1: Чемпионат:
2: Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2012/13 гг.
3:
4: Дата:
5: 18-Nov-2012 - 30-Jun-2013
6:
7: Тур:
8: 1 тур. Команда Ивана Семушина
9:
10: Дата:
11: 18-Nov-2012
12:
13: Редактор:
14: Иван Семушин, Александра Брутер, Максим Руссо
15:
16: Инфо:
17: Редакторы благодарят за тестирование команду Антона Губанова, Андрея
18: Островского, Константина Изъюрова, Александра Коробейникова, Нину
19: Семушину, Александра Тобенгауза, Александра Печёного, Алексея Штыха,
20: Григория Папаянова, Иделию Айзятулову, Александра Маркова.
21:
22: Вопрос 1:
23: [Нулевой вопрос]
24: В клипе группы "Сигур Рос" на песню, название которой переводится как
25: "Я дышу", двое мужчин садятся ужинать, и всё заканчивается хорошо, хоть
26: и не сразу. На пояснительных табличках в клипе несколько раз появляется
27: одна и та же фамилия. Напишите ее.
28:
29: Ответ:
30: Хаймлих.
31:
32: Зачет:
33: Геймлих.
34:
35: Комментарий:
36: Клип посвящен приему Геймлиха - методу удаления инородных тел из верхних
37: дыхательных путей.
38:
39: Источник:
40: http://www.youtube.com/watch?v=sMLaKb32QyE
41:
42: Автор:
43: Александра Брутер
44:
45: Вопрос 2:
46: В каком произведении русского писателя один и тот же объект сравнивается
47: с рыбой и с концом света?
48:
49: Ответ:
50: "Остров Сахалин".
51:
52: Комментарий:
53: Чехов пишет, что Сахалин контуром напоминает стерлядь, а географическое
54: его положение вызывает ощущение конца света.
55:
56: Источник:
57: http://az.lib.ru/c/chehow_a_p/text_0210.shtml
58:
59: Автор:
60: Евгений Пашковский
61:
62: Вопрос 3:
63: В музее пизанского кафедрального собора можно увидеть множество
64: красочных фресок на разнообразные библейские сюжеты. И только на одной
65: из фресок, хотя на ней и преобладают оттенки красного, один персонаж
66: оставлен нераскрашенным. Назовите этого персонажа.
67:
68: Ответ:
69: Жена Лота.
70:
71: Комментарий:
72: Штукатурка, по которой рисовались фрески, такая же белая, как и соль.
73: Гибель Содома изображена в основном в красных тонах.
74:
75: Источник:
76: Посещение музея автором вопроса.
77:
78: Автор:
79: Александра Брутер
80:
81: Вопрос 4:
82: Одна из главных героинь "Александрийского квартета" Лоренса Даррелла -
83: эгоцентричная женщина, крутящая романы одновременно с несколькими
84: мужчинами. Ответьте абсолютно точно, изображение чего находится у нее
85: над кроватью.
86:
87: Ответ:
88: Птолемеева солнечная система.
89:
90: Зачет:
91: По упоминанию системы и Птолемея или слова "геоцентрическая".
92:
93: Источник:
94: Л. Даррелл. Александрийский квартет. Жюстин
95: (http://www.flibusta.net/b/73276/read).
96:
97: Автор:
98: Александра Брутер
99:
100: Вопрос 5:
101: В одном из эпизодов французского романа герой, подозревающий героиню в
102: неверности, видит ее как будто разрезанной на несколько частей... Чем?
103:
104: Ответ:
105: Жалюзи.
106:
107: Комментарий:
108: Ревность по-французски "жалюзи".
109:
110: Источник:
111: А. Роб-Грийе. Ревность (http://www.flibusta.net/b/278689/read).
112:
113: Автор:
114: Иван Семушин
115:
116: Вопрос 6:
117: Герой одного вестерна - меткий стрелок. Глядя на нескольких противников,
118: он говорит, что ОНО - ТАКОЕ. То, что ОНО и еще три других - ТАКИЕ, было
119: известно еще в античности. Какое утверждение мы заменили на "ОНО -
120: ТАКОЕ"?
121:
122: Ответ:
123: Число 6 - совершенное.
124:
125: Комментарий:
126: В револьвере героя шесть пуль, поэтому шесть противников для него -
127: идеальное число. Еще древние греки знали, что 6, 28, 496 и 8128 являются
128: совершенными числами, т.е. равны сумме всех своих делителей.
129:
130: Источник:
131: 1. http://www.imdb.com/title/tt0060196/quotes
132: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Совершенное_число
133:
134: Автор:
135: Иван Семушин
136:
137: Вопрос 7:
138: Внимание, в вопросе есть замена.
139: Персонаж произведения Анатолия Брусникина говорит о Петре I:
140: "Государь знает, с кем Мазепу гонять и шутихи шутить, а кому настоящее
141: дело доверить". Восстановите замененное слово.
142:
143: Ответ:
144: Хмельницкого.
145:
146: Комментарий:
147: Имеется в виду пьянство. Фамилия одного гетмана в вопросе заменена
148: фамилией другого.
149:
150: Источник:
151: А. Брусникин. Девятный Спас (http://lib.rus.ec/b/313159/read).
152:
153: Автор:
154: Евгений Пашковский
155:
156: Вопрос 8:
157: Салман Рушди рассказывает, как возле госпиталя, где умирал всеобщий
158: кумир, собралась огромная толпа. Описывая последовавшие события, Рушди
159: замечает, что ОН в той ситуации был совершенно излишним. Назовите ЕГО
160: двумя словами.
161:
162: Ответ:
163: Слезоточивый газ.
164:
165: Комментарий:
166: Толпу начали разгонять, но все в ней и так рыдали.
167:
168: Источник:
169: С. Рушди. Сатанинские стихи (http://www.flibusta.net/b/232554/read).
170:
171: Автор:
172: Иван Семушин
173:
174: Вопрос 9:
175: Герой-садист из романа Грэма Грина использует для этого муху. Какой
176: результат он, очевидно, получает?
177:
178: Ответ:
179: "Не любит".
180:
181: Комментарий:
182: Герой отрывает мухе ножки и приговаривает "любит - не любит". У мухи
183: четное число ножек. :-)
184:
185: Источник:
186: Г. Грин. Брайтонский леденец (http://www.flibusta.net/b/253856/read).
