: Вопрос 8:
 3511: Дуплет.
 3512:    1. В стихотворении Теофиля Готье упоминаются два голубя с красными
 3513: ногами, слетевшие на землю, чтобы быть вместе. Одна пара рифм в русском
 3514: переводе этого фрагмента - "куполами - сами". Назовите вторую пару рифм.
 3515:    2. В вопросе есть замены.
 3516:    В том же стихотворении Теофиля Готье упоминаются голубка, мрамор,
 3517: перл и ГАММЫ. Но всё это не вечно, и цвет ГАММ в конце концов погубят
 3518: ШТАММЫ. Какие слова мы заменили на "ГАММЫ" и "ШТАММЫ"?
 3519: 
 3520: Ответ:
 3521:    1. Кровь, любовь.
 3522:    2. Розы, морозы.
 3523: 
 3524: Источник:
 3525: Теофиль Готье. Тайное родство. http://www.gumilev.ru/translations/26/
 3526: 
 3527: Автор:
 3528: Игорь Мокин
 3529: 
 3530: Вопрос 9:
 3531: Вот список:
 3532:    Отец Газели;
 3533:    Мать Двух Сил;
 3534:    Верхушка Шатра;
 3535:    Источник;
 3536:    Маленькая Саранча;
 3537:    Восточная;
 3538:    Чужеземный.
 3539:    Назовите их все тремя словами, начинающимися на гласные буквы.
 3540: 
 3541: Ответ:
 3542: Объединенные Арабские Эмираты.
 3543: 
 3544: Комментарий:
 3545: Даны варианты переводов названий всех семи эмиратов: Абу-Даби,
 3546: Умм-эль-Кайвайн, Рас-эль-Хайма, Фуджайра, Дубай, Шарджа, Аджман.
 3547: Вариантов переводов много.
 3548: 
 3549: Источник:
 3550:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Abu_Dhabi_(emirate)
 3551:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Umm_al-Quwain
 3552:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рас-эль-Хайма_(эмират)
 3553:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эль-Фуджайра_(эмират)
 3554:    5. http://gulfnews.com/about-gulf-news/al-nisr-portfolio/weekend-review/articles/the-secret-lives-of-names-1.37406
 3555:    6. http://www.statoids.com/uae.html
 3556: 
 3557: Автор:
 3558: Игорь Мокин
 3559: 
 3560: Вопрос 10:
 3561: Московский отель на час на улице [ПРОПУСК 1] называется "[ПРОПУСК 2]".
 3562: ПРОПУСК 1 отличается от ПРОПУСК 2 одной буквой. Восстановите оба
 3563: пропуска в любом порядке.
 3564: 
 3565: Ответ:
 3566: Казакова, Казанова.
 3567: 
 3568: Источник:
 3569:    1. Реклама на асфальте у станции метро "Курская" (выход к театру
 3570: имени Гоголя).
 3571:    2. http://kazanova-hotel.ru
 3572: 
 3573: Автор:
 3574: Юлия Петрова
 3575: 
 3576: Вопрос 11:
 3577:    <раздатка>
 3578:    В 1982 году дворец Сан-Суси был признан ЮНЕСКО, наряду с другими
 3579: памятниками Национального Парка, объектом Всемирного Наследия. Он
 3580: полуразрушен из-за землетрясения 1842 года и нуждается в реставрации.
 3581: Известно, что в нем покончил с собой первый и, видимо, единственный
 3582: король Финляндии. Может быть, поэтому местные жители относятся к дворцу
 3583: с суеверным предубеждением, считая его проклятым.
 3584:    </раздатка>
 3585:    В 1982 году дворец Сан-Суси был признан ЮНЕСКО, наряду с другими
 3586: памятниками Национального Парка, объектом Всемирного Наследия. Он
 3587: полуразрушен из-за землетрясения 1842 года и нуждается в реставрации.
 3588: Известно, что в нем покончил с собой первый и, видимо, единственный
 3589: король Финляндии. Может быть, поэтому местные жители относятся к дворцу
 3590: с суеверным предубеждением, считая его проклятым.
 3591:    Какое слово мы заменили в вопросе?
 3592: 
 3593: Ответ:
 3594: Гаити.
 3595: 
 3596: Комментарий:
 3597: Потсдамский дворец Сан-Суси был внесен в список Всемирного Наследия
 3598: ЮНЕСКО в 1990 году, а его тезка на Гаити, построенный в 1810-х годах,
 3599: попал в этот список раньше, в 1982 году. В 1810-х годах на северо-западе
 3600: острова Гаити существовало Королевство Гаити во главе с королем Анри
 3601: Кристофом.
 3602: 
 3603: Источник:
 3604: http://ru.wikipedia.org/wiki/Сан-Суси_(Гаити)
 3605: 
 3606: Автор:
 3607: Евгений Волконский
 3608: 
 3609: Вопрос 12:
 3610: [Ведущему: дефис между ИКС и ИГРЕК не озвучивать.]
 3611:    В вопросе есть замены.
 3612:    По воспоминаниям Мамина-Сибиряка, ему нравился старый дом, так как
 3613: одно окно выходило в ИКС, а другое в ИГРЕК. "ИКС-ИГРЕК" - название
 3614: фильма по сценарию братьев Пресняковых. Что мы заменили на ИКС и ИГРЕК?
 3615: Порядок важен.
 3616: 
 3617: Ответ:
 3618: Европа, Азия.
 3619: 
 3620: Комментарий:
 3621: Цитата: "Как сейчас вижу старый деревянный дом, глядевший на площадь
 3622: пятью большими окнами. Он был замечателен тем, что с одной стороны окна
 3623: выходили в Европу, а с другой - в Азию".
 3624: 
 3625: Источник:
 3626: http://lib.ru/TALES/SIBIYAK/oknige.txt
 3627: 
 3628: Автор:
 3629: Юлия Петрова, Константин Петров
 3630: 
 3631: Вопрос 13:
 3632: Прослушайте цитату: "Повезло, что вообще живым вернулся. Сколько наших
 3633: легло под Траббаном...". Какими словами сразу поправил себя герой романа
 3634: Генри Лайона Олди?
 3635: 
 3636: Ответ:
 3637: Над Траббаном.
 3638: 
 3639: Зачет:
 3640: По предлогу "над".
 3641: 
 3642: Источник:
 3643: Г.Л. Олди. Дитя Ойкумены. http://www.flibusta.net/b/198366/read
 3644: 
 3645: Автор:
 3646: Игорь Мокин
 3647: 
 3648: Вопрос 14:
 3649:    <раздатка>
 3650:    Каждая линия, которую он рисовал, была логическим продолжением
 3651: предыдущей. он - гений.
 3652:    </раздатка>
 3653:    Смерть художника в 1964 году заставила Десмонда Морриса сказать:
 3654: "Каждая линия, которую он рисовал, была логическим продолжением
 3655: предыдущей. он - гений". В розданном вам тексте мы пропустили три буквы.
 3656: Какие?
 3657: 
 3658: Ответ:
 3659: К, г, о.
 3660: 
 3661: Комментарий:
 3662: Цитата: "Среди обезьян Конго - гений". Десмонд Моррис открыл живопись
 3663: шимпанзе Конго.
 3664: 
 3665: Источник:
 3666: Журнал "Story", 2012, N 50. - С. 9.
 3667: 
 3668: Автор:
 3669: Юлия Петрова
 3670: 
 3671: Вопрос 15:
 3672: В вопросе есть замена.
 3673:    Один из основателей сефардского джаза родился в Бельгии и стал
 3674: популярным во Франции, а его стиль еще до войны перекочевал и за океан.
 3675: Какое слово мы заменили в вопросе?
 3676: 
 3677: Ответ:
 3678: Цыганского.
 3679: 
 3680: Комментарий:
 3681: Речь о родоначальнике цыганского джаза (jazz manouche) Джанго Рейнхарте,
 3682: слово "перекочевал" - подсказка.
 3683: 
 3684: Источник:
 3685:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Django_Reinhardt
 3686:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Gypsy_jazz
 3687: 
 3688: Автор:
 3689: Игорь Мокин
 3690: 
 3691: Вопрос 16:
 3692:    <раздатка>
 3693:    Hlaif unsarana thana sinteinan gif uns himma daga
 3694:    </раздатка>
 3695:    Перед вами фрагмент текста, который мы знаем очень хорошо, в переводе
 3696: на готский язык, сделанном в IV веке. Напишите русское слово, которое,
 3697: по мнению исследователей, пришло из готского языка.
 3698: 
 3699: Ответ:
 3700: Хлеб.
 3701: 
 3702: Комментарий:
 3703: Приведена фраза "хлеб наш насущный дай нам в сей день". Слова "наш",
 3704: "дай нам" и "день" опознаются из базовых знаний английского и немецкого.
 3705: Русское слово "хлеб" ряд исследователей считает заимствованным у готов
 3706: как название одного из сортов выпечки. "Очень хорошо знаем" - то есть
 3707: как "Отче наш".
 3708: 
 3709: Источник:
 3710:    1. http://www.slovopedia.com/25/213/1652388.html
 3711:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Gothic_language#Examples
 3712: 
 3713: Автор:
 3714: Игорь Мокин
 3715: 
 3716: Тур:
 3717: 12 тур. Команда Руслана Батдалова
 3718: 
 3719: Дата:
 3720: 24-Feb-2013
 3721: 
 3722: Редактор:
 3723: Максим Сидоров
 3724: 
 3725: Вопрос 1:
 3726: [Нулевой вопрос]
 3727:    Идея этого дизайнерского решения родилась в декабре 1997 года у
 3728: Михаила Ивановского. Глядя на мучения Максима в программе вёрстки, он
 3729: взял мышь, выделил число, переместил его и изменил оформление. Что
 3730: обозначало это число?
 3731: 
 3732: Ответ:
 3733: Номер вопроса.
 3734: 
 3735: Комментарий:
 3736: Формат бланков для ответов, в котором номер вопроса пишется в центре
 3737: светло-серым цветом, придумал Михаил Ивановский, сотрудник газеты "За
 3738: науку" Московского физико-технического института. Пятнадцать лет назад,
 3739: в январе 1998 года, была проведена первая игра на таких бланках, это был
 3740: тур высшей лиги команды Максима Кулибабы. Подсказки - у вас на столах.
 3741: 
 3742: Источник:
 3743: Воспоминания и архив автора вопроса.
 3744: 
 3745: Автор:
 3746: Максим Сидоров
 3747: 
 3748: Вопрос 2:
 3749: Когда русская версия сайта авиакомпании "Джерман-уингз" только
 3750: появилась, на ней можно было купить билет в Милый. Впоследствии слово
 3751: "Милый" заменили названием города. Какого?
 3752: 
 3753: Ответ:
 3754: Ницца.
