1: Чемпионат:
2: Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2012/13 гг.
3:
4: Дата:
5: 18-Nov-2012 - 30-Jun-2013
6:
7: Тур:
8: 1 тур. Команда Ивана Семушина
9:
10: Дата:
11: 18-Nov-2012
12:
13: Редактор:
14: Иван Семушин, Александра Брутер, Максим Руссо
15:
16: Инфо:
17: Редакторы благодарят за тестирование команду Антона Губанова, Андрея
18: Островского, Константина Изъюрова, Александра Коробейникова, Нину
19: Семушину, Александра Тобенгауза, Александра Печёного, Алексея Штыха,
20: Григория Папаянова, Иделию Айзятулову, Александра Маркова.
21:
22: Вопрос 1:
23: [Нулевой вопрос]
24: В клипе группы "Сигур Рос" на песню, название которой переводится как
25: "Я дышу", двое мужчин садятся ужинать, и всё заканчивается хорошо, хоть
26: и не сразу. На пояснительных табличках в клипе несколько раз появляется
27: одна и та же фамилия. Напишите ее.
28:
29: Ответ:
30: Хаймлих.
31:
32: Зачет:
33: Геймлих.
34:
35: Комментарий:
36: Клип посвящен приему Геймлиха - методу удаления инородных тел из верхних
37: дыхательных путей.
38:
39: Источник:
40: http://www.youtube.com/watch?v=sMLaKb32QyE
41:
42: Автор:
43: Александра Брутер
44:
45: Вопрос 2:
46: В каком произведении русского писателя один и тот же объект сравнивается
47: с рыбой и с концом света?
48:
49: Ответ:
50: "Остров Сахалин".
51:
52: Комментарий:
53: Чехов пишет, что Сахалин контуром напоминает стерлядь, а географическое
54: его положение вызывает ощущение конца света.
55:
56: Источник:
57: http://az.lib.ru/c/chehow_a_p/text_0210.shtml
58:
59: Автор:
60: Евгений Пашковский
61:
62: Вопрос 3:
63: В музее пизанского кафедрального собора можно увидеть множество
64: красочных фресок на разнообразные библейские сюжеты. И только на одной
65: из фресок, хотя на ней и преобладают оттенки красного, один персонаж
66: оставлен нераскрашенным. Назовите этого персонажа.
67:
68: Ответ:
69: Жена Лота.
70:
71: Комментарий:
72: Штукатурка, по которой рисовались фрески, такая же белая, как и соль.
73: Гибель Содома изображена в основном в красных тонах.
74:
75: Источник:
76: Посещение музея автором вопроса.
77:
78: Автор:
79: Александра Брутер
80:
81: Вопрос 4:
82: Одна из главных героинь "Александрийского квартета" Лоренса Даррелла -
83: эгоцентричная женщина, крутящая романы одновременно с несколькими
84: мужчинами. Ответьте абсолютно точно, изображение чего находится у нее
85: над кроватью.
86:
87: Ответ:
88: Птолемеева солнечная система.
89:
90: Зачет:
91: По упоминанию системы и Птолемея или слова "геоцентрическая".
92:
93: Источник:
94: Л. Даррелл. Александрийский квартет. Жюстин
95: (http://www.flibusta.net/b/73276/read).
96:
97: Автор:
98: Александра Брутер
99:
100: Вопрос 5:
101: В одном из эпизодов французского романа герой, подозревающий героиню в
102: неверности, видит ее как будто разрезанной на несколько частей... Чем?
103:
104: Ответ:
105: Жалюзи.
106:
107: Комментарий:
108: Ревность по-французски "жалюзи".
109:
110: Источник:
111: А. Роб-Грийе. Ревность (http://www.flibusta.net/b/278689/read).
112:
113: Автор:
114: Иван Семушин
115:
116: Вопрос 6:
117: Герой одного вестерна - меткий стрелок. Глядя на нескольких противников,
118: он говорит, что ОНО - ТАКОЕ. То, что ОНО и еще три других - ТАКИЕ, было
119: известно еще в античности. Какое утверждение мы заменили на "ОНО -
120: ТАКОЕ"?
121:
122: Ответ:
123: Число 6 - совершенное.
124:
125: Комментарий:
126: В револьвере героя шесть пуль, поэтому шесть противников для него -
127: идеальное число. Еще древние греки знали, что 6, 28, 496 и 8128 являются
128: совершенными числами, т.е. равны сумме всех своих делителей.
129:
130: Источник:
131: 1. http://www.imdb.com/title/tt0060196/quotes
132: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Совершенное_число
133:
134: Автор:
135: Иван Семушин
136:
137: Вопрос 7:
138: Внимание, в вопросе есть замена.
139: Персонаж произведения Анатолия Брусникина говорит о Петре I:
140: "Государь знает, с кем Мазепу гонять и шутихи шутить, а кому настоящее
141: дело доверить". Восстановите замененное слово.
142:
143: Ответ:
144: Хмельницкого.
145:
146: Комментарий:
147: Имеется в виду пьянство. Фамилия одного гетмана в вопросе заменена
148: фамилией другого.
149:
150: Источник:
151: А. Брусникин. Девятный Спас (http://lib.rus.ec/b/313159/read).
152:
153: Автор:
154: Евгений Пашковский
155:
156: Вопрос 8:
157: Салман Рушди рассказывает, как возле госпиталя, где умирал всеобщий
158: кумир, собралась огромная толпа. Описывая последовавшие события, Рушди
159: замечает, что ОН в той ситуации был совершенно излишним. Назовите ЕГО
160: двумя словами.
161:
162: Ответ:
163: Слезоточивый газ.
164:
165: Комментарий:
166: Толпу начали разгонять, но все в ней и так рыдали.
167:
168: Источник:
169: С. Рушди. Сатанинские стихи (http://www.flibusta.net/b/232554/read).
170:
171: Автор:
172: Иван Семушин
173:
174: Вопрос 9:
175: Герой-садист из романа Грэма Грина использует для этого муху. Какой
176: результат он, очевидно, получает?
177:
178: Ответ:
179: "Не любит".
180:
181: Комментарий:
182: Герой отрывает мухе ножки и приговаривает "любит - не любит". У мухи
183: четное число ножек. :-)
184:
185: Источник:
186: Г. Грин. Брайтонский леденец (http://www.flibusta.net/b/253856/read).
187:
188: Автор:
189: Иван Семушин
190:
191: Вопрос 10:
192: Роман Малькольма Брэдбери "Обменные курсы" повествует о вымышленной
193: социалистической стране. Сначала автор говорит о восприятии обмена в
194: первобытном мышлении, а в следующем абзаце уже упоминает некий товар,
195: который можно купить только в валютных магазинах. Назовите этот товар
196: как можно точнее.
197:
198: Ответ:
199: Джинсы LeviStrauss.
200:
201: Комментарий:
202: Клод Леви-Стросс - известный исследователь первобытного мышления.
203:
204: Источник:
205: М. Брэдбери. Обменные курсы (http://www.flibusta.net/b/99778/read).
206:
207: Автор:
208: Иван Семушин
209:
210: Вопрос 11:
211: (pic: 20120711.jpg)
212: У героя Гилберта Адэра глаза, казалось заполняли всё лицо. Адэр
213: сравнивает глаза героя с ЭТИМ. ЭТО закрыто на розданной вам карикатуре.
214: Назовите ЭТО как можно точнее.
215:
216: Ответ:
217: Яблоко с картины Магритта.
218:
219: Зачет:
220: По упоминанию яблока и Магритта или картины "Сын человеческий".
221:
222: Комментарий:
223: Адэр сравнивает глаза героя с большим яблоком, которое часто рисовал
224: Магритт. В частности, оно есть на картине "Сын человеческий", где оно
225: закрывает лицо персонажа.
226:
227: Источник:
228: 1. Г. Адэр. Мечтатели (http://www.flibusta.net/b/246073/read).
229: 2. http://www.roystoncartoons.com/2011/12/cartoon-advent-calendar-day-3-meet-and.html
230:
231: Автор:
232: Иван Семушин, Александра Брутер
233:
234: Вопрос 12:
235: Героиня Шекспира с нетерпением ждет возлюбленного, который должен будет
236: пробраться к ней под покровом ночи. При этом она мечтает, чтобы ПЕРВЫЙ
237: еще раз сменил ВТОРОГО. В стихотворении, посвященном ПЕРВОМУ, есть
238: строчка: "Кипит Дуэро, Днепр, Рейн, Эльба, Темза, Сена". Назовите
239: ПЕРВОГО и ВТОРОГО.
240:
241: Ответ:
242: Фаэтон и Гелиос.
243:
244: Источник:
245: 1. У. Шекспир. Ромео и Джульетта (http://lib.rus.ec/b/151519/read).
246: 2. http://az.lib.ru/b/bunina_a_p/text_0010.shtml
247:
248: Автор:
249: Александра Брутер, Максим Руссо
250:
251: Вопрос 13:
252: Как известно, барон Мюнхгаузен любит преувеличивать. В книге
253: Кржижановского он утверждает, что во время страшного голода варили
254: похлебку даже из АЛЬФ, и похлебка эта получалась очень прозрачной. Что
255: мы заменили на АЛЬФЫ?
256:
257: Ответ:
258: Оптические чечевицы.
259:
260: Зачет:
261: Линзы.
262:
263: Комментарий:
264: Слово "линза", собственно, переводится как "чечевица"; долгое время их и
265: называли оптическими чечевицами.
266:
267: Источник:
268: С. Кржижановский. Возвращение Мюнхгаузена
269: (http://www.flibusta.net/b/169710/read).
270:
271: Автор:
272: Дмитрий Белявский
273:
274: Вопрос 14:
275: [Ведущему: сделать логическое ударение на слове "поздних".]
276: Рассуждая о религии, Павел Бесчастнов пишет, что она дает набор
277: готовых ответов и правил, избавляя от необходимости выбирать
278: самостоятельно. А люди, которым тесно в рамках навязанных моделей
279: поведения, стали появляться только на поздних стадиях развития общества.
280: Назовите словосочетанием из двух английских слов то, с чем сравнивается
281: религия в данном случае.
282:
283: Ответ:
284: Хэппи Мил.
285:
286: Зачет:
287: Happy Meal.
288:
289: Комментарий:
290: Готовый набор для людей, еще не достигших поздних стадий развития.
291:
292: Источник:
293: http://stelazin.livejournal.com/101755.html
294:
295: Автор:
296: Александра Брутер
297:
298: Вопрос 15:
299: В книге Салмана Рушди рассказывается о скандальном судебном процессе,
300: испортившем репутацию всех его участников. После этого процесса в их
301: садах, по словам Рушди, "стали появляться необычайные цветы, сделанные
302: из дерева и жести и расписанные вручную алыми буквами". Какое слово было
303: там написано?
304:
305: Ответ:
306: "Продается".
307:
308: Комментарий:
309: Участники процесса решили переехать, чтобы скрыться от общественности.
310:
311: Источник:
312: С. Рушди. Дети полуночи (http://www.flibusta.net/b/99037/read).
313:
314: Автор:
315: Александра Брутер
316:
317: Вопрос 16:
318: Какой рифмой Светлана Илларионова воспользовалась для слова
319: "электричество"?
320:
321: Ответ:
322: "Дактилической".
323:
324: Комментарий:
325: По сути эта рифма дактилической и является.
326:
327: Источник:
328: http://www.stihi.ru/2010/04/20/6593/
329:
330: Автор:
331: Иван Семушин
332:
333: Тур:
334: 2 тур. Команда Максима Поташева
335:
336: Дата:
337: 18-Nov-2012
338:
339: Вопрос 1:
340: Недавно в Северной Америке начали транслировать игры Континентальной
341: хоккейной лиги. В начале первого репортажа комментаторы сообщили
342: зрителям, что он - не хоккеист. Назовите его.
343:
344: Ответ:
345: Юрий Гагарин.
346:
347: Источник:
348: http://www.sovsport.ru/gazeta/article-item/558561/
349:
350: Автор:
351: Максим Поташев
352:
353: Вопрос 2:
354: На обложку нового альбома "Чайфа" будет помещена фотография группы на
355: фоне стены, покрытой граффити. Владимир Шахрин предсказал, что эта стена
356: станет для Екатеринбурга ЕЮ. Назовите ЕЕ.
357:
358: Ответ:
359: Abbey Road.
360:
361: Комментарий:
362: По мнению Шахрина, на фоне стены будут регулярно фотографироваться
363: поклонники группы - как на знаменитом переходе через Abbey Road.
364:
365: Источник:
366: ЛОА.
367:
368: Автор:
369: Антон Чернин
370:
371: Вопрос 3:
372: Сняв первый коммерчески успешный фильм, Стэнли Кубрик фактически получил
373: от продюсеров карт-бланш. Теперь Кубрик мог снимать что хотел и как
374: хотел. ОН, по словам одного кинокритика, избавил Кубрика от рабства.
375: Назовите ЕГО.
376:
377: Ответ:
378: "Спартак".
379:
380: Комментарий:
381: Снятый Кубриком фильм "Спартак" имел огромный коммерческий успех.
382:
383: Источник:
384: http://www.ekranka.ru/film/3060/
385:
386: Автор:
387: Максим Поташев
388:
389: Вопрос 4:
390: Многие мелкие немецкие княжества были участниками антинаполеоновской
391: коалиции. Они рассчитывали принять участие в грядущем переделе Европы,
392: при этом фактически не принимая участия в сражениях. Какой известный
393: литературный персонаж их, по одной из версий, олицетворяет?
394:
395: Ответ:
396: Моська.
397:
398: Источник:
399: http://astankov.info/pubs/6391-303-pisal-li-ia-krylov-basni-na-politicheskie-temy.html
400:
401: Автор:
402: Максим Поташев
403:
404: Вопрос 5:
405: Алексей Баталов учился этому больше года. И в результате смог сделать
406: это так же, как герой песни Высоцкого. Как именно?
407:
408: Ответ:
409: Без страховки.
410:
411: Комментарий:
412: Баталов сыграл роль канатоходца Тибула в снятом им же фильме "Три
413: толстяка".
414:
415: Источник:
416: 1. http://www.kontinent.org/article_rus_492f245dc96e3.html
417: 2. В. Высоцкий "Натянутый канат".
418:
419: Автор:
420: Максим Поташев
421:
422: Вопрос 6:
423: Один спортивный аналитик, прогнозируя итоги Олимпийских игр в Лондоне,
424: заметил, что англичане особо сильны в ТАКИХ видах спорта. И
425: действительно, именно в ТАКИХ видах спорта представители Великобритании
426: завоевали 18 из своих 29 золотых медалей. ЧГК тоже является ТАКИМ видом
427: спорта. Каким же?
428:
429: Ответ:
430: Сидячим.
431:
432: Комментарий:
433: "Дайте англичанину лодку, лошадь или велосипед - и он покажет, что с
434: ними делать".
435:
436: Источник:
437: 1. Программа на канале "Евроспорт" от 02.07.2012 г.
438: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Britain_at_the_2012_Summer_Olympics
439:
440: Автор:
441: Максим Поташев
442:
443: Вопрос 7:
444: <раздатка>
445: - Господа, - закричал он громко всем, - князь утверждает, что
446: ___________________! А я утверждаю, что у него оттого такие игривые
447: мысли, что он теперь влюблен.
448: </раздатка>
449: Заполните пропуск.
450:
451: Ответ:
452: Мир спасет красота.
453:
454: Зачет:
455: Любой порядок слов.
456:
457: Источник:
458: http://az.lib.ru/d/dostoewskij_f_m/text_0070.shtml
459:
460: Автор:
461: Максим Поташев
462:
463: Вопрос 8:
464: Специально для него был изготовлен уникальный алюминиевый рояль. Он
465: погиб через три года после смерти человека, в честь которого получил
466: имя. Какое?
467:
468: Ответ:
469: "Гинденбург".
470:
471: Источник:
472: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гинденбург_(дирижабль)
473:
474: Автор:
475: Максим Поташев
476:
477: Вопрос 9:
478: Как пишет Дэн Браун, сейчас это наследие свирепых наемников используют,
479: чтобы запугать врага в офисных битвах. О чем идет речь?
480:
481: Ответ:
482: Галстук.
483:
484: Источник:
485: Д. Браун. Утраченный символ.
486:
487: Автор:
488: Максим Поташев
489:
490: Вопрос 10:
491: Итиро Масита придумал его, когда работал в Лос-Анджелесе. Назовите его
492: двумя словами.
493:
494: Ответ:
495: Ролл "Калифорния".
496:
497: Источник:
498: http://ru.wikipedia.org/wiki/Калифорния_(ролл)
499:
500: Автор:
501: Максим Поташев
502:
503: Вопрос 11:
504: Дуплет.
505: 1. В детстве одному американцу часто снился кошмар, в котором его
506: преследовало огородное пугало. Повзрослев, он постарался избавиться от
507: этого детского страха. Назовите этого американца.
508: 2. В детстве одному англичанину постоянно снились сны о волне, от
509: которой нет спасения, встающей посреди безмятежного моря или нависающей
510: над зеленой равниной. Он называл эти сны своим "комплексом Атлантиды".
511: Назовите этого англичанина.
512:
513: Ответ:
514: 1. Л.Ф. Баум.
515: 2. Дж.Р.Р. Толкин.
516:
517: Источник:
518: 1. http://festival.1september.ru/articles/597143/
519: 2. http://odesnuyusily.clan.su/publ/3-1-0-2
520:
521: Автор:
522: Максим Поташев
523:
524: Вопрос 12:
525: 17-летняя Джуди Гарленд была утверждена на главную роль в фильме
526: "Волшебник страны Оз" за детское лицо. Однако во время съемок ей
527: приходилось постоянно пользоваться одним приспособлением. А вот актриса,
528: игравшая в советском фильме, снятом полвека назад, обходилась без этого
529: приспособления. Она во многом из-за этого и была выбрана на главную
530: роль. Назовите эту актрису.
531:
532: Ответ:
533: Лариса Голубкина.
534:
535: Комментарий:
536: Личико-то у Гарленд было детское, а вот грудь уже выросла. Приходилось
537: пользоваться корсетом. А Голубкина и без корсета смотрелась в мундире
538: органично, за что Рязанов ее и выбрал на роль Шурочки Азаровой. Фильм
539: снят в 1962 году, тогда, как и сейчас, был юбилей войны 1812 года.
540:
541: Источник:
542: 1. http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-56157/
543: 2. http://biblioteka.portal-etud.ru/sites/default/files/Ryazanov.fb2
544:
545: Автор:
546: Максим Поташев
547:
548: Вопрос 13:
549: Для того чтобы их не путать, придумано мнемоническое правило, согласно
550: которому вторая буква в названии первых указывает на императора. А на
551: что указывает вторая буква в названии вторых?
552:
553: Ответ:
554: На Ватикан.
555:
556: Комментарий:
557: Гибеллины - за императора, гвельфы - за папу.
558:
559: Источник:
560: http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-56533/
561:
562: Автор:
563: Максим Поташев
564:
565: Вопрос 14:
566: Есть мнение, что И-Драйг Гоха справедливо было бы добавить к трем
567: крестам. Назовите И-Драйг Гоха двумя словами, зная, что по роману,
568: заглавием которого являются эти слова, в 1986 году снят фильм "Охотник
569: на людей".
570:
571: Ответ:
572: Красный дракон.
573:
574: Комментарий:
575: На флаге Великобритании есть три креста - английский, шотландский и
576: ирландский, а вот валлийского дракона нет. По роману Харриса "Красный
577: дракон" еще до выхода "Молчания ягнят" был снят фильм "Охотник на
578: людей". Позже роман был еще раз экранизирован, уже под названием
579: "Красный дракон".
580:
581: Источник:
582: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Валлийский_дракон
583: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Красный_дракон_(роман)
584:
585: Автор:
586: Максим Поташев
587:
588: Вопрос 15:
589: В 2012 году в прессе неоднократно упоминалась "АЛЬФА БЕТЫ". Как
590: выяснилось, совершенно напрасно. У человека, который ввел в употребление
591: термин "АЛЬФА", была очень короткая БЕТА. Назовите его фамилию.
592:
593: Ответ:
594: Галуа.
595:
596: Комментарий:
597: Группу, в которую попал на Евро-2012 Алан Дзагоев, бездарные журналисты
598: называли "группой жизни". Математический термин "группа" ввел в
599: употребление Эварист Галуа.
600:
601: Источник:
602: http://ru.wikipedia.org/wiki/Галуа,_Эварист
603:
604: Автор:
605: Максим Поташев
606:
607: Тур:
608: 3 тур. Команда Ильи Бера
609:
610: Дата:
611: 18-Nov-2012
612:
613: Инфо:
614: Команда благодарит за помощь в подготовке пакета и тестировании Юрия
615: Выменца, Михаила Иванова и Александра Коробейникова.
616:
617: Вопрос 1:
618: В Германии восемнадцатого века с помощью ЕГО прототипа детей обучали
619: таблице умножения. ЕГО современные правила и название были запатентованы
620: в США в 1933 году. Вероятно, вы уже готовы дать ответ. Назовите ЕГО.
621:
622: Ответ:
623: Бинго.
624:
625: Комментарий:
626: Надеемся, больше бинго-ответов в пакете не будет.
627:
628: Источник:
629: http://en.wikipedia.org/wiki/Bingo_(U.S.)
630:
631: Автор:
632: Станислав Мереминский (Москва)
633:
634: Вопрос 2:
635: Во время посещения Джоном Стейнбеком Советского Союза к нему был
636: приставлен сопровождающий. Порой заказанные этим сопровождающим машины
637: не доезжали, а самолеты, на которые он покупал билеты, не взлетали.
638: Стейнбек назвал этого человека кремлевским... Кем?
639:
640: Ответ:
641: Гремлином.
642:
643: Комментарий:
644: Kremlin gremlin. Гремлины отличаются своей ненавистью к любой технике.
645:
646: Источник:
647: 1. http://lib.rus.ec/b/377443/read
648: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Gremlin
649:
650: Автор:
651: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
652:
653: Вопрос 3:
654: (pic: 20120712.gif)
655: Напишите название объекта, обозначаемого этим символом.
656:
657: Ответ:
658: Церера.
659:
660: Комментарий:
661: Четыре больших астероида, открытые первыми, успели обзавестись
662: собственными астрономическими символами. Символ астероида Церера
663: (названного в честь богини плодородия) представляет собой стилизованный
664: серп и одновременно напоминает символ другой планеты с "женским" именем
665: - Венеры.
666:
667: Источник:
668: http://en.wikipedia.org/wiki/Astrological_symbols
669:
670: Автор:
671: Станислав Мереминский (Москва)
672:
673: Вопрос 4:
674: В вопросе есть замена.
675: Римский император КаракАлла, пытаясь возродить АЛЬФУ, набрал в
676: Македонии 16 тысяч человек. С АЛЬФОЙ другого императора легенда
677: связывает появление объекта протяженностью около 20 километров. Какое
678: слово мы заменили на АЛЬФУ?
679:
680: Ответ:
681: Фаланга.
682:
683: Комментарий:
684: Каракалла, подражая Александру Македонскому, пытался возродить
685: македонскую фалангу, к тому времени уже исчезнувшую. По
686: распространенной, но необоснованной легенде, ВерЕбьинский обход на
687: Николаевской железной дороге появился из-за того, что карандаш наткнулся
688: на фалангу пальца императора Николая I.
689:
690: Источник:
691: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Macedonian_phalanx
692: 2. http://ellok.chat.ru/ver1.htm
693:
694: Автор:
695: Станислав Мереминский (Москва)
696:
697: Вопрос 5:
698: Героиня одного произведения собирается пить манзанИлью и танцевать
699: сегидИлью. По мнению автора вопроса, это могло бы предупредить главного
700: героя о том, что у него есть опасный соперник. Напишите имя этого
701: соперника.
702:
703: Ответ:
704: Эскамильо.
705:
706: Источник:
707: http://www.murashev.com/opera/Carmen_libretto_Russian
708:
709: Автор:
710: Илья Новиков (Москва)
711:
712: Вопрос 6:
713: Господарь Валахии ШЕрбан, правивший в конце семнадцатого века, отличался
714: горячим нравом, любовью к масштабным утопическим прожектам и, по одной
715: из версий, стал жертвой заговора своих приближенных. Его правление
716: отмечено оживлением культурной жизни. Но сейчас ШЕрбана чаще всего
717: вспоминают в связи с другой "правительницей". Назовите ее.
718:
719: Ответ:
720: Кукуруза.
721:
722: Комментарий:
723: Именно при господаре Шербане на территорию современной Румынии была
724: привезена кукуруза, вскоре ставшая неотъемлемой частью национальной
725: кухни. В вопросе содержатся подсказки, намекающие на сходство Шербана и
726: другого знаменитого покровителя кукурузы - Н.С. Хрущева. Кукуруза -
727: царица полей.
728:
729: Источник:
730: http://ro.wikipedia.org/wiki/%C8%98erban_Cantacuzino
731:
732: Автор:
733: Станислав Мереминский (Москва)
734:
735: Вопрос 7:
736: <раздатка>
737: А иной год бывает же великая засуха, отчего нападает червь и выедает
738: у хлеба корень, или беспрестанные дожди и безветрие, и тем чинится как в
739: севе, так и в собирании хлеба и в кошении травы немалое помешательство.
740: </раздатка>
741: Перед вами цитата из русского хозяйственного документа восемнадцатого
742: века, в которой мы слегка изменили одно слово. Напишите его в
743: первоначальном виде.
744:
745: Ответ:
746: Безвёдрие.
747:
748: Зачет:
749: Безведрие.
750:
751: Комментарий:
752: Отсутствие ветра ничем не мешает сельскохозяйственным работам, а вот
753: длительное отсутствие вёдра (то есть ясной погоды) было большим
754: бедствием.
755:
756: Источник:
757: С.В. Токарев. Крестьяне Вятской провинции в XVIII веке: из истории
758: экономического быта. - Вятка, 1928. - С. 13.
759:
760: Автор:
761: Станислав Мереминский (Москва)
762:
763: Вопрос 8:
764: Герой романа БЕрнарда КОрнуэлла - английский офицер эпохи наполеоновских
765: войн - лежит в госпитале после ранения. В полученном от сослуживцев
766: письме с пожеланиями выздоровления его особенно трогает большое
767: количество ИКСОВ. В романе, действие которого происходит примерно на
768: полвека раньше, другого англичанина расстраивает отсутствие ИКСОВ в
769: некоем документе. Назовите этого другого англичанина.
770:
771: Ответ:
772: [Джон] Сильвер.