187:
188: Автор:
189: Иван Семушин
190:
191: Вопрос 10:
192: Роман Малькольма Брэдбери "Обменные курсы" повествует о вымышленной
193: социалистической стране. Сначала автор говорит о восприятии обмена в
194: первобытном мышлении, а в следующем абзаце уже упоминает некий товар,
195: который можно купить только в валютных магазинах. Назовите этот товар
196: как можно точнее.
197:
198: Ответ:
199: Джинсы LeviStrauss.
200:
201: Комментарий:
202: Клод Леви-Стросс - известный исследователь первобытного мышления.
203:
204: Источник:
205: М. Брэдбери. Обменные курсы (http://www.flibusta.net/b/99778/read).
206:
207: Автор:
208: Иван Семушин
209:
210: Вопрос 11:
211: (pic: 20120711.jpg)
212: У героя Гилберта Адэра глаза, казалось заполняли всё лицо. Адэр
213: сравнивает глаза героя с ЭТИМ. ЭТО закрыто на розданной вам карикатуре.
214: Назовите ЭТО как можно точнее.
215:
216: Ответ:
217: Яблоко с картины Магритта.
218:
219: Зачет:
220: По упоминанию яблока и Магритта или картины "Сын человеческий".
221:
222: Комментарий:
223: Адэр сравнивает глаза героя с большим яблоком, которое часто рисовал
224: Магритт. В частности, оно есть на картине "Сын человеческий", где оно
225: закрывает лицо персонажа.
226:
227: Источник:
228: 1. Г. Адэр. Мечтатели (http://www.flibusta.net/b/246073/read).
229: 2. http://www.roystoncartoons.com/2011/12/cartoon-advent-calendar-day-3-meet-and.html
230:
231: Автор:
232: Иван Семушин, Александра Брутер
233:
234: Вопрос 12:
235: Героиня Шекспира с нетерпением ждет возлюбленного, который должен будет
236: пробраться к ней под покровом ночи. При этом она мечтает, чтобы ПЕРВЫЙ
237: еще раз сменил ВТОРОГО. В стихотворении, посвященном ПЕРВОМУ, есть
238: строчка: "Кипит Дуэро, Днепр, Рейн, Эльба, Темза, Сена". Назовите
239: ПЕРВОГО и ВТОРОГО.
240:
241: Ответ:
242: Фаэтон и Гелиос.
243:
244: Источник:
245: 1. У. Шекспир. Ромео и Джульетта (http://lib.rus.ec/b/151519/read).
246: 2. http://az.lib.ru/b/bunina_a_p/text_0010.shtml
247:
248: Автор:
249: Александра Брутер, Максим Руссо
250:
251: Вопрос 13:
252: Как известно, барон Мюнхгаузен любит преувеличивать. В книге
253: Кржижановского он утверждает, что во время страшного голода варили
254: похлебку даже из АЛЬФ, и похлебка эта получалась очень прозрачной. Что
255: мы заменили на АЛЬФЫ?
256:
257: Ответ:
258: Оптические чечевицы.
259:
260: Зачет:
261: Линзы.
262:
263: Комментарий:
264: Слово "линза", собственно, переводится как "чечевица"; долгое время их и
265: называли оптическими чечевицами.
266:
267: Источник:
268: С. Кржижановский. Возвращение Мюнхгаузена
269: (http://www.flibusta.net/b/169710/read).
270:
271: Автор:
272: Дмитрий Белявский
273:
274: Вопрос 14:
275: [Ведущему: сделать логическое ударение на слове "поздних".]
276: Рассуждая о религии, Павел Бесчастнов пишет, что она дает набор
277: готовых ответов и правил, избавляя от необходимости выбирать
278: самостоятельно. А люди, которым тесно в рамках навязанных моделей
279: поведения, стали появляться только на поздних стадиях развития общества.
280: Назовите словосочетанием из двух английских слов то, с чем сравнивается
281: религия в данном случае.
282:
283: Ответ:
284: Хэппи Мил.
285:
286: Зачет:
287: Happy Meal.
288:
289: Комментарий:
290: Готовый набор для людей, еще не достигших поздних стадий развития.
291:
292: Источник:
293: http://stelazin.livejournal.com/101755.html
294:
295: Автор:
296: Александра Брутер
297:
298: Вопрос 15:
299: В книге Салмана Рушди рассказывается о скандальном судебном процессе,
300: испортившем репутацию всех его участников. После этого процесса в их
301: садах, по словам Рушди, "стали появляться необычайные цветы, сделанные
302: из дерева и жести и расписанные вручную алыми буквами". Какое слово было
303: там написано?
304:
305: Ответ:
306: "Продается".
307:
308: Комментарий:
309: Участники процесса решили переехать, чтобы скрыться от общественности.
310:
311: Источник:
312: С. Рушди. Дети полуночи (http://www.flibusta.net/b/99037/read).
313:
314: Автор:
315: Александра Брутер
316:
317: Вопрос 16:
318: Какой рифмой Светлана Илларионова воспользовалась для слова
319: "электричество"?
320:
321: Ответ:
322: "Дактилической".
323:
324: Комментарий:
325: По сути эта рифма дактилической и является.
326:
327: Источник:
328: http://www.stihi.ru/2010/04/20/6593/
329:
330: Автор:
331: Иван Семушин
332:
333: Тур:
334: 2 тур. Команда Максима Поташева
335:
336: Дата:
337: 18-Nov-2012
338:
339: Вопрос 1:
340: Недавно в Северной Америке начали транслировать игры Континентальной
341: хоккейной лиги. В начале первого репортажа комментаторы сообщили
342: зрителям, что он - не хоккеист. Назовите его.
343:
344: Ответ:
345: Юрий Гагарин.
346:
347: Источник:
348: http://www.sovsport.ru/gazeta/article-item/558561/
349:
350: Автор:
351: Максим Поташев
352:
353: Вопрос 2:
354: На обложку нового альбома "Чайфа" будет помещена фотография группы на
355: фоне стены, покрытой граффити. Владимир Шахрин предсказал, что эта стена
356: станет для Екатеринбурга ЕЮ. Назовите ЕЕ.
357:
358: Ответ:
359: Abbey Road.
360:
361: Комментарий:
362: По мнению Шахрина, на фоне стены будут регулярно фотографироваться
363: поклонники группы - как на знаменитом переходе через Abbey Road.
364:
365: Источник:
366: ЛОА.