 3755: 
 3756: Комментарий:
 3757: По-видимому, названия городов переводились на русский язык
 3758: автоматически, причём с английского. Большинство было переведено верно,
 3759: но Ницца - по-французски "Нис" (пишется Nice) - была переведена как
 3760: английское "найс" - "милый". Пострадал и хорватский Сплит - он
 3761: фигурировал на сайте под названием "Раскалывать".
 3762: 
 3763: Источник:
 3764:    1. http://fotki.yandex.ru/users/lists/view/105659?page=0
 3765:    2. http://canaris.livejournal.com/92530.html?thread=188274,
 3766: http://www.webcitation.org/6Eegu3nPH
 3767: 
 3768: Автор:
 3769: Максим Сидоров
 3770: 
 3771: Вопрос 3:
 3772: Изначально название писалось с восклицательным знаком, что заставляло
 3773: воспринимать этот неологизм как глагол в повелительном наклонении. Как
 3774: глагол он и был зафиксирован в словарях в 2006 году. Напишите это слово.
 3775: 
 3776: Ответ:
 3777: Google.
 3778: 
 3779: Зачет:
 3780: Гугл, гуглить.
 3781: 
 3782: Комментарий:
 3783: Рассказывают, что в восьмидесятых годах в Сухуми можно было увидеть
 3784: швейную мастерскую, у которой на вывеске было написано "Раскрой брюк!",
 3785: с восклицательным знаком. Что, конечно, потрясало воображение. На первом
 3786: логотипе поисковой системы "Гугл" тоже был восклицательный знак: мол,
 3787: гугли?! Слово "google" зафиксировано в Оксфордском словаре и словаре
 3788: Уэбстера как переходный глагол.
 3789: 
 3790: Источник:
 3791:    1. http://www.anekdot.ru/id/10174/
 3792:    2. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Google_logo&oldid=539625092
 3793:    3. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Google_%28verb%29&oldid=535283653
 3794: 
 3795: Автор:
 3796: Максим Сидоров
 3797: 
 3798: Вопрос 4:
 3799: В вопросе словами "делать это" заменены два других слова.
 3800:    Корреспондент "Авторевю" отметил, что выпускающийся уже более
 3801: шестидесяти лет "лендровер" до сих пор не попал в поле зрения
 3802: организации, проводящей краш-тесты автомобилей. И заключил, что в этом
 3803: есть некая высшая справедливость - мол, негоже делать это. Двое
 3804: американцев прославились тем, что делают это. Какое слово в вопросе
 3805: заменено словом "делать"?
 3806: 
 3807: Ответ:
 3808: "Разрушать".
 3809: 
 3810: Комментарий:
 3811: Юрий Ветров называет "лендровер" "мифом, легендой" и считает, что негоже
 3812: разрушать мифы. Джейми Хайнеман и Адам Сэвидж - ведущие телепередачи
 3813: "Разрушители легенд" (MythBusters), в которой опровергаются разные байки
 3814: и поверья, "разрушаются мифы".
 3815: 
 3816: Источник:
 3817:    1. Авторевю, N 14, 2011. С. 50.
 3818: http://www.autoreview.ru/_archive/section/detail.php?ELEMENT_ID=116450&SECTION_ID=5085.
 3819:    2. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=MythBusters&oldid=539917347
 3820: 
 3821: Автор:
 3822: Максим Сидоров
 3823: 
 3824: Вопрос 5:
 3825: Один из самых светосильных объективов был создан по заказу организации,
 3826: перед которой стояла задача съёмки некоего объекта. Из десяти выпущенных
 3827: экземпляров один остался у "Цейса", шесть получил заказчик, а ещё три
 3828: были проданы человеку, который использовал их в своей профессиональной
 3829: деятельности. Существует мнение, что связь этого человека с упомянутой
 3830: организацией отнюдь не случайна, и ему довелось однажды работать на неё.
 3831: Назовите упомянутого человека.
 3832: 
 3833: Ответ:
 3834: Стэнли Кубрик.
 3835: 
 3836: Комментарий:
 3837: Объектив был создан в 1966 году по заказу НАСА для съёмки обратной
 3838: стороны Луны. Три экземпляра объектива получил режиссёр Стэнли Кубрик и
 3839: впоследствии использовал их при работе над фильмом "Барри Линдон".
 3840: Возможно, именно на этом факте базируется одна из теорий заговора,
 3841: согласно которой после создания фильма "Космическая одиссея 2001 года" в
 3842: 1968 году Кубрик получил от НАСА задание снять сцены высадки на Луну - и
 3843: якобы для этого получил светосильный "цейс-планар".
 3844: 
 3845: Источник:
 3846:    1. http://web.archive.org/web/20081120122338/www.contaxinfo.com/pdf_files/When_is_it_advisable_Zeiss_1979.pdf
 3847:    2. http://web.archive.org/web/20091118043921/www.zeiss.com/C12567A8003B58B9/allBySubject/B5283AEBBB27ADA3C1256A2B0037E175
 3848:    3. http://www.marcocavina.com/omaggio_a_kubrick.htm,
 3849: http://www.webcitation.org/6EecBOLr3
 3850:    4. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Moon_landing_conspiracy_theories&oldid=539685964#Stanley_Kubrick_involvement
 3851: 
 3852: Автор:
 3853: Максим Сидоров
 3854: 
 3855: Вопрос 6:
 3856: В тексте цитаты словом "противник" я заменил другое слово.
 3857:    Цитата. "Всякий раз, когда противники проигрывают мне, выясняется,
 3858: что у них болит голова... или что-то подобное. Мне никогда не доводилось
 3859: побеждать абсолютно здорового противника!". Назовите фамилию автора этих
 3860: слов.
 3861: 
 3862: Ответ:
 3863: Полгар.
 3864: 
 3865: Зачет:
 3866: Жужа Полгар, Сьюзен Полгар. ИЖ готово засчитать ответ "София Полгар",
 3867: ибо ей проиграть ещё зазорнее, чем Жуже, и она вполне могла сказать то
 3868: же самое, однако совершенно не готово засчитывать "Юдит Полгар": с таким
 3869: ответом смысла в вопросе нет.
 3870: 
 3871: Комментарий:
 3872: В этом высказывании (перевод на русский сделан автором вопроса) словом
 3873: "противник" заменено слово "мужчина". Цитата принадлежит Сьюзен (Жуже)
 3874: Полгар и в оригинале звучит так: "When men lose against me, they always
 3875: have a headache... or things of that kind. I have never beaten a
 3876: completely healthy man!". Просьба назвать только фамилию должна помочь в
 3877: выборе правильной версии.
 3878: 
 3879: Источник:
 3880: http://www.chessquotes.com/topic-women,
 3881: http://www.webcitation.org/6EecHPzbe
 3882: 
 3883: Автор:
 3884: Максим Сидоров
 3885: 
 3886: Вопрос 7:
 3887: [Ведущему: в первом предложении сделать интонационное ударение на слово
 3888: "вторую" (для противопоставления с первой).]
 3889:    Вспоминая о том, как он представлял себе вторую модель, этот человек
 3890: рассказал, что хотел добиться заметного контраста с первой: если первая
 3891: модель - что-то вроде германского танка, тогда вторая должна быть как
 3892: "пОрше". В итоге машины обеих моделей оказались уничтожены одинаковым
 3893: образом. Назовите упомянутого выше человека.
 3894: 
 3895: Ответ:
 3896: Джеймс Кэмерон.
 3897: 
 3898: Комментарий:
 3899: Сравнение с германским танком довольно удачное, хотя более точным, в
 3900: некотором смысле, было бы сравнение с танком австрийским. Первая модель
 3901: - это терминатор восьмисотой серии, которого играл Арнольд Шварценеггер.
 3902: Для роли T-1000 в фильме "Терминатор-2: Судный день" Кэмерон искал
 3903: совсем другой типаж и нашёл его в лице Роберта Патрика. Обе машины в
 3904: финале киноленты погибают, попав в плавильный котёл.
 3905: 
 3906: Источник:
 3907:    1. The Making of 'Terminator 2: Judgment Day', 17:32.
 3908:    2. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Terminator_2:_Judgment_Day&oldid=538884513
 3909: 
 3910: Автор:
 3911: Максим Сидоров
 3912: 
 3913: Вопрос 8:
 3914: Когда на референдум был вынесен вопрос о самоопределении Новой
 3915: Каледонии, он оказался равен восьмидесяти. У шестого по населению города
 3916: Финляндии он составляет всего 25. Назовите балканский город, у которого
 3917: он тоже равен восьмидесяти.
 3918: 
 3919: Ответ:
 3920: Сплит.
 3921: 
 3922: Зачет:
 3923: Другие балканские города, в названии которых 80% согласных букв в
 3924: оригинальном или русском написании.
 3925: 
 3926: Комментарий:
 3927: Он - это процент согласных. Для городов имеется в виду процент согласных
 3928: букв в названии (к счастью, нет разницы, в оригинальном написании или в
 3929: русском). Финский город называется Оулу, а хорватский Сплит упоминался в
 3930: комментарии к одному из предыдущих вопросов. Референдум во Франции
 3931: выбран в качестве примера потому, что в нём процент согласных оказался
 3932: равен 80 с точностью до второго знака после запятой.
 3933: 
 3934: Источник:
 3935:    1. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=French_Matignon_Accords_referendum,_1988&oldid=496909484
 3936:    2. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_Finnish_municipalities_by_population&oldid=527328188
 3937: 
 3938: Автор:
 3939: Максим Сидоров
 3940: 
 3941: Вопрос 9:
 3942: Это слово, ставшее широко известным несколько лет назад, употреблялось в
 3943: английском языке и раньше. Иногда им с досадой называли титан, поскольку
 3944: основные запасы этого металла были в СССР. Назовите это слово.
 3945: 
 3946: Ответ:
 3947: Анобтаний (unobtanium).
 3948: 
 3949: Комментарий:
 3950: Изначально слово "анобтаний" (от латинской приставки un - "не" и
 3951: английского глагола to obtain - "добывать, получать") использовалось в
 3952: значении "несуществующий материал с требуемыми свойствами". Но
 3953: впоследствии появилось значение "материал, который трудно достать". В
 3954: частности, слово было популярно в 60-х годах на заводе, где выпускался
 3955: самолёт "Локхид".
 3956: 
 3957: Источник:
 3958: http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Unobtainium&oldid=539275823
 3959: 
 3960: Автор:
 3961: Максим Сидоров
 3962: 
 3963: Вопрос 10:
 3964: Компания, сдающая в прокат фотообъективы, предлагает арендовать комплект
 3965: сразу из нескольких десятков телеобъективов "кэнон" и "никон". Цель
 3966: аренды подразумевает, что у "Кэнона" будет известное преимущество над
 3967: конкурентом. В чём оно заключается?