773:
774: Комментарий:
775: Капитан Шарп был расстроган, что письмо не только от офицеров, но и от
776: неграмотных рядовых, подписавшихся крестиками. Сильвера расстроило
777: отсутствие крестиков, отмечавших места, где закопаны сокровища, на копии
778: карты, которую ему показал капитан Смоллет.
779:
780: Источник:
781: 1. http://lib.rus.ec/b/347479/read
782: 2. http://lib.ru/STIVENSON/island.txt
783:
784: Автор:
785: Илья Новиков (Москва)
786:
787: Вопрос 9:
788: Ильфу и Петрову врезающиеся в небо католические храмы напомнили ИХ. ИХ
789: можно увидеть на картине Тараса ШалАшного "Тайная вечеря". Назовите ИХ
790: двумя словами.
791:
792: Ответ:
793: Рыбьи кости.
794:
795: Комментарий:
796: У Ильфа и Петрова ассоциацию вызвал и внешний вид храма, и, очевидно,
797: само слово "костёл". За ужином Иисус предлагал ученикам "есть тело
798: свое". Рыба - один из символов Христа. Многократное "ИХ" в вопросе -
799: начало слова "ихтиос" - рыба.
800:
801: Источник:
802: 1. http://lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt
803: 2. http://artnow.ru/ru/gallery/3/16788/picture/0/413814.html
804:
805: Автор:
806: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
807:
808: Вопрос 10:
809: На карикатуре, посвященной планам по строительству канала между
810: Атлантическим и Тихим океанами, есть аллегорическое изображение США. В
811: качестве чего на этой карикатуре изображены Никарагуа и Панама?
812:
813: Ответ:
814: Охапок сена.
815:
816: Зачет:
817: Сена.
818:
819: Комментарий:
820: США изображены в виде осла.
821:
822: Источник:
823: http://en.wikipedia.org/wiki/Buridan's_ass
824:
825: Автор:
826: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
827:
828: Вопрос 11:
829: На самом деле название этого города происходит от античного "город
830: Грациана". Однако в годы Великой Французской революции название
831: истолковали ошибочно и заменили его окончание на "libre" [либр] -
832: "свободный". О каком городе идет речь?
833:
834: Ответ:
835: Гренобль.
836:
837: Комментарий:
838: В древности он назывался Грацианополь - город Грациана. Во время Великой
839: Французской революции в названии усмотрели "неправильное" окончание
840: noble (благородный) и переименовали город в Грелибр.
841:
842: Источник:
843: http://www.cspo.org/soapbox/view/100903P5EK/from-grelibre-to-grenoble/
844:
845: Автор:
846: Станислав Мереминский (Москва)
847:
848: Вопрос 12:
849: В вопросе есть замены.
850: Исследователь Центральной Азии БОрнеман отмечал, что ЗА РЕШЕТКОЙ
851: можно преодолеть значительное расстояние за сутки с остановкой на 5-6
852: часов. Какие два слова мы заменили на "ЗА РЕШЕТКОЙ"?
853:
854: Ответ:
855: На нарах.
856:
857: Комментарий:
858: Нары - гибриды дромадера и бактриана - отличаются особой выносливостью.
859:
860: Источник:
861: http://books.google.com/books?id=ggoWAQAAIAAJ&q=editions:ebaDtK6rARkC
862:
863: Автор:
864: Станислав Мереминский (Москва)
865:
866: Вопрос 13:
867: Под номером пять в НЕМ значится металлообработчица ХелЕна Барт. Назовите
868: ЕГО двумя словами.
869:
870: Ответ:
871: Список Шиндлера.
872:
873: Комментарий:
874: Содержание пятого пункта в списке Шиндлера.
875:
876: Источник:
877: http://www1.yadvashem.org/yv/en/righteous/stories/pdf/shindlers_list.pdf
878:
879: Автор:
880: Станислав Мереминский (Москва), Сергей Спешков (Пермь - Москва)
881:
882: Вопрос 14:
883: Польский автор шестнадцатого века Ян вЕнский, разжигая вражду к русским,
884: называл их дикарями, ничем не лучше евреев и язычников. В одном из слов
885: предыдущего предложения мы пропустили пять букв. Напишите это слово в
886: первоначальном виде.
887:
888: Ответ:
889: Освенцимский.
890:
891: Источник:
892: 1. http://www.crvp.org/book/Series04/IVA-32/chapter-15.htm
893: 2. http://pl.wikipedia.org/wiki/Jan_(Sacranus)_z_O%C5%9Bwi%C4%99cimia
894:
895: Автор:
896: Станислав Мереминский (Москва)
897:
898: Вопрос 15:
899: <раздатка>
900: Тим часом Фрай просить Лiлу скласти ⌡м компанiю на пiкнiку в ≥вропi.
901: </раздатка>
902: Перед вами отрывок из статьи украинской Википедии. В нем речь идет об
903: эпизоде фантастического сериала, в котором персонажи летят отдыхать.
904: Какое слово заменено в отрывке?
905:
906: Ответ:
907: На.
908:
909: Комментарий:
910: Персонажи летят отдыхать не в Европу - часть света Земли. А на Европу -
911: спутник Юпитера.
912:
913: Источник:
914: http://uk.wikipedia.org/wiki/Put_Your_Head_on_My_Shoulder
915:
916: Автор:
917: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
918:
919: Вопрос 16:
920: [Дополнительный вопрос]
921: (pic: 20120713.jpg)
922: Человек, которого вы видите на этой фотографии, в 1969 году поклялся
923: принести всю свою жизнь, всю свою энергию, всё свое мужество, все свои
924: способности на службу своему народу. Напишите его имя и фамилию.
925:
926: Ответ:
927: АмилкАр КабрАл.
928:
929: Комментарий:
930: Амилкар Кабрал - борец за независимость Гвинеи-Бисау и Кабо-Верде,
931: названный в честь карфагенского полководца Гамилькара Барки, отца
932: Ганнибала. По сообщениям римских историков, в 10 лет Ганнибал по
933: настоянию отца принес клятву неутомимо бороться против владычества Рима.
934: Выражение "Аннибалова клятва" стало крылатым. А это своеобразная
935: "Амилькарова клятва". Кстати, в Москве с 1974 года есть площадь имени
936: Кабрала.
937:
938: Источник:
939: http://www.didinho.org/AVISAOGESTAJURAMENTOEMORTEDEAMILCARCABRAL.htm
940:
941: Автор:
942: Станислав Мереминский (Москва)
943:
944: Тур:
945: 4 тур. Команда Бориса Гуревича
946:
947: Дата:
948: 18-Nov-2012
949:
950: Редактор:
951: Илья Иткин
952:
953: Вопрос 1:
954: Цитата: "Истреблять прежде написанное нами, кажется, так же
955: несправедливо, как позабывать минувшие дни своей юности". Назовите
956: автора приведенной цитаты.
957:
958: Ответ:
959: Гоголь.
960:
961: Источник:
962: Н.В. Гоголь. Предисловие к "Арабескам".
963:
964: Автор:
965: Сергей Жожикашвили (Москва)
966:
967: Вопрос 2:
968: Первоначально в названии этой книги фигурировал Яффо, но упоминать
969: израильский город в советской печати в нейтральном контексте было
970: нельзя, и его пришлось заменить. А под каким названием вышла эта книга?
971:
972: Ответ:
973: "Апельсины из Марокко".
974:
975: Комментарий:
976: Повесть Василия Аксёнова. Яффские и марокканские апельсины пользуются
977: заслуженной популярностью.
978:
979: Источник:
980: http://booknik.ru/reviews/all/poiski-janra/
981:
982: Автор:
983: Борис Гуревич (Саратов)
984:
985: Вопрос 3:
986: В Зубовском институте истории искусств (Исаакиевская площадь, дом 5)
987: хранились коллекции записей стихов многих поэтов. В конце 1930 года
988: институт начал подвергаться всяческим гонениям. По мнению Льва Шилова,
989: две строки из знаменитого стихотворения, написанного в то время, имеют
990: прямое отношение к этому институту. Какие два слова рифмуются в этих
991: строках?
992:
993: Ответ:
994: "Адреса - голоса".
995:
996: Комментарий:
997: "Петербург! У меня еще есть адреса, // По которым найду мертвецов
998: голоса" - строки из стихотворения Осипа Мандельштама "Я вернулся в мой
999: город, знакомый до слез...". По одной из версий, поэт имел в виду
1000: коллекцию Бернштейна, хранившуюся в институте и представлявшую собой
1001: звукозаписи стихов умерших поэтов.
1002:
1003: Источник:
1004: 1. http://www.svobodanews.ru/content/transcript/2340077.html
1005: 2. http://www.artcenter.ru/
1006:
1007: Автор:
1008: Борис Гуревич (Саратов)
1009:
1010: Вопрос 4:
1011: На американской карикатуре, посвященной знаменитой книге, над
1012: окровавленным телом стоят несколько персонажей. Видно, что двое уже
1013: получили то, что хотели, а третий замер в недоумении. Назовите этого
1014: третьего персонажа двумя словами.
1015:
1016: Ответ:
1017: Трусливый Лев.
1018:
1019: Источник:
1020: http://seemikedraw.com.au/golden-oldies-well-maybe-not-golden-but-at-least-in-colour
1021:
1022: Автор:
1023: Максим Богатов (Москва)
1024:
1025: Вопрос 5:
1026: <раздатка>
1027: Его высоко ценил С.П. Королёв, называли своим другом Юрий Гагарин и
1028: Павел Попович. Но с 1963 года кадры с ним исчезли из кинохроники. Почему
1029: произошла эта драма? Студия представляет ТЕАСТРАЛЬНУЮ историю летчика
1030: Григория Нелюбова.
1031: Из комментария к ролику "Мы живем не на той планете", посвященному
1032: фильмам "Фантазии Фарятьева" и "Сказка странствий": Две роли. Два гения.
1033: Два философа... Один ТЕАСТРАЛЬНЫЙ актер Андрей Миронов.
1034: </раздатка>
1035: Какое слово мы заменили словом "ТЕАСТРАЛЬНЫЙ"?
1036:
1037: Ответ:
1038: Трагикосмический.
1039:
1040: Источник:
1041: 1. http://www.fenixclub.com/index.php?showtopic=105601
1042: 2. http://www.youtube.com/watch?v=51m_sYzFRuQ
1043:
1044: Автор:
1045: Максим Богатов (Москва)
1046:
1047: Вопрос 6:
1048: Некогда в Испании существовала так называемая Полуторатысячная палата -
1049: высший суд по вопросам финансовых исков. Для рассмотрения своей
1050: апелляции истец должен был внести залог в 1500 доблей. В случае
1051: отклонения апелляции залог делился на три части: одна часть шла
1052: ответчику, вторая - в доход короля. Кому доставалась третья часть?
1053:
1054: Ответ:
1055: Суду предыдущей инстанции.
1056:
1057: Зачет:
1058: По смыслу.
1059:
1060: Комментарий:
1061: За справедливое решение.
1062:
1063: Источник:
1064: Ф. де Кеведо. История жизни пройдохи по имени дон Паблос, пример бродяг
1065: и зерцало мошенников. - Киев, 1956. - С. 168.
1066:
1067: Автор:
1068: Илья Иткин (Москва)
1069:
1070: Вопрос 7:
1071: В "Троицком летописце" этот человек назван иноземным словом "мурАль".
1072: Назовите этого человека.
1073:
1074: Ответ:
1075: Аристотель Фиораванти.
1076:
1077: Комментарий:
1078: МурАль - мастер по возведению стен.
1079:
1080: Источник:
1081: А.А. Зализняк. Древнерусский и старовеликорусский акцентологический
1082: словарь-указатель (XIV-XVII вв.). - М.: Языки славянских культур, 2011.
1083: - С. 258.
1084:
1085: Автор:
1086: Илья Иткин (Москва)
1087:
1088: Вопрос 8:
1089: <раздатка>
1090: И город бездонных пучин и провалов над ними - как призрак - маячил и
1091: стыл...
1092: </раздатка>
1093: В розданном вам отрывке из известной поэмы есть слово, однокоренное
1094: одному из слов, входящих в ее название. Речь в этом отрывке идет о двух
1095: людях, ставших мужем и женой в 1912 году. Назовите фамилию любого из
1096: них.
1097:
1098: Ответ:
1099: Брик.
1100:
1101: Зачет:
1102: Каган.
1103:
1104: Источник:
1105: Н.Н. Асеев. Маяковский начинается.
1106:
1107: Автор:
1108: Илья Иткин (Москва)
1109:
1110: Вопрос 9:
1111: <раздатка>
1112: Прошло сто лет. Много королей и королев сменилось за эти годы. И вот
1113: в один прекрасный день сын короля, который царствовал в то время,
1114: отправился на охоту.
1115: </раздатка>
1116: Русские переводы сказок Шарля Перро не отличаются точностью. Так, в
1117: оригинале розданного вам фрагмента из сказки "Спящая красавица" имеется
1118: забавная, но в то же время вполне логичная оговорка, касающаяся принца.
1119: В чем она состоит?
1120:
1121: Ответ:
1122: Принц происходил из другой семьи.
1123:
1124: Зачет:
1125: По смыслу ("принц не был родственником Спящей красавицы") и т.п.
1126:
1127: Комментарий:
1128: Чтобы исключить саму мысль об инцесте. Французский текст гласит: "Au
1129: bout de cent ans, le Fils du Roi qui régnait alors, et qui
1130: était d'une autre famille que la Princesse endormie...".
1131:
1132: Источник:
1133: 1. http://lib.rin.ru/doc/i/79698p.html
1134: 2. http://fr.wikisource.org/wiki/La_Belle_au_bois_dormant_(Perrault)
1135:
1136: Автор:
1137: Илья Иткин (Москва)
1138:
1139: Вопрос 10:
1140: ТАЦИТ с восхищением пишет, что в Австралии и Новой Зеландии выпускают
1141: географические карты, на которых юг расположен сверху. При всей симпатии
1142: к личности и трудам выдающегося борца с предрассудками автор вопроса
1143: все-таки склонен полагать, что восторженное отношение к таким картам -
1144: это ЦИТАТА ТАЦИТА. Какие два слова мы заменили на "ЦИТАТА ТАЦИТА"?
1145:
1146: Ответ:
1147: Закидон Докинза.
1148:
1149: Источник:
1150: Р. Докинз. Бог как иллюзия. - М., 2012. - С. 166.
1151:
1152: Автор:
1153: Илья Иткин (Москва)
1154:
1155: Вопрос 11:
1156: Теолог Алистер Макграт написал книгу, посвященную полемике с идеями
1157: воинствующего атеиста Ричарда Докинза. Докинза книга не убедила. Цитата:
1158: "Читая Макграта, я испещрил пометкой "чайник" поля многих страниц".
1159: Конечно, несмотря на непримиримые разногласия, Докинз едва ли считает
1160: Макграта совсем уж дилетантом. Каким же словом были испещрены поля
1161: книги?
1162:
1163: Ответ:
1164: "Чайник".
1165:
1166: Комментарий:
1167: Разумеется, не в смысле "лопух", а в смысле "чайник Расселла":
1168: макгратовские "доказательства" существования Бога, по мнению Докинза,
1169: ничем не отличаются от "доказательств" существования придуманного
1170: Бертраном Расселлом чайника, вращающегося вокруг Солнца в поясе
1171: астероидов и ненаблюдаемого из-за его очень малых размеров.
1172:
1173: Источник:
1174: Р. Докинз. Бог как иллюзия. - М., 2012. - С. 81.
1175:
1176: Автор:
1177: Илья Иткин (Москва)
1178:
1179: Вопрос 12:
1180: По мнению спортивного обозревателя Бориса Левина, осенью 2011 года о
1181: необходимости ухода из ЦСКА нападающего Вагнера Лав не написал только
1182: [пропуск]. Судя по разговору с газетчиком Пенкиным, описанному в первой
1183: части романа, [пропуск] был сильно не в восторге. Заполните пропуск
1184: тремя словами.
1185:
1186: Ответ:
1187: Обломов от журналистики.
1188:
1189: Источник:
1190: 1. http://www.sport-express.ru/newspaper/2012-01-28/2_3/
1191: 2. И.А. Гончаров. Обломов.
1192:
1193: Автор:
1194: Илья Иткин (Москва)
1195:
1196: Вопрос 13:
1197: <раздатка>
1198: My glass is full, and now my glass is run...
1199: </раздатка>
1200: Перед вами строка из элегии английского поэта Чидиока Тичборна,
1201: написанной им перед казнью. Слово "glass" в этой строке обычно переводят
1202: как "стакан" или "кубок". По мнению Олега Вулфа, этот перевод неверен, и
1203: слово "glass" здесь означает ЭТО. Какие два слова мы заменили на ЭТО?
1204:
1205: Ответ:
1206: Песочные часы.
1207:
1208: Источник:
1209: http://www.stosvet.net/7/translations/
1210:
1211: Автор:
1212: Илья Иткин (Москва)
1213:
1214: Вопрос 14:
1215: В романе Франсиско де Кеведо "История жизни пройдохи по имени дон
1216: Паблос" фигурирует персонаж, отличающийся крайне неопрятным внешним
1217: видом. В свое оправдание он ссылается на острую неприязнь, которые ему
1218: внушают ОНИ. Назовите ИХ двумя словами.
1219:
1220: Ответ:
1221: Руки цирюльника.
1222:
1223: Зачет:
1224: Руки брадобрея.
1225:
1226: Комментарий:
1227: То ли совпадение, то ли Мандельштам был знаком с романом Кеведо.
1228:
1229: Источник:
1230: Ф. де Кеведо. История жизни пройдохи по имени дон Паблос, пример бродяг
1231: и зерцало мошенников. - Киев, 1956. - С. 37.
1232:
1233: Автор:
1234: Илья Иткин (Москва)
1235:
1236: Вопрос 15:
1237: Герой романа Джанет Глисон с негодованием говорит о своих
1238: коллегах-живописцах, которые пренебрегают натурой и пишут лес с
1239: петрушки, воду - с зеркала, камни - с кусков угля... А что эти
1240: горе-художники пишут с овечьей шерсти?
1241:
1242: Ответ:
1243: Облака.
1244:
1245: Источник:
1246: Дж. Глисон. Смарагдовое ожерелье. - М.: Рипол Классик, 2011. - С. 33.
1247:
1248: Автор:
1249: Илья Иткин (Москва)
1250:
1251: Тур:
1252: 5 тур. Команда Михаила Савченкова
1253:
1254: Дата:
1255: 20-Jan-2013
1256:
1257: Инфо:
1258: Команда благодарит за помощь Евгения Миротина, Сергея Козлова,
1259: Александра Толесникова, Константина Науменко и команду "Минус один".
1260:
1261: Вопрос 1:
1262: <раздатка>
1263: Эт дройтовые роксы джезкознаец Дента зобретил слобницу эбт голодную
1264: пантеру.
1265: </раздатка>
1266: В раздаточном материале мы заменили все слова. Какое слово мы
1267: заменили на "пантеру"?
1268:
1269: Ответ:
1270: Куздру.
1271:
1272: Зачет:
1273: Бокру.
1274:
1275: Комментарий:
1276: Мы заменили фразу "В тридцатые (или двадцатые - в зависимости от того,
1277: какой версии вы придерживаетесь) годы лингвист Щерба придумал фразу про
1278: глокую куздру". Бокра - тоже зачет, потому что, по словам Андроникова,
1279: фраза изначально звучала "Кудматая бокра штеко будланула тукастенького
1280: бокрёночка".
1281:
1282: Источник:
1283: http://ru.wikipedia.org/wiki/Глокая_куздра
1284:
1285: Автор:
1286: Михаил Савченков
1287:
1288: Вопрос 2:
1289: (pic: 20120714.jpg)
1290: С карикатуры Гэри Ларсона мы удалили надпись на чемодане. Эта надпись
1291: свидетельствует, что пришел мастер по ремонту. Чего?
1292:
1293: Ответ:
1294: Карикатур.
1295:
1296: Комментарий:
1297: Вот такая вот постмодернистская карикатура.
1298:
1299: Источник:
1300: Gary Larson, The complete Far Side, Volume Two, Andrews McMeel
1301: Publishing, p. 20.
1302:
1303: Автор:
1304: Михаил Савченков
1305:
1306: Вопрос 3:
1307: Бернштейн сравнил толстого шахматиста Боголюбова с НЕЙ. Назовите ЕЕ
1308: двумя словами, используя удвоенную согласную.
1309:
1310: Ответ:
1311: Сдвоенная пешка.
1312:
1313: Зачет:
1314: Сдвоенная ладья.
1315:
1316: Источник:
1317: И. Полторанов. Юмор в шахматах. - Волгоград: Нижнее-Волжское книжное
1318: издательство, 1967. - С. 54.
1319:
1320: Автор:
1321: Михаил Савченков
1322:
1323: Вопрос 4:
1324: Шалаш, торт, сосед. Назовите рифму к любому из этих слов в
1325: образовательном стихотворении 1977 года.
1326:
1327: Ответ:
1328: Пейзаж.
1329:
1330: Зачет:
1331: Натюрморт, портрет.
1332:
1333: Комментарий:
1334: Стихотворение Александра Кушнера "Песня о картинах", которое
1335: рассказывает о жанрах картин.
1336:
1337: Источник:
1338: http://www.bards.ru/archives/part.php?id=25423
1339:
1340: Автор:
1341: Михаил Савченков
1342:
1343: Вопрос 5:
1344: (pic: 20120715.jpg)
1345: Некоторые искусствоведы считают, что именно ОН вдохновил Клода Моне
1346: на эти картины. Назовите ЕГО.
1347:
1348: Ответ:
1349: Хокусай.
1350:
1351: Комментарий:
1352: Хокусай - как известно, создатель серии с разными видами Фудзи, а также
1353: он изображал одни и те же пейзажи с разным освещением.
1354:
1355: Источник:
1356: 1. http://www.ru-jp.org/timershina_01.htm
1357: 2. http://www.allart.biz/photos/image/oscar_claude_monet_0245_allart_biz_grainstack_in_the_morning_snow_effect_1890_91.html
1358: 3. http://paintersevolution.blogspot.ru/2011/01/connecting-monet-and-still-lfe.html
1359: 4. http://www.usc.edu/programs/cst/deadfiles/lacasis/ansc100/library/images/219.html
1360: 5. http://www.topofart.com/artists/Claude_Oscar_Monet/painting/10617/Haystack_in_the_Sunlight.php
1361:
1362: Автор:
1363: Михаил Савченков
1364:
1365: Вопрос 6:
1366: Точный перевод ЕЕ американского жаргонного названия - "тот, кто бьет
1367: жену". ЕЕ русское жаргонное название тоже связано с пороком. Напишите
1368: это название.
1369:
1370: Ответ:
1371: Алкоголичка.
1372:
1373: Зачет:
1374: Майка-алкоголичка.
1375:
1376: Комментарий:
1377: Майка без рукавов, обычно белая.
1378:
1379: Источник:
1380: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Sleeveless_shirt
1381: 2. http://www.ya-modnaya.ru/publ/1-1-0-213
1382:
1383: Автор:
1384: Михаил Савченков
1385:
1386: Вопрос 7:
1387: Существует классификация, в которой педофилия и киндерфилия упоминаются
1388: в одном и том же разделе. В этом вопросе мы заменили две буквы.
1389: Восстановите оригинальное слово.
1390:
1391: Ответ:
1392: Легофилия.
1393:
1394: Комментарий:
1395: В классификации типов коллекционирования в Википедии киндерфилия
1396: (коллекционирование фигурок из киндер-сюрпризов) и легофилия
1397: (коллекционирование игрушек Лего) упоминаются в разделе
1398: "коллекционирование игрушек".
1399:
1400: Источник:
1401: http://ru.wikipedia.org/wiki/Коллекционирование
1402:
1403: Автор:
1404: Михаил Савченков
1405:
1406: Вопрос 8:
1407: Алекс Росс пишет, что каждое лето с 1933 по 1940 год Адольф Гитлер
1408: навещал внуков ИКСА, которых звали Виланд и Вольфганг. Мы не просим
1409: назвать ИКСА. Ответьте, в каком городе это происходило.
1410:
1411: Ответ:
1412: Байройт.
1413:
1414: Комментарий:
1415: Это были внуки Вагнера - Гитлер был дружен с его семьей; Вагнер вместе с
1416: семьей жил в Байройте, в котором и организовал свой музыкальный
1417: фестиваль; фестиваль, кстати, проходит летом.
1418:
1419: Источник:
1420: А. Росс. Дальше - шум. Слушая XX век. - М.: Corpus, 2012. - С. 345.
1421:
1422: Автор:
1423: Михаил Савченков
1424:
1425: Вопрос 9:
1426: Иностранная фирма, производящая автоматы по переработке жестяных банок,
1427: называется "ИКС". В шутке Андрея ВансОвича упоминается книга "Как один
1428: мужик двух ИКСОВ прокормил". Какое слово мы заменили на ИКС?
1429:
1430: Ответ:
1431: Каннибал.
1432:
1433: Комментарий:
1434: "Can" - жестяная банка по-английски; автором книги в шутке Вансовича,
1435: кстати, является Джеймс Кук.
1436:
1437: Источник:
1438: 1. К. де Сильги. История мусора. - М.: Текст, 2011. - С. 167.
1439: 2. http://www.litmir.net/br/?b=97596&p=8
1440:
1441: Автор:
1442: Михаил Савченков
1443:
1444: Вопрос 10:
1445: Однажды кинорежиссер начала XX века Джон Форд помимо декоратора нанял
1446: еще индейца, который должен был располагать ИКСЫ так, чтобы они
1447: выигрышно смотрелись в кадре. В комиксах есть супергерой ИКС, который
1448: может принимать различные формы. Какое слово мы заменили на ИКС?
1449:
1450: Ответ:
1451: Облако.
1452:
1453: Комментарий:
1454: Форд нанял индейца - заклинателя облаков; этот супергерой - разумная
1455: туманность по имени Облако, которая может принимать различные формы, в
1456: том числе человека.
1457:
1458: Источник:
1459: 1. Р. Шнакенберг. Тайная жизнь великих кинорежиссеров. - М.: Книжный
1460: клуб 36.6, 2012. - С. 47.
1461: 2. http://www.marvunapp.com/Appendix3/clouddefenders.htm
1462:
1463: Автор:
1464: Михаил Савченков
1465:
1466: Вопрос 11:
1467: Согласно книге "Гениальное просто", жители одного европейского региона
1468: считают, что из-за наличия в воздухе доли примесей местные ласточки
1469: постепенно приобретают золотой цвет. Какое слово мы заменили на
1470: "примесей"?
1471:
1472: Ответ:
1473: Ангелов.
1474:
1475: Комментарий:
1476: "Доля ангелов" - испарения алкоголя во время того, как его выдерживают,
1477: ласточки в городе Коньяк и окрестностях по легенде становятся золотыми;
1478: золотая ласточка, кстати, изображена на эмблеме коньяка "Мартель".