367:
368: Автор:
369: Антон Чернин
370:
371: Вопрос 3:
372: Сняв первый коммерчески успешный фильм, Стэнли Кубрик фактически получил
373: от продюсеров карт-бланш. Теперь Кубрик мог снимать что хотел и как
374: хотел. ОН, по словам одного кинокритика, избавил Кубрика от рабства.
375: Назовите ЕГО.
376:
377: Ответ:
378: "Спартак".
379:
380: Комментарий:
381: Снятый Кубриком фильм "Спартак" имел огромный коммерческий успех.
382:
383: Источник:
384: http://www.ekranka.ru/film/3060/
385:
386: Автор:
387: Максим Поташев
388:
389: Вопрос 4:
390: Многие мелкие немецкие княжества были участниками антинаполеоновской
391: коалиции. Они рассчитывали принять участие в грядущем переделе Европы,
392: при этом фактически не принимая участия в сражениях. Какой известный
393: литературный персонаж их, по одной из версий, олицетворяет?
394:
395: Ответ:
396: Моська.
397:
398: Источник:
399: http://astankov.info/pubs/6391-303-pisal-li-ia-krylov-basni-na-politicheskie-temy.html
400:
401: Автор:
402: Максим Поташев
403:
404: Вопрос 5:
405: Алексей Баталов учился этому больше года. И в результате смог сделать
406: это так же, как герой песни Высоцкого. Как именно?
407:
408: Ответ:
409: Без страховки.
410:
411: Комментарий:
412: Баталов сыграл роль канатоходца Тибула в снятом им же фильме "Три
413: толстяка".
414:
415: Источник:
416: 1. http://www.kontinent.org/article_rus_492f245dc96e3.html
417: 2. В. Высоцкий "Натянутый канат".
418:
419: Автор:
420: Максим Поташев
421:
422: Вопрос 6:
423: Один спортивный аналитик, прогнозируя итоги Олимпийских игр в Лондоне,
424: заметил, что англичане особо сильны в ТАКИХ видах спорта. И
425: действительно, именно в ТАКИХ видах спорта представители Великобритании
426: завоевали 18 из своих 29 золотых медалей. ЧГК тоже является ТАКИМ видом
427: спорта. Каким же?
428:
429: Ответ:
430: Сидячим.
431:
432: Комментарий:
433: "Дайте англичанину лодку, лошадь или велосипед - и он покажет, что с
434: ними делать".
435:
436: Источник:
437: 1. Программа на канале "Евроспорт" от 02.07.2012 г.
438: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Britain_at_the_2012_Summer_Olympics
439:
440: Автор:
441: Максим Поташев
442:
443: Вопрос 7:
444: <раздатка>
445: - Господа, - закричал он громко всем, - князь утверждает, что
446: ___________________! А я утверждаю, что у него оттого такие игривые
447: мысли, что он теперь влюблен.
448: </раздатка>
449: Заполните пропуск.
450:
451: Ответ:
452: Мир спасет красота.
453:
454: Зачет:
455: Любой порядок слов.
456:
457: Источник:
458: http://az.lib.ru/d/dostoewskij_f_m/text_0070.shtml
459:
460: Автор:
461: Максим Поташев
462:
463: Вопрос 8:
464: Специально для него был изготовлен уникальный алюминиевый рояль. Он
465: погиб через три года после смерти человека, в честь которого получил
466: имя. Какое?
467:
468: Ответ:
469: "Гинденбург".
470:
471: Источник:
472: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гинденбург_(дирижабль)
473:
474: Автор:
475: Максим Поташев
476:
477: Вопрос 9:
478: Как пишет Дэн Браун, сейчас это наследие свирепых наемников используют,
479: чтобы запугать врага в офисных битвах. О чем идет речь?
480:
481: Ответ:
482: Галстук.
483:
484: Источник:
485: Д. Браун. Утраченный символ.
486:
487: Автор:
488: Максим Поташев
489:
490: Вопрос 10:
491: Итиро Масита придумал его, когда работал в Лос-Анджелесе. Назовите его
492: двумя словами.
493:
494: Ответ:
495: Ролл "Калифорния".
496:
497: Источник:
498: http://ru.wikipedia.org/wiki/Калифорния_(ролл)
499:
500: Автор:
501: Максим Поташев
502:
503: Вопрос 11:
504: Дуплет.
505: 1. В детстве одному американцу часто снился кошмар, в котором его
506: преследовало огородное пугало. Повзрослев, он постарался избавиться от
507: этого детского страха. Назовите этого американца.
508: 2. В детстве одному англичанину постоянно снились сны о волне, от
509: которой нет спасения, встающей посреди безмятежного моря или нависающей
510: над зеленой равниной. Он называл эти сны своим "комплексом Атлантиды".
511: Назовите этого англичанина.
512:
513: Ответ:
514: 1. Л.Ф. Баум.
515: 2. Дж.Р.Р. Толкин.
516:
517: Источник:
518: 1. http://festival.1september.ru/articles/597143/
519: 2. http://odesnuyusily.clan.su/publ/3-1-0-2
520:
521: Автор:
522: Максим Поташев
523:
524: Вопрос 12:
525: 17-летняя Джуди Гарленд была утверждена на главную роль в фильме
526: "Волшебник страны Оз" за детское лицо. Однако во время съемок ей
527: приходилось постоянно пользоваться одним приспособлением. А вот актриса,
528: игравшая в советском фильме, снятом полвека назад, обходилась без этого
529: приспособления. Она во многом из-за этого и была выбрана на главную
530: роль. Назовите эту актрису.
531:
532: Ответ:
533: Лариса Голубкина.
534:
535: Комментарий:
536: Личико-то у Гарленд было детское, а вот грудь уже выросла. Приходилось
537: пользоваться корсетом. А Голубкина и без корсета смотрелась в мундире
538: органично, за что Рязанов ее и выбрал на роль Шурочки Азаровой. Фильм
539: снят в 1962 году, тогда, как и сейчас, был юбилей войны 1812 года.
540:
541: Источник:
542: 1. http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-56157/
543: 2. http://biblioteka.portal-etud.ru/sites/default/files/Ryazanov.fb2
544:
545: Автор:
546: Максим Поташев
547:
548: Вопрос 13:
549: Для того чтобы их не путать, придумано мнемоническое правило, согласно
550: которому вторая буква в названии первых указывает на императора. А на
551: что указывает вторая буква в названии вторых?
552:
553: Ответ:
554: На Ватикан.
555:
556: Комментарий:
557: Гибеллины - за императора, гвельфы - за папу.