 3968: 
 3969: Ответ:
 3970: В праве первого хода.
 3971: 
 3972: Зачет:
 3973: Первый ход, право первого хода, преимущество первого хода, (в том, что)
 3974: белые (в шахматах) ходят первыми, и т.п. - без неверных уточнений
 3975: (например, "в шашках"). Также засчитывается иной по смыслу, но тоже
 3976: правильный ответ: "белые чаще выигрывают (в шахматах)" и аналогичные
 3977: ему.
 3978: 
 3979: Комментарий:
 3980: В набор входит 16 объективов каждой марки - по восемь одинаковых
 3981: экземпляров 70-200 мм, по два фикс-объектива 200 мм, 300 мм и 400 мм, по
 3982: одному - 500 мм и 600 мм. Комплект предназначен для игры в шахматы.
 3983: Профессиональные телезумы "Кэнон" - белого цвета, ими и ходить в начале
 3984: каждой партии, впрочем, для ответа на вопрос этого знать не обязательно.
 3985: 
 3986: Источник:
 3987: http://www.lensrentals.com/rent/canon/lenses/supertelephoto/lensrentals-chess-set,
 3988: http://www.webcitation.org/6EedHsj0w
 3989: 
 3990: Автор:
 3991: Максим Сидоров
 3992: 
 3993: Вопрос 11:
 3994: Британский учёный неоднократно использовал альфу в своих научных
 3995: публикациях. Позднее альфа дала название его знаменитому проекту.
 3996: Назовите фамилию этого учёного.
 3997: 
 3998: Ответ:
 3999: ВОльфрам.
 4000: 
 4001: Комментарий:
 4002: Стивен Вольфрам известен не столько своими работами в области
 4003: элементарных частиц, сколько созданием программы "Математика" и
 4004: информационно-вычислительной системы "ВОльфрам-альфа", которая даёт
 4005: ответы на вопросы, заданные на естественном языке.
 4006: 
 4007: Источник:
 4008:    1. http://inspirehep.net/search?p=author%3AS.Wolfram.1+collection%3APublished
 4009:    2. http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Вольфрам,_Стивен&oldid=49638235
 4010: 
 4011: Автор:
 4012: Максим Сидоров
 4013: 
 4014: Вопрос 12:
 4015: Назовите страну, которая в 1961 году создала так называемый Кактусовый
 4016: занавес протяжённостью около 13 километров.
 4017: 
 4018: Ответ:
 4019: Куба.
 4020: 
 4021: Комментарий:
 4022: После разделения Берлина на зоны влияния перед властями ГДР встала
 4023: проблема бегства граждан в Западный Берлин, и 13 августа 1961 года
 4024: началось сооружение Берлинской стены, одного из символов Железного
 4025: занавеса между социалистическим и капиталистическим мирами. Аналогично,
 4026: вскоре после победы кубинской революции правительство Кастро столкнулось
 4027: с проблемой бегства граждан на территорию США, а именно в расположенную
 4028: на острове Куба военную базу ГуантАнамо. Чтобы воспрепятствовать этому,
 4029: осенью того же 1961 года полоса земли на границе была засеяна кактусами
 4030: рода опунция.
 4031: 
 4032: Источник:
 4033:    1. http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Берлинская_стена&oldid=52626497
 4034:    2. http://www.globalsecurity.org/military/facility/guantanamo-bay_cactus-curtain.htm,
 4035: http://web.archive.org/web/20130122003551/www.globalsecurity.org/military/facility/guantanamo-bay_cactus-curtain.htm
 4036:    3. http://www.barrypopik.com/index.php/new_york_city/entry/tortilla_curtain_cactus_curtain/,
 4037: http://www.webcitation.org/6CgSqf1nI
 4038: 
 4039: Автор:
 4040: Максим Сидоров
 4041: 
 4042: Вопрос 13:
 4043:    я верю прилетит тарелка
 4044:    и маленький зелёный гость
 4045:    возьмёт с собою два бигмака
 4046:    две колы две картошки фри
 4047:    В этом нерифмованном четверостишии по сравнению с оригиналом заменено
 4048: одно слово. Напишите слово, которое было заменено.
 4049: 
 4050: Ответ:
 4051: Ной.
 4052: 
 4053: Комментарий:
 4054: Заменено на слово "гость".
 4055: 
 4056: Источник:
 4057: http://i-mel.livejournal.com/82159.html,
 4058: http://www.webcitation.org/6EeeJDHcl
 4059: 
 4060: Автор:
 4061: Максим Сидоров
 4062: 
 4063: Вопрос 14:
 4064: Один из телезумов марки "Сигма", отличающийся большими размерами и
 4065: весом, имеет прозвище "Бигма". А какое прозвище получил один из
 4066: макрообъективов той же марки?
 4067: 
 4068: Ответ:
 4069: "Багма" (Bugma).
 4070: 
 4071: Комментарий:
 4072: Одно из основных применений макрообъективов - съёмка насекомых. Bug
 4073: (баг) по-английски - жук и вообще любое мелкое насекомое.
 4074: 
 4075: Источник:
 4076:    1. http://photography-on-the.net/forum/showthread.php?t=574059,
 4077: http://www.webcitation.org/6EeeNyaER
 4078:    2. http://ru.wiktionary.org/wiki/bug
 4079: 
 4080: Автор:
 4081: Максим Сидоров
 4082: 
 4083: Вопрос 15:
 4084: В вопросе местоимением "оно" заменены два слова.
 4085:    Узнав о месте проведения очередного фестиваля "Нашествие", несколько
 4086: человек заранее закопали на поляне ящик водки, а когда фестиваль
 4087: открылся, поставили на этом месте палатку. Эту историю писатель-фантаст
 4088: прокомментировал так: "пронесли водку через него". Оно - середина
 4089: работы, которую советуют выполнить перед тем, как... Закончите одним
 4090: словом.
 4091: 
 4092: Ответ:
 4093: Отрезать.
 4094: 
 4095: Комментарий:
 4096: Писатель-фантаст Витус Вагнер привёл пример использования в реальной
 4097: жизни четвёртого измерения - времени - для транспортировки объектов.
 4098: Согласно народной мудрости, перед тем как отрезать, нужно семь раз
 4099: примерить (или отмерить), то есть сделать семь измерений, и четвёртое -
 4100: как раз посередине.
 4101: 
 4102: Источник:
 4103:    1. http://vitus-wagner.livejournal.com/614221.html,
 4104: http://www.webcitation.org/6EeeQcPAq
 4105:    2. С.И. Лубенская. Большой русско-английский фразеологический
 4106: словарь. - М.: АСТ-Пресс книга, 2004.
 4107: http://phraseology_ru_en.academic.ru/25840/
 4108:    3. В. И. Даль. Пословицы русского народа. Раздел "Осторожность".
 4109: http://www.hobbitaniya.ru/dal/dal128.php
 4110: 
 4111: Автор:
 4112: Максим Сидоров
 4113: 
 4114: Вопрос 16:
 4115: В короткометражке Клода Лелюша герой, лица которого зритель не видит, за
 4116: 8 минут успевает примчаться на свидание на другой конец Парижа. До того
 4117: как Лелюш признался, что он сам играл главного героя, бытовало мнение,
 4118: что этим героем был Икс. 16 июня 2000 года Иксу было торжественно
 4119: присвоено звание почётного жителя французского города. Назовите этот
 4120: город.
 4121: 
 4122: Ответ:
 4123: Ле-Ман.
 4124: 
 4125: Комментарий:
 4126: Герой мчится на свидание на машине, и почти весь фильм зритель видит
 4127: улицы Парижа, снятые камерой, установленной на бампере. После выхода
 4128: фильма высказывалось мнение, что за рулём во время съёмок был какой-то
 4129: автогонщик, например, бельгиец Жаки Икс. В 2000 году накануне очередной
 4130: 24-часовой гонки шестикратному чемпиону "Ле-Мана" Иксу было присвоено
 4131: звание почётного жителя города Ле-Ман. Утверждение про "другой конец
 4132: Парижа" содержит некоторую натяжку: всё-таки 16-й и 18-й округа не
 4133: противоположны друг другу, однако она невелика: первый из них - крайний
 4134: на западе города, а второй - на севере, да и герой не срезает путь, а
 4135: проезжает через самый центр.
 4136: 
 4137: Источник:
 4138:    1. Фильм "Свидание", 1976. http://vimeo.com/54593682
 4139:    2. http://www.driving.co.uk/features/ferrari/8236
 4140:    3. Rendez Vous - Making off.
 4141: http://www.youtube.com/watch?v=AHn5Q15kaIA#t=215s
 4142:    4. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_24_Hours_of_Le_Mans_winners&oldid=537910302
 4143:    5. http://maisonblanche.co.uk/jackyickx.html,
 4144: http://www.webcitation.org/6EeeTuvp5
 4145: 
 4146: Автор:
 4147: Максим Сидоров
 4148: 
 4149: Тур:
 4150: 13 тур. Команда Дмитрия Карякина
 4151: 
 4152: Дата:
 4153: 30-Jun-2013
 4154: 
 4155: Редактор:
 4156: Дмитрий Карякин
 4157: 
 4158: Инфо:
 4159: Редактор благодарит Иделию Айзятулову и команду "Биркиркара" за
 4160: тестирование и помощь в подготовке тура.
 4161: 
 4162: Вопрос 1:
 4163: В американском мультфильме "The longest daycare" Мэгги Симпсон попадает
 4164: в детский сад. На стенах одной комнаты висят 26 картинок. Подпись к
 4165: каждой из них состоит из четырех букв. В честь кого назван этот детский
 4166: сад?
 4167: 
 4168: Ответ:
 4169: Айн Рэнд.
 4170: 
 4171: Комментарий:
 4172: Это такая объективистская азбука: "A is A", "B is B" и так далее.
 4173: 
 4174: Источник:
 4175: В вопросе.
 4176: 
 4177: Автор:
 4178: Дмитрий Карякин
 4179: 
 4180: Вопрос 2:
 4181: Одна из наиболее популярных песен группы "Wu-Tang Clan" [Ву-Тэнг Клэн]
 4182: называется "C.R.E.A.M." [Си-Ар-И-Эй-Эм], то есть "Cash rules everything
 4183: around me". С названием какого объекта рифмуется название группы в песне
 4184: с четвертого альбома?
 4185: 
 4186: Ответ:
 4187: Всемирный торговый центр.
 4188: 
 4189: Комментарий:
 4190: WTC и WTC. Они любят аббревиатуры, как можно было догадаться.
 4191: 
 4192: Источник:
 4193:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/C.R.E.A.M.