1479:
1480: Источник:
1481: Гениальное просто. - М.: Эксмо, 2011. - С. 36.
1482:
1483: Автор:
1484: Михаил Савченков
1485:
1486: Вопрос 12:
1487: Фрэнсис Гальтон, сравнив продолжительность жизни членов английской
1488: королевской семьи и обычных людей, доказал ЕЕ неэффективность. Тем не
1489: менее, в восемнадцатом веке гурман ГримО де ла РеньЕр утверждал, что ОНА
1490: поможет не пережарить сельдь, а не так давно "ОНА" помогла выиграть
1491: Евровидение. Назовите ЕЕ.
1492:
1493: Ответ:
1494: Молитва.
1495:
1496: Комментарий:
1497: Во времена Гальтона в Англии все конгрегации были обязаны каждое
1498: воскресенье молиться за королевскую семью; Гримо де ла Реньер писал, что
1499: жарить сельдь нужно не дольше, чем читаешь "Аве Мария"; в 2007 году
1500: "Евровидение" выиграла сербская певица Мария Шерифович с песней
1501: "Молитва".
1502:
1503: Источник:
1504: 1. Дж. Ллойд, Дж. Митчинсон. Книга мертвых. - М.: Фантом Пресс, 2011.
1505: - С. 139.
1506: 2. А. Гримо де ла Реньер. Альманах гурманов. - М.: НЛО, 2011. - С.
1507: 180.
1508: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шерифович,_Мария
1509:
1510: Автор:
1511: Михаил Савченков
1512:
1513: Вопрос 13:
1514: (pic: 20120716.jpg)
1515: Перед вами купюра в 500 франков. Кто на ней изображен?
1516:
1517: Ответ:
1518: [Рене] Магритт.
1519:
1520: Комментарий:
1521: Во-первых, это не совсем купюра, а образец, да еще и с удаленной
1522: подписью под портретом (а также удалена надпись о том, что это
1523: бельгийские франки). То есть утверждение, "перед вами купюра" - такое
1524: же, как и "это не трубка". Во-вторых, за портретом можно заметить тень
1525: от знаменитого котелка с картин Магритта.
1526:
1527: Источник:
1528: http://ru.wikipedia.org/wiki/Бельгийский_франк
1529:
1530: Автор:
1531: Михаил Савченков
1532:
1533: Вопрос 14:
1534: Дуплет.
1535: 1. Дэвид Фридман пишет, что египетский бог Мин был настолько
1536: плодороден, что смог зачать ИКСА. Какое слово мы заменили на слово
1537: "ИКСА"?
1538: 2. Питер Акройд пишет, что Венеция торговала товарами, людьми и, в
1539: конце концов, стала торговать АЛЬФОЙ. Какое слово мы заменили на слово
1540: "АЛЬФОЙ"?
1541:
1542: Ответ:
1543: 1. Себя.
1544: 2. Собой.
1545:
1546: Комментарий:
1547: 1. Мин был плодороден до парадоксальности.
1548: 2. Венеция переключилась на туризм, который так образно описал
1549: Акройд.
1550:
1551: Источник:
1552: 1. Д. Фридман. Пенис. - М.: Рипол Классик, 2011. - С. 19.
1553: 2. П. Акройд. Венеция. Прекрасный город. - М.: Издательство Ольги
1554: Морозовой, 2012. - С. 163.
1555:
1556: Автор:
1557: Михаил Савченков
1558:
1559: Вопрос 15:
1560: В бразильском анекдоте имя отца совпадает с именем известного писателя,
1561: а сына зовут Дойшберто. Имя еще одного родственника из этого анекдота
1562: совпадает с именем известного спортсмена. Напишите это имя.
1563:
1564: Ответ:
1565: Зе Роберто.
1566:
1567: Зачет:
1568: Жозе Роберто.
1569:
1570: Комментарий:
1571: Отца звали Умберто (как Умберто Эко); сына - Дойшберто, деда - Зе
1572: Роберто; Зеро - ноль; Ум - один; Дойш - два по-португальски; Зе в
1573: бразильских именах - сокращение от Жозе; Зе Роберто - бразильский
1574: футболист, серебряный медалист чемпионата мира 1998 года; еще в анекдоте
1575: есть внук Трешберто, но известных спортсменов с таким именем нет.
1576:
1577: Источник:
1578: http://sarunanas.livejournal.com/255846.html
1579:
1580: Автор:
1581: Михаил Савченков
1582:
1583: Тур:
1584: 6 тур. Команда Юрия Стерина
1585:
1586: Дата:
1587: 20-Jan-2013
1588:
1589: Инфо:
1590: Команда благодарит Марину Межову, Анатолия Воробьева, Елизавету и Андрея
1591: Штефан за предоставленные вопросы и помощь в тестировании, Кирилла
1592: Карташова за предоставленные вопросы, Инну Грановскую за помощь в
1593: тестировании, а также Алексея Богословского за предоставленный вопрос и
1594: помощь в редактировании пакета.
1595:
1596: Вопрос 1:
1597: Словом "ПРОПУСК" в тексте этого вопроса мы заменили четыре других
1598: слова.
1599: Главная страница сайта "Пробагажник.ру" содержит подзаголовок
1600: "Багажник запятая ПРОПУСК". Назовите заглавного литературного персонажа
1601: запятая ПРОПУСК.
1602:
1603: Ответ:
1604: Карлсон.
1605:
1606: Комментарий:
1607: Пропущенные четыре слова - "который живет на крыше".
1608:
1609: Источник:
1610: 1. http://www.probagaznik.ru/
1611: 2. http://lib.ru/LINDGREN/malysh.txt
1612:
1613: Автор:
1614: Михаил Полищук
1615:
1616: Вопрос 2:
1617: Закончите хокку автора вопроса:
1618: "Утром проснулся,
1619: Сон и тор созерцаю,
1620: [...]".
1621:
1622: Ответ:
1623: Глядя в зеркало.
1624:
1625: Зачет:
1626: По смыслу.
1627:
1628: Комментарий:
1629: Нос и рот в зеркальном отражении превращаются в сюрреалистической
1630: фантазии автора в сон и тор.
1631:
1632: Источник:
1633: Хокку автора вопроса.
1634:
1635: Автор:
1636: Илья Бабицкий
1637:
1638: Вопрос 3:
1639: Сергей Огородников при росте 182 см весит 118 кг. Несколько лет назад он
1640: получил право называться словосочетанием, в которое входит ОНА. По
1641: мнению Рэя Брэдбери, ОНА - большой театр, которому нужна публика.
1642: Напишите упомянутое словосочетание.
1643:
1644: Ответ:
1645: Мистер Вселенная.
1646:
1647: Зачет:
1648: Mister of Universe.
1649:
1650: Комментарий:
1651: Сергей Огородников - первый отечественный "Мистер Вселенная": в 2000
1652: году среди любителей и в 2005 году среди профессионалов.
1653:
1654: Источник:
1655: 1. http://www.ambal.ru/man.php?m=380
1656: 2. http://www.worldfitnessfederation.de/nabba/frame1/na_int1_1.html
1657: 3. http://esquire.ru/wil/ray-bradbury
1658:
1659: Автор:
1660: Анатолий Воробьев
1661:
1662: Вопрос 4:
1663: Профессиональный афоризм: "Ненавижу шутки, с тех пор как стал ИМ". Гёте
1664: сравнивал ИХ со своднями. Назовите ИХ.
1665:
1666: Ответ:
1667: Переводчики.
1668:
1669: Комментарий:
1670: Цитата: "Переводчик напоминает сводню, которая, расхваливая достоинства
1671: прикрытой вуалью красавицы, вызывает непреоборимое желание познакомиться
1672: с оригиналом".
1673:
1674: Источник:
1675: 1. http://vk.com/photo-31022965_275986618
1676: 2. http://www.aforizm-pro.ru/?p=2706
1677:
1678: Автор:
1679: Илья Бабицкий
1680:
1681: Вопрос 5:
1682: (pic: 20120717.jpg)
1683: Воспроизведите абсолютно точно закрытое на футболке слово.
1684:
1685: Ответ:
1686: CHINEL.
1687:
1688: Комментарий:
1689: (pic: 20120718.jpg)
1690: Пародия на бренд "Chanel". Использован фирменный шрифт, в названии
1691: компании заменена одна буква. Имя Coco тоже подверглось некоторым
1692: изменениям, и на месте слова "Париж" - слово на ту же букву. Ответ
1693: "SHINEL" не засчитывается, поскольку, во-первых, тут шутка еще и в том,
1694: что благодаря тем же начальным буквам при беглом взгляде можно даже не
1695: заметить отличия от оригинала, а во-вторых, понятно, для чего изменено
1696: "а" на "и", а вот менять "ш" на "ш" совершенно незачем.
1697:
1698: Источник:
1699: http://www.oval.by/en/art-project-tsesler/woman-shirts
1700:
1701: Автор:
1702: Людмила Угольнова
1703:
1704: Вопрос 6:
1705: Принцип правления небольшого островного государства основан на формуле
1706: "Из народа, с народом, для народа". Столица этого государства разделена
1707: на две части рекой Конститьюшн. Назовите это государство.
1708:
1709: Ответ:
1710: Барбадос.
1711:
1712: Комментарий:
1713: Трезубец на флаге Барбадоса трактуется как символ принципа правления
1714: этого государства, основывающийся на трех формулах. Столица Барбадоса -
1715: Бриджтаун - получила свое название от двух мостов, соединяющих два
1716: района этого города.
1717:
1718: Источник:
1719: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_Барбадоса
1720: 2. http://www.jazztour.ru/barbados/bridgetown
1721:
1722: Автор:
1723: Кирилл Карташов
1724:
1725: Вопрос 7:
1726: В матче с "Динамо" хоккеистам "Атланта" долгое время удавалось
1727: удерживать преимущество в счете. Охарактеризовав силу гостей строчками
1728: из песни, комментатор тут же высоко оценил шансы настырных динамовцев
1729: сломить сопротивление соперника. Какую русскую поговорку он при этом
1730: упомянул?
1731:
1732: Ответ:
1733: Вода камень точит.
1734:
1735: Зачет:
1736: Капля камень точит.
1737:
1738: Комментарий:
1739: Комментатор лестно отозвался о силе Атлантов, позволяющей им держать
1740: небо на каменных руках, но тут же оговорился, что вода, как известно,
1741: камень точит.
1742:
1743: Источник:
1744: 1. Трансляция матча "Динамо" - "Атлант" на телеканале "Спорт",
1745: 26.11.2012 г.
1746: 2. http://www.gorodnitsky.com/texts/16.html
1747: 3. http://ru.wiktionary.org/wiki/вода_камень_точит
1748:
1749: Автор:
1750: Михаил Полищук
1751:
1752: Вопрос 8:
1753: Один из выпусков исторической передачи "Всё так" на радио "Эхо Москвы"
1754: имеет подзаголовок "Разорванный круг". Напишите топоним, названный в
1755: честь человека, которому этот выпуск посвящен.
1756:
1757: Ответ:
1758: Магелланов пролив.
1759:
1760: Зачет:
1761: Магеллановы леса.
1762:
1763: Комментарий:
1764: Передача посвящена Магеллану. "Круг" - потому что кругосветное
1765: путешествие, "разорванный" - потому что сам он обратно уже не доплыл.
1766:
1767: Источник:
1768: http://www.echo.msk.ru/programs/vsetak/547424-echo/
1769:
1770: Автор:
1771: Людмила Угольнова
1772:
1773: Вопрос 9:
1774: Михаил Полищук пишет, что для достижения этой цели ему могли бы помочь
1775: "Борис Задубровский" и "Юрий Стерин", а что касается остальных
1776: сокомандников, то, например, "Людмила Угольнова" или "Олеся Полосина"
1777: оказались бы бесполезны. Назовите географический объект и рифмующееся с
1778: ним растение, с помощью которых Михаил пытался добиться упомянутой цели
1779: в детстве.
1780:
1781: Ответ:
1782: [Гора] Арарат, виноград.
1783:
1784: Комментарий:
1785: В детстве Михаил Полищук сильно картавил (да и сейчас картавит), поэтому
1786: его водили к логопеду, где он с помощью специальных языковых упражнений
1787: пытался добиться правильного произношения буквы "р" - это и есть
1788: упомянутая цель. Одна из самых известных фраз, которую дают своим
1789: пациентам логопеды, - "На горе Арарат зреет крупный виноград", или ее
1790: многочисленные вариации (растет красный виноград и т.п.).
1791:
1792: Источник:
1793: Измышления автора вопроса.
1794:
1795: Автор:
1796: Михаил Полищук
1797:
1798: Вопрос 10:
1799: В одном из романов английского писателя Терри Пратчетта о Плоском мире
1800: группа бродячих профессионалов, осев в столице, построила себе здание
1801: возле реки. Напишите заимствованное слово, ставшее названием этого
1802: сооружения.
1803:
1804: Ответ:
1805: Диск.
1806:
1807: Зачет:
1808: Дискум, Дискус, Дискос.
1809:
1810: Комментарий:
1811: Цитата: "- Мы должны дать нашему театру имя, в котором бы заключался
1812: всеобъемлющий смысл. Понимаете, о чем я говорю? Ведь театр вмещает в
1813: себя весь мир...". На Земле в английской столице труппа актеров назвала
1814: свой театр на берегу Темзы "Глобус". В Анк-Морпорке такое же сооружение
1815: носит более соответствующее Плоскому миру название. В разных переводах,
1816: по аналогии с "Глобусом", театр в Анк-Морпорке именуют и "Диск", и
1817: "Дискум", и "Дискус". В английском варианте, так как "Глобус" - "Globe",
1818: то и театр - просто "Disk".
1819:
1820: Источник:
1821: 1. Т. Пратчетт. Вещие сестрички.
1822: http://www.modernlib.ru/books/pratchett_terri/veschie_sestrichki/read/
1823: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Глобус_(театр)
1824: 3. http://slovari.yandex.ru/~книги/Этимологический%20словарь/Диск/
1825:
1826: Автор:
1827: Андрей Штефан
1828:
1829: Вопрос 11:
1830: <раздатка>
1831: Ты обречен переводить Верлена.
1832: И эту честь, которой знаешь цену,
1833: С другими обреченными деля,
1834:
1835: Переводи - бестрепетно и честно,
1836: И верь, что одному тебе известно,
1837: Что за слова кричал он с корабля...
1838: </раздатка>
1839: Какое слово в отрывке из сонета Ирины Шубиной мы заменили?
1840:
1841: Ответ:
1842: Цурэна.
1843:
1844: Комментарий:
1845: Цурэн - персонаж романа "Трудно быть богом". Цитата из романа: "Румата
1846: навсегда запомнил его, иссиня-бледного от пьянства, как он стоит,
1847: вцепившись тонкими руками в ванты, на палубе уходящего корабля и
1848: звонким, молодым голосом выкрикивает свой прощальный сонет "Как лист
1849: увядший падает на душу"". Других строк Цурэна в романе нет, и многие
1850: авторы предлагают свои варианты этого прощального сонета. Окончание
1851: одного их таких сонетов мы привели в этом вопросе.
1852:
1853: Источник:
1854: http://www.stihi.ru/2012/05/31/3573/
1855:
1856: Автор:
1857: Алексей Богословский
1858:
1859: Вопрос 12:
1860: (pic: 20120719.jpg)
1861: Надеемся, что во время минуты вам будет о чем поговорить. Какие два
1862: слова мы закрыли на картинке?
1863:
1864: Ответ:
1865: Неловкая пауза.
1866:
1867: Источник:
1868: http://tavlla.livejournal.com/261458.html
1869:
1870: Автор:
1871: Василий Богатов
1872:
1873: Вопрос 13:
1874: После визита к Нине Берберовой, одно время преподававшей в университете,
1875: Андрей Вознесенский посвятил ей стихотворение, в котором была строка:
1876: "Вы выбрали ПЕРВУЮ во ВТОРОМ". Напишите созвучные слова, которые мы
1877: заменили на "ПЕРВАЯ" и "ВТОРОЙ".
1878:
1879: Ответ:
1880: Пристань, Принстон.
1881:
1882: Комментарий:
1883: "Вы выбрали пристань в Принстоне,
1884: но что замерло как снег
1885: в откинутом жесте гипсовом,
1886: мисс Серебряный век?..".
1887:
1888: Источник:
1889: http://ru.wikipedia.org/wiki/Берберова,_Нина_Николаевна
1890:
1891: Автор:
1892: Марина Межова
1893:
1894: Вопрос 14:
1895: <раздатка>
1896: Известно, что ТАМ даже капиталистическая собственность не привела к
1897: появлению ТРЕТЬИХ. Хотя отношения собственности - необходимое
1898: предварительное условие возникновения ТРЕТЬИХ, их рождение невозможно
1899: без участия других факторов. Неслучайно в России образование ТРЕТЬИХ и
1900: единого государства синхронны. В небольших княжествах ПЕРВОГО и ВТОРОГО
1901: было достаточно...
1902: </раздатка>
1903: Перед вами цитата из работы известного историка Владимира Борисовича
1904: Кобрина, в которой некоторые слова мы заменили на "ПЕРВОЕ", "ВТОРОЕ",
1905: "ТРЕТЬИ" и "ТАМ". Ответьте: ТАМ - это где?
1906:
1907: Ответ:
1908: В Исландии.
1909:
1910: Комментарий:
1911: ПЕРВОЕ - имя, ВТОРОЕ - отчество, ТРЕТЬИ - фамилии. Полное
1912: капитализированное указание автора цитаты тоже неслучайно.
1913:
1914: Источник:
1915: В.Б. Кобрин. Опричнина. Генеалогия. Антропонимика: Избранные труды. -
1916: М.: РГГУ, 2008. - С. 196.
1917:
1918: Автор:
1919: Анатолий Воробьев
1920:
1921: Вопрос 15:
1922: Черный ящик!
1923: То, что лежит в черном ящике, появилось в 1908 году. По одной из
1924: версий, его появление связано с вершиной Маттерхорн в Альпах. Ответьте
1925: точно, что лежит в черном ящике.
1926:
1927: Ответ:
1928: [раздается на столы] Шоколад "Тоблерон".
1929:
1930: Комментарий:
1931: Необычная форма "Тоблерона", возможно, связана с формой вершины
1932: Маттерхорн.
1933:
1934: Источник:
1935: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Toblerone
1936: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Matterhorn
1937:
1938: Автор:
1939: Кирилл Карташов
1940:
1941: Тур:
1942: 7 тур. Команда Артема Колесова
1943:
1944: Дата:
1945: 20-Jan-2013
1946:
1947: Редактор:
1948: Артем Колесов
1949:
1950: Инфо:
1951: Редактор выражает благодарность за неоценимую помощь Юлии Сычёвой, Стасу
1952: Ризбергу и Владимиру Ксенофонтову. Отдельное спасибо Анне Бахаревой,
1953: Дмитрию Андрееву, Алексею Титову и Ивану Шишову за поддержку.
1954:
1955: Вопрос 1:
1956: [Нулевой вопрос]
1957: (pic: 20120720.jpg)
1958: Согласно "Матрице...", ОН символизирует открытие новых знаний и
1959: смерть. Назовите ЕГО двумя словами.
1960:
1961: Ответ:
1962: Пиковый туз.
1963:
1964: Комментарий:
1965: Имеется в виду "Матрица судеб". Добро пожаловать в клуб самоубийц.
1966:
1967: Источник:
1968: 1. http://www.illustrators.ru/posts/vybiraem-tuz-pik-ot-aleksandra-artamonova
1969: 2. http://www.ordenmagov.ru/forum/index.php?/topic/64-%D1%82%D1%83%D0%B7-%D0%BF%D0%B8%D0%BA/
1970:
1971: Автор:
1972: Артем Колесов (Москва)
1973:
1974: Вопрос 2:
1975: Кубинка Каролина Перес и Хосе Луис Родригес, выходец из Венесуэлы,
1976: назвали дочь словом греческого происхождения. Каким?
1977:
1978: Ответ:
1979: Генезис.
1980:
1981: Зачет:
1982: Дженезис.
1983:
1984: Комментарий:
1985: "Генезис" - слово греческого происхождения, означающее "происхождение,
1986: начало". В вопросе упомянуто происхождение родителей Генезис. Генезис
1987: Родригес - американская актриса.
1988:
1989: Источник:
1990: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/G%C3%A9nesis_Rodr%C3%ADguez
1991: 2. http://www.etymonline.com/index.php?term=genesis
1992: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Генезис
1993:
1994: Автор:
1995: Артем Колесов (Москва)
1996:
1997: Вопрос 3:
1998: (pic: 20120721.jpg)
1999: Перед вами портрет пианиста и композитора Гезы Зичи. В 1879 году Зичи
2000: и Ференц Лист сообща исполнили "Ракоци-марш". Кукрыниксы тоже творили
2001: сообща. Что мы заменили словом "сообща"?
2002:
2003: Ответ:
2004: В три руки.
2005:
2006: Комментарий:
2007: В 14-летнем возрасте в результате несчастного случая на охоте Геза Зичи
2008: потерял правую руку, однако не оставил занятий музыкой и в результате
2009: стал, вероятно, первым в истории одноруким пианистом. Кукрыниксов было
2010: трое. Фраза "в три руки" означает "сообща".
2011:
2012: Источник:
2013: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Зичи,_Геза
2014: 2. http://www.dolit.net/author/12231/ebook/48324/nador_tamash/esli_byi_list_vel_dnevnik_/read/18
2015: 3. http://www.zerkalotv.ru/events/kukriniksi.html
2016:
2017: Автор:
2018: Артем Колесов (Москва)
2019:
2020: Вопрос 4:
2021: На логотипе одной огранизации, занимающейся продвижением исполнителей с
2022: инвалидностью, изображены три руки и ОН. В произведении Сигизмунда
2023: Кржижановского на том месте, куда ОН упал, выросла яблоня. Назовите ЕГО
2024: словами, отличающимися друг от друга двумя буквами.
2025:
2026: Ответ:
2027: Глаз Грай.
2028:
2029: Комментарий:
2030: Эта организация названа в честь сестер Грай. У Кржижановского Грайи
2031: посеяли глаз, и из него выросла глазная яблоня с глазными яблоками.
2032:
2033: Источник:
2034: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Graeae_Theatre_Company
2035: 2. http://www.modernlib.ru/books/krzhizhanovskiy_sigizmund/grayi/read_1/
2036:
2037: Автор:
2038: Артем Колесов (Москва)
2039:
2040: Вопрос 5:
2041: <раздатка>
2042: Hebrew & Hegumenos
2043: </раздатка>
2044: На одной из своих картин Яцек Йерка изобразил два пейзажа,
2045: разделенные комнатой. В левой части комнаты видно дерево с яблоками, а в
2046: правой - сковорода с глазуньей. Вам роздано замененное название этой
2047: картины. Какими четырьмя английскими словами она называется на самом
2048: деле?
2049:
2050: Ответ:
2051: Between Heaven and Hell.
2052:
2053: Зачет:
2054: С незначительными ошибками.
2055:
2056: Комментарий:
2057: В английском христианском словаре "иудей" и "игумен" находятся между
2058: раем и адом: Heaven - Hebrew - Hegumenos - Hell. К слову, этот вопрос
2059: находится между вопросом с ответом, заканчивающимся на "рай" (глаз
2060: Грай), и вопросом, который вы сейчас услышите. :-)
2061:
2062: Источник:
2063: 1. http://www.yerkaland.com/rate/preview.php?off=12&curr=PLN&ord&t=5&act=0&string
2064: 2. http://dict.reformed.org.ua/srch.php?tp=0&w=H*
2065:
2066: Автор:
2067: Артем Колесов (Москва)
2068:
2069: Вопрос 6:
2070: Анализируя эпизод "Сатанинских стихов" Салмана Рушди, в котором персонаж
2071: Саладин Чамча становится сатиром, Орхан Памук упоминает ИКСА и ИГРЕКА.
2072: Замена трех букв превращает ИКСА в ИГРЕКА. И обратно. Назовите ИКСА и
2073: ИГРЕКА.
2074:
2075: Ответ:
2076: Кафка, Замза.
2077:
2078: Зачет:
2079: Самса вместо Замза.
2080:
2081: Комментарий:
2082: "Подобно герою романа Кафки "Превращение" Грегору Самса". Фамилии Замза
2083: и Чамча очень похожи. Замена трех букв превращает Кафку в Замзу. Кстати,
2084: в таком случае, в отличие от описанного Кафкой, обратное превращение в
2085: Замзу тоже возможно. :-)
2086:
2087: Источник:
2088: О. Памук. Другие цвета. - Глава "Салман Рушди: Сатанинские стихи и
2089: свобода писателя".
2090:
2091: Автор:
2092: Артем Колесов (Москва)
2093:
2094: Вопрос 7:
2095: (pic: 20120722.jpg)
2096: При описании церкви Сант-Иво алла Сапиенца Википедия упоминает ИКС.
2097: ИКСАМ уподобляют гамму. На одной карте гамма находится на ИКСЕ. Какие
2098: два слова мы заменили на ИКС?
2099:
2100: Ответ:
2101: Бараний Рог.
2102:
2103: Зачет:
2104: Рог барана; рог овна.
2105:
2106: Комментарий:
2107: Гамму (в частности, детскую гамму, или неогубленный гласный заднего ряда
2108: средне-верхнего подъема) уподобляют бараньим рогам. На карте звездного
2109: неба из звездного атласа "Зеркало Урании" на бараньем роге находится
2110: гамма Овна - Мезартим.
2111:
2112: Источник:
2113: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Римский_университет_Ла_Сапиенца
2114: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_латинских_букв
2115: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Неогубленный_гласный_заднего_ряда_средне-верхнего_подъёма
2116: 4. http://en.wikipedia.org/wiki/Aries_(constellation)
2117: 5. http://www.ianridpath.com/atlases/urania.htm
2118:
2119: Автор:
2120: Артем Колесов (Москва)
2121:
2122: Вопрос 8:
2123: Бета Овна Шератан, чье название восходит к арабскому слову, которое
2124: можно перевести как "два знака", и гамма Овна Мезартим служили
2125: вестниками ЕГО. Назовите ЕГО точно.
2126:
2127: Ответ:
2128: Весеннее равноденствие.
2129:
2130: Комментарий:
2131: 21 марта. Звезда Шератан вместе со своим бинарным партнером Мезартим
2132: отмечала весеннее равноденствие несколько тысяч лет назад.