558:
559: Источник:
560: http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-56533/
561:
562: Автор:
563: Максим Поташев
564:
565: Вопрос 14:
566: Есть мнение, что И-Драйг Гоха справедливо было бы добавить к трем
567: крестам. Назовите И-Драйг Гоха двумя словами, зная, что по роману,
568: заглавием которого являются эти слова, в 1986 году снят фильм "Охотник
569: на людей".
570:
571: Ответ:
572: Красный дракон.
573:
574: Комментарий:
575: На флаге Великобритании есть три креста - английский, шотландский и
576: ирландский, а вот валлийского дракона нет. По роману Харриса "Красный
577: дракон" еще до выхода "Молчания ягнят" был снят фильм "Охотник на
578: людей". Позже роман был еще раз экранизирован, уже под названием
579: "Красный дракон".
580:
581: Источник:
582: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Валлийский_дракон
583: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Красный_дракон_(роман)
584:
585: Автор:
586: Максим Поташев
587:
588: Вопрос 15:
589: В 2012 году в прессе неоднократно упоминалась "АЛЬФА БЕТЫ". Как
590: выяснилось, совершенно напрасно. У человека, который ввел в употребление
591: термин "АЛЬФА", была очень короткая БЕТА. Назовите его фамилию.
592:
593: Ответ:
594: Галуа.
595:
596: Комментарий:
597: Группу, в которую попал на Евро-2012 Алан Дзагоев, бездарные журналисты
598: называли "группой жизни". Математический термин "группа" ввел в
599: употребление Эварист Галуа.
600:
601: Источник:
602: http://ru.wikipedia.org/wiki/Галуа,_Эварист
603:
604: Автор:
605: Максим Поташев
606:
607: Тур:
608: 3 тур. Команда Ильи Бера
609:
610: Дата:
611: 18-Nov-2012
612:
613: Инфо:
614: Команда благодарит за помощь в подготовке пакета и тестировании Юрия
615: Выменца, Михаила Иванова и Александра Коробейникова.
616:
617: Вопрос 1:
618: В Германии восемнадцатого века с помощью ЕГО прототипа детей обучали
619: таблице умножения. ЕГО современные правила и название были запатентованы
620: в США в 1933 году. Вероятно, вы уже готовы дать ответ. Назовите ЕГО.
621:
622: Ответ:
623: Бинго.
624:
625: Комментарий:
626: Надеемся, больше бинго-ответов в пакете не будет.
627:
628: Источник:
629: http://en.wikipedia.org/wiki/Bingo_(U.S.)
630:
631: Автор:
632: Станислав Мереминский (Москва)
633:
634: Вопрос 2:
635: Во время посещения Джоном Стейнбеком Советского Союза к нему был
636: приставлен сопровождающий. Порой заказанные этим сопровождающим машины
637: не доезжали, а самолеты, на которые он покупал билеты, не взлетали.
638: Стейнбек назвал этого человека кремлевским... Кем?
639:
640: Ответ:
641: Гремлином.
642:
643: Комментарий:
644: Kremlin gremlin. Гремлины отличаются своей ненавистью к любой технике.
645:
646: Источник:
647: 1. http://lib.rus.ec/b/377443/read
648: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Gremlin
649:
650: Автор:
651: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
652:
653: Вопрос 3:
654: (pic: 20120712.gif)
655: Напишите название объекта, обозначаемого этим символом.
656:
657: Ответ:
658: Церера.
659:
660: Комментарий:
661: Четыре больших астероида, открытые первыми, успели обзавестись
662: собственными астрономическими символами. Символ астероида Церера
663: (названного в честь богини плодородия) представляет собой стилизованный
664: серп и одновременно напоминает символ другой планеты с "женским" именем
665: - Венеры.
666:
667: Источник:
668: http://en.wikipedia.org/wiki/Astrological_symbols
669:
670: Автор:
671: Станислав Мереминский (Москва)
672:
673: Вопрос 4:
674: В вопросе есть замена.
675: Римский император КаракАлла, пытаясь возродить АЛЬФУ, набрал в
676: Македонии 16 тысяч человек. С АЛЬФОЙ другого императора легенда
677: связывает появление объекта протяженностью около 20 километров. Какое
678: слово мы заменили на АЛЬФУ?
679:
680: Ответ:
681: Фаланга.
682:
683: Комментарий:
684: Каракалла, подражая Александру Македонскому, пытался возродить
685: македонскую фалангу, к тому времени уже исчезнувшую. По
686: распространенной, но необоснованной легенде, ВерЕбьинский обход на
687: Николаевской железной дороге появился из-за того, что карандаш наткнулся
688: на фалангу пальца императора Николая I.
689:
690: Источник:
691: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Macedonian_phalanx
692: 2. http://ellok.chat.ru/ver1.htm
693:
694: Автор:
695: Станислав Мереминский (Москва)
696:
697: Вопрос 5:
698: Героиня одного произведения собирается пить манзанИлью и танцевать
699: сегидИлью. По мнению автора вопроса, это могло бы предупредить главного
700: героя о том, что у него есть опасный соперник. Напишите имя этого
701: соперника.
702:
703: Ответ:
704: Эскамильо.
705:
706: Источник:
707: http://www.murashev.com/opera/Carmen_libretto_Russian
708:
709: Автор:
710: Илья Новиков (Москва)
711:
712: Вопрос 6:
713: Господарь Валахии ШЕрбан, правивший в конце семнадцатого века, отличался
714: горячим нравом, любовью к масштабным утопическим прожектам и, по одной
715: из версий, стал жертвой заговора своих приближенных. Его правление
716: отмечено оживлением культурной жизни. Но сейчас ШЕрбана чаще всего
717: вспоминают в связи с другой "правительницей". Назовите ее.
718:
719: Ответ:
720: Кукуруза.
721:
722: Комментарий:
723: Именно при господаре Шербане на территорию современной Румынии была
724: привезена кукуруза, вскоре ставшая неотъемлемой частью национальной
725: кухни. В вопросе содержатся подсказки, намекающие на сходство Шербана и
726: другого знаменитого покровителя кукурузы - Н.С. Хрущёва. Кукуруза -
727: царица полей.
728:
729: Источник:
730: http://ro.wikipedia.org/wiki/%C8%98erban_Cantacuzino
731:
732: Автор:
733: Станислав Мереминский (Москва)
734:
735: Вопрос 7:
736: <раздатка>
737: А иной год бывает же великая засуха, отчего нападает червь и выедает
738: у хлеба корень, или беспрестанные дожди и безветрие, и тем чинится как в
739: севе, так и в собирании хлеба и в кошении травы немалое помешательство.