 4194:    2. http://www.azlyrics.com/lyrics/wutangclan/backinthegame.html
 4195:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Iron_Flag
 4196: 
 4197: Автор:
 4198: Дмитрий Карякин
 4199: 
 4200: Вопрос 3:
 4201: Муравей Лэнгтона действует на бесконечной плоскости в соответствии с
 4202: заданным набором правил. Муравей Лэнгтона является термитом. В
 4203: предыдущем предложении мы слегка изменили одно слово. Восстановите его.
 4204: 
 4205: Ответ:
 4206: Тьюрмитом.
 4207: 
 4208: Комментарий:
 4209: Тьюрмитами называются двумерные аналоги машины Тьюринга.
 4210: 
 4211: Источник:
 4212:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton's_ant
 4213:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Turmite
 4214: 
 4215: Автор:
 4216: Дмитрий Карякин
 4217: 
 4218: Вопрос 4:
 4219: Битва при НЕМ состоялась в начале нулевого года. С разрушенным в ходе
 4220: этой битвы сооружением часто сравнивают логотип, который в 1984 году
 4221: заменил колокол. Назовите ЕГО.
 4222: 
 4223: Ответ:
 4224: ЯвИн [IV].
 4225: 
 4226: Комментарий:
 4227: Новый логотип компании "AT&T" (бывшая "Bell System") напоминает звезду
 4228: смерти. Летоисчисление во вселенной Звездных войн ведется от битвы при
 4229: ЯвИне.
 4230: 
 4231: Источник:
 4232:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Yavin
 4233:    2. http://www.beatriceco.com/bti/porticus/bell/bell_logos.html
 4234: 
 4235: Автор:
 4236: Дмитрий Карякин
 4237: 
 4238: Вопрос 5:
 4239: Этот человек был женат на художнице и является членом роршахского
 4240: общества. Назовите его фамилию.
 4241: 
 4242: Ответ:
 4243: Люшер.
 4244: 
 4245: Комментарий:
 4246: Еще один швейцарский психолог, только тест его построен не на форме, а
 4247: на цвете.
 4248: 
 4249: Источник:
 4250:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Max_L%C3%BCscher
 4251:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Люшер,_Макс
 4252: 
 4253: Автор:
 4254: Дмитрий Карякин
 4255: 
 4256: Вопрос 6:
 4257: Алан Холоденко, рассказывая о ТАКОЙ физике, упоминает квантовые эффекты
 4258: и кота Эрвина. Кот в данном случае сравнивается с проявлением действия
 4259: гравитации. Какое слово мы заменили словом "ТАКАЯ"?
 4260: 
 4261: Ответ:
 4262: Мультипликационная.
 4263: 
 4264: Зачет:
 4265: Анимационная.
 4266: 
 4267: Комментарий:
 4268: Герои мультфильмов часто продолжают бежать по воздуху, пока не заметят,
 4269: что под ними пропасть.
 4270: 
 4271: Источник:
 4272:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Cartoon_physics
 4273:    2. http://www.ubishops.ca/baudrillardstudies/vol3_1/cholodenkopf.htm
 4274: 
 4275: Автор:
 4276: Дмитрий Карякин
 4277: 
 4278: Вопрос 7:
 4279:    <раздатка>
 4280:    Space Quest I: The Sarien Encounter
 4281:    Space Quest II: Vohaul's Revenge
 4282:    Space Quest III: The Pirates of Pestulon
 4283:    Space Quest IV: Roger Wilco and the Time Rippers
 4284:    Space Quest V: The Next Mutation
 4285:    Space Quest 6: The Spinal Frontier
 4286:    Space Quest VII: Return to _____ ________
 4287:    </раздатка>
 4288:    Главного героя серии игр "Space Quest" зовут Роджер Уилко. В названии
 4289: седьмой игры этой серии мы пропустили два слова. Напишите то из них,
 4290: которое происходит от имени собственного.
 4291: 
 4292: Ответ:
 4293: Roman.
 4294: 
 4295: Зачет:
 4296: Римские.
 4297: 
 4298: Комментарий:
 4299: Полное название - "Space Quest VII: Return to Roman Numerals".
 4300: 
 4301: Источник:
 4302: http://ru.wikipedia.org/wiki/Space_Quest_(серия_игр)
 4303: 
 4304: Автор:
 4305: Дмитрий Карякин
 4306: 
 4307: Вопрос 8:
 4308: МИНУС ПЯТАЯ находится в Ромео, а о МИНУС ЧЕТВЕРТОМ можно сказать, что он
 4309: находится сам в себе. Напишите слово, которое мы заменили словами "МИНУС
 4310: ЧЕТВЕРТЫЙ".
 4311: 
 4312: Ответ:
 4313: Квебек.
 4314: 
 4315: Комментарий:
 4316: Часовые пояса обозначаются так же, как и буквы в фонетическом алфавите
 4317: НАТО. Лима находится в поясе UTC-5, которому соответствует буква R -
 4318: Ромео. А вот Квебек находится в часовом поясе Квебек.
 4319: 
 4320: Источник:
 4321: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_military_time_zones
 4322: 
 4323: Автор:
 4324: Дмитрий Карякин
 4325: 
 4326: Вопрос 9:
 4327: (pic: 20120731.jpg)
 4328:    Перед вами ОН в окружении своих коллег. Его фамилия одной буквой
 4329: отличается от фамилии персонажа романа XIX века. Назовите этот роман.
 4330: 
 4331: Ответ:
 4332: "Торговый дом Домби и сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт".
 4333: 
 4334: Зачет:
 4335: "Домби и сын".
 4336: 
 4337: Комментарий:
 4338: На фотографии Рей Долби, surrounded by his colleagues.
 4339: 
 4340: Источник:
 4341:    1. http://habrahabr.ru/post/177081/
 4342:    2. http://lib.ru/INPROZ/DIKKENS/d13.txt
 4343: 
 4344: Автор:
 4345: Дмитрий Карякин
 4346: 
 4347: Вопрос 10:
 4348: Неизвестно, посещал ли американец Ричард Фейнман остров Крк, но
 4349: известно, что он очень хотел побывать в азиатском городе. Назовите этот
 4350: город.
 4351: 
 4352: Ответ:
 4353: Кызыл.
 4354: 
 4355: Комментарий:
 4356: В английском языке буква Y может представлять как гласный, так и
 4357: согласный звук. Поэтому название города Кызыл состоит из одних
 4358: согласных, как и название острова Крк.
 4359: 
 4360: Источник:
 4361: "Наука в фокусе", 2013, N 2.
 4362: 
 4363: Автор:
 4364: Дмитрий Карякин
 4365: 
 4366: Вопрос 11:
 4367:    <раздатка>
 4368:    Reykjavick!
 4369:    </раздатка>
 4370:    Перед вами отзыв из книги посетителей Исландского фаллологического
 4371: музея. Какую букву мы в нем заменили?
 4372: 
 4373: Ответ:
 4374: d.
 4375: 
 4376: Комментарий:
 4377: Reykjadick.
 4378: 
 4379: Источник:
 4380: ЛОАВ.
 4381: 
 4382: Автор:
 4383: Дмитрий Карякин
 4384: 
 4385: Вопрос 12:
 4386: Один из героев романа Чайны Мьевилла "Рельсовое море" - машинист,
 4387: преследующий гигантского голого землекопа. Имя этого машиниста
 4388: представляет собой анаграмму имени другого персонажа Мьевилла.
 4389: Восстановите слово, которое мы слегка изменили в предыдущем предложении.
 4390: 
 4391: Ответ:
 4392: Мелвилла.
 4393: 
 4394: Комментарий:
 4395: Образ машиниста Абаката Нафи является отсылкой к капитану Ахаву.
 4396: 
 4397: Источник:
 4398:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Railsea
 4399:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Голый_землекоп
 4400: 
 4401: Автор:
 4402: Дмитрий Карякин
 4403: 
 4404: Вопрос 13:
 4405: Согласно одной из версий, ПЕРЕСТРОЙКА Парижа проводилась для того, чтобы
 4406: усложнить строительство баррикад. Состоявшийся в 1909 году в Салониках
 4407: съезд принял решения, которые должны были обеспечить выполнение лозунга
 4408: "ПЕРЕСТРОЙКА или смерть". Какое слово, происходящее от имени
 4409: собственного, мы дважды заменили в этом вопросе?
 4410: 
 4411: Ответ:
 4412: Османизация.
 4413: 
 4414: Источник:
 4415:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Османизация_Парижа
 4416:    2. http://www.armenianhouse.org/kirakosyan/youngturks-ru/chapter05.html
 4417: 
 4418: Автор:
 4419: Дмитрий Карякин
 4420: 
 4421: Вопрос 14:
 4422: Вторая фамилия юного талантливого Алекса - ДовичебаЭва. Мы не просим вас
 4423: написать его первую фамилию. Ответьте, за молодежную сборную какой
 4424: страны по какому виду спорта он выступает.
 4425: 
 4426: Ответ:
 4427: Сборная Испании по гандболу.
 4428: 
 4429: Комментарий:
 4430: Великий киргизский гандболист Талант Дуйшебаев, чемпион Олимпиады-1992 в
 4431: составе Объединенной команды, эмигрировал в Испанию и даже поиграл за
 4432: сборную этой страны. Его сын родился в Испании, где фамилия матери
 4433: автоматически становится второй частью фамилии ребенка. Местные органы
 4434: регистрации написали фамилию госпожи Дуйшебаевой (которую она сменила на
 4435: мужнюю еще в Советском Союзе) как сумели (латинский же вариант написания
 4436: фамилии Таланта, человека известного, к тому времени давно устоялся), в
 4437: результате новорождённый испанский подданный получил звучное имя Алекс
 4438: Дуйшебаев Довичебаэва (Alex Dujshebaev Dovichebaeva). Слово
 4439: "талантливый" в вопросе является небольшой подсказкой.
 4440: 
 4441: Источник:
 4442:    1. http://es.wikipedia.org/wiki/Alex_Dujshebaev
 4443:    2. http://www.ehfcl.com/men/2012-13/article/17283/Talant's+son+among+Atl%C3%A9tico's+summer+signings
 4444: 
 4445: Автор:
 4446: Антон Снятковский
 4447: 
 4448: Вопрос 15:
 4449: (pic: 20120732.jpg)
 4450:    Ральф Уолдо Эмерсон писал: "В лесах мы возвращаемся к разумности и
 4451: вере. Здесь я чувствую, что на мою долю никогда не выпадет ничего
 4452: дурного. <...>. Я становлюсь прозрачным глазным яблоком; я делаюсь
 4453: ничем; я вижу всё". По мнению Александра Маркина, "Вид с горы Холиок"
 4454: Томаса Коула может служить иллюстрацией к этой цитате, ведь на картине
 4455: можно увидеть как ПЕРВУЮ, так и ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТУЮ. Какие слова мы
 4456: заменили в предыдущем предложении?