2133:
2134: Источник:
2135: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Aries_(constellation)
2136: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бета_Овна
2137:
2138: Автор:
2139: Артем Колесов (Москва)
2140:
2141: Вопрос 9:
2142: На карикатуре Майка Флагеннока, появившейся в марте 2011 года, ИКС
2143: получается из следов от запачканных в крови рук США и Саудовской Аравии.
2144: На карикатуре Флагеннока, созданной в июне того же года, облачение
2145: человека, находящегося рядом с болидом, напоминает ИКС. Назовите ИКС
2146: двумя словами.
2147:
2148: Ответ:
2149: Флаг Бахрейна.
2150:
2151: Комментарий:
2152: Первая картикатура была посвящена беспорядкам в Бахрейне в феврале-марте
2153: 2011 года. Обозреватель Майк Флагеннок видит причину в США и Саудовской
2154: Аравии. В начале 2011 года в связи с волнениями в Бахрейне
2155: запланированный на 13 марта Гран-при Бахрейна был отменен. 3 июня 2011
2156: года было принято решение провести Гран-при 30 октября в связи со
2157: стабилизацией обстановки в стране, однако в итоге этап так и не
2158: состоялся.
2159:
2160: Источник:
2161: 1. http://www.sinkers.org/stage/?p=802
2162: 2. http://www.cartoonmovement.com/cartoon/2749
2163:
2164: Автор:
2165: Артем Колесов (Москва)
2166:
2167: Вопрос 10:
2168: В произведении, посвященном ЕМУ, Фазиль Искандер называет ЕГО
2169: некоронованным королем и упоминает тысячи сердец, вложенные в одно
2170: большое. Назовите ЕГО.
2171:
2172: Ответ:
2173: Гранат.
2174:
2175: Комментарий:
2176: Фазиль Искандер посвятил произведение гранату.
2177: "Гранат - некоронованный король,
2178: Хотя на нем зубчАтая корона.
2179: Сладчайшую испытываю боль,
2180: Когда ему распахиваю лоно".
2181:
2182: Источник:
2183: http://www.oculus.ru/blog.php?id=5900
2184:
2185: Автор:
2186: Юлия Сычёва (Москва)
2187:
2188: Вопрос 11:
2189: Блиц.
2190: 1. Конфуций сказал: "Любить прямоту и не любить ДЕЛАТЬ ЭТО -
2191: недостатком будет горячность". Что мы заменили на "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
2192: 2. Конфуций сказал: "Любить мужество и не любить ДЕЛАТЬ ЭТО -
2193: недостатком будет возмущение". Что мы заменили на "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
2194: 3. Конфуций сказал: "Любить твердость и не любить ДЕЛАТЬ ЭТО -
2195: недостатком будет сумасбродство". Что мы заменили на "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
2196:
2197: Ответ:
2198: 1. Учиться.
2199: 2. Учиться.
2200: 3. Учиться.
2201:
2202: Источник:
2203: Конфуций. Афоризмы мудрости.
2204:
2205: Автор:
2206: Артем Колесов (Москва)
2207:
2208: Вопрос 12:
2209: В одном из эпизодов фильма "Амели" заглавная героиня заходит в гости к
2210: женщине, чтобы узнать, кто жил в ее квартире сорок лет назад, и та
2211: погружается в воспоминания. Напишите имя этой женщины.
2212:
2213: Ответ:
2214: Мадлен.
2215:
2216: Комментарий:
2217: Вспомните Пруста, у которого печенье мадлен окунает героя в глубокое
2218: прошлое.
2219:
2220: Источник:
2221: В вопросе.
2222:
2223: Автор:
2224: Владимир Ксенофонтов (Орел)
2225:
2226: Вопрос 13:
2227: (pic: 20120723.jpg)
2228: Перед вами фрагмент из книги Воутера ван Реека, в названии которой
2229: фигурирует ОН. ЕМУ в шутку приписывают английскую фразу, заканчивающуюся
2230: словом "modern" [мОдерн]. Напишите первые два слова этой фразы.
2231:
2232: Ответ:
2233: I paint.
2234:
2235: Комментарий:
2236: Воутер ван Реек, как можно понять из его имени, - голландец. Данная
2237: рисованная книга называется "Coppernickel goes Mondrian". Главный герой
2238: книги попадает в мир, словно созданный Мондрианом. Ценители творчества
2239: художника создали анаграмму Piet Mondrian: "I paint modern".
2240:
2241: Источник:
2242: 1. http://www.brainpickings.org/index.php/2012/10/09/coppernickel-goes-mondrian/
2243: 2. http://www.keepvogel.dds.nl/int_US.html
2244: 3. http://www.anagramgenius.com/archive/pietmo2.html
2245:
2246: Автор:
2247: Артем Колесов (Москва)
2248:
2249: Вопрос 14:
2250: "Если ты скорее всего Мондриан, то я - Виейра да Силва", - замечает
2251: героиня "ЕЕ". "ОНА" входит в цикл литературных пародий Бориса Брайнина.
2252: Назовите ЕЕ тремя словами.
2253:
2254: Ответ:
2255: Игра в классики.
2256:
2257: Комментарий:
2258: Можно подумать, будто герои "Игры в классики" Кортасара играют в
2259: классических художников. Борис Брайнин сравнивает с игрой в классики
2260: пародию.
2261:
2262: Источник:
2263: 1. http://lib.rus.ec/b/165218/read
2264: 2. http://litparody.ru/autors/braynin-boris/igra-v-klassiki.html
2265:
2266: Автор:
2267: Артем Колесов (Москва)
2268:
2269: Вопрос 15:
2270: Писателю Алексею ИванОву "Классик" служил иксом. А вот один из иксов
2271: писателя Алексея Плещеева содержал "Иксов". Какое слово мы заменили на
2272: икс?
2273:
2274: Ответ:
2275: Псевдоним.
2276:
2277: Комментарий:
2278: Писатель Алексей Иванов имел псевдоним Классик. Одним из псевдонимов
2279: Алексея Плещеева был Псевдонимов, А.
2280:
2281: Источник:
2282: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Иванов-Классик,_Алексей_Фёдорович
2283: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Плещеев,_Алексей_Николаевич
2284:
2285: Автор:
2286: Артем Колесов (Москва)
2287:
2288: Вопрос 16:
2289: Герой повести Платонова инженер Николай Эдвардович строит кажущиеся
2290: несбыточными планы. Напишите его пятибуквенную фамилию.
2291:
2292: Ответ:
2293: Вермо.
2294:
2295: Зачет:
2296: Вемор.
2297:
2298: Комментарий:
2299: Н.Э. Вермо.
2300:
2301: Источник:
2302: Андрей Платонов. Ювенильное море.
2303:
2304: Автор:
2305: Артем Колесов (Москва)
2306:
2307: Тур:
2308: 8 тур. Команда Дмитрия Славина
2309:
2310: Дата:
2311: 20-Jan-2013
2312:
2313: Инфо:
2314: Команда благодарит за тестирование и подготовку пакета Николая Шляхова
2315: (Сеул), Дениса Лашина (Саранск), Алексея Гноевых (Нижний Новгород),
2316: Наиля Фарукшина (Навои), команды "Кентавры Кронекера" (Харьков) и
2317: "Тпруня" (Долгопрудный).
2318:
2319: Вопрос 1:
2320: [Нулевой вопрос]
2321: Египтология - наука, посвященная программированию на отечественных
2322: микрокалькуляторах. В одном из слов предыдущего предложения мы заменили
2323: три буквы. Постарайтесь не ошибиться и напишите это слово в исходном
2324: варианте.
2325:
2326: Ответ:
2327: Еггогология.
2328:
2329: Комментарий:
2330: Программируемые микрокалькуляторы второго поколения советского
2331: производства (Электроника Б3-34, МК-54, МК-56, МК-61, МК-52, МС 1104)
2332: нередко выдают сообщения об ошибке, в котором английское слово ERROR
2333: выглядит как слово ЕГГОГ.
2334:
2335: Источник:
2336: http://ru.wikipedia.org/wiki/Еггогология
2337:
2338: Автор:
2339: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2340:
2341: Вопрос 2:
2342: Когда тестер предыдущего вопроса сказал, что его возьмет любой ОН, автор
2343: вопроса, ранее не слышавший этого слова, поинтересовался, при чем здесь
2344: шахматы. Назовите ЕГО.
2345:
2346: Ответ:
2347: Гик.
2348:
2349: Источник:
2350: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гик_(сленг)
2351: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гик,_Евгений_Яковлевич
2352:
2353: Автор:
2354: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2355:
2356: Вопрос 3:
2357: В 1961 году у Гиви Смыра пропала корова, а вскоре он стал одним из самых
2358: известных жителей своего города. А в каком городе он жил?
2359:
2360: Ответ:
2361: Новый Афон.
2362:
2363: Комментарий:
2364: Он пошел искать пропавшую корову. Корова провалилась в Бездонную яму,
2365: куда отважный Гиви и начал спускаться по веревке. Так была открыта
2366: знаменитая Новоафонская пещера.
2367:
2368: Источник:
2369: 1. Экскурсия в Новоафонскую пещеру, ноябрь 2011 г.
2370: 2. http://germafrodita.livejournal.com/178378.html
2371:
2372: Автор:
2373: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2374:
2375: Вопрос 4:
2376: Полвека назад он, ошарашенный, смог лишь пробормотать "Мне жаль", и
2377: расстроенный убежал за кулисы. Так он рассказывает о том, что впервые с
2378: ним случилось на одной из последних букв "а". А в каком слове?
2379:
2380: Ответ:
2381: Джамайка.
2382:
2383: Зачет:
2384: Jamaica.
2385:
2386: Комментарий:
2387: Речь идет о мальчике Робертине Лорети (Лоретти), впервые
2388: почувствовавшем, что не может легко взять высокую ноту. Исполняемая в
2389: тот момент "Джамайка" - одна из самых известных песен его исполнения.
2390:
2391: Источник:
2392: http://volgograd.kp.ru/daily/25970.5/2907347/
2393:
2394: Автор:
2395: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2396:
2397: Вопрос 5:
2398: Внимание, в вопросе есть замена.
2399: Специалиста, который сумел бы понять один из диалогов в книге Кира
2400: Булычева "Ржавый фельдмаршал", можно было бы назвать МЛАДЕНЦЕМ. На
2401: современном жаргоне МЛАДЕНЦАМИ можно назвать, например, создателей
2402: "Тотал Коммандера" или российского спортсмена Евгения Коротышкина. Какое
2403: слово мы заменили на "МЛАДЕНЕЦ"?
2404:
2405: Ответ:
2406: Дельфинист.
2407:
2408: Комментарий:
2409: В книге Булычева - диалог дельфинов. Программистов на языке Дельфи часто
2410: называют дельфинистами, как и пловцов стилем баттерфляй (или дельфин). В
2411: греческом языке слово "дельфин" - однокоренное со словом "новорожденный
2412: младенец".
2413:
2414: Источник:
2415: 1. http://ru.wikifur.com/wiki/Фантастика_Кира_Булычёва
2416: 2. http://www.internetslovar.ru/dictionary/999/
2417: 3. http://viva.mi.ru/istor_batt.html
2418: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дельфы#.D0.AD.D1.82.D0.B8.D0.BC.D0.BE.D0.BB.D0.BE.D0.B3.D0.B8.D1.8F
2419:
2420: Автор:
2421: Богдан Кравцов (Электросталь)
2422:
2423: Вопрос 6:
2424: (pic: 20120724.jpg)
2425: Так с разных сторон выглядит вторая. Назовите первую.
2426:
2427: Ответ:
2428: Ким.
2429:
2430: Зачет:
2431: Gim, Kim, Kym, Ghim, Khim, Gym.
2432:
2433: Комментарий:
2434: Речь идет о второй по популярности корейской фамилии ЛИ. В КНДР ее
2435: произносят примерно как И, в то время как в Южной Корее как РИ. На
2436: рисунке цвета двух Корей и Демаркационная линия между ними изображены
2437: примерно также, как на политической карте мира.
2438:
2439: Источник:
2440: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_South_Korean_surnames_by_prevalence
2441: 2. http://www.raster-maps.com/?p=184
2442: 3. http://www.koralland.ru/karty-mira-i-jevropy/221-politichjeskaja-karta-zarubjezhnoj-azii-i-okjeanii.html
2443:
2444: Автор:
2445: Николай Шляхов (Сеул) и Богдан Кравцов (Электросталь)
2446:
2447: Вопрос 7:
2448: Когда у заглавного героя отечественного литературного произведения
2449: закончилась волшебная трава, он СДЕЛАЛ ЭТО многократно. То же самое, но
2450: однократно, в 1986 году вместе с друзьями сделал нетрезвый калифорниец
2451: Ларри Харви. Поступок калифорнийца послужил началом ежегодному
2452: традиционному событию. Назовите это событие двумя словами.
2453:
2454: Ответ:
2455: "Burning Man".
2456:
2457: Зачет:
2458: "Горящий Человек".
2459:
2460: Комментарий:
2461: В конце книги Урфин Джюс сжигает несколько своих деревянных солдат, так
2462: как порошка из волшебной травы почти не осталось и последняя партия
2463: воинов еле двиналась. Ларри Харви сжег деревянного человека, что
2464: послужило началом ежегодного фестиваля "Burning Man".
2465:
2466: Источник:
2467: 1. http://books.rusf.ru/unzip/add-on/xussr_av/volkoa02.htm?16/18
2468: 2. Журнал "Аэропорт Шереметьево", август 2012 г. - С. 50.
2469: 3. http://www.burningman.com/whatisburningman/1986_1996/
2470:
2471: Автор:
2472: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2473:
2474: Вопрос 8:
2475: Уважаемые знатоки! Мы надеемся, что вы умеете дуть не хуже, чем герой
2476: нашего вопроса.
2477: Рассказывают, что главврач, принимавший ЕГО роды, расхваливал малыша,
2478: приговаривая: "Смотрите, какие у ребенка сильные пальчики". А когда он
2479: разжал ЕГО кулачок, то с удивлением обнаружил в ладошке свое обручальное
2480: кольцо. Как звали новорожденного?
2481:
2482: Ответ:
2483: Амаяк Акопян.
2484:
2485: Комментарий:
2486: На самом деле кольцо подсунул присутствующий при родах отец мальчика,
2487: тоже фокусник, Арутюн Амаякович Акопян. Амаяк Акопян перед многими
2488: своими фокусами говорил "трекс пекс фекс" и дул, например, в кулак,
2489: после чего там появлялись ленты, голубь или еще что-нибудь...
2490:
2491: Источник:
2492: Газета "Звездный бульвар", 2012, N 39 (309).
2493:
2494: Автор:
2495: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2496:
2497: Вопрос 9:
2498: Считается, что первые ОНИ появились в конце 60-х годов прошлого века. У
2499: НЕЕ есть лопасть и галоша. А автор вопроса один раз, во время проведения
2500: тура своей команды, ощущал себя ЕЮ. Назовите ЕЕ, используя греческий
2501: корень.
2502:
2503: Ответ:
2504: Моноласта.
2505:
2506: Комментарий:
2507: Тур команда проводила втроем. Один читал, один сидел в ИЖ, а автор
2508: вопроса был единственным сборщиков ответов.
2509:
2510: Источник:
2511: http://ru.wikipedia.org/wiki/Моноласта
2512:
2513: Автор:
2514: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2515:
2516: Вопрос 10:
2517: Всего на Урале их два десятка. Но самый посещаемый находится на 17-м
2518: километре Московского тракта. В его основании заложено два камня.
2519: Максимально точно назовите два топонима, находящихся в Западном
2520: полушарии, откуда были доставлены эти два камня.
2521:
2522: Ответ:
2523: Мыс Рока, мыс Дежнева.
2524:
2525: Комментарий:
2526: Речь идет об обелиске Европа-Азия. В основании этого конкретного
2527: обелиска положены камни с самой западной оконечности Европы и самой
2528: восточной оконечности Азии.
2529:
2530: Источник:
2531: http://www.ekmap.ru/sight/62
2532:
2533: Автор:
2534: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2535:
2536: Вопрос 11:
2537: ИХ элитные модели могут быть шестигранными, восьмигранными и
2538: двухкрышечными. ОНИ могут иметь патетические названия: "Сенатор",
2539: "Патриот" и даже "Пьета и Тайная вечеря". Не так давно несколько ИХ
2540: разновидностей появилось в продаже и в крупнейшей сети розничных
2541: магазинов Wal-Mart, что чуть не похоронило целую индустрию. О чем идет
2542: речь в этом вопросе?
2543:
2544: Ответ:
2545: Гробы.
2546:
2547: Комментарий:
2548: В конце 2009 года в каталогах сети Wal-Mart появились гробы и урны для
2549: праха по ценам в несколько раз ниже тех, что предлагались индустрией
2550: ритуальных услуг, традиционно представленной небольшими частными
2551: компаниями и агентствами.
2552:
2553: Источник:
2554: 1. http://www.ritualplus.ru/grave_elit.html
2555: 2. http://www.walmart.com/ip/Pieta-and-Last-Supper-Steel-Casket/12569362
2556: 3. http://www.theweek.com/article/index/102348/walmarts-discount-coffin-controversy
2557: 4. http://www.dp.ru/a/2009/10/31/Walmart_nachal_prodazhu_gro/
2558:
2559: Автор:
2560: Наталья Белова (Химки)
2561:
2562: Вопрос 12:
2563: Далеко не все декабристы были сторонниками радикальной перемены
2564: существующих в России порядков. В романе Мережковского на собрании
2565: декабристов, упоминая одного из руководителей движения, громко кричат об
2566: ИКСЕ. Что нужно добавить к ИКСУ, дабы получить, по мнению многих, одного
2567: из величайших гуманистов XX века?
2568:
2569: Ответ:
2570: Имя Иоанн.
2571:
2572: Комментарий:
2573: Обсуждали Пестеля, кричали о нем как о Павле II. Иоанн Павел II - папа
2574: Римский, один из величайших гуманистов XX века.
2575:
2576: Источник:
2577: 1. Д.С. Мережковский. Александр I. - М.: Армада, 1994.
2578: 2. http://www.rg.ru/2011/10/14/papa-site-anons.html
2579: 3. http://news.bbc.co.uk/hi/russian/talking_point/newsid_4399000/4399909.stm
2580:
2581: Автор:
2582: Алексей Гноевых (Нижний Новгород)
2583:
2584: Вопрос 13:
2585: Королевский оруженосец сравнивал ЕЕ с ржавчиной, Евтушенко - с ошейником
2586: из цветов, а собеседник поэта - с заплатой. ЕЕ можно увидеть на
2587: космоснимке города Верхняя Тура. А какие четыре буквы там можно увидеть
2588: рядом?
2589:
2590: Ответ:
2591: КПСС.
2592:
2593: Комментарий:
2594: ОНА - Слава.
2595:
2596: Источник:
2597: 1. Песня Натальи Некрасовой "Слово Оруженосца".
2598: http://illet.texty-pesen1.ru/Slovo_Oruzhenostsa_32809.html
2599: 2. Евгений Евтушенко. Венок. http://www.ev-evt.net/stihi/v/venok.php
2600: 3. А.С. Пушкин. Разговор книгопродавца с поэтом.
2601: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1824/0345.htm
2602: 4. https://maps.google.com/maps?ll=58.3462,59.8037&q=58.3462,59.8037&spn=0.03,0.03&t=k&hl=ru
2603:
2604: Автор:
2605: Дмитрий Иванов (Москва)
2606:
2607: Вопрос 14:
2608: Внимание, в вопросе есть замена.
2609: Архитектор Николай Всеволожский вошел в историю тем, что в голодные
2610: предвоенные и военные годы из дешевой древесины ухитрился построить
2611: несколько крупных поселков так, что красоту зданий и планировки
2612: признавали не только жители поселков, но и власти, поначалу настроенные
2613: скептически. Местные жители называли его стиль КАРТИННО-КАРТОННЫМ. Какое
2614: слово мы заменили на "КАРТИННО-КАРТОННЫМ"?
2615:
2616: Ответ:
2617: Барочно-барачный.
2618:
2619: Зачет:
2620: Барачно-барочный.
2621:
2622: Источник:
2623: http://www.archvuz.ru/2010_2/12
2624:
2625: Автор:
2626: Дмитрий Крюков (Москва)
2627:
2628: Вопрос 15:
2629: Во время своего пребывания в Мюнхене Ленин и Крупская частенько
2630: засиживались в знаменитой пивной Хофбройхаус. По воспоминаниям Надежды
2631: Константиновны они шутливо называли это заведение МОГУЧЕЙ КУЧКОЙ. На
2632: самом деле МОГУЧАЯ КУЧКА возникла в Липецке. Что мы заменили в этом
2633: вопросе на МОГУЧУЮ КУЧКУ?
2634:
2635: Ответ:
2636: Народная воля.
2637:
2638: Комментарий:
2639: Эмблема Хофрайхауса и дома и пива выглядит как "HB". Террористическая
2640: организация "Народная воля" организовалась на Липецком съезде в июне
2641: 1879 года.
2642:
2643: Источник:
2644: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хофбройхаус
2645: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Народная_воля
2646:
2647: Автор:
2648: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2649:
2650: Вопрос 16:
2651: Черный ящик!
2652: Некоторые гастарбайтеры, будучи в уже в возрасте, покидают Германию и
2653: возвращаются домой. В результате получается статистический феномен,
2654: показывающий, что продолжительность жизни гастарбайтеров выше
2655: продолжительности жизни коренных жителей. Выше описан так называемый
2656: "эффект ИКСА". А в норвежском городке Лэрдаль есть целый музей,
2657: посвященный ИКСУ. В черном ящике ИКС. Что мы заменили на ИКС?
2658:
2659: Ответ:
2660: Лосось.
2661:
2662: Комментарий:
2663: Очень часто пожилые иммигранты уезжают проводить остаток жизнь обратно
2664: на Родину, где и умирают. При этом статистика учитывает их в стране
2665: временного проживания как живых, так как никаких документов об их смерти
2666: в этой стране нет. Возвращение на родину с целью умереть там получило
2667: название "эффект лосося". Норвегия славится своими лососевыми рыбами,
2668: поэтому неудивительно, что там есть целый музей, посвященный лососям.
2669:
2670: Источник:
2671: 1. http://www.nkj.ru/archive/articles/20590/
2672: 2. http://www.norsk-villakssenter.no/
2673:
2674: Автор:
2675: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2676:
2677: Тур:
2678: 9 тур. Команда Юлии Кириленко
2679:
2680: Дата:
2681: 24-Feb-2013
2682:
2683: Редактор:
2684: Елизавета Овдеенко, Тимур Мухаматулин
2685:
2686: Инфо:
2687: Команда благодарит за помощь в подготовке пакета и ценные замечания
2688: Алексея Бороненко (Челябинск), Андрея Островского (Москва), Александра
2689: Чижова (Днепропетровск), команды "Приматы" (Днепропетровск) и
2690: "Бандерлоги" (Запорожье).
2691:
2692: Вопрос 1:
2693: "Пост-шопинговая рационализация" - встроенная в наше сознание программа,
2694: благодаря которой мы можем почувствовать себя лучше после того, как
2695: сделаем какую-нибудь явную глупость. Это явление известно также под
2696: названием "покупательский ОН" - подсознательное стремление во что бы то
2697: ни стало найти оправдание неразумной покупке. Назовите ЕГО двумя
2698: словами.
2699:
2700: Ответ:
2701: Стокгольмский синдром.
2702:
2703: Источник:
2704: http://pikabu.ru/story/lovushki_soznaniya_dlinnopost_939622
2705:
2706: Автор:
2707: Владимир Антохин (Красково - Москва)
2708:
2709: Вопрос 2:
2710: При низких температурах водители ДЕЛАЮТ ЭТО с лобовым стеклом -
2711: исключительно в практических целях. Обычно те, кто ДЕЛАЮТ ЭТО,
2712: практических целей не преследуют, но могут посоревноваться за титул
2713: чемпиона мира. Какие три слова мы заменили на "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
2714:
2715: Ответ:
2716: Играть в снежки.
2717:
2718: Комментарий:
2719: Незамерзайка замерзает, особенно у отечественных авто, самое простое
2720: решение - кинуть снега на лобовое стекло.
2721:
2722: Источник:
2723: 1. ЛОАВ.
2724: 2. http://zagranica.by/s_154/archives/Chempionat_mira_po_igre_v_sneZhki_projdet_v_Latvii.html
2725:
2726: Автор:
2727: Владимир Антохин (Красково - Москва)
2728:
2729: Вопрос 3:
2730: Название статьи, рассказывающей о лаборатории для более точной проверки
2731: электроустановок, совпадает с названием другой статьи, посвященной
2732: юридическим нюансам ценообразования в электроэнергетике, и на три буквы
2733: короче крылатого выражения. Воспроизведите это название, состоящее из
2734: трех слов.
2735:
2736: Ответ:
2737: "Ток - дело тонкое".
2738:
2739: Источник:
2740: 1. http://www.vn.ru/index.php?id=33077
2741: 2. http://www.krasrab.com/archive/2012/06/28/06/view_article
2742:
2743: Автор:
2744: Анастасия Тимофеева (Москва)
2745:
2746: Вопрос 4:
2747: Герой Михаила Идова сетует, что без двух восклицательных знаков в конце
2748: не может даже толком набросать силуэт своего города. Какие три слова мы
2749: пропустили в цитате?
2750:
2751: Ответ:
2752: Всемирного торгового центра.
2753:
2754: Источник:
2755: М. Идов. Кофемолка.
2756:
2757: Автор:
2758: Елизавета Овдеенко (Москва)
2759:
2760: Вопрос 5:
2761: Внимание, цитата из романа Владимира Сорокина: "Чай кончился [ПРОПУСК]".
2762: Джин Харлоу скончалась почти на 25 лет [ПРОПУСК]. Восстановите любой из
2763: пропусков.
2764:
2765: Ответ:
2766: Раньше нормы.
2767:
2768: Зачет:
2769: Раньше Нормы.
2770:
2771: Комментарий:
2772: Норма Джин Бейкер умерла через 25 лет после первой "платиновой
2773: блондинки", Джин Харлоу. Роман "Норма" оставим без комментариев.
2774:
2775: Источник:
2776: 1. В. Сорокин. Норма.
2777: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Джин_Харлоу
2778:
2779: Автор:
2780: Юлия Кириленко (Москва)
2781:
2782: Вопрос 6:
2783: На карикатуре ленинградского художника Гальбы, датированной сентябрем
2784: 1939 года, есть такие слова: "Нападение у нас слабое, защита тоже
2785: хромает, много голов нам забито". Назовите амплуа говорившего.
2786:
2787: Ответ:
2788: Бек.
2789:
2790: Комментарий:
2791: Речь идет о польском министре иностранных дел Беке, которому в сентябре
2792: 1939 года было несладко.