740: </раздатка>
741: Перед вами цитата из русского хозяйственного документа восемнадцатого
742: века, в которой мы слегка изменили одно слово. Напишите его в
743: первоначальном виде.
744:
745: Ответ:
746: Безвёдрие.
747:
748: Зачет:
749: Безведрие.
750:
751: Комментарий:
752: Отсутствие ветра ничем не мешает сельскохозяйственным работам, а вот
753: длительное отсутствие вёдра (то есть ясной погоды) было большим
754: бедствием.
755:
756: Источник:
757: С.В. Токарев. Крестьяне Вятской провинции в XVIII веке: из истории
758: экономического быта. - Вятка, 1928. - С. 13.
759:
760: Автор:
761: Станислав Мереминский (Москва)
762:
763: Вопрос 8:
764: Герой романа БЕрнарда КОрнуэлла - английский офицер эпохи наполеоновских
765: войн - лежит в госпитале после ранения. В полученном от сослуживцев
766: письме с пожеланиями выздоровления его особенно трогает большое
767: количество ИКСОВ. В романе, действие которого происходит примерно на
768: полвека раньше, другого англичанина расстраивает отсутствие ИКСОВ в
769: некоем документе. Назовите этого другого англичанина.
770:
771: Ответ:
772: [Джон] Сильвер.
773:
774: Комментарий:
775: Капитан Шарп был растроган, что письмо не только от офицеров, но и от
776: неграмотных рядовых, подписавшихся крестиками. Сильвера расстроило
777: отсутствие крестиков, отмечавших места, где закопаны сокровища, на копии
778: карты, которую ему показал капитан Смоллет.
779:
780: Источник:
781: 1. http://lib.rus.ec/b/347479/read
782: 2. http://lib.ru/STIVENSON/island.txt
783:
784: Автор:
785: Илья Новиков (Москва)
786:
787: Вопрос 9:
788: Ильфу и Петрову врезающиеся в небо католические храмы напомнили ИХ. ИХ
789: можно увидеть на картине Тараса ШалАшного "Тайная вечеря". Назовите ИХ
790: двумя словами.
791:
792: Ответ:
793: Рыбьи кости.
794:
795: Комментарий:
796: У Ильфа и Петрова ассоциацию вызвал и внешний вид храма, и, очевидно,
797: само слово "костёл". За ужином Иисус предлагал ученикам "есть тело
798: свое". Рыба - один из символов Христа. Многократное "ИХ" в вопросе -
799: начало слова "ихтиос" - рыба.
800:
801: Источник:
802: 1. http://lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt
803: 2. http://artnow.ru/ru/gallery/3/16788/picture/0/413814.html
804:
805: Автор:
806: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
807:
808: Вопрос 10:
809: На карикатуре, посвященной планам по строительству канала между
810: Атлантическим и Тихим океанами, есть аллегорическое изображение США. В
811: качестве чего на этой карикатуре изображены Никарагуа и Панама?
812:
813: Ответ:
814: Охапок сена.
815:
816: Зачет:
817: Сена.
818:
819: Комментарий:
820: США изображены в виде осла.
821:
822: Источник:
823: http://en.wikipedia.org/wiki/Buridan's_ass
824:
825: Автор:
826: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
827:
828: Вопрос 11:
829: На самом деле название этого города происходит от античного "город
830: Грациана". Однако в годы Великой Французской революции название
831: истолковали ошибочно и заменили его окончание на "libre" [либр] -
832: "свободный". О каком городе идет речь?
833:
834: Ответ:
835: Гренобль.
836:
837: Комментарий:
838: В древности он назывался Грацианополь - город Грациана. Во время Великой
839: Французской революции в названии усмотрели "неправильное" окончание
840: noble (благородный) и переименовали город в Грелибр.
841:
842: Источник:
843: http://www.cspo.org/soapbox/view/100903P5EK/from-grelibre-to-grenoble/
844:
845: Автор:
846: Станислав Мереминский (Москва)
847:
848: Вопрос 12:
849: В вопросе есть замены.
850: Исследователь Центральной Азии БОрнеман отмечал, что ЗА РЕШЕТКОЙ
851: можно преодолеть значительное расстояние за сутки с остановкой на 5-6
852: часов. Какие два слова мы заменили на "ЗА РЕШЕТКОЙ"?
853:
854: Ответ:
855: На нарах.
856:
857: Комментарий:
858: Нары - гибриды дромадера и бактриана - отличаются особой выносливостью.
859:
860: Источник:
861: http://books.google.com/books?id=ggoWAQAAIAAJ&q=editions:ebaDtK6rARkC
862:
863: Автор:
864: Станислав Мереминский (Москва)
865:
866: Вопрос 13:
867: Под номером пять в НЕМ значится металлообработчица ХелЕна Барт. Назовите
868: ЕГО двумя словами.
869:
870: Ответ:
871: Список Шиндлера.
872:
873: Комментарий:
874: Содержание пятого пункта в списке Шиндлера.
875:
876: Источник:
877: http://www1.yadvashem.org/yv/en/righteous/stories/pdf/shindlers_list.pdf
878:
879: Автор:
880: Станислав Мереминский (Москва), Сергей Спешков (Пермь - Москва)
881:
882: Вопрос 14:
883: Польский автор шестнадцатого века Ян вЕнский, разжигая вражду к русским,
884: называл их дикарями, ничем не лучше евреев и язычников. В одном из слов
885: предыдущего предложения мы пропустили пять букв. Напишите это слово в
886: первоначальном виде.
887:
888: Ответ:
889: Освенцимский.
890:
891: Источник:
892: 1. http://www.crvp.org/book/Series04/IVA-32/chapter-15.htm
893: 2. http://pl.wikipedia.org/wiki/Jan_(Sacranus)_z_O%C5%9Bwi%C4%99cimia
894:
895: Автор:
896: Станислав Мереминский (Москва)
897:
898: Вопрос 15:
899: <раздатка>
900: Тим часом Фрай просить Лiлу скласти їм компанiю на пiкнiку в
901: Європi.
902: </раздатка>
903: Перед вами отрывок из статьи украинской Википедии. В нем речь идет об
904: эпизоде фантастического сериала, в котором персонажи летят отдыхать.
905: Какое слово заменено в отрывке?
906:
907: Ответ:
908: На.