 4457: 
 4458: Ответ:
 4459: Альфа, омега.
 4460: 
 4461: Комментарий:
 4462: На полотне изображен извилистый слепой рукав реки Коннектикут,
 4463: напоминающий греческие буквы альфа и омега - начало и конец -
 4464: одновременно.
 4465: 
 4466: Источник:
 4467: http://seance.ru/blog/house-of-horror/
 4468: 
 4469: Автор:
 4470: Дмитрий Карякин
 4471: 
 4472: Тур:
 4473: 14 тур. Команда Романа Гуляева
 4474: 
 4475: Дата:
 4476: 30-Jun-2013
 4477: 
 4478: Инфо:
 4479: Команда благодарит тестеров пакета Алексея Полевого, Олега Кожедуба,
 4480: Юрия Шатца, Григория Смыслова, Владимира Островского, Тимура Барского,
 4481: Алексея и Марину Трефиловых, Константина Науменко, Баура Бектемирова.
 4482: 
 4483: Вопрос 1:
 4484: А теперь - вопросы.
 4485:    Как признался один известный тренер, в детстве он занялся спортом для
 4486: того, чтобы совершить перепозиционирование и избавиться от ассоциации с
 4487: нелюбимой многими едой. Прославился этот человек, впрочем, не в спорте.
 4488: Назовите его имя и фамилию.
 4489: 
 4490: Ответ:
 4491: Игорь Манн.
 4492: 
 4493: Комментарий:
 4494: Чтобы не ассоциироваться с манной кашей, Игорь Манн занялся спортом. А
 4495: стал в итоге бизнес-тренером. Слово "перепозиционирование" в вопросе -
 4496: подсказка. Кстати, "А теперь вопросы" - название одной из книг Игоря
 4497: Манна про маркетинг, откуда и взят этот вопрос.
 4498: 
 4499: Источник:
 4500: И. Манн. Маркетинг. А теперь вопросы. - М.: Манн, Иванов и Фербер, 2008.
 4501: 
 4502: Автор:
 4503: Роман Гуляев
 4504: 
 4505: Вопрос 2:
 4506: [Ведущему: выделить голосом слово "выразился".]
 4507:    От Москвы до Березников 1670 километров. Как выразился автор
 4508: тест-драйва автомобиля SEAT Altea Feetrack, это до ВТОРОГО. В той же
 4509: статье отмечается, что до ВТОРОГО от ПЕРВОГО 1218 километров и что после
 4510: ПЕРВОГО садиться за руль SEAT Altea в России нельзя. Назовите ПЕРВЫЙ и
 4511: ВТОРОЙ.
 4512: 
 4513: Ответ:
 4514: Херес, Фигейрас.
 4515: 
 4516: Комментарий:
 4517: SEAT - автомобиль испанский, вот для сравнения и были взяты две
 4518: практически крайние точки Испании, чтобы показать масштаб расстояний.
 4519: 
 4520: Источник:
 4521: "VIM-Magazine", 2013, N 3.
 4522: 
 4523: Автор:
 4524: Роман Гуляев
 4525: 
 4526: Вопрос 3:
 4527:    <раздатка>
 4528:    Брюс Эртман отвечал на все вопросы с терпением "[ПРОПУСК 1]".
 4529:    [ПРОПУСК 2] можно проехать с северо-запада на юго-восток через
 4530: Сент-Джонс Вуд, рядом с Lord's Cricket Ground. Она является частью шоссе
 4531: В507.
 4532:    </раздатка>
 4533:    Брюс Эртман, сотрудник американского отделения "Toyota", организовал
 4534: специальный форум в Интернете для обсуждения проблем с трансмиссией. На
 4535: форуме он отвечал на все вопросы пользователей с терпением ЕЕ. По-русски
 4536: пропуск 1 и пропуск 2 на письме не отличаются друг от друга. Заполните
 4537: любой из них.
 4538: 
 4539: Ответ:
 4540: Дорогой Эбби.
 4541: 
 4542: Комментарий:
 4543: В первом случае имеется в виду колонка советов "Дорогая Эбби", во втором
 4544: - Abbey Road, которая на русский язык может быть переведена как Дорога
 4545: Эбби.
 4546: 
 4547: Источник:
 4548:    1. Э. Розен. Анатомия сарафанного маркетинга. - М.: Манн, Иванов и
 4549: Фербер, 2013. - С. 44.
 4550:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эбби-Роуд
 4551: 
 4552: Автор:
 4553: Роман Гуляев
 4554: 
 4555: Вопрос 4:
 4556:    <раздатка>
 4557:    KBP - ORY - MRS
 4558:    </раздатка>
 4559:    Таким автор вопроса увидел маршрут, воспетый... Кем?
 4560: 
 4561: Ответ:
 4562: Елизаветой Иванцив.
 4563: 
 4564: Зачет:
 4565: Ёлкой.
 4566: 
 4567: Комментарий:
 4568: KBP - код аэропорта Борисполь, ORY - Париж-Орли, MRS - Марсель-Прованс.
 4569: 
 4570: Источник:
 4571:    1. Песня "Прованс".
 4572:    2. http://www.apinfo.ru
 4573: 
 4574: Автор:
 4575: Роман Гуляев
 4576: 
 4577: Вопрос 5:
 4578: Модель ИКС предполагает учет политических, экономических, социальных,
 4579: технологических изменений, изменений, вызванным вниманием к окружающей
 4580: среде, и изменений в законодательстве. ИКС созвучен с фамилией человека,
 4581: улица имени которого упоминается в отечественном произведении. Каком?
 4582: 
 4583: Ответ:
 4584: "Мистер Твистер".
 4585: 
 4586: Комментарий:
 4587: Модель называется PESTEL по первым буквам английских слов - политика,
 4588: экономика, социальная сфера, технологии, окружающая среда,
 4589: законодательство.
 4590: 
 4591: Источник:
 4592:    1. http://www.businessvoc.ru/bv/TermWin.asp?theme=&word_id=29590
 4593:    2. http://rupoem.ru/marshak/est-za-granicej.aspx
 4594: 
 4595: Автор:
 4596: Роман Гуляев
 4597: 
 4598: Вопрос 6:
 4599: В песне Пьера Башле "Les Corons" рассказывается о нелегкой жизни в
 4600: шахтерском регионе на севере Франции. Какое трехсложное существительное
 4601: в этом произведении рифмуется с прилагательным "розовый"?
 4602: 
 4603: Ответ:
 4604: Силикоз.
 4605: 
 4606: Комментарий:
 4607: Песня про шахтеров, а силикоз - это их профессиональное заболевание.
 4608: 
 4609: Источник:
 4610: В вопросе.
 4611: 
 4612: Автор:
 4613: Роман Гуляев
 4614: 
 4615: Вопрос 7:
 4616:    <раздатка>
 4617:    Хемендекс
 4618:    </раздатка>
 4619:    Во многих кафе Болгарии в меню есть блюдо с таким названием. Из чего
 4620: оно состоит?
 4621: 
 4622: Ответ:
 4623: Ветчина и яйца (Ham and eggs).
 4624: 
 4625: Источник:
 4626: ЛОАВ.
 4627: 
 4628: Автор:
 4629: Дмитрий Дерягин
 4630: 
 4631: Вопрос 8:
 4632: Список литературы из монографии по прикладной статистике 1989 года был
 4633: подготовлен в соответствии с действовавшими тогда нормами. Позже они
 4634: изменились. По мнению автора вопроса, причину этих изменений можно найти
 4635: в первом пункте этого списка. Назовите эту причину четырьмя словами.
 4636: 
 4637: Ответ:
 4638: Развитие капитализма в России.
 4639: 
 4640: Комментарий:
 4641: Тогдашние нормы требовали в начале списка литературы помещать ссылки на
 4642: классиков марксизма-ленинизма. В данном случае - на работу Ленина
 4643: "Развитие капитализма в России", в которой он действительно использовал
 4644: статистическую классификацию.
 4645: 
 4646: Источник:
 4647: С.А. Айвазян, В.М. Бухштабер, И.С. Енюков, Л.Д. Мешалкин. Прикладная
 4648: статистика: классификация и снижение размерности. - М.: Финансы и
 4649: статистика, 1989.
 4650: 
 4651: Автор:
 4652: Евгений Машеров
 4653: 
 4654: Вопрос 9:
 4655: Этот объект - одиночка, а не пара. Для чего он нужен - объяснил
 4656: англичанин с французским именем. Его искали в Подмосковье, в Швейцарии и
 4657: даже на Луне. В шутку его отсутствие объясняют созданным 14 июля 1990
 4658: года комитетом. Впрочем, это можно объяснить и законом 1890 года.
 4659: Назовите объект.
 4660: 
 4661: Ответ:
 4662: Магнитный монополь.
 4663: 
 4664: Зачет:
 4665: По слову "монополь".
 4666: 
 4667: Комментарий:
 4668: Монополь - это гипотетический магнитный заряд. Все существующие магниты
 4669: имеют два полюса, монополь - один. Поиски его, проводившиеся, в
 4670: частности, на ускорителях в Дубне и в ЦЕРН, а также в образцах лунного
 4671: грунта, неудачны. Известная шутка объясняет это тем, что
 4672: "антимонопольный комитет запрещает". Антимонопольный комитет в России
 4673: был создан 14 июля 1990 года, а в США антимонопольное законодательство
 4674: началось с закона Шермана в 1890 году.
 4675: 
 4676: Источник:
 4677:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Магнитный_монополь
 4678:    2. http://www.bibo.kz/anekdoti/585044-nuzhno-raspilit-magnit-na-dva-monopolya-ne-poluchitsya-eto-zaprescheno.html
 4679:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Антимонопольный_комитет
 4680: 
 4681: Автор:
 4682: Евгений Машеров
 4683: 
 4684: Вопрос 10:
 4685: На вывеске одного из бутиков автор вопроса увидел противоестественное
 4686: превращение изящно-элитарного в пошедшее по рукам. Изобразите то, что
 4687: находилось на вывеске между первой и второй буквами.
 4688: 
 4689: Ответ:
 4690: / [слэш].
 4691: 
 4692: Комментарий:
 4693: Вывеска выглядела так "б/у-тик". А слэш - это еще и определенный жанр
 4694: фанфиков.
 4695: 
 4696: Источник:
 4697: ЛОАВ.
 4698: 
 4699: Автор:
 4700: Евгений Машеров
 4701: 
 4702: Вопрос 11:
 4703: На фото Маршалы Советского Союза Жуков и Рокоссовский беседуют с
 4704: фельдмаршалом Монтгомери. Они задали жару немцам и теперь говорят
 4705: начистоту. А еще на фото видны знаки ЕГО. Назовите ЕГО двумя словами.