2793:
2794: Источник:
2795: О. Рябов. Образ врага в советской внешнеполитической карикатуре
2796: межвоенного периода. Случай Польши. // Поляки и русские: преодоление
2797: противоречий. - Лодзь, 2006. - С. 298.
2798:
2799: Автор:
2800: Тимур Мухаматулин (Москва)
2801:
2802: Вопрос 7:
2803: (pic: 20120725.jpg)
2804: Перед вами иллюстрация Сальвадора Дали. К какому произведению?
2805:
2806: Ответ:
2807: "Божественная комедия".
2808:
2809: Комментарий:
2810: "Земную жизнь пройдя до половины, // Я очутился в сумрачном лесу". Лес
2811: не ахти, а экватор вполне себе.
2812:
2813: Источник:
2814: http://www.dali-genius.ru/Divine-Comedy.html
2815:
2816: Автор:
2817: Юлия Кириленко (Москва)
2818:
2819: Вопрос 8:
2820: <раздатка>
2821: Витает луч у загнутых ресниц,
2822: Неколебимо знамя и ружье...
2823: В протяжной песне буссенарских жниц
2824: Воплощено бессмертие твое.
2825: </раздатка>
2826: В стихотворении Сергея Маркова, посвященном событию 1937 года, мы
2827: заменили одно слово. Напишите замененное слово.
2828:
2829: Ответ:
2830: Арагонских.
2831:
2832: Комментарий:
2833: Речь идет о стихотворении на смерть генерала Лукача, погибшего в 1937
2834: году в Арагоне. Луи Буссенар - французский писатель. Одного писателя Луи
2835: мы заменили на другого.
2836:
2837: Источник:
2838: С. Марков. Знаю я - малиновою ранью...: Стихотворения. - М.: Молодая
2839: гвардия, 1989. - С. 143.
2840:
2841: Автор:
2842: Тимур Мухаматулин (Москва)
2843:
2844: Вопрос 9:
2845: <раздатка>
2846: В статье на сайте Justlady.ru говорится, что очень хорошее
2847: воздействие оказывают на мышцы ИКСИГРЕК и плаванье.
2848: А вот что советует ИГРЕКИКС:
2849: Депрессия Для Похудения. Хотите сбросить вес? Разведитесь, влюбитесь
2850: в кого-нибудь, кто вас не любит, живите один и грустите с утра до
2851: вечера.
2852: </раздатка>
2853: Восстановите оба пропуска.
2854:
2855: Ответ:
2856: Бедер бег, Бегбедер.
2857:
2858: Источник:
2859: 1. http://www.justlady.ru/articles-149396-kak-sdelat-nogi-silnymi-i-krepkimi
2860: 2. http://tululu.org/read68269/23/
2861:
2862: Автор:
2863: Юлия Кириленко (Москва)
2864:
2865: Вопрос 10:
2866: <раздатка>
2867: ----porsche - страх перед старостью у некоторых мужчин среднего
2868: возраста, характеризующийся покупкой спортивного автомобиля и встречами
2869: с совсем молодыми девушками.
2870: </раздатка>
2871: Какие четыре буквы мы пропустили?
2872:
2873: Ответ:
2874: Мено.
2875:
2876: Источник:
2877: http://wwwboards.auto.ru/housing/3665098.html
2878:
2879: Автор:
2880: Елизавета Овдеенко (Москва)
2881:
2882: Вопрос 11:
2883: (pic: 20120726.jpg) (pic: 20120727.jpg) (pic: 20120728.jpg)
2884: Перед вами фотографии с проекта "ПЫЛАЮЩИЙ ЖИРАФ". У известной
2885: женщины, решившей, что ее ЖИРАФ ПЫЛАЕТ, аналогичная фотография была бы
2886: еще скромнее. Назовите имя и фамилию этой женщины.
2887:
2888: Ответ:
2889: Ирэн Адлер.
2890:
2891: Комментарий:
2892: Речь идет о проекте "Горящий дом". Разные люди брали из дома разное. А
2893: Ирэн Адлер в рассказе "Скандал в Богемии" взяла ту самую фотографию.
2894:
2895: Источник:
2896: 1. http://theburninghouse.com/post/33427371924/zina-shareef
2897: 2. http://theburninghouse.com/post/33234386638/paul-rodney
2898: 3. http://theburninghouse.com/post/32678099907/romane-lemaitre
2899: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Скандал_в_Богемии
2900:
2901: Автор:
2902: Елизавета Овдеенко (Москва)
2903:
2904: Вопрос 12:
2905: В 1992 году у нигерийцев перед матчем с Буркина-Фасо возникли проблемы с
2906: амуницией, но это не помешало им крупно выиграть. "Слоны выиграли со
2907: счетом 7:1", - сказал комментатор. Какие три буквы мы заменили в
2908: предыдущем предложении?
2909:
2910: Ответ:
2911: Шта.
2912:
2913: Комментарий:
2914: Нигерийцам не подвезли шорты, и они играли в длинных тренировочных
2915: штанах. Прозвище нигерийской сборной - "СуперОрлы", а вовсе не "Слоны".
2916:
2917: Источник:
2918: Эфир телеканала "Евроспорт" от 10.02.2013 г.
2919:
2920: Автор:
2921: Тимур Мухаматулин (Москва)
2922:
2923: Вопрос 13:
2924: Знакомая автора вопроса в своем блоге обратилась с просьбой придумать
2925: для кота кличку, начинающуюся на букву "Ф". Друзья отнеслись к просьбе с
2926: энтузиазмом и предложили более 300 вариантов кличек. Назовите в любом
2927: порядке клички, которые предложили под номерами 283 и 287.
2928:
2929: Ответ:
2930: Флуд и Флейм.
2931:
2932: Источник:
2933: ЛОАВ.
2934:
2935: Автор:
2936: Елизавета Овдеенко (Москва)
2937:
2938: Вопрос 14:
2939: Дуплет.
2940: 1. В фильме 2008 года герой танцует с автоматом на улице азиатской
2941: столицы. Назовите этот фильм.
2942: 2. Символично, что в фильме 1972 года главную музыкальную тему
2943: написал аргентинец Гато Барбьери. Назовите этот фильм.
2944:
2945: Ответ:
2946: 1. "Вальс с Баширом".
2947: 2. "Последнее танго в Париже".
2948:
2949: Комментарий:
2950: В обоих фильмах в названиях упоминаются танцы.
2951:
2952: Источник:
2953: 1. Фильм "Вальс с Баширом".
2954: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Последнее_танго_в_Париже
2955:
2956: Автор:
2957: Тимур Мухаматулин (Москва), по идее Елизаветы Овдеенко (Москва)
2958:
2959: Вопрос 15:
2960: Среди ЕЕ лауреатов - Артуро Ариас, Ана Мария Родас, Луис Альфредо Аранго
2961: и другие. ОНА - это золотая медаль и 50 тысяч кецалей. Один
2962: русскоязычный сайт ошибочно утверждает, что в 2006 году ЕЕ удостоился
2963: Педро Альмодовар. Назовите ЕЕ двумя словами.
2964:
2965: Ответ:
2966: Премия Астуриаса.
2967:
2968: Комментарий:
2969: На самом деле Альмодовару вручили премию принца Астурийского -
2970: престижную международную премию, вручаемую в Испании в восьми областях,
2971: включая литературу и искусство. На сайте ошиблись, назвав ее премией
2972: Астуриаса. Такая премия существует - это высшая литературная премия
2973: Гватемалы, названа в честь великого гватемальского писателя Мигеля
2974: Анхеля Астуриаса, который в 1967 году был удостоен Нобелевской премии.
2975:
2976: Источник:
2977: 1. http://www.km.ru/kino/7A526FB59F4942478912E308E5BB0F2E
2978: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Miguel_%C3%81ngel_Asturias_National_Prize_in_Literature
2979: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Prince_of_Asturias_Awards
2980:
2981: Автор:
2982: Григорий Алхазов (Кишинев)
2983:
2984: Тур:
2985: 10 тур. Команда Егора Игнатенкова
2986:
2987: Дата:
2988: 24-Feb-2013
2989:
2990: Инфо:
2991: Команда благодарит за тестирование вопросов команду "Мираж", Андрея
2992: Островского и Максима Мерзлякова.
2993:
2994: Вопрос 1:
2995: Главным персонажем российского детского развивающего журнала является
2996: маленькая лошадка. Назовите ее имя.
2997:
2998: Ответ:
2999: Машка.
3000:
3001: Зачет:
3002: Маша, Мария.
3003:
3004: Комментарий:
3005: Журнал называется "ПониМашка".
3006:
3007: Источник:
3008: http://www.modernlib.ru/books/otkritie_sistemi/ponimashka_razvlekatelno-razvivayuschiy_zhurnal_13_aprel_2012/
3009:
3010: Автор:
3011: Егор Игнатенков
3012:
3013: Вопрос 2:
3014: Герой американского комедийного сериала, рассуждая о возможном переезде
3015: в Европу, сомневается, выдержит ли его маленький сын быт на новом месте.
3016: В своей фразе он упоминает два числа. Назовите меньшее из них.
3017:
3018: Ответ:
3019: 110.
3020:
3021: Комментарий:
3022: Дедушка Симпсон говорит о Гомере примерно следующее: "Европа не место
3023: для шестилетнего мальчика. 110 вольт он еще выдерживает, но 220 его
3024: убьют". (You know, Europe's no place for a six-year-old. He can handle
3025: 110 volt, but 220 would kill him.)
3026:
3027: Источник:
3028: The Simpsons, s24e04 - Gone Abie Gone.
3029:
3030: Автор:
3031: Егор Игнатенков
3032:
3033: Вопрос 3:
3034: Утверждается, что в Багдаде в 1258 году после разрушения Дома Мудрости
3035: [ПРОПУСК]. Когда в Индии в 2010 году один [ПРОПУСК], ученые объяснили
3036: это повысившимся содержанием меланина. На слух пропуски неразличимы.
3037: Заполните любой из них двумя словами.
3038:
3039: Ответ:
3040: Тигр почернел.
3041:
3042: Комментарий:
3043: В первом случае причиной послужили чернила из сбрасываемых в реку книг.
3044: А в индийском зоопарке почернел тигренок.
3045:
3046: Источник:
3047: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Siege_of_Baghdad_(1258)
3048: 2. http://lenta.ru/news/2010/09/01/tiger/
3049:
3050: Автор:
3051: Егор Игнатенков
3052:
3053: Вопрос 4:
3054: В романе Александра Житинского несколько сюжетных линий, и автор
3055: хаотически перескакивает с одной на другую. Житинский пишет о НЕМ,
3056: упоминая старые платья, накидки, портьеры и пальто. Сам роман Житинский
3057: тоже называет ИМ. Назовите ЕГО двумя словами.
3058:
3059: Ответ:
3060: Лоскутное одеяло.
3061:
3062: Комментарий:
3063: "Повествование мое приобретет сходство с лоскутным одеялом. В лоскутных
3064: одеялах есть своя прелесть: их создает сама жизнь. Настоящее лоскутное
3065: одеяло шьется из остатков, накопившихся в доме за долгие годы: старые
3066: платья, шляпы, накидки, портьеры - всё годится; простыни, пальто, чехлы
3067: - что там еще? - мама! мама! я нашел беличью шкурку! - давай ее сюда!".
3068:
3069: Источник:
3070: А. Житинский. Потерянный дом, или Разговоры с Милордом.
3071: http://www.macca.ru/item.php?id=477
3072:
3073: Автор:
3074: Илья Богданов
3075:
3076: Вопрос 5:
3077: В конце первой части фильма "Хоббит" главные герои попадают на
3078: каменистый утес. Автор вопроса назвал эту ситуацию ИМ в квадрате.
3079: Назовите ЕГО английским словом.
3080:
3081: Ответ:
3082: Cliffhanger.
3083:
3084: Зачет:
3085: Клиффхэнгер.
3086:
3087: Комментарий:
3088: После того как герои попадают на утес, показывается, что проснулся
3089: дракон. Клиффхэнгер - художественный прием, при котором повествование
3090: неожиданно обрывается, оставляя развязку открытой до продолжения. Слово
3091: "cliff" переводится на русский язык как "обрыв, скала, утес".
3092:
3093: Источник:
3094: 1. http://www.imdb.com/title/tt0903624/
3095: 2. http://ru.lotr.wikia.com/wiki/Каррок
3096: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Cliffhanger
3097:
3098: Автор:
3099: Иделия Айзятулова
3100:
3101: Вопрос 6:
3102: У местных мясников в середине недели был короткий рабочий день - так, по
3103: одной из версий, объясняется происхождение этого названия. Какого?
3104:
3105: Ответ:
3106: "Sheffield Wednesday".
3107:
3108: Зачет:
3109: "Шеффилд Уэнсдей".
3110:
3111: Комментарий:
3112: Мясники из Шеффилда по средам рано заканчивали работу и шли играть в
3113: футбол. В дальнейшем из этой традиции вырос известный английский
3114: футбольный клуб.
3115:
3116: Источник:
3117: http://uk.ask.com/question/how_did_sheffield_wednesday_get_their_name
3118:
3119: Автор:
3120: Николай Рябых
3121:
3122: Вопрос 7:
3123: Журналист Би-Би-Си Бен Милн надеется, что у Шерлока Холмса получится
3124: сделать то, что не удалось нескольким почтенным особам, и все-таки
3125: ввести в моду ЭТО. Назовите ЭТО точно.
3126:
3127: Ответ:
3128: Имя Бенедикт.
3129:
3130: Комментарий:
3131: Бенедикт Милн пишет, что в современном мире никто не пользуется именем
3132: "Бенедикт", а всех Бенедиктов называют только "Бенами". Бенедикт
3133: Камбербэтч, которого практически всегда называют полным именем, имеет
3134: шанс положить этому конец.
3135:
3136: Источник:
3137: http://www.bbc.co.uk/news/magazine-21425112
3138:
3139: Автор:
3140: Николай Рябых
3141:
3142: Вопрос 8:
3143: В конце 2012 года распространилось сообщение, в котором утверждалось,
3144: что известный азиат - один из всадников Апокалипсиса. Конец света,
3145: говорилось в сообщении, наступит, если ЭТО станет десятизначным.
3146: Назовите ЭТО.
3147:
3148: Ответ:
3149: Число просмотров ролика "Gangnam Style".
3150:
3151: Источник:
3152: http://www.nst.com.my/opinion/columnist/much-ado-about-apocalypse-1.188870
3153:
3154: Автор:
3155: Михаил Калашников
3156:
3157: Вопрос 9:
3158: (pic: 20120729.jpg)
3159: Возможно, студентам на этот вопрос ответить проще, чем профессорам.
3160: Кривая Пеано - общее название для кривых, покрывающих все точки
3161: квадрата. Для какого азиатского бренда автор вопроса в шутку придумал
3162: слоган "Трехмерная кривая Пеано существует"?
3163:
3164: Ответ:
3165: Доширак.
3166:
3167: Комментарий:
3168: Лапша "Доширак" - в некотором смысле приближение кривой Пеано. На самом
3169: деле слоган компании "Доширак" - "Готовим с любовью". :-)
3170:
3171: Источник:
3172: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кривая_Пеано
3173: 2. http://www.doshirak.com
3174:
3175: Автор:
3176: Илья Богданов
3177:
3178: Вопрос 10:
3179: Когда в Сан-Франциско, городе, считающемся символом свободомыслия и
3180: толерантности, принимали один запрет, Джон Авалос, член городского
3181: совета, голосовал против. Он заявил, что отказывается есть ПЕРВОЕ и
3182: носить ВТОРОЙ. Что мы заменили на "ПЕРВОЕ" и "ВТОРОЙ"?
3183:
3184: Ответ:
3185: Яблоко, фиговый листок.
3186:
3187: Комментарий:
3188: Было принято постановление о запрете показываться в общественных местах
3189: в голом виде.
3190:
3191: Источник:
3192: 1. http://www.nytimes.com/2012/11/21/us/san-francisco-officials-vote-to-ban-public-nudity.html
3193: 2. http://lenta.ru/news/2012/11/21/nudists/
3194:
3195: Автор:
3196: Егор Игнатенков
3197:
3198: Вопрос 11:
3199: По случаю одного государственного праздника Гомер Симпсон пообещал
3200: проспать весь день. Назовите этот праздник.
3201:
3202: Ответ:
3203: День Мартина Лютера Кинга.
3204:
3205: Зачет:
3206: День рождения Мартина Лютера Кинга.
3207:
3208: Комментарий:
3209: "In honor of Dr. King, I will spend all day today having a dream."
3210:
3211: Источник:
3212: https://twitter.com/HomerJSimpson/status/293385043827646465/
3213:
3214: Автор:
3215: Егор Игнатенков
3216:
3217: Вопрос 12:
3218: <раздатка>
3219: Бедный птенчик, любовь моей подружки,
3220: Милых глаз ее был он ей дороже.
3221: Слаще меда он был и знал хозяйку,
3222: Как родимую мать дочурка знает.
3223: </раздатка>
3224: Джон Цульсдорф, рассуждая об осовременивании латинского языка,
3225: вспоминает стихи Катулла к Лесбии и говорит, что слово "pipiatum"
3226: [пипиатум] может быть хорошим переводом для этого короткого слова.
3227: Какого?
3228:
3229: Ответ:
3230: Твит.
3231:
3232: Зачет:
3233: Tweet.
3234:
3235: Комментарий:
3236: А трибутом Лесбии был ее ручной воробей, воспетый Катуллом в нескольких
3237: стихах. Слово "pipiabat" у Катулла обозначает чириканье воробья, и на
3238: основе этого слова Зульсдорф предлагает варианты перевода для слова
3239: tweet.
3240:
3241: Источник:
3242: 1. http://www.bbc.co.uk/news/magazine-21412604
3243: 2. http://wdtprs.com/blog/2011/06/latin-for-tweet-and-twitter/
3244:
3245: Автор:
3246: Николай Рябых
3247:
3248: Вопрос 13:
3249: В 2010 году астронавт Дуглас Уилок был "награжден" значком, впервые
3250: выполнив ЭТО на Международной космической станции. Мы не просим назвать
3251: ЭТО. День ЧЕГО ежегодно отмечается 16 апреля?
3252:
3253: Ответ:
3254: [Социальная сеть] Foursquare.
3255:
3256: Комментарий:
3257: Астронавт выполнил первый чекин с МКС, за что получил бейдж NASA
3258: Explorer в социальной сети Foursquare. День праздника - 16-е число 4-го
3259: месяца - обыгрывает название сети: four square - четыре в квадрате.
3260:
3261: Источник:
3262: http://en.wikipedia.org/wiki/Foursquare
3263:
3264: Автор:
3265: Николай Рябых
3266:
3267: Вопрос 14:
3268: По словам русского писателя, ОНО "имело вид гибкости и в особенности
3269: твердости и сносливости". В одной настольной игре используются все
3270: возможные ОНИ. Назовите ИХ.
3271:
3272: Ответ:
3273: Платоновы тела.
3274:
3275: Комментарий:
3276: Приведена цитата о теле Платона Каратаева из "Войны и мира". В
3277: "Dungeons&Dragons" используются семь костей с разным числом граней,
3278: включая все пять правильных многогранников.
3279:
3280: Источник:
3281: http://books.google.ru/books?id=euG5NQ3sgoEC&pg=PT1488&lpg=PT1488#v=onepage&q&f=false
3282:
3283: Автор:
3284: Михаил Калашников
3285:
3286: Вопрос 15:
3287: Недавно одна страна объявила конкурс на лучший ИКС. В промо-ролике к
3288: этому конкурсу можно увидеть ребенка, уронившего мороженое, группу
3289: рафтеров и маунтинбайкера, спускающегося с крутой горы. Какое слово мы
3290: заменили на ИКС?
3291:
3292: Ответ:
3293: Крик.
3294:
3295: Комментарий:
3296: Таким образом норвежцы решили отметить 150-летний юбилей Эдварда Мунка.
3297: В ролике ребенок, рафтеры и байкер громко кричат: ребенок от обиды за
3298: потерянное мороженое, а спортсмены - от адреналина и опасности.
3299:
3300: Источник:
3301: http://lenta.ru/news/2013/01/23/scream/
3302:
3303: Автор:
3304: Николай Рябых
3305:
3306: Тур:
3307: 11 тур. Команда Евгения Волконского
3308:
3309: Дата:
3310: 24-Feb-2013
3311:
3312: Вопрос 1:
3313: [Нулевой вопрос]
3314: <раздатка>
3315: Через час отсюда в чистый переулок
3316: вытечет по человеку ваш обрюзгший жир,
3317: а я вам открыл столько стихов шкатулок,
3318: я - бесценных слов мот и транжир.
3319: Вот вы, мужчина, у вас в усах капуста
3320: где-то недокушанных, недоеденных щей;
3321: вот вы, женщина, на вас белила густо,
3322: вы смотрите устрицей из раковин вещей.
3323: Все вы на бабочку поэтиного сердца
3324: взгромоздитесь, грязные, в калошах и без калош.
3325: Толпа озвереет, будет тереться,
3326: ощетинит ножки стоглавая вошь.
3327: А если сегодня мне, грубому гунну,
3328: кривляться перед вами не захочется - и вот
3329: я захохочу и радостно плюну,
3330: плюну в лицо вам
3331: я - бесценных слов транжир и мот.
3332: </раздатка>
3333: В Луркоморье - интернет-энциклопедии мемов - заголовок розданного вам
3334: стихотворения Владимира Маяковского содержится на иллюстрации в начале
3335: одной статьи. Назовите эту статью.
3336:
3337: Ответ:
3338: Ненависть.
3339:
3340: Комментарий:
3341: В английском прочтении название стихотворения "Нате" звучит как hate.
3342: Принимается также "Ненависть!!!". Надеемся, наш тур вам запомнится. :-)
3343:
3344: Источник:
3345: http://lurkmore.to/Ненависть
3346:
3347: Автор:
3348: Евгений Волконский
3349:
3350: Вопрос 2:
3351: Импресарио ФлорЕнца ЗИгфельда-младшего современники прозвали почти так
3352: же, как человека, родившегося в 1449 году. Как именно?
3353:
3354: Ответ:
3355: Лоренцо Великолепный [шоу-бизнеса].
3356:
3357: Зачет:
3358: Флоренцо Великолепный.
3359:
3360: Комментарий:
3361: По аналогии с Лоренцо Медичи, главой Флорентийской республики.
3362:
3363: Источник:
3364: 1. Газета "Культура", N 32, 20-26 августа 2009 г.
3365: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Медичи,_Лоренцо
3366:
3367: Автор:
3368: Юлия Петрова
3369:
3370: Вопрос 3:
3371: (pic: 20120730.jpg)
3372: На правой картинке изображен российский политический деятель начала
3373: XX века. Слева - киноактер, заслуженный артист России, снявшийся более
3374: чем в 60 фильмах. Мы не спрашиваем у вас их фамилии. Назовите
3375: неоднократного чемпиона России по тайскому боксу, который изображен на
3376: центральной фотографии.
3377:
3378: Ответ:
3379: [Дмитрий] Февралёв.
3380:
3381: Комментарий:
3382: На левой картинке - Александр Январёв ("Два билета на дневной сеанс",
3383: "Белорусский вокзал"). Справа - Юлий Осипович Мартов, который вместе с
3384: Георгием Валентиновичем Плехановым был лидером меньшевизма.
3385: Соответственно, помещенный между ними боксер Дмитрий носит фамилию
3386: Февралёв.
3387:
3388: Источник:
3389: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Январёв,_Александр_Иванович
3390: 2. http://muaythai-nnov.ru/2008/11/21/дмитрий-февралев/
3391: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мартов,_Юлий_Осипович
3392:
3393: Автор:
3394: Виктор Аролович
3395:
3396: Вопрос 4:
3397: Принцесса Бульонская рассказывает о своем муже: "Как и регент, он начал
3398: заниматься химией; как и регент, он устроил у себя во дворце лабораторию
3399: - он целыми днями там что-то варит и перегоняет... Это уже не [ПРОПУСК
3400: 1], а [ПРОПУСК 2], но он тоже нанял себе учителя философии". Мы не
3401: спрашиваем произведение, трехсловное название которого мы заменили на
3402: ПРОПУСК 1. Восстановите ПРОПУСК 2.
3403:
3404: Ответ:
3405: Дворянин в мещанстве.
3406:
3407: Зачет:
3408: Дворянин во мещанстве.
3409:
3410: Комментарий:
3411: Процитирована пьеса Э. Скриба "Адриана Лекуврёр". Цитата из "Мещанина во
3412: дворянстве": "Вот только не знаю когда: ведь, кроме учителя фехтования,
3413: я еще нанял учителя философии, - он должен нынче утром начать со мной
3414: заниматься.... А, господин философ! Вы как раз вовремя подоспели с вашей
3415: философией".
3416:
3417: Источник:
3418: Э. Скриб. Адриана Лекуврёр. Действие 1, явление 1.
3419: http://dramaturgiya.narod.ru/skrib_01.zip
3420:
3421: Автор:
3422: Юлия Петрова
3423:
3424: Вопрос 5:
3425: По словам Ариадны Эфрон, в начале прошлого века зажиточные торговцы даже
3426: лютой зимой довозили до своего села закупленные в Тобольске лимоны,
3427: укрытые от мороза ЭТИМ. Достать ЭТО никакого труда не представляло -
3428: источник находился, так сказать, под рукой. Что же сохраняло лимоны от
3429: действия холода? Ответьте точно.
3430:
3431: Ответ:
3432: Конский навоз.
3433:
3434: Зачет:
3435: Лошадиный навоз. Незачет: Навоз.
3436:
3437: Источник:
3438: http://tsvetaeva.synnegoria.com/WIN/ariadna/miroed.html
3439:
3440: Автор:
3441: Ирина Тюрикова
3442:
3443: Вопрос 6:
3444: <раздатка>
3445: наследник из Америки;
3446: высь поднебесная;
3447: даль непроглядная, необъятная, непонятная;
3448: белокурые друзья и рыжие враги;
3449: тетка в Тамбове;
3450: слуга - служивший еще старым господам;
3451: собака, не умеющая только говорить;
3452: попка и соловей;
3453: портфель из русской кожи;
3454: китайский фарфор;
3455: английское седло;
3456: револьвер, не дающий осечки;
3457: орден в петличке;
3458: ананасы, шампанское, трюфели и устрицы
3459: </раздатка>
3460: В раннем рассказе Чехова приведен длинный список. Туда вошли:
3461: наследник из Америки;
3462: высь поднебесная;
3463: даль непроглядная, необъятная, непонятная;
3464: белокурые друзья и рыжие враги;
3465: тетка в Тамбове;
3466: слуга - служивший еще старым господам;
3467: собака, не умеющая только говорить;
3468: попка и соловей;
3469: портфель из русской кожи;
3470: китайский фарфор;
3471: английское седло;
3472: револьвер, не дающий осечки;
3473: орден в петличке;
3474: ананасы, шампанское, трюфели и устрицы
3475: и много еще что.