909:
910: Комментарий:
911: Персонажи летят отдыхать не в Европу - часть света Земли. А на Европу -
912: спутник Юпитера.
913:
914: Источник:
915: http://uk.wikipedia.org/wiki/Put_Your_Head_on_My_Shoulder
916:
917: Автор:
918: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
919:
920: Вопрос 16:
921: [Дополнительный вопрос]
922: (pic: 20120713.jpg)
923: Человек, которого вы видите на этой фотографии, в 1969 году поклялся
924: принести всю свою жизнь, всю свою энергию, всё свое мужество, все свои
925: способности на службу своему народу. Напишите его имя и фамилию.
926:
927: Ответ:
928: АмилкАр КабрАл.
929:
930: Комментарий:
931: Амилкар Кабрал - борец за независимость Гвинеи-Бисау и Кабо-Верде,
932: названный в честь карфагенского полководца Гамилькара Барки, отца
933: Ганнибала. По сообщениям римских историков, в 10 лет Ганнибал по
934: настоянию отца принес клятву неутомимо бороться против владычества Рима.
935: Выражение "Аннибалова клятва" стало крылатым. А это своеобразная
936: "Амилькарова клятва". Кстати, в Москве с 1974 года есть площадь имени
937: Кабрала.
938:
939: Источник:
940: http://www.didinho.org/AVISAOGESTAJURAMENTOEMORTEDEAMILCARCABRAL.htm
941:
942: Автор:
943: Станислав Мереминский (Москва)
944:
945: Тур:
946: 4 тур. Команда Бориса Гуревича
947:
948: Дата:
949: 18-Nov-2012
950:
951: Редактор:
952: Илья Иткин
953:
954: Вопрос 1:
955: Цитата: "Истреблять прежде написанное нами, кажется, так же
956: несправедливо, как позабывать минувшие дни своей юности". Назовите
957: автора приведенной цитаты.
958:
959: Ответ:
960: Гоголь.
961:
962: Источник:
963: Н.В. Гоголь. Предисловие к "Арабескам".
964:
965: Автор:
966: Сергей Жожикашвили (Москва)
967:
968: Вопрос 2:
969: Первоначально в названии этой книги фигурировал Яффо, но упоминать
970: израильский город в советской печати в нейтральном контексте было
971: нельзя, и его пришлось заменить. А под каким названием вышла эта книга?
972:
973: Ответ:
974: "Апельсины из Марокко".
975:
976: Комментарий:
977: Повесть Василия Аксёнова. Яффские и марокканские апельсины пользуются
978: заслуженной популярностью.
979:
980: Источник:
981: http://booknik.ru/reviews/all/poiski-janra/
982:
983: Автор:
984: Борис Гуревич (Саратов)
985:
986: Вопрос 3:
987: В Зубовском институте истории искусств (Исаакиевская площадь, дом 5)
988: хранились коллекции записей стихов многих поэтов. В конце 1930 года
989: институт начал подвергаться всяческим гонениям. По мнению Льва Шилова,
990: две строки из знаменитого стихотворения, написанного в то время, имеют
991: прямое отношение к этому институту. Какие два слова рифмуются в этих
992: строках?
993:
994: Ответ:
995: "Адреса - голоса".
996:
997: Комментарий:
998: "Петербург! У меня еще есть адреса, // По которым найду мертвецов
999: голоса" - строки из стихотворения Осипа Мандельштама "Я вернулся в мой
1000: город, знакомый до слез...". По одной из версий, поэт имел в виду
1001: коллекцию Бернштейна, хранившуюся в институте и представлявшую собой
1002: звукозаписи стихов умерших поэтов.
1003:
1004: Источник:
1005: 1. http://www.svobodanews.ru/content/transcript/2340077.html
1006: 2. http://www.artcenter.ru/
1007:
1008: Автор:
1009: Борис Гуревич (Саратов)
1010:
1011: Вопрос 4:
1012: На американской карикатуре, посвященной знаменитой книге, над
1013: окровавленным телом стоят несколько персонажей. Видно, что двое уже
1014: получили то, что хотели, а третий замер в недоумении. Назовите этого
1015: третьего персонажа двумя словами.
1016:
1017: Ответ:
1018: Трусливый Лев.
1019:
1020: Источник:
1021: http://seemikedraw.com.au/golden-oldies-well-maybe-not-golden-but-at-least-in-colour
1022:
1023: Автор:
1024: Максим Богатов (Москва)
1025:
1026: Вопрос 5:
1027: <раздатка>
1028: Его высоко ценил С.П. Королёв, называли своим другом Юрий Гагарин и
1029: Павел Попович. Но с 1963 года кадры с ним исчезли из кинохроники. Почему
1030: произошла эта драма? Студия представляет ТЕАСТРАЛЬНУЮ историю летчика
1031: Григория Нелюбова.
1032: Из комментария к ролику "Мы живем не на той планете", посвященному
1033: фильмам "Фантазии Фарятьева" и "Сказка странствий": Две роли. Два гения.
1034: Два философа... Один ТЕАСТРАЛЬНЫЙ актер Андрей Миронов.
1035: </раздатка>
1036: Какое слово мы заменили словом "ТЕАСТРАЛЬНЫЙ"?
1037:
1038: Ответ:
1039: Трагикосмический.
1040:
1041: Источник:
1042: 1. http://www.fenixclub.com/index.php?showtopic=105601
1043: 2. http://www.youtube.com/watch?v=51m_sYzFRuQ
1044:
1045: Автор:
1046: Максим Богатов (Москва)
1047:
1048: Вопрос 6:
1049: Некогда в Испании существовала так называемая Полуторатысячная палата -
1050: высший суд по вопросам финансовых исков. Для рассмотрения своей
1051: апелляции истец должен был внести залог в 1500 доблей. В случае
1052: отклонения апелляции залог делился на три части: одна часть шла
1053: ответчику, вторая - в доход короля. Кому доставалась третья часть?
1054:
1055: Ответ:
1056: Суду предыдущей инстанции.
1057:
1058: Зачет:
1059: По смыслу.
1060:
1061: Комментарий:
1062: За справедливое решение.
1063:
1064: Источник:
1065: Ф. де Кеведо. История жизни пройдохи по имени дон Паблос, пример бродяг
1066: и зерцало мошенников. - Киев, 1956. - С. 168.
1067:
1068: Автор:
1069: Илья Иткин (Москва)
1070:
1071: Вопрос 7:
1072: В "Троицком летописце" этот человек назван иноземным словом "мурАль".
1073: Назовите этого человека.