 4706: 
 4707: Ответ:
 4708: Орден Бани.
 4709: 
 4710: Источник:
 4711: http://ru.wikipedia.org/wiki/Орден_Бани
 4712: 
 4713: Автор:
 4714: Евгений Машеров
 4715: 
 4716: Вопрос 12:
 4717: В 1974 году французский певец Жан-Луи Мужо, посмотрев ИХ, взял псевдоним
 4718: Франсуа Валери. В России настоящих ИХ не было уже давно. Назовите их
 4719: двумя словами.
 4720: 
 4721: Ответ:
 4722: Предвыборные дебаты.
 4723: 
 4724: Комментарий:
 4725: Считается, что свой псевдоним Мужо взял, посмотрев дебаты кандидатов на
 4726: пост президента Франции - Валери Жискар д'Эстена и Франсуа Миттерана.
 4727: 
 4728: Источник:
 4729: http://www.bide-et-musique.com/artist/125.html
 4730: 
 4731: Автор:
 4732: Роман Гуляев
 4733: 
 4734: Вопрос 13:
 4735: В Амстердаме около 90 каналов и всего одна река. Впадает она в итоге в
 4736: Северное море, а вовсе не в то, что было упомянутое в одной
 4737: отечественной песне. Как называется эта река?
 4738: 
 4739: Ответ:
 4740: Амстел.
 4741: 
 4742: Комментарий:
 4743: Впадает Амстел в итоге вовсе не в море пива. "Amstel" - один из
 4744: известнейших нидерландских пивных брендов.
 4745: 
 4746: Источник:
 4747:    1. http://amsterdam.2df.ru/
 4748:    2. http://nl.wikipedia.org/wiki/Amstel_(rivier)
 4749: 
 4750: Автор:
 4751: Роман Гуляев
 4752: 
 4753: Вопрос 14:
 4754: Участники одной арт-группы появились на свет в 1986 году в столице
 4755: Удмуртской АССР. Чья фамилия присутствует в названии этой группы?
 4756: 
 4757: Ответ:
 4758: [Дмитрий] Устинов.
 4759: 
 4760: Комментарий:
 4761: С 1984 по 1987 годы столица Удмуртии - Ижевск - называлась Устинов - в
 4762: честь маршала Советского союза Дмитрия Устинова. Именно там и родились
 4763: художники.
 4764: 
 4765: Источник:
 4766: http://www.gorodustinov.ru/?page_id=14619
 4767: 
 4768: Автор:
 4769: Роман Гуляев
 4770: 
 4771: Вопрос 15:
 4772:    - Ты карты взял?
 4773:    - Нет, забыл.
 4774:    - Эх, опять придется...
 4775:    Закончите четырьмя словами анекдот от швейцарских альпинистов.
 4776: 
 4777: Ответ:
 4778: По обертке Тоблерона лезть.
 4779: 
 4780: Зачет:
 4781: По смыслу, с обязательным указанием на Тоблерон и с сохранением формы
 4782: вопроса.
 4783: 
 4784: Комментарий:
 4785: А лезут они на Маттерхорн.
 4786: 
 4787: Источник:
 4788: https://www.facebook.com/dmitry.gulin
 4789: 
 4790: Автор:
 4791: Роман Гуляев
 4792: 
 4793: Тур:
 4794: 15 тур. Команда Серафима Шибанова
 4795: 
 4796: Дата:
 4797: 30-Jun-2013
 4798: 
 4799: Редактор:
 4800: Серафим Шибанов
 4801: 
 4802: Инфо:
 4803: Редактор благодарит за тестирование вопросов и помощь в подготовке
 4804: пакета Сергея Ефимова (Волгоград), Владислава Короля, Елену Король и
 4805: Игоря Тюнькина (все - Москва), Александра Кудрявцева (Николаев), Игоря
 4806: Мазина (Вашингтон), Вадима Макаренко (Ростов-на-Дону), Анвара
 4807: Мухаметкалиева (Алматы), Галину Пактовскую (Самара - Москва), Аркадия
 4808: Руха (Минск), Павла Солахяна (Ереван) и Екатерину Сосенко (Сургут).
 4809: 
 4810: Вопрос 1:
 4811: Первоначально доминой называлась настоятельница приюта или монастыря. В
 4812: современном значении это слово стало употребляться с появлением
 4813: борделей, в спектр услуг которых входила ОНА. Назовите ЕЕ латинским
 4814: словом c удвоенной согласной.
 4815: 
 4816: Ответ:
 4817: Флагелляция.
 4818: 
 4819: Комментарий:
 4820: Связь христианства и флагелланства известна со средних веков. Этим
 4821: вопросом мы решили подстегнуть команды к активной игре.
 4822: 
 4823: Источник:
 4824: http://ru.wikipedia.org/wiki/Домина_(БДСМ)
 4825: 
 4826: Автор:
 4827: Сергей Ефимов (Волгоград)
 4828: 
 4829: Вопрос 2:
 4830: (pic: 20120733.jpg)
 4831:    Скульптор не смог выполнить просьбу по завещанию этого человека,
 4832: сославшись на крайнюю трудность. Назовите этого человека.
 4833: 
 4834: Ответ:
 4835: [Карл Фридрих] Гаусс.
 4836: 
 4837: Комментарий:
 4838: Скульптор отказался высечь на надгробии Гаусса правильный
 4839: семнадцатиугольник, заметив, что он будет похож на круг. На раздаточном
 4840: материале мы применили размытие по Гауссу.
 4841: 
 4842: Источник:
 4843: http://ru.wikipedia.org/wiki/Правильный_семнадцатиугольник
 4844: 
 4845: Автор:
 4846: Сергей Шорин (Краснодар)
 4847: 
 4848: Вопрос 3:
 4849:    <раздатка>
 4850:    .oo..o...o..
 4851:    </раздатка>
 4852:    В одном из произведений Терри Пратчетта говорится, что все библиотеки
 4853: связаны между собой при помощи межпространственных порталов. Далее
 4854: упоминается английский неологизм, полученный добавлением 4 букв к
 4855: существующему научному термину. Напишите этот неологизм.
 4856: 
 4857: Ответ:
 4858: Bookwormhole.
 4859: 
 4860: Комментарий:
 4861: Червоточины, якобы соединяющие Вселенную, называются по-английски
 4862: wormhole. Bookworm - это книжный червь.
 4863: 
 4864: Источник:
 4865: http://www.lspace.org/about/whatis-lspace.html
 4866: 
 4867: Автор:
 4868: Игорь Тюнькин (Москва)
 4869: 
 4870: Вопрос 4:
 4871: Внимание, в вопросе есть замена.
 4872:    Групповая фотография сотрудников одной московской адвокатской
 4873: компании на фоне двенадцати ИКСОВ стала жертвой насмешек. Мы не
 4874: спрашиваем, какие два слова заменены ИКСАМИ. Назовите любой из ИКСОВ.
 4875: 
 4876: Ответ:
 4877: Алкоголизм.
 4878: 
 4879: Зачет:
 4880: Наркомания, Проституция, Воровство, Невежество, Лжеученость, Равнодушие,
 4881: Пропаганда насилия, Садизм, Война, Нищета, Эксплуатация детского труда и
 4882: синонимичные ответы.
 4883: 
 4884: Комментарий:
 4885: ИКСЫ - пороки взрослых со знаменитой скульптурной композиции Михаила
 4886: Шемякина "Дети - жертвы пороков взрослых", установленной на Болотной
 4887: площади в Москве.
 4888: 
 4889: Источник:
 4890: http://adolfych.livejournal.com/2393402.html
 4891: 
 4892: Автор:
 4893: Владислав Король (Москва)
 4894: 
 4895: Вопрос 5:
 4896:    <раздатка>
 4897:    "Я был прилежен, как оглашенный язычник; в пылу усердия я сам себе
 4898: давал частные уроки: взобравшись на раскладушку с романом Гектора Мало
 4899: "Без семьи", который я знал наизусть, я прочел его от доски до доски,
 4900: наполовину рассказывая, наполовину разбирая по складам; когда я
 4901: перевернул последнюю страницу, я умел читать".
 4902:    "Я уселся за письменный стол деда, положил книжку на его бювар, взял
 4903: ручку из галалита, обмакнул в пузырек с красными чернилами и стал
 4904: писать, меж тем как дамы лукаво переглядывались".
 4905:    </раздатка>
 4906:    Назовите автора этих слов.
 4907: 
 4908: Ответ:
 4909: [Жан-Поль] Сартр.
 4910: 
 4911: Комментарий:
 4912: Процитированы отрывки из глав "Читать" и "Писать" известной книги Сартра
 4913: "Слова".
 4914: 
 4915: Источник:
 4916: Ж.-П. Сартр. Слова. http://royallib.ru/book/sartr_gan/slova.html
 4917: 
 4918: Автор:
 4919: Сергей Ефимов (Волгоград)
 4920: 
 4921: Вопрос 6:
 4922: Рассказывая о том, как ЕГО компании по ошибке предложили партию
 4923: компьютеров, ОН упоминал ангела и чёрта, нашептывающих разные советы.
 4924: Назовите ЕГО.
 4925: 
 4926: Ответ:
 4927: [Питер] Молинью.
 4928: 
 4929: Комментарий:
 4930: По одной из версий, так появилась концепция добра и зла, неоднократно
 4931: реализованная Молинью в симуляторах бога.
 4932: 
 4933: Источник:
 4934: http://www.lki.ru/text.php?id=2331
 4935: 
 4936: Автор:
 4937: Игорь Тюнькин (Москва)
 4938: 
 4939: Вопрос 7:
 4940:    <раздатка>
 4941:    Когда кончил ОН разговор с Саулом, душа Ионафана прилепилась к душе
 4942: его, и полюбил его Ионафан, как свою душу. [1 Цар., 18:1]
 4943:    </раздатка>
 4944:    Мы не спрашиваем, кто такой ОН из розданной вам цитаты. Ответьте, под
 4945: какими именем и фамилией известен Вернон Уэйн Хоуэлл, погибший 19 апреля
 4946: 1993 года.
 4947: 
 4948: Ответ:
 4949: Дэвид Кореш.
 4950: 
 4951: Комментарий:
 4952: А в цитате из Библии описано, как закорешились Давид и Ионафан.
 4953: 
 4954: Источник:
 4955:    1. http://www.azbyka.ru/biblia/?1Sam.18
 4956:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дэвид_Кореш
 4957: 
 4958: Автор:
 4959: Серафим Шибанов (Москва)
 4960: 
 4961: Вопрос 8:
 4962: На всех банкнотах 1990 года, выпущенных Национальным заморским банком,
 4963: изображен мост губернатора Номбре де Карвалью. В качестве водяного знака
 4964: при этом выступала ОНА. Какие три буквы мы пропустили в предыдущем
 4965: предложении?