3476: Мы не спрашиваем названия рассказа. О каком элементе списка замечено:
3477: "Очень часто отсутствие ЭТОГО"?
3478:
3479: Ответ:
3480: Конец.
3481:
3482: Комментарий:
3483: Рассказ "Что чаще всего встречается в романах, повестях и т.п.".
3484:
3485: Источник:
3486: В вопросе.
3487:
3488: Автор:
3489: Ирина Тюрикова
3490:
3491: Вопрос 7:
3492: Он родился в семье учителя музыки и получил имя Иосиф. В детстве мама
3493: его имя немного переделала. В зрелом возрасте приятели и ученики стали
3494: звать его "Мистер Эйтч". Назовите его.
3495:
3496: Ответ:
3497: [Яша] Хейфец.
3498:
3499: Зачет:
3500: Иосиф Хейфец.
3501:
3502: Источник:
3503: 1. Передача "Абсолютный слух", телеканал "Культура". 23.01.2013 г.
3504: http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/20892/video_id/207316/
3505: 2. http://www.rusnetusa.com/article/-art-574.php
3506:
3507: Автор:
3508: Юлия Петрова
3509:
3510: Вопрос 8:
3511: Дуплет.
3512: 1. В стихотворении Теофиля Готье упоминаются два голубя с красными
3513: ногами, слетевшие на землю, чтобы быть вместе. Одна пара рифм в русском
3514: переводе этого фрагмента - "куполами - сами". Назовите вторую пару рифм.
3515: 2. В вопросе есть замены.
3516: В том же стихотворении Теофиля Готье упоминаются голубка, мрамор,
3517: перл и ГАММЫ. Но всё это не вечно, и цвет ГАММ в конце концов погубят
3518: ШТАММЫ. Какие слова мы заменили на "ГАММЫ" и "ШТАММЫ"?
3519:
3520: Ответ:
3521: 1. Кровь, любовь.
3522: 2. Розы, морозы.
3523:
3524: Источник:
3525: Теофиль Готье. Тайное родство. http://www.gumilev.ru/translations/26/
3526:
3527: Автор:
3528: Игорь Мокин
3529:
3530: Вопрос 9:
3531: Вот список:
3532: Отец Газели;
3533: Мать Двух Сил;
3534: Верхушка Шатра;
3535: Источник;
3536: Маленькая Саранча;
3537: Восточная;
3538: Чужеземный.
3539: Назовите их все тремя словами, начинающимися на гласные буквы.
3540:
3541: Ответ:
3542: Объединенные Арабские Эмираты.
3543:
3544: Комментарий:
3545: Даны варианты переводов названий всех семи эмиратов: Абу-Даби,
3546: Умм-эль-Кайвайн, Рас-эль-Хайма, Фуджайра, Дубай, Шарджа, Аджман.
3547: Вариантов переводов много.
3548:
3549: Источник:
3550: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Abu_Dhabi_(emirate)
3551: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Umm_al-Quwain
3552: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рас-эль-Хайма_(эмират)
3553: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эль-Фуджайра_(эмират)
3554: 5. http://gulfnews.com/about-gulf-news/al-nisr-portfolio/weekend-review/articles/the-secret-lives-of-names-1.37406
3555: 6. http://www.statoids.com/uae.html
3556:
3557: Автор:
3558: Игорь Мокин
3559:
3560: Вопрос 10:
3561: Московский отель на час на улице [ПРОПУСК 1] называется "[ПРОПУСК 2]".
3562: ПРОПУСК 1 отличается от ПРОПУСК 2 одной буквой. Восстановите оба
3563: пропуска в любом порядке.
3564:
3565: Ответ:
3566: Казакова, Казанова.
3567:
3568: Источник:
3569: 1. Реклама на асфальте у станции метро "Курская" (выход к театру
3570: имени Гоголя).
3571: 2. http://kazanova-hotel.ru
3572:
3573: Автор:
3574: Юлия Петрова
3575:
3576: Вопрос 11:
3577: <раздатка>
3578: В 1982 году дворец Сан-Суси был признан ЮНЕСКО, наряду с другими
3579: памятниками Национального Парка, объектом Всемирного Наследия. Он
3580: полуразрушен из-за землетрясения 1842 года и нуждается в реставрации.
3581: Известно, что в нем покончил с собой первый и, видимо, единственный
3582: король Финляндии. Может быть, поэтому местные жители относятся к дворцу
3583: с суеверным предубеждением, считая его проклятым.
3584: </раздатка>
3585: В 1982 году дворец Сан-Суси был признан ЮНЕСКО, наряду с другими
3586: памятниками Национального Парка, объектом Всемирного Наследия. Он
3587: полуразрушен из-за землетрясения 1842 года и нуждается в реставрации.
3588: Известно, что в нем покончил с собой первый и, видимо, единственный
3589: король Финляндии. Может быть, поэтому местные жители относятся к дворцу
3590: с суеверным предубеждением, считая его проклятым.
3591: Какое слово мы заменили в вопросе?
3592:
3593: Ответ:
3594: Гаити.
3595:
3596: Комментарий:
3597: Потсдамский дворец Сан-Суси был внесен в список Всемирного Наследия
3598: ЮНЕСКО в 1990 году, а его тезка на Гаити, построенный в 1810-х годах,
3599: попал в этот список раньше, в 1982 году. В 1810-х годах на северо-западе
3600: острова Гаити существовало Королевство Гаити во главе с королем Анри
3601: Кристофом.
3602:
3603: Источник:
3604: http://ru.wikipedia.org/wiki/Сан-Суси_(Гаити)
3605:
3606: Автор:
3607: Евгений Волконский
3608:
3609: Вопрос 12:
3610: [Ведущему: дефис между ИКС и ИГРЕК не озвучивать.]
3611: В вопросе есть замены.
3612: По воспоминаниям Мамина-Сибиряка, ему нравился старый дом, так как
3613: одно окно выходило в ИКС, а другое в ИГРЕК. "ИКС-ИГРЕК" - название
3614: фильма по сценарию братьев Пресняковых. Что мы заменили на ИКС и ИГРЕК?
3615: Порядок важен.
3616:
3617: Ответ:
3618: Европа, Азия.
3619:
3620: Комментарий:
3621: Цитата: "Как сейчас вижу старый деревянный дом, глядевший на площадь
3622: пятью большими окнами. Он был замечателен тем, что с одной стороны окна
3623: выходили в Европу, а с другой - в Азию".
3624:
3625: Источник:
3626: http://lib.ru/TALES/SIBIYAK/oknige.txt
3627:
3628: Автор:
3629: Юлия Петрова, Константин Петров
3630:
3631: Вопрос 13:
3632: Прослушайте цитату: "Повезло, что вообще живым вернулся. Сколько наших
3633: легло под Траббаном...". Какими словами сразу поправил себя герой романа
3634: Генри Лайона Олди?
3635:
3636: Ответ:
3637: Над Траббаном.
3638:
3639: Зачет:
3640: По предлогу "над".
3641:
3642: Источник:
3643: Г.Л. Олди. Дитя Ойкумены. http://www.flibusta.net/b/198366/read
3644:
3645: Автор:
3646: Игорь Мокин
3647:
3648: Вопрос 14:
3649: <раздатка>
3650: Каждая линия, которую он рисовал, была логическим продолжением
3651: предыдущей. он - гений.
3652: </раздатка>
3653: Смерть художника в 1964 году заставила Десмонда Морриса сказать:
3654: "Каждая линия, которую он рисовал, была логическим продолжением
3655: предыдущей. он - гений". В розданном вам тексте мы пропустили три буквы.
3656: Какие?
3657:
3658: Ответ:
3659: К, г, о.
3660:
3661: Комментарий:
3662: Цитата: "Среди обезьян Конго - гений". Десмонд Моррис открыл живопись
3663: шимпанзе Конго.
3664:
3665: Источник:
3666: Журнал "Story", 2012, N 50. - С. 9.
3667:
3668: Автор:
3669: Юлия Петрова
3670:
3671: Вопрос 15:
3672: В вопросе есть замена.
3673: Один из основателей сефардского джаза родился в Бельгии и стал
3674: популярным во Франции, а его стиль еще до войны перекочевал и за океан.
3675: Какое слово мы заменили в вопросе?
3676:
3677: Ответ:
3678: Цыганского.
3679:
3680: Комментарий:
3681: Речь о родоначальнике цыганского джаза (jazz manouche) Джанго Рейнхарте,
3682: слово "перекочевал" - подсказка.
3683:
3684: Источник:
3685: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Django_Reinhardt
3686: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Gypsy_jazz
3687:
3688: Автор:
3689: Игорь Мокин
3690:
3691: Вопрос 16:
3692: <раздатка>
3693: Hlaif unsarana thana sinteinan gif uns himma daga
3694: </раздатка>
3695: Перед вами фрагмент текста, который мы знаем очень хорошо, в переводе
3696: на готский язык, сделанном в IV веке. Напишите русское слово, которое,
3697: по мнению исследователей, пришло из готского языка.
3698:
3699: Ответ:
3700: Хлеб.
3701:
3702: Комментарий:
3703: Приведена фраза "хлеб наш насущный дай нам в сей день". Слова "наш",
3704: "дай нам" и "день" опознаются из базовых знаний английского и немецкого.
3705: Русское слово "хлеб" ряд исследователей считает заимствованным у готов
3706: как название одного из сортов выпечки. "Очень хорошо знаем" - то есть
3707: как "Отче наш".
3708:
3709: Источник:
3710: 1. http://www.slovopedia.com/25/213/1652388.html
3711: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Gothic_language#Examples
3712:
3713: Автор:
3714: Игорь Мокин
3715:
3716: Тур:
3717: 12 тур. Команда Руслана Батдалова
3718:
3719: Дата:
3720: 24-Feb-2013
3721:
3722: Редактор:
3723: Максим Сидоров
3724:
3725: Вопрос 1:
3726: [Нулевой вопрос]
3727: Идея этого дизайнерского решения родилась в декабре 1997 года у
3728: Михаила Ивановского. Глядя на мучения Максима в программе вёрстки, он
3729: взял мышь, выделил число, переместил его и изменил оформление. Что
3730: обозначало это число?
3731:
3732: Ответ:
3733: Номер вопроса.
3734:
3735: Комментарий:
3736: Формат бланков для ответов, в котором номер вопроса пишется в центре
3737: светло-серым цветом, придумал Михаил Ивановский, сотрудник газеты "За
3738: науку" Московского физико-технического института. Пятнадцать лет назад,
3739: в январе 1998 года, была проведена первая игра на таких бланках, это был
3740: тур высшей лиги команды Максима Кулибабы. Подсказки - у вас на столах.
3741:
3742: Источник:
3743: Воспоминания и архив автора вопроса.
3744:
3745: Автор:
3746: Максим Сидоров
3747:
3748: Вопрос 2:
3749: Когда русская версия сайта авиакомпании "Джерман-уингз" только
3750: появилась, на ней можно было купить билет в Милый. Впоследствии слово
3751: "Милый" заменили названием города. Какого?
3752:
3753: Ответ:
3754: Ницца.
3755:
3756: Комментарий:
3757: По-видимому, названия городов переводились на русский язык
3758: автоматически, причём с английского. Большинство было переведено верно,
3759: но Ницца - по-французски "Нис" (пишется Nice) - была переведена как
3760: английское "найс" - "милый". Пострадал и хорватский Сплит - он
3761: фигурировал на сайте под названием "Раскалывать".
3762:
3763: Источник:
3764: 1. http://fotki.yandex.ru/users/lists/view/105659?page=0
3765: 2. http://canaris.livejournal.com/92530.html?thread=188274,
3766: http://www.webcitation.org/6Eegu3nPH
3767:
3768: Автор:
3769: Максим Сидоров
3770:
3771: Вопрос 3:
3772: Изначально название писалось с восклицательным знаком, что заставляло
3773: воспринимать этот неологизм как глагол в повелительном наклонении. Как
3774: глагол он и был зафиксирован в словарях в 2006 году. Напишите это слово.
3775:
3776: Ответ:
3777: Google.
3778:
3779: Зачет:
3780: Гугл, гуглить.
3781:
3782: Комментарий:
3783: Рассказывают, что в восьмидесятых годах в Сухуми можно было увидеть
3784: швейную мастерскую, у которой на вывеске было написано "Раскрой брюк!",
3785: с восклицательным знаком. Что, конечно, потрясало воображение. На первом
3786: логотипе поисковой системы "Гугл" тоже был восклицательный знак: мол,
3787: гугли?! Слово "google" зафиксировано в Оксфордском словаре и словаре
3788: Уэбстера как переходный глагол.
3789:
3790: Источник:
3791: 1. http://www.anekdot.ru/id/10174/
3792: 2. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Google_logo&oldid=539625092
3793: 3. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Google_%28verb%29&oldid=535283653
3794:
3795: Автор:
3796: Максим Сидоров
3797:
3798: Вопрос 4:
3799: В вопросе словами "делать это" заменены два других слова.
3800: Корреспондент "Авторевю" отметил, что выпускающийся уже более
3801: шестидесяти лет "лендровер" до сих пор не попал в поле зрения
3802: организации, проводящей краш-тесты автомобилей. И заключил, что в этом
3803: есть некая высшая справедливость - мол, негоже делать это. Двое
3804: американцев прославились тем, что делают это. Какое слово в вопросе
3805: заменено словом "делать"?
3806:
3807: Ответ:
3808: "Разрушать".
3809:
3810: Комментарий:
3811: Юрий Ветров называет "лендровер" "мифом, легендой" и считает, что негоже
3812: разрушать мифы. Джейми Хайнеман и Адам Сэвидж - ведущие телепередачи
3813: "Разрушители легенд" (MythBusters), в которой опровергаются разные байки
3814: и поверья, "разрушаются мифы".
3815:
3816: Источник:
3817: 1. Авторевю, N 14, 2011. С. 50.
3818: http://www.autoreview.ru/_archive/section/detail.php?ELEMENT_ID=116450&SECTION_ID=5085.
3819: 2. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=MythBusters&oldid=539917347
3820:
3821: Автор:
3822: Максим Сидоров
3823:
3824: Вопрос 5:
3825: Один из самых светосильных объективов был создан по заказу организации,
3826: перед которой стояла задача съёмки некоего объекта. Из десяти выпущенных
3827: экземпляров один остался у "Цейса", шесть получил заказчик, а ещё три
3828: были проданы человеку, который использовал их в своей профессиональной
3829: деятельности. Существует мнение, что связь этого человека с упомянутой
3830: организацией отнюдь не случайна, и ему довелось однажды работать на неё.
3831: Назовите упомянутого человека.
3832:
3833: Ответ:
3834: Стэнли Кубрик.
3835:
3836: Комментарий:
3837: Объектив был создан в 1966 году по заказу НАСА для съёмки обратной
3838: стороны Луны. Три экземпляра объектива получил режиссёр Стэнли Кубрик и
3839: впоследствии использовал их при работе над фильмом "Барри Линдон".
3840: Возможно, именно на этом факте базируется одна из теорий заговора,
3841: согласно которой после создания фильма "Космическая одиссея 2001 года" в
3842: 1968 году Кубрик получил от НАСА задание снять сцены высадки на Луну - и
3843: якобы для этого получил светосильный "цейс-планар".
3844:
3845: Источник:
3846: 1. http://web.archive.org/web/20081120122338/www.contaxinfo.com/pdf_files/When_is_it_advisable_Zeiss_1979.pdf
3847: 2. http://web.archive.org/web/20091118043921/www.zeiss.com/C12567A8003B58B9/allBySubject/B5283AEBBB27ADA3C1256A2B0037E175
3848: 3. http://www.marcocavina.com/omaggio_a_kubrick.htm,
3849: http://www.webcitation.org/6EecBOLr3
3850: 4. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Moon_landing_conspiracy_theories&oldid=539685964#Stanley_Kubrick_involvement
3851:
3852: Автор:
3853: Максим Сидоров
3854:
3855: Вопрос 6:
3856: В тексте цитаты словом "противник" я заменил другое слово.
3857: Цитата. "Всякий раз, когда противники проигрывают мне, выясняется,
3858: что у них болит голова... или что-то подобное. Мне никогда не доводилось
3859: побеждать абсолютно здорового противника!". Назовите фамилию автора этих
3860: слов.
3861:
3862: Ответ:
3863: Полгар.
3864:
3865: Зачет:
3866: Жужа Полгар, Сьюзен Полгар. ИЖ готово засчитать ответ "София Полгар",
3867: ибо ей проиграть ещё зазорнее, чем Жуже, и она вполне могла сказать то
3868: же самое, однако совершенно не готово засчитывать "Юдит Полгар": с таким
3869: ответом смысла в вопросе нет.
3870:
3871: Комментарий:
3872: В этом высказывании (перевод на русский сделан автором вопроса) словом
3873: "противник" заменено слово "мужчина". Цитата принадлежит Сьюзен (Жуже)
3874: Полгар и в оригинале звучит так: "When men lose against me, they always
3875: have a headache... or things of that kind. I have never beaten a
3876: completely healthy man!". Просьба назвать только фамилию должна помочь в
3877: выборе правильной версии.
3878:
3879: Источник:
3880: http://www.chessquotes.com/topic-women,
3881: http://www.webcitation.org/6EecHPzbe
3882:
3883: Автор:
3884: Максим Сидоров
3885:
3886: Вопрос 7:
3887: [Ведущему: в первом предложении сделать интонационное ударение на слово
3888: "вторую" (для противопоставления с первой).]
3889: Вспоминая о том, как он представлял себе вторую модель, этот человек
3890: рассказал, что хотел добиться заметного контраста с первой: если первая
3891: модель - что-то вроде германского танка, тогда вторая должна быть как
3892: "пОрше". В итоге машины обеих моделей оказались уничтожены одинаковым
3893: образом. Назовите упомянутого выше человека.
3894:
3895: Ответ:
3896: Джеймс Кэмерон.
3897:
3898: Комментарий:
3899: Сравнение с германским танком довольно удачное, хотя более точным, в
3900: некотором смысле, было бы сравнение с танком австрийским. Первая модель
3901: - это терминатор восьмисотой серии, которого играл Арнольд Шварценеггер.
3902: Для роли T-1000 в фильме "Терминатор-2: Судный день" Кэмерон искал
3903: совсем другой типаж и нашёл его в лице Роберта Патрика. Обе машины в
3904: финале киноленты погибают, попав в плавильный котёл.
3905:
3906: Источник:
3907: 1. The Making of 'Terminator 2: Judgment Day', 17:32.
3908: 2. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Terminator_2:_Judgment_Day&oldid=538884513
3909:
3910: Автор:
3911: Максим Сидоров
3912:
3913: Вопрос 8:
3914: Когда на референдум был вынесен вопрос о самоопределении Новой
3915: Каледонии, он оказался равен восьмидесяти. У шестого по населению города
3916: Финляндии он составляет всего 25. Назовите балканский город, у которого
3917: он тоже равен восьмидесяти.
3918:
3919: Ответ:
3920: Сплит.
3921:
3922: Зачет:
3923: Другие балканские города, в названии которых 80% согласных букв в
3924: оригинальном или русском написании.
3925:
3926: Комментарий:
3927: Он - это процент согласных. Для городов имеется в виду процент согласных
3928: букв в названии (к счастью, нет разницы, в оригинальном написании или в
3929: русском). Финский город называется Оулу, а хорватский Сплит упоминался в
3930: комментарии к одному из предыдущих вопросов. Референдум во Франции
3931: выбран в качестве примера потому, что в нём процент согласных оказался
3932: равен 80 с точностью до второго знака после запятой.
3933:
3934: Источник:
3935: 1. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=French_Matignon_Accords_referendum,_1988&oldid=496909484
3936: 2. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_Finnish_municipalities_by_population&oldid=527328188
3937:
3938: Автор:
3939: Максим Сидоров
3940:
3941: Вопрос 9:
3942: Это слово, ставшее широко известным несколько лет назад, употреблялось в
3943: английском языке и раньше. Иногда им с досадой называли титан, поскольку
3944: основные запасы этого металла были в СССР. Назовите это слово.
3945:
3946: Ответ:
3947: Анобтаний (unobtanium).
3948:
3949: Комментарий:
3950: Изначально слово "анобтаний" (от латинской приставки un - "не" и
3951: английского глагола to obtain - "добывать, получать") использовалось в
3952: значении "несуществующий материал с требуемыми свойствами". Но
3953: впоследствии появилось значение "материал, который трудно достать". В
3954: частности, слово было популярно в 60-х годах на заводе, где выпускался
3955: самолёт "Локхид".
3956:
3957: Источник:
3958: http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Unobtainium&oldid=539275823
3959:
3960: Автор:
3961: Максим Сидоров
3962:
3963: Вопрос 10:
3964: Компания, сдающая в прокат фотообъективы, предлагает арендовать комплект
3965: сразу из нескольких десятков телеобъективов "кэнон" и "никон". Цель
3966: аренды подразумевает, что у "Кэнона" будет известное преимущество над
3967: конкурентом. В чём оно заключается?
3968:
3969: Ответ:
3970: В праве первого хода.
3971:
3972: Зачет:
3973: Первый ход, право первого хода, преимущество первого хода, (в том, что)
3974: белые (в шахматах) ходят первыми, и т.п. - без неверных уточнений
3975: (например, "в шашках"). Также засчитывается иной по смыслу, но тоже
3976: правильный ответ: "белые чаще выигрывают (в шахматах)" и аналогичные
3977: ему.
3978:
3979: Комментарий:
3980: В набор входит 16 объективов каждой марки - по восемь одинаковых
3981: экземпляров 70-200 мм, по два фикс-объектива 200 мм, 300 мм и 400 мм, по
3982: одному - 500 мм и 600 мм. Комплект предназначен для игры в шахматы.
3983: Профессиональные телезумы "Кэнон" - белого цвета, ими и ходить в начале
3984: каждой партии, впрочем, для ответа на вопрос этого знать не обязательно.
3985:
3986: Источник:
3987: http://www.lensrentals.com/rent/canon/lenses/supertelephoto/lensrentals-chess-set,
3988: http://www.webcitation.org/6EedHsj0w
3989:
3990: Автор:
3991: Максим Сидоров
3992:
3993: Вопрос 11:
3994: Британский учёный неоднократно использовал альфу в своих научных
3995: публикациях. Позднее альфа дала название его знаменитому проекту.
3996: Назовите фамилию этого учёного.
3997:
3998: Ответ:
3999: ВОльфрам.
4000:
4001: Комментарий:
4002: Стивен Вольфрам известен не столько своими работами в области
4003: элементарных частиц, сколько созданием программы "Математика" и
4004: информационно-вычислительной системы "ВОльфрам-альфа", которая даёт
4005: ответы на вопросы, заданные на естественном языке.
4006:
4007: Источник:
4008: 1. http://inspirehep.net/search?p=author%3AS.Wolfram.1+collection%3APublished
4009: 2. http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Вольфрам,_Стивен&oldid=49638235
4010:
4011: Автор:
4012: Максим Сидоров
4013:
4014: Вопрос 12:
4015: Назовите страну, которая в 1961 году создала так называемый Кактусовый
4016: занавес протяжённостью около 13 километров.
4017:
4018: Ответ:
4019: Куба.
4020:
4021: Комментарий:
4022: После разделения Берлина на зоны влияния перед властями ГДР встала
4023: проблема бегства граждан в Западный Берлин, и 13 августа 1961 года
4024: началось сооружение Берлинской стены, одного из символов Железного
4025: занавеса между социалистическим и капиталистическим мирами. Аналогично,
4026: вскоре после победы кубинской революции правительство Кастро столкнулось
4027: с проблемой бегства граждан на территорию США, а именно в расположенную
4028: на острове Куба военную базу ГуантАнамо. Чтобы воспрепятствовать этому,
4029: осенью того же 1961 года полоса земли на границе была засеяна кактусами
4030: рода опунция.
4031:
4032: Источник:
4033: 1. http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Берлинская_стена&oldid=52626497
4034: 2. http://www.globalsecurity.org/military/facility/guantanamo-bay_cactus-curtain.htm,
4035: http://web.archive.org/web/20130122003551/www.globalsecurity.org/military/facility/guantanamo-bay_cactus-curtain.htm
4036: 3. http://www.barrypopik.com/index.php/new_york_city/entry/tortilla_curtain_cactus_curtain/,
4037: http://www.webcitation.org/6CgSqf1nI
4038:
4039: Автор:
4040: Максим Сидоров
4041:
4042: Вопрос 13:
4043: я верю прилетит тарелка
4044: и маленький зелёный гость
4045: возьмёт с собою два бигмака
4046: две колы две картошки фри
4047: В этом нерифмованном четверостишии по сравнению с оригиналом заменено
4048: одно слово. Напишите слово, которое было заменено.
4049:
4050: Ответ:
4051: Ной.
4052:
4053: Комментарий:
4054: Заменено на слово "гость".
4055:
4056: Источник:
4057: http://i-mel.livejournal.com/82159.html,
4058: http://www.webcitation.org/6EeeJDHcl
4059:
4060: Автор:
4061: Максим Сидоров
4062:
4063: Вопрос 14:
4064: Один из телезумов марки "Сигма", отличающийся большими размерами и
4065: весом, имеет прозвище "Бигма". А какое прозвище получил один из
4066: макрообъективов той же марки?
4067:
4068: Ответ:
4069: "Багма" (Bugma).
4070:
4071: Комментарий:
4072: Одно из основных применений макрообъективов - съёмка насекомых. Bug
4073: (баг) по-английски - жук и вообще любое мелкое насекомое.
4074:
4075: Источник:
4076: 1. http://photography-on-the.net/forum/showthread.php?t=574059,
4077: http://www.webcitation.org/6EeeNyaER
4078: 2. http://ru.wiktionary.org/wiki/bug
4079:
4080: Автор:
4081: Максим Сидоров
4082:
4083: Вопрос 15:
4084: В вопросе местоимением "оно" заменены два слова.
4085: Узнав о месте проведения очередного фестиваля "Нашествие", несколько
4086: человек заранее закопали на поляне ящик водки, а когда фестиваль
4087: открылся, поставили на этом месте палатку. Эту историю писатель-фантаст
4088: прокомментировал так: "пронесли водку через него". Оно - середина
4089: работы, которую советуют выполнить перед тем, как... Закончите одним
4090: словом.
4091:
4092: Ответ:
4093: Отрезать.