1074:
1075: Ответ:
1076: Аристотель Фиораванти.
1077:
1078: Комментарий:
1079: МурАль - мастер по возведению стен.
1080:
1081: Источник:
1082: А.А. Зализняк. Древнерусский и старовеликорусский акцентологический
1083: словарь-указатель (XIV-XVII вв.). - М.: Языки славянских культур, 2011.
1084: - С. 258.
1085:
1086: Автор:
1087: Илья Иткин (Москва)
1088:
1089: Вопрос 8:
1090: <раздатка>
1091: И город бездонных пучин и провалов над ними - как призрак - маячил и
1092: стыл...
1093: </раздатка>
1094: В розданном вам отрывке из известной поэмы есть слово, однокоренное
1095: одному из слов, входящих в ее название. Речь в этом отрывке идет о двух
1096: людях, ставших мужем и женой в 1912 году. Назовите фамилию любого из
1097: них.
1098:
1099: Ответ:
1100: Брик.
1101:
1102: Зачет:
1103: Каган.
1104:
1105: Источник:
1106: Н.Н. Асеев. Маяковский начинается.
1107:
1108: Автор:
1109: Илья Иткин (Москва)
1110:
1111: Вопрос 9:
1112: <раздатка>
1113: Прошло сто лет. Много королей и королев сменилось за эти годы. И вот
1114: в один прекрасный день сын короля, который царствовал в то время,
1115: отправился на охоту.
1116: </раздатка>
1117: Русские переводы сказок Шарля Перро не отличаются точностью. Так, в
1118: оригинале розданного вам фрагмента из сказки "Спящая красавица" имеется
1119: забавная, но в то же время вполне логичная оговорка, касающаяся принца.
1120: В чем она состоит?
1121:
1122: Ответ:
1123: Принц происходил из другой семьи.
1124:
1125: Зачет:
1126: По смыслу ("принц не был родственником Спящей красавицы") и т.п.
1127:
1128: Комментарий:
1129: Чтобы исключить саму мысль об инцесте. Французский текст гласит: "Au
1130: bout de cent ans, le Fils du Roi qui régnait alors, et qui
1131: était d'une autre famille que la Princesse endormie...".
1132:
1133: Источник:
1134: 1. http://lib.rin.ru/doc/i/79698p.html
1135: 2. http://fr.wikisource.org/wiki/La_Belle_au_bois_dormant_(Perrault)
1136:
1137: Автор:
1138: Илья Иткин (Москва)
1139:
1140: Вопрос 10:
1141: ТАЦИТ с восхищением пишет, что в Австралии и Новой Зеландии выпускают
1142: географические карты, на которых юг расположен сверху. При всей симпатии
1143: к личности и трудам выдающегося борца с предрассудками автор вопроса
1144: все-таки склонен полагать, что восторженное отношение к таким картам -
1145: это ЦИТАТА ТАЦИТА. Какие два слова мы заменили на "ЦИТАТА ТАЦИТА"?
1146:
1147: Ответ:
1148: Закидон Докинза.
1149:
1150: Источник:
1151: Р. Докинз. Бог как иллюзия. - М., 2012. - С. 166.
1152:
1153: Автор:
1154: Илья Иткин (Москва)
1155:
1156: Вопрос 11:
1157: Теолог Алистер Макграт написал книгу, посвященную полемике с идеями
1158: воинствующего атеиста Ричарда Докинза. Докинза книга не убедила. Цитата:
1159: "Читая Макграта, я испещрил пометкой "чайник" поля многих страниц".
1160: Конечно, несмотря на непримиримые разногласия, Докинз едва ли считает
1161: Макграта совсем уж дилетантом. Каким же словом были испещрены поля
1162: книги?
1163:
1164: Ответ:
1165: "Чайник".
1166:
1167: Комментарий:
1168: Разумеется, не в смысле "лопух", а в смысле "чайник Расселла":
1169: макгратовские "доказательства" существования Бога, по мнению Докинза,
1170: ничем не отличаются от "доказательств" существования придуманного
1171: Бертраном Расселлом чайника, вращающегося вокруг Солнца в поясе
1172: астероидов и ненаблюдаемого из-за его очень малых размеров.
1173:
1174: Источник:
1175: Р. Докинз. Бог как иллюзия. - М., 2012. - С. 81.
1176:
1177: Автор:
1178: Илья Иткин (Москва)
1179:
1180: Вопрос 12:
1181: По мнению спортивного обозревателя Бориса Левина, осенью 2011 года о
1182: необходимости ухода из ЦСКА нападающего Вагнера Лав не написал только
1183: [пропуск]. Судя по разговору с газетчиком Пенкиным, описанному в первой
1184: части романа, [пропуск] был сильно не в восторге. Заполните пропуск
1185: тремя словами.
1186:
1187: Ответ:
1188: Обломов от журналистики.
1189:
1190: Источник:
1191: 1. http://www.sport-express.ru/newspaper/2012-01-28/2_3/
1192: 2. И.А. Гончаров. Обломов.
1193:
1194: Автор:
1195: Илья Иткин (Москва)
1196:
1197: Вопрос 13:
1198: <раздатка>
1199: My glass is full, and now my glass is run...
1200: </раздатка>
1201: Перед вами строка из элегии английского поэта Чидиока Тичборна,
1202: написанной им перед казнью. Слово "glass" в этой строке обычно переводят
1203: как "стакан" или "кубок". По мнению Олега Вулфа, этот перевод неверен, и
1204: слово "glass" здесь означает ЭТО. Какие два слова мы заменили на ЭТО?
1205:
1206: Ответ:
1207: Песочные часы.
1208:
1209: Источник:
1210: http://www.stosvet.net/7/translations/
1211:
1212: Автор:
1213: Илья Иткин (Москва)
1214:
1215: Вопрос 14:
1216: В романе Франсиско де Кеведо "История жизни пройдохи по имени дон
1217: Паблос" фигурирует персонаж, отличающийся крайне неопрятным внешним
1218: видом. В свое оправдание он ссылается на острую неприязнь, которые ему
1219: внушают ОНИ. Назовите ИХ двумя словами.
1220:
1221: Ответ:
1222: Руки цирюльника.
1223:
1224: Зачет:
1225: Руки брадобрея.
1226:
1227: Комментарий:
1228: То ли совпадение, то ли Мандельштам был знаком с романом Кеведо.