 4966: 
 4967: Ответ:
 4968: Д, Ж, К.
 4969: 
 4970: Комментарий:
 4971: Речь идет о денежной единице Макао - патаке. В качестве водяного знака
 4972: фигурировала джонка. На флаге Макао также можно увидеть лотос,
 4973: стилизованный под мост губернатора Номбре де Карвалью.
 4974: 
 4975: Источник:
 4976:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Macanese_pataca
 4977:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Патака_Макао
 4978: 
 4979: Автор:
 4980: Серафим Шибанов (Москва)
 4981: 
 4982: Вопрос 9:
 4983: (pic: 20120734.jpg)
 4984:    Для лирического героя песни группы "Ундервуд" существует дилемма -
 4985: ПЕРВАЯ - это красота или не красота. Изображенный на раздатке человек
 4986: точно не имел ПЕРВУЮ, но зато ВТОРАЯ - это один из основных терминов его
 4987: философии. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ, если они оканчиваются одними и теми
 4988: же пятью буквами.
 4989: 
 4990: Ответ:
 4991: ДиастЕма, эпистЕма.
 4992: 
 4993: Комментарий:
 4994: ДиастЕма - щель между передними зубами. Она рифмуется с дилЕммой. У
 4995: эпистемолога Мишеля Фуко, как видно на фотографии, диастЕмы не было.
 4996: 
 4997: Источник:
 4998:    1. http://www.undervud.ru/media/releases/opium-for-people-album/90-60-90.html
 4999:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фуко,_Мишель
 5000: 
 5001: Автор:
 5002: Илья Иванов (Нахабино)
 5003: 
 5004: Вопрос 10:
 5005: В ЕГО стихотворении "Пьяный на рельсах" есть строчки "Спит человек,
 5006: лежит на рельсах пьяный, / а уж вдали дрожит железный путь". После
 5007: исключения из коммунистической партии ОН несколько раз переживал нервную
 5008: депрессию и оказывался в больнице, но до положения бича, впрочем, так и
 5009: не опустился. Назовите ЕГО имя и фамилию.
 5010: 
 5011: Ответ:
 5012: Аттила Йожеф.
 5013: 
 5014: Комментарий:
 5015: Известный венгерский поэт покончил жизнь самоубийством, бросившись под
 5016: колеса поезда. Слово "бич" - намек на прозвище Бич Божий, которым
 5017: средневековые хронисты наградили вождя гуннов Аттилу.
 5018: 
 5019: Источник:
 5020:    1. http://www.rulit.net/author/jozhef-attila/jozhef-attila-stihi-download-free-266955.html
 5021:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Йожеф,_Аттила
 5022:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Аттила
 5023: 
 5024: Автор:
 5025: Серафим Шибанов (Москва)
 5026: 
 5027: Вопрос 11:
 5028: (pic: 20120735.jpg)
 5029:    Забавно, но эти четыре атлетичных футболиста напомнили автору вопроса
 5030: героев произведения 1877 года. Назовите клуб, который представляют
 5031: игроки.
 5032: 
 5033: Ответ:
 5034: Swansea City A.F.C.
 5035: 
 5036: Зачет:
 5037: "Суонси Сити", "Суонси".
 5038: 
 5039: Комментарий:
 5040: Клуб называется не "Swanlake", а "Swansea", и этимология английского
 5041: названия другая, тем не менее его прозвище - "Лебеди" (The Swans).
 5042: Знаменитый "Танец маленьких лебедей" из балета Чайковского исполняют
 5043: четыре балерины в белом. Если игроки возьмутся за руки - будет похоже.
 5044:    (pic: 20120736.jpg)
 5045: 
 5046: Источник:
 5047:    1. http://www.zimbio.com/pictures/fpSRUfiMsJr/Swansea+City+v+Reading+Premier+League/L_cm9FC7mn8/Nathan+Dyer
 5048:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дайер,_Натан
 5049:    3. http://www.dailymail.co.uk/sport/football/article-2238170/Swansea-0-Liverpool-0-match-report.html
 5050:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эрнандес,_Пабло
 5051:    5. http://www.sports.ru/tribuna/blogs/inoprosport/312952.html
 5052:    6. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гильфи_Сигурдссон
 5053:    7. http://www.sporting-heroes.net/football/swansea-city-fc/itay-shechter-12227/premiership-appearances-2012-13-on-loan_a30741/
 5054:    8. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шехтер,_Итай_Менахем
 5055:    9. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лебединое_озеро
 5056: 
 5057: Автор:
 5058: Владислав Король (Москва)
 5059: 
 5060: Вопрос 12:
 5061: В передаче Би-Би-Си демонстрируются фото высокой четкости одного из
 5062: моментов игры в бильярд. После этого показывается видео той же игры,
 5063: равное по объему, занимаемому на жестком диске. При этом упоминается
 5064: немецкая фамилия. Напишите ЕЕ.
 5065: 
 5066: Ответ:
 5067: Гейзенберг.
 5068: 
 5069: Комментарий:
 5070: Таким образом демонстрируется принцип неопределенности Гейзенберга. На
 5071: фотографии высокой четкости хорошо видно положение шаров, но неизвестны
 5072: скорости движения. На видео можно определить скорость, но границы
 5073: положения шаров видны очень слабо.
 5074: 
 5075: Источник:
 5076:    1. BBC. Все и ничто. Часть 2. Ничто.
 5077:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гейзенберг,_Вернер
 5078: 
 5079: Автор:
 5080: Игорь Тюнькин (Москва)
 5081: 
 5082: Вопрос 13:
 5083: (pic: 20120737.jpg)
 5084:    В оригинальном названии фильма, рассказывающем о НЕМ, упоминается
 5085: черное солнце. Назовите ЕГО абсолютно точно.
 5086: 
 5087: Ответ:
 5088: "Отряд 731".
 5089: 
 5090: Комментарий:
 5091: Специальный отряд японских вооруженных сил, занимавшийся исследованиями
 5092: в области биологического оружия и проводивший опыты на живых людях. Если
 5093: вы заметили, то в первой колонке семь значений, во второй - три, а в
 5094: последней - одно. Все значения так или иначе касаются биологического
 5095: оружия.
 5096: 
 5097: Источник:
 5098: http://ru.wikipedia.org/wiki/Отряд_731
 5099: 
 5100: Автор:
 5101: Серафим Шибанов (Москва)
 5102: 
 5103: Вопрос 14:
 5104: Прослушайте список:
 5105:    - Альфред Андерш, коммунист;
 5106:    - Адольф Мейслингер, социал-демократ;
 5107:    - Альберт Росхауптер, профсоюзный деятель;
 5108:    - Бруно Беттельгейм, еврей.
 5109:    В один ряд с этими узниками Дахау можно поставить уроженца Липштадта,
 5110: ставшего в 1967 году лауреатом Международной Ленинской премии. Назовите
 5111: его фамилию.
 5112: 
 5113: Ответ:
 5114: Нимёллер.
 5115: 
 5116: Комментарий:
 5117: Немецкий пастор, автор известного стихотворения: "Когда нацисты пришли
 5118: за коммунистами, я молчал, я же не коммунист. / Потом они пришли за
 5119: социал-демократами, я молчал, я же не социал-демократ. / Потом они
 5120: пришли за профсоюзными деятелями, я молчал, я же не член профсоюза. /
 5121: Потом они пришли за евреями, я молчал, я же не еврей. / А потом они
 5122: пришли за мной, и уже не было никого, кто бы мог протестовать".
 5123: Нимёллер, как и Андерш, Мейслингер, Росхауптер и Беттельгейм, в свое
 5124: время был интернирован в Дахау.
 5125: 
 5126: Источник:
 5127:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Andersch
 5128:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Adolf_Maislinger
 5129:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Albert_Ro%C3%9Fhaupter
 5130:    4. http://en.wikipedia.org/wiki/Bruno_Bettelheim
 5131:    5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Нимёллер,_Мартин
 5132: 
 5133: Автор:
 5134: Серафим Шибанов (Москва)
 5135: 
 5136: Вопрос 15:
 5137: (pic: 20120738.jpg)
 5138:    Верблюд, как известно, отрыгивает жвачку, но имеет нераздвоенные
 5139: копыта. Википедия сообщает эту информацию, объясняя тот факт, что ОН
 5140: носил одежду из верблюжьей шерсти. Назовите ЕГО.
 5141: 
 5142: Ответ:
 5143: Иоанн Креститель.
 5144: 
 5145: Комментарий:
 5146: По мнению Феофилакта Болгарского, верблюжья шерсть была выбрана потому,
 5147: что "верблюд есть животное среднее между чистым и нечистым: он чист,
 5148: потому что отрыгает жвачку, и нечист, потому что имеет нераздвоенные
 5149: копыта". Иоанн, ведущий проповедь на границе Ветхого и Нового заветов,
 5150: носил одежду из верблюжьей шерсти, так как "приводил к Богу и
 5151: мнимо-чистый народ - иудейский, и нечистый - языческий". Мы раздали вам
 5152: голову Янки Купалы, который, как нетрудно догадаться по имени и фамилии,
 5153: имеет с Иоанном Крестителем нечто общее.
 5154: 
 5155: Источник:
 5156: http://ru.wikipedia.org/wiki/Иоанн_Креститель
 5157: 
 5158: Автор:
 5159: Сергей Ефимов (Волгоград)
 5160: 
 5161: Вопрос 16:
 5162: [Внезачетный вопрос]
 5163:    Один медик плевал перед тем, как СДЕЛАТЬ ЭТО. Автор вопроса желает
 5164: игрокам "South Butovo Park" СДЕЛАТЬ ЭТО, начав карьеру в других
 5165: командах. Какие два слова мы заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
 5166: 
 5167: Ответ:
 5168: Перелистнуть страницу.
 5169: 
 5170: Зачет:
 5171: Перевернуть страницу.
 5172: 
 5173: Комментарий:
 5174: Медики работают в условиях, когда вокруг полно вредных веществ и
 5175: инфекционных болезней, так что облизывать пальцы им не стоит. Автор
 5176: вопроса считает, что игроки команды могут перелистнуть эту страницу
 5177: жизни и начать новую.
 5178: 
 5179: Источник:
 5180: ЛОАВ.
 5181: 
 5182: Автор:
 5183: Игорь Тюнькин (Москва)
 5184: 
 5185: Тур:
 5186: 16 тур. Команда Анны Рогозиной
 5187: 
 5188: Дата:
 5189: 30-Jun-2013
 5190: 
 5191: Инфо:
 5192: Команда благодарит за ценные советы Александра Коробейникова (Саратов -
 5193: Санкт-Петербург).