4094:
4095: Комментарий:
4096: Писатель-фантаст Витус Вагнер привёл пример использования в реальной
4097: жизни четвёртого измерения - времени - для транспортировки объектов.
4098: Согласно народной мудрости, перед тем как отрезать, нужно семь раз
4099: примерить (или отмерить), то есть сделать семь измерений, и четвёртое -
4100: как раз посередине.
4101:
4102: Источник:
4103: 1. http://vitus-wagner.livejournal.com/614221.html,
4104: http://www.webcitation.org/6EeeQcPAq
4105: 2. С.И. Лубенская. Большой русско-английский фразеологический
4106: словарь. - М.: АСТ-Пресс книга, 2004.
4107: http://phraseology_ru_en.academic.ru/25840/
4108: 3. В. И. Даль. Пословицы русского народа. Раздел "Осторожность".
4109: http://www.hobbitaniya.ru/dal/dal128.php
4110:
4111: Автор:
4112: Максим Сидоров
4113:
4114: Вопрос 16:
4115: В короткометражке Клода Лелюша герой, лица которого зритель не видит, за
4116: 8 минут успевает примчаться на свидание на другой конец Парижа. До того
4117: как Лелюш признался, что он сам играл главного героя, бытовало мнение,
4118: что этим героем был Икс. 16 июня 2000 года Иксу было торжественно
4119: присвоено звание почётного жителя французского города. Назовите этот
4120: город.
4121:
4122: Ответ:
4123: Ле-Ман.
4124:
4125: Комментарий:
4126: Герой мчится на свидание на машине, и почти весь фильм зритель видит
4127: улицы Парижа, снятые камерой, установленной на бампере. После выхода
4128: фильма высказывалось мнение, что за рулём во время съёмок был какой-то
4129: автогонщик, например, бельгиец Жаки Икс. В 2000 году накануне очередной
4130: 24-часовой гонки шестикратному чемпиону "Ле-Мана" Иксу было присвоено
4131: звание почётного жителя города Ле-Ман. Утверждение про "другой конец
4132: Парижа" содержит некоторую натяжку: всё-таки 16-й и 18-й округа не
4133: противоположны друг другу, однако она невелика: первый из них - крайний
4134: на западе города, а второй - на севере, да и герой не срезает путь, а
4135: проезжает через самый центр.
4136:
4137: Источник:
4138: 1. Фильм "Свидание", 1976. http://vimeo.com/54593682
4139: 2. http://www.driving.co.uk/features/ferrari/8236
4140: 3. Rendez Vous - Making off.
4141: http://www.youtube.com/watch?v=AHn5Q15kaIA#t=215s
4142: 4. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_24_Hours_of_Le_Mans_winners&oldid=537910302
4143: 5. http://maisonblanche.co.uk/jackyickx.html,
4144: http://www.webcitation.org/6EeeTuvp5
4145:
4146: Автор:
4147: Максим Сидоров
4148:
4149: Тур:
4150: 13 тур. Команда Дмитрия Карякина
4151:
4152: Дата:
4153: 30-Jun-2013
4154:
4155: Редактор:
4156: Дмитрий Карякин
4157:
4158: Инфо:
4159: Редактор благодарит Иделию Айзятулову и команду "Биркиркара" за
4160: тестирование и помощь в подготовке тура.
4161:
4162: Вопрос 1:
4163: В американском мультфильме "The longest daycare" Мэгги Симпсон попадает
4164: в детский сад. На стенах одной комнаты висят 26 картинок. Подпись к
4165: каждой из них состоит из четырех букв. В честь кого назван этот детский
4166: сад?
4167:
4168: Ответ:
4169: Айн Рэнд.
4170:
4171: Комментарий:
4172: Это такая объективистская азбука: "A is A", "B is B" и так далее.
4173:
4174: Источник:
4175: В вопросе.
4176:
4177: Автор:
4178: Дмитрий Карякин
4179:
4180: Вопрос 2:
4181: Одна из наиболее популярных песен группы "Wu-Tang Clan" [Ву-Тэнг Клэн]
4182: называется "C.R.E.A.M." [Си-Ар-И-Эй-Эм], то есть "Cash rules everything
4183: around me". С названием какого объекта рифмуется название группы в песне
4184: с четвертого альбома?
4185:
4186: Ответ:
4187: Всемирный торговый центр.
4188:
4189: Комментарий:
4190: WTC и WTC. Они любят аббревиатуры, как можно было догадаться.
4191:
4192: Источник:
4193: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/C.R.E.A.M.
4194: 2. http://www.azlyrics.com/lyrics/wutangclan/backinthegame.html
4195: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Iron_Flag
4196:
4197: Автор:
4198: Дмитрий Карякин
4199:
4200: Вопрос 3:
4201: Муравей Лэнгтона действует на бесконечной плоскости в соответствии с
4202: заданным набором правил. Муравей Лэнгтона является термитом. В
4203: предыдущем предложении мы слегка изменили одно слово. Восстановите его.
4204:
4205: Ответ:
4206: Тьюрмитом.
4207:
4208: Комментарий:
4209: Тьюрмитами называются двумерные аналоги машины Тьюринга.
4210:
4211: Источник:
4212: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton's_ant
4213: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Turmite
4214:
4215: Автор:
4216: Дмитрий Карякин
4217:
4218: Вопрос 4:
4219: Битва при НЕМ состоялась в начале нулевого года. С разрушенным в ходе
4220: этой битвы сооружением часто сравнивают логотип, который в 1984 году
4221: заменил колокол. Назовите ЕГО.
4222:
4223: Ответ:
4224: ЯвИн [IV].
4225:
4226: Комментарий:
4227: Новый логотип компании "AT&T" (бывшая "Bell System") напоминает звезду
4228: смерти. Летоисчисление во вселенной Звездных войн ведется от битвы при
4229: ЯвИне.
4230:
4231: Источник:
4232: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Yavin
4233: 2. http://www.beatriceco.com/bti/porticus/bell/bell_logos.html
4234:
4235: Автор:
4236: Дмитрий Карякин
4237:
4238: Вопрос 5:
4239: Этот человек был женат на художнице и является членом роршахского
4240: общества. Назовите его фамилию.
4241:
4242: Ответ:
4243: Люшер.
4244:
4245: Комментарий:
4246: Еще один швейцарский психолог, только тест его построен не на форме, а
4247: на цвете.
4248:
4249: Источник:
4250: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Max_L%C3%BCscher
4251: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Люшер,_Макс
4252:
4253: Автор:
4254: Дмитрий Карякин
4255:
4256: Вопрос 6:
4257: Алан Холоденко, рассказывая о ТАКОЙ физике, упоминает квантовые эффекты
4258: и кота Эрвина. Кот в данном случае сравнивается с проявлением действия
4259: гравитации. Какое слово мы заменили словом "ТАКАЯ"?
4260:
4261: Ответ:
4262: Мультипликационная.
4263:
4264: Зачет:
4265: Анимационная.
4266:
4267: Комментарий:
4268: Герои мультфильмов часто продолжают бежать по воздуху, пока не заметят,
4269: что под ними пропасть.
4270:
4271: Источник:
4272: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Cartoon_physics
4273: 2. http://www.ubishops.ca/baudrillardstudies/vol3_1/cholodenkopf.htm
4274:
4275: Автор:
4276: Дмитрий Карякин
4277:
4278: Вопрос 7:
4279: <раздатка>
4280: Space Quest I: The Sarien Encounter
4281: Space Quest II: Vohaul's Revenge
4282: Space Quest III: The Pirates of Pestulon
4283: Space Quest IV: Roger Wilco and the Time Rippers
4284: Space Quest V: The Next Mutation
4285: Space Quest 6: The Spinal Frontier
4286: Space Quest VII: Return to _____ ________
4287: </раздатка>
4288: Главного героя серии игр "Space Quest" зовут Роджер Уилко. В названии
4289: седьмой игры этой серии мы пропустили два слова. Напишите то из них,
4290: которое происходит от имени собственного.
4291:
4292: Ответ:
4293: Roman.
4294:
4295: Зачет:
4296: Римские.
4297:
4298: Комментарий:
4299: Полное название - "Space Quest VII: Return to Roman Numerals".
4300:
4301: Источник:
4302: http://ru.wikipedia.org/wiki/Space_Quest_(серия_игр)
4303:
4304: Автор:
4305: Дмитрий Карякин
4306:
4307: Вопрос 8:
4308: МИНУС ПЯТАЯ находится в Ромео, а о МИНУС ЧЕТВЕРТОМ можно сказать, что он
4309: находится сам в себе. Напишите слово, которое мы заменили словами "МИНУС
4310: ЧЕТВЕРТЫЙ".
4311:
4312: Ответ:
4313: Квебек.
4314:
4315: Комментарий:
4316: Часовые пояса обозначаются так же, как и буквы в фонетическом алфавите
4317: НАТО. Лима находится в поясе UTC-5, которому соответствует буква R -
4318: Ромео. А вот Квебек находится в часовом поясе Квебек.
4319:
4320: Источник:
4321: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_military_time_zones
4322:
4323: Автор:
4324: Дмитрий Карякин
4325:
4326: Вопрос 9:
4327: (pic: 20120731.jpg)
4328: Перед вами ОН в окружении своих коллег. Его фамилия одной буквой
4329: отличается от фамилии персонажа романа XIX века. Назовите этот роман.
4330:
4331: Ответ:
4332: "Торговый дом Домби и сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт".
4333:
4334: Зачет:
4335: "Домби и сын".
4336:
4337: Комментарий:
4338: На фотографии Рей Долби, surrounded by his colleagues.
4339:
4340: Источник:
4341: 1. http://habrahabr.ru/post/177081/
4342: 2. http://lib.ru/INPROZ/DIKKENS/d13.txt
4343:
4344: Автор:
4345: Дмитрий Карякин
4346:
4347: Вопрос 10:
4348: Неизвестно, посещал ли американец Ричард Фейнман остров Крк, но
4349: известно, что он очень хотел побывать в азиатском городе. Назовите этот
4350: город.
4351:
4352: Ответ:
4353: Кызыл.
4354:
4355: Комментарий:
4356: В английском языке буква Y может представлять как гласный, так и
4357: согласный звук. Поэтому название города Кызыл состоит из одних
4358: согласных, как и название острова Крк.
4359:
4360: Источник:
4361: "Наука в фокусе", 2013, N 2.
4362:
4363: Автор:
4364: Дмитрий Карякин
4365:
4366: Вопрос 11:
4367: <раздатка>
4368: Reykjavick!
4369: </раздатка>
4370: Перед вами отзыв из книги посетителей Исландского фаллологического
4371: музея. Какую букву мы в нем заменили?
4372:
4373: Ответ:
4374: d.
4375:
4376: Комментарий:
4377: Reykjadick.
4378:
4379: Источник:
4380: ЛОАВ.
4381:
4382: Автор:
4383: Дмитрий Карякин
4384:
4385: Вопрос 12:
4386: Один из героев романа Чайны Мьевилла "Рельсовое море" - машинист,
4387: преследующий гигантского голого землекопа. Имя этого машиниста
4388: представляет собой анаграмму имени другого персонажа Мьевилла.
4389: Восстановите слово, которое мы слегка изменили в предыдущем предложении.
4390:
4391: Ответ:
4392: Мелвилла.
4393:
4394: Комментарий:
4395: Образ машиниста Абаката Нафи является отсылкой к капитану Ахаву.
4396:
4397: Источник:
4398: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Railsea
4399: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Голый_землекоп
4400:
4401: Автор:
4402: Дмитрий Карякин
4403:
4404: Вопрос 13:
4405: Согласно одной из версий, ПЕРЕСТРОЙКА Парижа проводилась для того, чтобы
4406: усложнить строительство баррикад. Состоявшийся в 1909 году в Салониках
4407: съезд принял решения, которые должны были обеспечить выполнение лозунга
4408: "ПЕРЕСТРОЙКА или смерть". Какое слово, происходящее от имени
4409: собственного, мы дважды заменили в этом вопросе?
4410:
4411: Ответ:
4412: Османизация.
4413:
4414: Источник:
4415: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Османизация_Парижа
4416: 2. http://www.armenianhouse.org/kirakosyan/youngturks-ru/chapter05.html
4417:
4418: Автор:
4419: Дмитрий Карякин
4420:
4421: Вопрос 14:
4422: Вторая фамилия юного талантливого Алекса - ДовичебаЭва. Мы не просим вас
4423: написать его первую фамилию. Ответьте, за молодежную сборную какой
4424: страны по какому виду спорта он выступает.
4425:
4426: Ответ:
4427: Сборная Испании по гандболу.
4428:
4429: Комментарий:
4430: Великий киргизский гандболист Талант Дуйшебаев, чемпион Олимпиады-1992 в
4431: составе Объединенной команды, эмигрировал в Испанию и даже поиграл за
4432: сборную этой страны. Его сын родился в Испании, где фамилия матери
4433: автоматически становится второй частью фамилии ребенка. Местные органы
4434: регистрации написали фамилию госпожи Дуйшебаевой (которую она сменила на
4435: мужнюю еще в Советском Союзе) как сумели (латинский же вариант написания
4436: фамилии Таланта, человека известного, к тому времени давно устоялся), в
4437: результате новорождённый испанский подданный получил звучное имя Алекс
4438: Дуйшебаев Довичебаэва (Alex Dujshebaev Dovichebaeva). Слово
4439: "талантливый" в вопросе является небольшой подсказкой.
4440:
4441: Источник:
4442: 1. http://es.wikipedia.org/wiki/Alex_Dujshebaev
4443: 2. http://www.ehfcl.com/men/2012-13/article/17283/Talant's+son+among+Atl%C3%A9tico's+summer+signings
4444:
4445: Автор:
4446: Антон Снятковский
4447:
4448: Вопрос 15:
4449: (pic: 20120732.jpg)
4450: Ральф Уолдо Эмерсон писал: "В лесах мы возвращаемся к разумности и
4451: вере. Здесь я чувствую, что на мою долю никогда не выпадет ничего
4452: дурного. <...>. Я становлюсь прозрачным глазным яблоком; я делаюсь
4453: ничем; я вижу всё". По мнению Александра Маркина, "Вид с горы Холиок"
4454: Томаса Коула может служить иллюстрацией к этой цитате, ведь на картине
4455: можно увидеть как ПЕРВУЮ, так и ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТУЮ. Какие слова мы
4456: заменили в предыдущем предложении?
4457:
4458: Ответ:
4459: Альфа, омега.
4460:
4461: Комментарий:
4462: На полотне изображен извилистый слепой рукав реки Коннектикут,
4463: напоминающий греческие буквы альфа и омега - начало и конец -
4464: одновременно.
4465:
4466: Источник:
4467: http://seance.ru/blog/house-of-horror/
4468:
4469: Автор:
4470: Дмитрий Карякин
4471:
4472: Тур:
4473: 14 тур. Команда Романа Гуляева
4474:
4475: Дата:
4476: 30-Jun-2013
4477:
4478: Инфо:
4479: Команда благодарит тестеров пакета Алексея Полевого, Олега Кожедуба,
4480: Юрия Шатца, Григория Смыслова, Владимира Островского, Тимура Барского,
4481: Алексея и Марину Трефиловых, Константина Науменко, Баура Бектемирова.
4482:
4483: Вопрос 1:
4484: А теперь - вопросы.
4485: Как признался один известный тренер, в детстве он занялся спортом для
4486: того, чтобы совершить перепозиционирование и избавиться от ассоциации с
4487: нелюбимой многими едой. Прославился этот человек, впрочем, не в спорте.
4488: Назовите его имя и фамилию.
4489:
4490: Ответ:
4491: Игорь Манн.
4492:
4493: Комментарий:
4494: Чтобы не ассоциироваться с манной кашей, Игорь Манн занялся спортом. А
4495: стал в итоге бизнес-тренером. Слово "перепозиционирование" в вопросе -
4496: подсказка. Кстати, "А теперь вопросы" - название одной из книг Игоря
4497: Манна про маркетинг, откуда и взят этот вопрос.
4498:
4499: Источник:
4500: И. Манн. Маркетинг. А теперь вопросы. - М.: Манн, Иванов и Фербер, 2008.
4501:
4502: Автор:
4503: Роман Гуляев
4504:
4505: Вопрос 2:
4506: [Ведущему: выделить голосом слово "выразился".]
4507: От Москвы до Березников 1670 километров. Как выразился автор
4508: тест-драйва автомобиля SEAT Altea Feetrack, это до ВТОРОГО. В той же
4509: статье отмечается, что до ВТОРОГО от ПЕРВОГО 1218 километров и что после
4510: ПЕРВОГО садиться за руль SEAT Altea в России нельзя. Назовите ПЕРВЫЙ и
4511: ВТОРОЙ.
4512:
4513: Ответ:
4514: Херес, Фигейрас.
4515:
4516: Комментарий:
4517: SEAT - автомобиль испанский, вот для сравнения и были взяты две
4518: практически крайние точки Испании, чтобы показать масштаб расстояний.
4519:
4520: Источник:
4521: "VIM-Magazine", 2013, N 3.
4522:
4523: Автор:
4524: Роман Гуляев
4525:
4526: Вопрос 3:
4527: <раздатка>
4528: Брюс Эртман отвечал на все вопросы с терпением "[ПРОПУСК 1]".
4529: [ПРОПУСК 2] можно проехать с северо-запада на юго-восток через
4530: Сент-Джонс Вуд, рядом с Lord's Cricket Ground. Она является частью шоссе
4531: В507.
4532: </раздатка>
4533: Брюс Эртман, сотрудник американского отделения "Toyota", организовал
4534: специальный форум в Интернете для обсуждения проблем с трансмиссией. На
4535: форуме он отвечал на все вопросы пользователей с терпением ЕЕ. По-русски
4536: пропуск 1 и пропуск 2 на письме не отличаются друг от друга. Заполните
4537: любой из них.
4538:
4539: Ответ:
4540: Дорогой Эбби.
4541:
4542: Комментарий:
4543: В первом случае имеется в виду колонка советов "Дорогая Эбби", во втором
4544: - Abbey Road, которая на русский язык может быть переведена как Дорога
4545: Эбби.
4546:
4547: Источник:
4548: 1. Э. Розен. Анатомия сарафанного маркетинга. - М.: Манн, Иванов и
4549: Фербер, 2013. - С. 44.
4550: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эбби-Роуд
4551:
4552: Автор:
4553: Роман Гуляев
4554:
4555: Вопрос 4:
4556: <раздатка>
4557: KBP - ORY - MRS
4558: </раздатка>
4559: Таким автор вопроса увидел маршрут, воспетый... Кем?
4560:
4561: Ответ:
4562: Елизаветой Иванцив.
4563:
4564: Зачет:
4565: Ёлкой.
4566:
4567: Комментарий:
4568: KBP - код аэропорта Борисполь, ORY - Париж-Орли, MRS - Марсель-Прованс.
4569:
4570: Источник:
4571: 1. Песня "Прованс".
4572: 2. http://www.apinfo.ru
4573:
4574: Автор:
4575: Роман Гуляев
4576:
4577: Вопрос 5:
4578: Модель ИКС предполагает учет политических, экономических, социальных,
4579: технологических изменений, изменений, вызванным вниманием к окружающей
4580: среде, и изменений в законодательстве. ИКС созвучен с фамилией человека,
4581: улица имени которого упоминается в отечественном произведении. Каком?
4582:
4583: Ответ:
4584: "Мистер Твистер".
4585:
4586: Комментарий:
4587: Модель называется PESTEL по первым буквам английских слов - политика,
4588: экономика, социальная сфера, технологии, окружающая среда,
4589: законодательство.
4590:
4591: Источник:
4592: 1. http://www.businessvoc.ru/bv/TermWin.asp?theme=&word_id=29590
4593: 2. http://rupoem.ru/marshak/est-za-granicej.aspx
4594:
4595: Автор:
4596: Роман Гуляев
4597:
4598: Вопрос 6:
4599: В песне Пьера Башле "Les Corons" рассказывается о нелегкой жизни в
4600: шахтерском регионе на севере Франции. Какое трехсложное существительное
4601: в этом произведении рифмуется с прилагательным "розовый"?
4602:
4603: Ответ:
4604: Силикоз.
4605:
4606: Комментарий:
4607: Песня про шахтеров, а силикоз - это их профессиональное заболевание.
4608:
4609: Источник:
4610: В вопросе.
4611:
4612: Автор:
4613: Роман Гуляев
4614:
4615: Вопрос 7:
4616: <раздатка>
4617: Хемендекс
4618: </раздатка>
4619: Во многих кафе Болгарии в меню есть блюдо с таким названием. Из чего
4620: оно состоит?
4621:
4622: Ответ:
4623: Ветчина и яйца (Ham and eggs).
4624:
4625: Источник:
4626: ЛОАВ.
4627:
4628: Автор:
4629: Дмитрий Дерягин
4630:
4631: Вопрос 8:
4632: Список литературы из монографии по прикладной статистике 1989 года был
4633: подготовлен в соответствии с действовавшими тогда нормами. Позже они
4634: изменились. По мнению автора вопроса, причину этих изменений можно найти
4635: в первом пункте этого списка. Назовите эту причину четырьмя словами.
4636:
4637: Ответ:
4638: Развитие капитализма в России.
4639:
4640: Комментарий:
4641: Тогдашние нормы требовали в начале списка литературы помещать ссылки на
4642: классиков марксизма-ленинизма. В данном случае - на работу Ленина
4643: "Развитие капитализма в России", в которой он действительно использовал
4644: статистическую классификацию.
4645:
4646: Источник:
4647: С.А. Айвазян, В.М. Бухштабер, И.С. Енюков, Л.Д. Мешалкин. Прикладная
4648: статистика: классификация и снижение размерности. - М.: Финансы и
4649: статистика, 1989.
4650:
4651: Автор:
4652: Евгений Машеров
4653:
4654: Вопрос 9:
4655: Этот объект - одиночка, а не пара. Для чего он нужен - объяснил
4656: англичанин с французским именем. Его искали в Подмосковье, в Швейцарии и
4657: даже на Луне. В шутку его отсутствие объясняют созданным 14 июля 1990
4658: года комитетом. Впрочем, это можно объяснить и законом 1890 года.
4659: Назовите объект.
4660:
4661: Ответ:
4662: Магнитный монополь.
4663:
4664: Зачет:
4665: По слову "монополь".
4666:
4667: Комментарий:
4668: Монополь - это гипотетический магнитный заряд. Все существующие магниты
4669: имеют два полюса, монополь - один. Поиски его, проводившиеся, в
4670: частности, на ускорителях в Дубне и в ЦЕРН, а также в образцах лунного
4671: грунта, неудачны. Известная шутка объясняет это тем, что
4672: "антимонопольный комитет запрещает". Антимонопольный комитет в России
4673: был создан 14 июля 1990 года, а в США антимонопольное законодательство
4674: началось с закона Шермана в 1890 году.
4675:
4676: Источник:
4677: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Магнитный_монополь
4678: 2. http://www.bibo.kz/anekdoti/585044-nuzhno-raspilit-magnit-na-dva-monopolya-ne-poluchitsya-eto-zaprescheno.html
4679: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Антимонопольный_комитет
4680:
4681: Автор:
4682: Евгений Машеров
4683:
4684: Вопрос 10:
4685: На вывеске одного из бутиков автор вопроса увидел противоестественное
4686: превращение изящно-элитарного в пошедшее по рукам. Изобразите то, что
4687: находилось на вывеске между первой и второй буквами.
4688:
4689: Ответ:
4690: / [слэш].
4691:
4692: Комментарий:
4693: Вывеска выглядела так "б/у-тик". А слэш - это еще и определенный жанр
4694: фанфиков.
4695:
4696: Источник:
4697: ЛОАВ.
4698:
4699: Автор:
4700: Евгений Машеров
4701:
4702: Вопрос 11:
4703: На фото Маршалы Советского Союза Жуков и Рокоссовский беседуют с
4704: фельдмаршалом Монтгомери. Они задали жару немцам и теперь говорят
4705: начистоту. А еще на фото видны знаки ЕГО. Назовите ЕГО двумя словами.
4706:
4707: Ответ:
4708: Орден Бани.
4709:
4710: Источник:
4711: http://ru.wikipedia.org/wiki/Орден_Бани
4712:
4713: Автор:
4714: Евгений Машеров
4715:
4716: Вопрос 12:
4717: В 1974 году французский певец Жан-Луи Мужо, посмотрев ИХ, взял псевдоним
4718: Франсуа Валери. В России настоящих ИХ не было уже давно. Назовите их
4719: двумя словами.
4720:
4721: Ответ:
4722: Предвыборные дебаты.
4723:
4724: Комментарий:
4725: Считается, что свой псевдоним Мужо взял, посмотрев дебаты кандидатов на
4726: пост президента Франции - Валери Жискар д'Эстена и Франсуа Миттерана.
4727:
4728: Источник:
4729: http://www.bide-et-musique.com/artist/125.html
4730:
4731: Автор:
4732: Роман Гуляев
4733:
4734: Вопрос 13:
4735: В Амстердаме около 90 каналов и всего одна река. Впадает она в итоге в
4736: Северное море, а вовсе не в то, что было упомянутое в одной
4737: отечественной песне. Как называется эта река?
4738:
4739: Ответ:
4740: Амстел.
4741:
4742: Комментарий:
4743: Впадает Амстел в итоге вовсе не в море пива. "Amstel" - один из
4744: известнейших нидерландских пивных брендов.
4745:
4746: Источник:
4747: 1. http://amsterdam.2df.ru/
4748: 2. http://nl.wikipedia.org/wiki/Amstel_(rivier)
4749:
4750: Автор:
4751: Роман Гуляев
4752:
4753: Вопрос 14:
4754: Участники одной арт-группы появились на свет в 1986 году в столице
4755: Удмуртской АССР. Чья фамилия присутствует в названии этой группы?
4756:
4757: Ответ:
4758: [Дмитрий] Устинов.
4759:
4760: Комментарий:
4761: С 1984 по 1987 годы столица Удмуртии - Ижевск - называлась Устинов - в
4762: честь маршала Советского союза Дмитрия Устинова. Именно там и родились
4763: художники.
4764:
4765: Источник:
4766: http://www.gorodustinov.ru/?page_id=14619
4767:
4768: Автор:
4769: Роман Гуляев
4770:
4771: Вопрос 15:
4772: - Ты карты взял?
4773: - Нет, забыл.
4774: - Эх, опять придется...
4775: Закончите четырьмя словами анекдот от швейцарских альпинистов.
4776:
4777: Ответ:
4778: По обертке Тоблерона лезть.
4779:
4780: Зачет:
4781: По смыслу, с обязательным указанием на Тоблерон и с сохранением формы
4782: вопроса.
4783:
4784: Комментарий:
4785: А лезут они на Маттерхорн.
4786:
4787: Источник:
4788: https://www.facebook.com/dmitry.gulin
4789:
4790: Автор:
4791: Роман Гуляев
4792:
4793: Тур:
4794: 15 тур. Команда Серафима Шибанова
4795:
4796: Дата:
4797: 30-Jun-2013
4798:
4799: Редактор:
4800: Серафим Шибанов
4801:
4802: Инфо:
4803: Редактор благодарит за тестирование вопросов и помощь в подготовке
4804: пакета Сергея Ефимова (Волгоград), Владислава Короля, Елену Король и
4805: Игоря Тюнькина (все - Москва), Александра Кудрявцева (Николаев), Игоря
4806: Мазина (Вашингтон), Вадима Макаренко (Ростов-на-Дону), Анвара
4807: Мухаметкалиева (Алматы), Галину Пактовскую (Самара - Москва), Аркадия
4808: Руха (Минск), Павла Солахяна (Ереван) и Екатерину Сосенко (Сургут).
4809:
4810: Вопрос 1:
4811: Первоначально доминой называлась настоятельница приюта или монастыря. В
4812: современном значении это слово стало употребляться с появлением
4813: борделей, в спектр услуг которых входила ОНА. Назовите ЕЕ латинским
4814: словом c удвоенной согласной.
4815:
4816: Ответ:
4817: Флагелляция.
4818:
4819: Комментарий:
4820: Связь христианства и флагелланства известна со средних веков. Этим
4821: вопросом мы решили подстегнуть команды к активной игре.
4822:
4823: Источник:
4824: http://ru.wikipedia.org/wiki/Домина_(БДСМ)
4825:
4826: Автор:
4827: Сергей Ефимов (Волгоград)
4828:
4829: Вопрос 2:
4830: (pic: 20120733.jpg)
4831: Скульптор не смог выполнить просьбу по завещанию этого человека,
4832: сославшись на крайнюю трудность. Назовите этого человека.
4833:
4834: Ответ:
4835: [Карл Фридрих] Гаусс.
4836:
4837: Комментарий:
4838: Скульптор отказался высечь на надгробии Гаусса правильный
4839: семнадцатиугольник, заметив, что он будет похож на круг. На раздаточном
4840: материале мы применили размытие по Гауссу.
4841:
4842: Источник:
4843: http://ru.wikipedia.org/wiki/Правильный_семнадцатиугольник
4844:
4845: Автор:
4846: Сергей Шорин (Краснодар)
4847:
4848: Вопрос 3:
4849: <раздатка>
4850: .oo..o...o..
4851: </раздатка>
4852: В одном из произведений Терри Пратчетта говорится, что все библиотеки
4853: связаны между собой при помощи межпространственных порталов. Далее
4854: упоминается английский неологизм, полученный добавлением 4 букв к
4855: существующему научному термину. Напишите этот неологизм.
4856:
4857: Ответ:
4858: Bookwormhole.
4859:
4860: Комментарий:
4861: Червоточины, якобы соединяющие Вселенную, называются по-английски
4862: wormhole. Bookworm - это книжный червь.
4863:
4864: Источник:
4865: http://www.lspace.org/about/whatis-lspace.html
4866:
4867: Автор:
4868: Игорь Тюнькин (Москва)
4869:
4870: Вопрос 4:
4871: Внимание, в вопросе есть замена.
4872: Групповая фотография сотрудников одной московской адвокатской
4873: компании на фоне двенадцати ИКСОВ стала жертвой насмешек. Мы не
4874: спрашиваем, какие два слова заменены ИКСАМИ. Назовите любой из ИКСОВ.
4875:
4876: Ответ:
4877: Алкоголизм.
4878:
4879: Зачет:
4880: Наркомания, Проституция, Воровство, Невежество, Лжеученость, Равнодушие,
4881: Пропаганда насилия, Садизм, Война, Нищета, Эксплуатация детского труда и
4882: синонимичные ответы.
4883:
4884: Комментарий:
4885: ИКСЫ - пороки взрослых со знаменитой скульптурной композиции Михаила
4886: Шемякина "Дети - жертвы пороков взрослых", установленной на Болотной
4887: площади в Москве.
4888:
4889: Источник:
4890: http://adolfych.livejournal.com/2393402.html
4891:
4892: Автор:
4893: Владислав Король (Москва)
4894:
4895: Вопрос 5:
4896: <раздатка>
4897: "Я был прилежен, как оглашенный язычник; в пылу усердия я сам себе
4898: давал частные уроки: взобравшись на раскладушку с романом Гектора Мало
4899: "Без семьи", который я знал наизусть, я прочел его от доски до доски,
4900: наполовину рассказывая, наполовину разбирая по складам; когда я
4901: перевернул последнюю страницу, я умел читать".
4902: "Я уселся за письменный стол деда, положил книжку на его бювар, взял
4903: ручку из галалита, обмакнул в пузырек с красными чернилами и стал
4904: писать, меж тем как дамы лукаво переглядывались".
4905: </раздатка>
4906: Назовите автора этих слов.
4907:
4908: Ответ:
4909: [Жан-Поль] Сартр.
4910:
4911: Комментарий:
4912: Процитированы отрывки из глав "Читать" и "Писать" известной книги Сартра
4913: "Слова".
4914:
4915: Источник:
4916: Ж.-П. Сартр. Слова. http://royallib.ru/book/sartr_gan/slova.html
4917:
4918: Автор:
4919: Сергей Ефимов (Волгоград)
4920:
4921: Вопрос 6:
4922: Рассказывая о том, как ЕГО компании по ошибке предложили партию
4923: компьютеров, ОН упоминал ангела и чёрта, нашептывающих разные советы.
4924: Назовите ЕГО.
4925:
4926: Ответ:
4927: [Питер] Молинью.
4928:
4929: Комментарий:
4930: По одной из версий, так появилась концепция добра и зла, неоднократно
4931: реализованная Молинью в симуляторах бога.
4932:
4933: Источник:
4934: http://www.lki.ru/text.php?id=2331
4935:
4936: Автор:
4937: Игорь Тюнькин (Москва)
4938:
4939: Вопрос 7:
4940: <раздатка>
4941: Когда кончил ОН разговор с Саулом, душа Ионафана прилепилась к душе
4942: его, и полюбил его Ионафан, как свою душу. [1 Цар., 18:1]
4943: </раздатка>
4944: Мы не спрашиваем, кто такой ОН из розданной вам цитаты. Ответьте, под
4945: какими именем и фамилией известен Вернон Уэйн Хоуэлл, погибший 19 апреля
4946: 1993 года.
4947:
4948: Ответ:
4949: Дэвид Кореш.
4950:
4951: Комментарий:
4952: А в цитате из Библии описано, как закорешились Давид и Ионафан.
4953:
4954: Источник:
4955: 1. http://www.azbyka.ru/biblia/?1Sam.18
4956: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дэвид_Кореш
4957:
4958: Автор:
4959: Серафим Шибанов (Москва)
4960:
4961: Вопрос 8:
4962: На всех банкнотах 1990 года, выпущенных Национальным заморским банком,
4963: изображен мост губернатора Номбре де Карвалью. В качестве водяного знака
4964: при этом выступала ОНА. Какие три буквы мы пропустили в предыдущем
4965: предложении?
4966:
4967: Ответ:
4968: Д, Ж, К.
4969:
4970: Комментарий:
4971: Речь идет о денежной единице Макао - патаке. В качестве водяного знака
4972: фигурировала джонка. На флаге Макао также можно увидеть лотос,
4973: стилизованный под мост губернатора Номбре де Карвалью.
4974:
4975: Источник:
4976: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Macanese_pataca
4977: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Патака_Макао
4978:
4979: Автор:
4980: Серафим Шибанов (Москва)
4981:
4982: Вопрос 9:
4983: (pic: 20120734.jpg)
4984: Для лирического героя песни группы "Ундервуд" существует дилемма -
4985: ПЕРВАЯ - это красота или не красота. Изображенный на раздатке человек
4986: точно не имел ПЕРВУЮ, но зато ВТОРАЯ - это один из основных терминов его
4987: философии. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ, если они оканчиваются одними и теми
4988: же пятью буквами.
4989:
4990: Ответ:
4991: ДиастЕма, эпистЕма.
4992:
4993: Комментарий:
4994: ДиастЕма - щель между передними зубами. Она рифмуется с дилЕммой. У
4995: эпистемолога Мишеля Фуко, как видно на фотографии, диастЕмы не было.
4996:
4997: Источник:
4998: 1. http://www.undervud.ru/media/releases/opium-for-people-album/90-60-90.html
4999: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фуко,_Мишель
5000:
5001: Автор:
5002: Илья Иванов (Нахабино)
5003:
5004: Вопрос 10:
5005: В ЕГО стихотворении "Пьяный на рельсах" есть строчки "Спит человек,
5006: лежит на рельсах пьяный, / а уж вдали дрожит железный путь". После
5007: исключения из коммунистической партии ОН несколько раз переживал нервную
5008: депрессию и оказывался в больнице, но до положения бича, впрочем, так и
5009: не опустился. Назовите ЕГО имя и фамилию.
5010:
5011: Ответ:
5012: Аттила Йожеф.
5013:
5014: Комментарий:
5015: Известный венгерский поэт покончил жизнь самоубийством, бросившись под
5016: колеса поезда. Слово "бич" - намек на прозвище Бич Божий, которым
5017: средневековые хронисты наградили вождя гуннов Аттилу.
5018:
5019: Источник:
5020: 1. http://www.rulit.net/author/jozhef-attila/jozhef-attila-stihi-download-free-266955.html
5021: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Йожеф,_Аттила
5022: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Аттила
5023:
5024: Автор:
5025: Серафим Шибанов (Москва)
5026:
5027: Вопрос 11:
5028: (pic: 20120735.jpg)
5029: Забавно, но эти четыре атлетичных футболиста напомнили автору вопроса
5030: героев произведения 1877 года. Назовите клуб, который представляют
5031: игроки.
5032:
5033: Ответ:
5034: Swansea City A.F.C.
5035:
5036: Зачет:
5037: "Суонси Сити", "Суонси".
5038:
5039: Комментарий:
5040: Клуб называется не "Swanlake", а "Swansea", и этимология английского
5041: названия другая, тем не менее его прозвище - "Лебеди" (The Swans).
5042: Знаменитый "Танец маленьких лебедей" из балета Чайковского исполняют
5043: четыре балерины в белом. Если игроки возьмутся за руки - будет похоже.
5044: (pic: 20120736.jpg)
5045:
5046: Источник:
5047: 1. http://www.zimbio.com/pictures/fpSRUfiMsJr/Swansea+City+v+Reading+Premier+League/L_cm9FC7mn8/Nathan+Dyer
5048: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дайер,_Натан
5049: 3. http://www.dailymail.co.uk/sport/football/article-2238170/Swansea-0-Liverpool-0-match-report.html
5050: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эрнандес,_Пабло
5051: 5. http://www.sports.ru/tribuna/blogs/inoprosport/312952.html
5052: 6. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гильфи_Сигурдссон
5053: 7. http://www.sporting-heroes.net/football/swansea-city-fc/itay-shechter-12227/premiership-appearances-2012-13-on-loan_a30741/
5054: 8. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шехтер,_Итай_Менахем
5055: 9. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лебединое_озеро
5056:
5057: Автор:
5058: Владислав Король (Москва)
5059:
5060: Вопрос 12:
5061: В передаче Би-Би-Си демонстрируются фото высокой четкости одного из
5062: моментов игры в бильярд. После этого показывается видео той же игры,
5063: равное по объему, занимаемому на жестком диске. При этом упоминается
5064: немецкая фамилия. Напишите ЕЕ.
5065:
5066: Ответ:
5067: Гейзенберг.
5068:
5069: Комментарий:
5070: Таким образом демонстрируется принцип неопределенности Гейзенберга. На
5071: фотографии высокой четкости хорошо видно положение шаров, но неизвестны
5072: скорости движения. На видео можно определить скорость, но границы
5073: положения шаров видны очень слабо.
5074:
5075: Источник:
5076: 1. BBC. Все и ничто. Часть 2. Ничто.
5077: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гейзенберг,_Вернер
5078:
5079: Автор:
5080: Игорь Тюнькин (Москва)
5081:
5082: Вопрос 13:
5083: (pic: 20120737.jpg)
5084: В оригинальном названии фильма, рассказывающем о НЕМ, упоминается
5085: черное солнце. Назовите ЕГО абсолютно точно.
5086:
5087: Ответ:
5088: "Отряд 731".
5089:
5090: Комментарий:
5091: Специальный отряд японских вооруженных сил, занимавшийся исследованиями
5092: в области биологического оружия и проводивший опыты на живых людях. Если
5093: вы заметили, то в первой колонке семь значений, во второй - три, а в
5094: последней - одно. Все значения так или иначе касаются биологического
5095: оружия.
5096:
5097: Источник:
5098: http://ru.wikipedia.org/wiki/Отряд_731
5099:
5100: Автор:
5101: Серафим Шибанов (Москва)
5102:
5103: Вопрос 14:
5104: Прослушайте список:
5105: - Альфред Андерш, коммунист;
5106: - Адольф Мейслингер, социал-демократ;
5107: - Альберт Росхауптер, профсоюзный деятель;
5108: - Бруно Беттельгейм, еврей.
5109: В один ряд с этими узниками Дахау можно поставить уроженца Липштадта,
5110: ставшего в 1967 году лауреатом Международной Ленинской премии. Назовите
5111: его фамилию.
5112:
5113: Ответ:
5114: Нимёллер.
5115:
5116: Комментарий:
5117: Немецкий пастор, автор известного стихотворения: "Когда нацисты пришли
5118: за коммунистами, я молчал, я же не коммунист. / Потом они пришли за
5119: социал-демократами, я молчал, я же не социал-демократ. / Потом они
5120: пришли за профсоюзными деятелями, я молчал, я же не член профсоюза. /
5121: Потом они пришли за евреями, я молчал, я же не еврей. / А потом они
5122: пришли за мной, и уже не было никого, кто бы мог протестовать".
5123: Нимёллер, как и Андерш, Мейслингер, Росхауптер и Беттельгейм, в свое
5124: время был интернирован в Дахау.
5125:
5126: Источник:
5127: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Andersch
5128: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Adolf_Maislinger
5129: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Albert_Ro%C3%9Fhaupter
5130: 4. http://en.wikipedia.org/wiki/Bruno_Bettelheim
5131: 5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Нимёллер,_Мартин
5132:
5133: Автор:
5134: Серафим Шибанов (Москва)
5135:
5136: Вопрос 15:
5137: (pic: 20120738.jpg)
5138: Верблюд, как известно, отрыгивает жвачку, но имеет нераздвоенные
5139: копыта. Википедия сообщает эту информацию, объясняя тот факт, что ОН
5140: носил одежду из верблюжьей шерсти. Назовите ЕГО.
5141:
5142: Ответ:
5143: Иоанн Креститель.
5144:
5145: Комментарий:
5146: По мнению Феофилакта Болгарского, верблюжья шерсть была выбрана потому,
5147: что "верблюд есть животное среднее между чистым и нечистым: он чист,
5148: потому что отрыгает жвачку, и нечист, потому что имеет нераздвоенные
5149: копыта". Иоанн, ведущий проповедь на границе Ветхого и Нового заветов,
5150: носил одежду из верблюжьей шерсти, так как "приводил к Богу и
5151: мнимо-чистый народ - иудейский, и нечистый - языческий". Мы раздали вам
5152: голову Янки Купалы, который, как нетрудно догадаться по имени и фамилии,
5153: имеет с Иоанном Крестителем нечто общее.
5154:
5155: Источник:
5156: http://ru.wikipedia.org/wiki/Иоанн_Креститель
5157:
5158: Автор:
5159: Сергей Ефимов (Волгоград)
5160:
5161: Вопрос 16:
5162: [Внезачетный вопрос]
5163: Один медик плевал перед тем, как СДЕЛАТЬ ЭТО. Автор вопроса желает
5164: игрокам "South Butovo Park" СДЕЛАТЬ ЭТО, начав карьеру в других
5165: командах. Какие два слова мы заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
5166:
5167: Ответ:
5168: Перелистнуть страницу.
5169:
5170: Зачет:
5171: Перевернуть страницу.
5172:
5173: Комментарий:
5174: Медики работают в условиях, когда вокруг полно вредных веществ и
5175: инфекционных болезней, так что облизывать пальцы им не стоит. Автор
5176: вопроса считает, что игроки команды могут перелистнуть эту страницу
5177: жизни и начать новую.
5178:
5179: Источник:
5180: ЛОАВ.
5181:
5182: Автор:
5183: Игорь Тюнькин (Москва)
5184:
5185: Тур:
5186: 16 тур. Команда Анны Рогозиной
5187:
5188: Дата:
5189: 30-Jun-2013
5190:
5191: Инфо:
5192: Команда благодарит за ценные советы Александра Коробейникова (Саратов -
5193: Санкт-Петербург).
5194:
5195: Вопрос 1:
5196: Эдуард Лимонов пишет, что ОНА была куплена на деньги богатой (и,
5197: вероятно, немолодой) американки, которую удачно использовал шикарный
5198: любовник-латинос. Назовите ЕЕ максимально точно.
5199:
5200: Ответ:
5201: Яхта "Granma".
5202:
5203: Источник:
5204: http://limonov-eduard.livejournal.com/285480.html
5205:
5206: Автор:
5207: Виталий Федоров
5208:
5209: Вопрос 2:
5210: Рудольф Баландин отмечает ИХ соответствие эволюционным ступеням
5211: развития. Жизнь зародилась в воде, позже появились рептилии, затем
5212: млекопитающие. Австралопитеки, предки людей, были небольшого роста, а
5213: научившись изготовлять орудия, человек начал завоевывать господство на
5214: планете. Назовите ИХ двумя словами.
5215:
5216: Ответ:
5217: Аватары Вишну.
5218:
5219: Комментарий:
5220: Имеются в виду рыба (матсья), черепаха (курма), вепрь (вараха), карлик
5221: (вамана) и Рама с топором (парашурама).
5222:
5223: Источник:
5224: Р. Баландин. Сто великих богов.
5225:
5226: Автор:
5227: Виталий Федоров
5228:
5229: Вопрос 3:
5230: Будучи за границей, автор вопроса посетила музей, где среди прочих были
5231: выставлены экспонаты, связанные с трагическими страницами в истории
5232: страны. В числе таких экспонатов кресло ПЕРВОГО и ПЕРВЫЙ ВТОРОГО. Какие
5233: слова мы заменили на "ПЕРВЫЙ" и "ВТОРОЙ"?
5234:
5235: Ответ:
5236: Линкольн и Кеннеди.
5237:
5238: Источник:
5239: 1. ЛОАВ.
5240: 2. http://www.stepandstep.ru/catalog/your-tape/124771/muzey-genri-forda.html
5241:
5242: Автор:
5243: Татьяна Харитонова
5244:
5245: Вопрос 4:
5246: <раздатка>
5247: "Отгадайте, на что я начинаю сердиться? На что? На русский язык и на
5248: наших писателей, которые с ним немилосердно поступают. И язык-то по себе
5249: плоховат, грубенек, пахнет татарщиной. Что за "ы"? Что за "щ", что за
5250: "ш", "ший", "щий", "при", "тры"? О варвары!" (К.Н. Батюшков)
5251: </раздатка>
5252: По мнению Дмитрия Галковского, Батюшков является прототипом героя
5253: классического произведения. Назовите фамилию этого героя.
5254:
5255: Ответ:
5256: Поприщин.
5257:
5258: Комментарий:
5259: Якобы Гоголь умышленно составил фамилию Поприщин из столь нелюбимых
5260: поэтом буквосочетаний. Да и к психиатрии Батюшков имеет самое прямое
5261: отношение.
5262:
5263: Источник:
5264: Д. Галковский. Бесконечный тупик.
5265:
5266: Автор:
5267: Виталий Федоров
5268:
5269: Вопрос 5:
5270: Эксперт Андрей Ломачинский замечает, что ОНИ проходят все стадии от
5271: червонца до рубля. Назовите ИХ одним словом.
5272:
5273: Ответ:
5274: Синяки.
5275:
5276: Комментарий:
5277: Синяки, заживая, меняют цвет от красного к синему, затем к зеленому и
5278: желтому. Как советские купюры номиналом в 10, 5, 3 и 1 руб.
5279:
5280: Источник:
5281: А.А. Ломачинский. Курьезы военной медицины и экспертизы.
5282:
5283: Автор:
5284: Виталий Федоров
5285:
5286: Вопрос 6:
5287: В пародийной миниатюре Ивана Матвеева этот человек помимо всего прочего
5288: обращает внимание на кирпич и банановую кожуру. Назовите его имя.
5289:
5290: Ответ:
5291: Дамокл.
5292:
5293: Источник:
5294: http://vetertann.livejournal.com/237796.html
5295:
5296: Автор:
5297: Виталий Федоров
5298:
5299: Вопрос 7:
5300: <раздатка>
5301: In no case shall the said Bernard Bodley be...
5302: </раздатка>
5303: Персонаж рассказа из цикла "Дублинцы", переписывая некий документ,
5304: обращает внимание на НИХ. "Дублинцы" Джеймса Джойса" - это ОНИ. Назовите
5305: их как можно точнее.
5306:
5307: Ответ:
5308: Три слова на одну букву.
5309:
5310: Источник:
5311: В тексте.
5312:
5313: Автор:
5314: Виталий Федоров
5315:
5316: Вопрос 8:
5317: Христиан Эйкман доказал, что ЕЕ причиной являются не те, которые есть, а
5318: те, которых нет. В посвященном этому рассказе на радиостанции "Звезда"
5319: пошутили, что к клептомании ОНА не имеет никакого отношения. Назовите ЕЕ
5320: абсолютно точно.
5321:
5322: Ответ:
5323: Бери-бери.
5324:
5325: Источник:
5326: http://persona.rin.ru/view/f/0/17833/ejkman-eijkman,-hristian
5327:
5328: Автор:
5329: Виталий Федоров
5330:
5331: Вопрос 9:
5332: Врач-психиатр Максим Малявин описывает стационарное отделение неврозов с
5333: комфортным режимом содержания, добрым персоналом, качественным
5334: бесплатным питанием и романтическими знакомствами пациентов
5335: противоположного пола. Правда, там время от времени выходит из строя
5336: канализация из-за того, что труба забивается... Чем?
5337:
5338: Ответ:
5339: Монетами.
5340:
5341: Комментарий:
5342: Многим хотелось туда вернуться, а моря или фонтана поблизости не было.
5343:
5344: Источник:
5345: М. Малявин. Записки психиатра, или Всем галоперидолу за счет заведения.
5346:
5347: Автор:
5348: Виталий Федоров
5349:
5350: Вопрос 10:
5351: Благодаря хорошей памяти Джима автору вопроса удалось восстановить часть
5352: текста, содержащегося на одной из сторон: "А вне - псы и чародеи, и
5353: любодеи и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий
5354: неправду". Какое слово было написано на другой стороне?
5355:
5356: Ответ:
5357: Низложен.
5358:
5359: Комментарий:
5360: Черная метка, врученная Джону Сильверу, была сделана из страницы Библии.
5361: Джим Хокинз запомнил, что там были два стиха из Апокалипсиса, содержащие
5362: слова "псы" и "убийцы". Это стих 15 главы 22 Откр.
5363:
5364: Источник:
5365: 1. http://lib.ru/STIVENSON/island.txt
5366: 2. http://bookz.ru/authors/novii-zavet/otkroven_906/page-3-otkroven_906.html
5367:
5368: Автор:
5369: Виталий Федоров
5370:
5371: Вопрос 11:
5372: В фантастическом романе "Летающие колдуны" многие имена являются
5373: переделками имен реальных людей. У главного героя есть два смышленых и
5374: проказливых сына, одного из которых зовут Вилвил. Назовите имя второго.
5375:
5376: Ответ:
5377: Орбур.
5378:
5379: Комментарий:
5380: Два брата - аллюзия на Вилбура и Орвила - братьев Райт. Имена персонажей
5381: получены обменом слогов.
5382:
5383: Источник:
5384: В вопросе.
5385:
5386: Автор:
5387: Игорь Доскоч
5388:
5389: Вопрос 12:
5390: Говоря о читерстве в интеллектуальных играх, Ашот Наданян заменяет
5391: первую часть известного правила словами "Получил СМС". Процитируйте это
5392: правило.
5393:
5394: Ответ:
5395: Взялся - ходи.
5396:
5397: Зачет:
5398: По ключевым словам "взялся/тронул" и "ходи".
5399:
5400: Комментарий:
5401: Речь в вопросе идет о шахматах.
5402:
5403: Автор:
5404: Игорь Биткин
5405:
5406: Вопрос 13:
5407: Джером Джером пишет об очертаниях, которые приобретают особенную
5408: прелесть, растворяясь в тумане. Далее он предлагает вырывать из ЕЕ
5409: цветника только сорную траву. Назовите ЕЕ имя.
5410:
5411: Ответ:
5412: Мнемозина.
5413:
5414: Комментарий:
5415: Благодаря избирательности памяти события прошлого иногда кажутся нам
5416: лучше, чем они были на самом деле.
5417:
5418: Источник:
5419: Дж. Джером. Первая книга праздных мыслей праздного человека.
5420:
5421: Автор:
5422: Виталий Федоров
5423:
5424: Вопрос 14:
5425: В своем письме, датированном 1770 годом, Уильям Ричардсон говорит о
5426: яростном порыве восхождения как символе преодоления трудностей и
5427: зависти, еще поднимающей голову. Вслед за этим он упоминает
5428: покровительственно протянутую руку. Чью?
5429:
5430: Ответ:
5431: Петра I.
5432:
5433: Комментарий:
5434: Ричардсон описывает проект памятника Фальконе в Санкт-Петербурге.
5435:
5436: Источник:
5437: А.Н. Спащанский. Екатерининский Петербург глазами иностранцев.
5438:
5439: Автор:
5440: Виталий Федоров
5441:
5442: Вопрос 15:
5443: Говоря о низком качестве изделий советской промышленности, Троцкий
5444: заметил, что для самого могущественного заказчика - военного ведомства -
5445: всё же поставляется продукция гораздо более высокого уровня. Поэтому
5446: средства ПЕРВОГО в СССР значительно лучше, чем предметы ВТОРОГО.
5447: Назовите ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ, которые отличаются только приставками.
5448:
5449: Ответ:
5450: Истребление, потребление.
5451:
5452: Источник:
5453: Л.Д. Троцкий. Преданная революция.
5454:
5455: Автор:
5456: Виталий Федоров
5457:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>