 5194: 
 5195: Вопрос 1:
 5196: Эдуард Лимонов пишет, что ОНА была куплена на деньги богатой (и,
 5197: вероятно, немолодой) американки, которую удачно использовал шикарный
 5198: любовник-латинос. Назовите ЕЕ максимально точно.
 5199: 
 5200: Ответ:
 5201: Яхта "Granma".
 5202: 
 5203: Источник:
 5204: http://limonov-eduard.livejournal.com/285480.html
 5205: 
 5206: Автор:
 5207: Виталий Федоров
 5208: 
 5209: Вопрос 2:
 5210: Рудольф Баландин отмечает ИХ соответствие эволюционным ступеням
 5211: развития. Жизнь зародилась в воде, позже появились рептилии, затем
 5212: млекопитающие. Австралопитеки, предки людей, были небольшого роста, а
 5213: научившись изготовлять орудия, человек начал завоевывать господство на
 5214: планете. Назовите ИХ двумя словами.
 5215: 
 5216: Ответ:
 5217: Аватары Вишну.
 5218: 
 5219: Комментарий:
 5220: Имеются в виду рыба (матсья), черепаха (курма), вепрь (вараха), карлик
 5221: (вамана) и Рама с топором (парашурама).
 5222: 
 5223: Источник:
 5224: Р. Баландин. Сто великих богов.
 5225: 
 5226: Автор:
 5227: Виталий Федоров
 5228: 
 5229: Вопрос 3:
 5230: Будучи за границей, автор вопроса посетила музей, где среди прочих были
 5231: выставлены экспонаты, связанные с трагическими страницами в истории
 5232: страны. В числе таких экспонатов кресло ПЕРВОГО и ПЕРВЫЙ ВТОРОГО. Какие
 5233: слова мы заменили на "ПЕРВЫЙ" и "ВТОРОЙ"?
 5234: 
 5235: Ответ:
 5236: Линкольн и Кеннеди.
 5237: 
 5238: Источник:
 5239:    1. ЛОАВ.
 5240:    2. http://www.stepandstep.ru/catalog/your-tape/124771/muzey-genri-forda.html
 5241: 
 5242: Автор:
 5243: Татьяна Харитонова
 5244: 
 5245: Вопрос 4:
 5246:    <раздатка>
 5247:    "Отгадайте, на что я начинаю сердиться? На что? На русский язык и на
 5248: наших писателей, которые с ним немилосердно поступают. И язык-то по себе
 5249: плоховат, грубенек, пахнет татарщиной. Что за "ы"? Что за "щ", что за
 5250: "ш", "ший", "щий", "при", "тры"? О варвары!" (К.Н. Батюшков)
 5251:    </раздатка>
 5252:    По мнению Дмитрия Галковского, Батюшков является прототипом героя
 5253: классического произведения. Назовите фамилию этого героя.
 5254: 
 5255: Ответ:
 5256: Поприщин.
 5257: 
 5258: Комментарий:
 5259: Якобы Гоголь умышленно составил фамилию Поприщин из столь нелюбимых
 5260: поэтом буквосочетаний. Да и к психиатрии Батюшков имеет самое прямое
 5261: отношение.
 5262: 
 5263: Источник:
 5264: Д. Галковский. Бесконечный тупик.
 5265: 
 5266: Автор:
 5267: Виталий Федоров
 5268: 
 5269: Вопрос 5:
 5270: Эксперт Андрей Ломачинский замечает, что ОНИ проходят все стадии от
 5271: червонца до рубля. Назовите ИХ одним словом.
 5272: 
 5273: Ответ:
 5274: Синяки.
 5275: 
 5276: Комментарий:
 5277: Синяки, заживая, меняют цвет от красного к синему, затем к зеленому и
 5278: желтому. Как советские купюры номиналом в 10, 5, 3 и 1 руб.
 5279: 
 5280: Источник:
 5281: А.А. Ломачинский. Курьезы военной медицины и экспертизы.
 5282: 
 5283: Автор:
 5284: Виталий Федоров
 5285: 
 5286: Вопрос 6:
 5287: В пародийной миниатюре Ивана Матвеева этот человек помимо всего прочего
 5288: обращает внимание на кирпич и банановую кожуру. Назовите его имя.
 5289: 
 5290: Ответ:
 5291: Дамокл.
 5292: 
 5293: Источник:
 5294: http://vetertann.livejournal.com/237796.html
 5295: 
 5296: Автор:
 5297: Виталий Федоров
 5298: 
 5299: Вопрос 7:
 5300:    <раздатка>
 5301:    In no case shall the said Bernard Bodley be...
 5302:    </раздатка>
 5303:    Персонаж рассказа из цикла "Дублинцы", переписывая некий документ,
 5304: обращает внимание на НИХ. "Дублинцы" Джеймса Джойса" - это ОНИ. Назовите
 5305: их как можно точнее.
 5306: 
 5307: Ответ:
 5308: Три слова на одну букву.
 5309: 
 5310: Источник:
 5311: В тексте.
 5312: 
 5313: Автор:
 5314: Виталий Федоров
 5315: 
 5316: Вопрос 8:
 5317: Христиан Эйкман доказал, что ЕЕ причиной являются не те, которые есть, а
 5318: те, которых нет. В посвященном этому рассказе на радиостанции "Звезда"
 5319: пошутили, что к клептомании ОНА не имеет никакого отношения. Назовите ЕЕ
 5320: абсолютно точно.
 5321: 
 5322: Ответ:
 5323: Бери-бери.
 5324: 
 5325: Источник:
 5326: http://persona.rin.ru/view/f/0/17833/ejkman-eijkman,-hristian
 5327: 
 5328: Автор:
 5329: Виталий Федоров
 5330: 
 5331: Вопрос 9:
 5332: Врач-психиатр Максим Малявин описывает стационарное отделение неврозов с
 5333: комфортным режимом содержания, добрым персоналом, качественным
 5334: бесплатным питанием и романтическими знакомствами пациентов
 5335: противоположного пола. Правда, там время от времени выходит из строя
 5336: канализация из-за того, что труба забивается... Чем?
 5337: 
 5338: Ответ:
 5339: Монетами.
 5340: 
 5341: Комментарий:
 5342: Многим хотелось туда вернуться, а моря или фонтана поблизости не было.
 5343: 
 5344: Источник:
 5345: М. Малявин. Записки психиатра, или Всем галоперидолу за счет заведения.
 5346: 
 5347: Автор:
 5348: Виталий Федоров
 5349: 
 5350: Вопрос 10:
 5351: Благодаря хорошей памяти Джима автору вопроса удалось восстановить часть
 5352: текста, содержащегося на одной из сторон: "А вне - псы и чародеи, и
 5353: любодеи и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий
 5354: неправду". Какое слово было написано на другой стороне?
 5355: 
 5356: Ответ:
 5357: Низложен.
 5358: 
 5359: Комментарий:
 5360: Черная метка, врученная Джону Сильверу, была сделана из страницы Библии.
 5361: Джим Хокинз запомнил, что там были два стиха из Апокалипсиса, содержащие
 5362: слова "псы" и "убийцы". Это стих 15 главы 22 Откр.
 5363: 
 5364: Источник:
 5365:    1. http://lib.ru/STIVENSON/island.txt
 5366:    2. http://bookz.ru/authors/novii-zavet/otkroven_906/page-3-otkroven_906.html
 5367: 
 5368: Автор:
 5369: Виталий Федоров
 5370: 
 5371: Вопрос 11:
 5372: В фантастическом романе "Летающие колдуны" многие имена являются
 5373: переделками имен реальных людей. У главного героя есть два смышленых и
 5374: проказливых сына, одного из которых зовут Вилвил. Назовите имя второго.
 5375: 
 5376: Ответ:
 5377: Орбур.
 5378: 
 5379: Комментарий:
 5380: Два брата - аллюзия на Вилбура и Орвила - братьев Райт. Имена персонажей
 5381: получены обменом слогов.
 5382: 
 5383: Источник:
 5384: В вопросе.
 5385: 
 5386: Автор:
 5387: Игорь Доскоч
 5388: 
 5389: Вопрос 12:
 5390: Говоря о читерстве в интеллектуальных играх, Ашот Наданян заменяет
 5391: первую часть известного правила словами "Получил СМС". Процитируйте это
 5392: правило.
 5393: 
 5394: Ответ:
 5395: Взялся - ходи.
 5396: 
 5397: Зачет:
 5398: По ключевым словам "взялся/тронул" и "ходи".
 5399: 
 5400: Комментарий:
 5401: Речь в вопросе идет о шахматах.
 5402: 
 5403: Автор:
 5404: Игорь Биткин
 5405: 
 5406: Вопрос 13:
 5407: Джером Джером пишет об очертаниях, которые приобретают особенную
 5408: прелесть, растворяясь в тумане. Далее он предлагает вырывать из ЕЕ
 5409: цветника только сорную траву. Назовите ЕЕ имя.
 5410: 
 5411: Ответ:
 5412: Мнемозина.
 5413: 
 5414: Комментарий:
 5415: Благодаря избирательности памяти события прошлого иногда кажутся нам
 5416: лучше, чем они были на самом деле.
 5417: 
 5418: Источник:
 5419: Дж. Джером. Первая книга праздных мыслей праздного человека.
 5420: 
 5421: Автор:
 5422: Виталий Федоров
 5423: 
 5424: Вопрос 14:
 5425: В своем письме, датированном 1770 годом, Уильям Ричардсон говорит о
 5426: яростном порыве восхождения как символе преодоления трудностей и
 5427: зависти, еще поднимающей голову. Вслед за этим он упоминает
 5428: покровительственно протянутую руку. Чью?
 5429: 
 5430: Ответ:
 5431: Петра I.
 5432: 
 5433: Комментарий:
 5434: Ричардсон описывает проект памятника Фальконе в Санкт-Петербурге.
 5435: 
 5436: Источник:
 5437: А.Н. Спащанский. Екатерининский Петербург глазами иностранцев.
 5438: 
 5439: Автор:
 5440: Виталий Федоров
 5441: 
 5442: Вопрос 15:
 5443: Говоря о низком качестве изделий советской промышленности, Троцкий
 5444: заметил, что для самого могущественного заказчика - военного ведомства -
 5445: всё же поставляется продукция гораздо более высокого уровня. Поэтому
 5446: средства ПЕРВОГО в СССР значительно лучше, чем предметы ВТОРОГО.
 5447: Назовите ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ, которые отличаются только приставками.
 5448: 
 5449: Ответ:
 5450: Истребление, потребление.
 5451: 
 5452: Источник:
 5453: Л.Д. Троцкий. Преданная революция.
 5454: 
 5455: Автор:
 5456: Виталий Федоров
 5457: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>