1229:
1230: Источник:
1231: Ф. де Кеведо. История жизни пройдохи по имени дон Паблос, пример бродяг
1232: и зерцало мошенников. - Киев, 1956. - С. 37.
1233:
1234: Автор:
1235: Илья Иткин (Москва)
1236:
1237: Вопрос 15:
1238: Герой романа Джанет Глисон с негодованием говорит о своих
1239: коллегах-живописцах, которые пренебрегают натурой и пишут лес с
1240: петрушки, воду - с зеркала, камни - с кусков угля... А что эти
1241: горе-художники пишут с овечьей шерсти?
1242:
1243: Ответ:
1244: Облака.
1245:
1246: Источник:
1247: Дж. Глисон. Смарагдовое ожерелье. - М.: Рипол Классик, 2011. - С. 33.
1248:
1249: Автор:
1250: Илья Иткин (Москва)
1251:
1252: Тур:
1253: 5 тур. Команда Михаила Савченкова
1254:
1255: Дата:
1256: 20-Jan-2013
1257:
1258: Инфо:
1259: Команда благодарит за помощь Евгения Миротина, Сергея Козлова,
1260: Александра Толесникова, Константина Науменко и команду "Минус один".
1261:
1262: Вопрос 1:
1263: <раздатка>
1264: Эт дройтовые роксы джезкознаец Дента зобретил слобницу эбт голодную
1265: пантеру.
1266: </раздатка>
1267: В раздаточном материале мы заменили все слова. Какое слово мы
1268: заменили на "пантеру"?
1269:
1270: Ответ:
1271: Куздру.
1272:
1273: Зачет:
1274: Бокру.
1275:
1276: Комментарий:
1277: Мы заменили фразу "В тридцатые (или двадцатые - в зависимости от того,
1278: какой версии вы придерживаетесь) годы лингвист Щерба придумал фразу про
1279: глокую куздру". Бокра - тоже зачет, потому что, по словам Андроникова,
1280: фраза изначально звучала "Кудматая бокра штеко будланула тукастенького
1281: бокрёночка".
1282:
1283: Источник:
1284: http://ru.wikipedia.org/wiki/Глокая_куздра
1285:
1286: Автор:
1287: Михаил Савченков
1288:
1289: Вопрос 2:
1290: (pic: 20120714.jpg)
1291: С карикатуры Гэри Ларсона мы удалили надпись на чемодане. Эта надпись
1292: свидетельствует, что пришел мастер по ремонту. Чего?
1293:
1294: Ответ:
1295: Карикатур.
1296:
1297: Комментарий:
1298: Вот такая вот постмодернистская карикатура.
1299:
1300: Источник:
1301: Gary Larson, The complete Far Side, Volume Two, Andrews McMeel
1302: Publishing, p. 20.
1303:
1304: Автор:
1305: Михаил Савченков
1306:
1307: Вопрос 3:
1308: Бернштейн сравнил толстого шахматиста Боголюбова с НЕЙ. Назовите ЕЕ
1309: двумя словами, используя удвоенную согласную.
1310:
1311: Ответ:
1312: Сдвоенная пешка.
1313:
1314: Зачет:
1315: Сдвоенная ладья.
1316:
1317: Источник:
1318: И. Полторанов. Юмор в шахматах. - Волгоград: Нижнее-Волжское книжное
1319: издательство, 1967. - С. 54.
1320:
1321: Автор:
1322: Михаил Савченков
1323:
1324: Вопрос 4:
1325: Шалаш, торт, сосед. Назовите рифму к любому из этих слов в
1326: образовательном стихотворении 1977 года.
1327:
1328: Ответ:
1329: Пейзаж.
1330:
1331: Зачет:
1332: Натюрморт, портрет.
1333:
1334: Комментарий:
1335: Стихотворение Александра Кушнера "Песня о картинах", которое
1336: рассказывает о жанрах картин.
1337:
1338: Источник:
1339: http://www.bards.ru/archives/part.php?id=25423
1340:
1341: Автор:
1342: Михаил Савченков
1343:
1344: Вопрос 5:
1345: (pic: 20120715.jpg)
1346: Некоторые искусствоведы считают, что именно ОН вдохновил Клода Моне
1347: на эти картины. Назовите ЕГО.
1348:
1349: Ответ:
1350: Хокусай.
1351:
1352: Комментарий:
1353: Хокусай - как известно, создатель серии с разными видами Фудзи, а также
1354: он изображал одни и те же пейзажи с разным освещением.
1355:
1356: Источник:
1357: 1. http://www.ru-jp.org/timershina_01.htm
1358: 2. http://www.allart.biz/photos/image/oscar_claude_monet_0245_allart_biz_grainstack_in_the_morning_snow_effect_1890_91.html
1359: 3. http://paintersevolution.blogspot.ru/2011/01/connecting-monet-and-still-lfe.html
1360: 4. http://www.usc.edu/programs/cst/deadfiles/lacasis/ansc100/library/images/219.html
1361: 5. http://www.topofart.com/artists/Claude_Oscar_Monet/painting/10617/Haystack_in_the_Sunlight.php
1362:
1363: Автор:
1364: Михаил Савченков
1365:
1366: Вопрос 6:
1367: Точный перевод ЕЕ американского жаргонного названия - "тот, кто бьет
1368: жену". ЕЕ русское жаргонное название тоже связано с пороком. Напишите
1369: это название.
1370:
1371: Ответ:
1372: Алкоголичка.
1373:
1374: Зачет:
1375: Майка-алкоголичка.
1376:
1377: Комментарий:
1378: Майка без рукавов, обычно белая.
1379:
1380: Источник:
1381: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Sleeveless_shirt
1382: 2. http://www.ya-modnaya.ru/publ/1-1-0-213
1383:
1384: Автор:
1385: Михаил Савченков
1386:
1387: Вопрос 7:
1388: Существует классификация, в которой педофилия и киндерфилия упоминаются
1389: в одном и том же разделе. В этом вопросе мы заменили две буквы.
1390: Восстановите оригинальное слово.
1391:
1392: Ответ:
1393: Легофилия.
1394:
1395: Комментарий:
1396: В классификации типов коллекционирования в Википедии киндерфилия
1397: (коллекционирование фигурок из киндер-сюрпризов) и легофилия
1398: (коллекционирование игрушек Лего) упоминаются в разделе
1399: "коллекционирование игрушек".
1400:
1401: Источник:
1402: http://ru.wikipedia.org/wiki/Коллекционирование
1403:
1404: Автор:
1405: Михаил Савченков
1406:
1407: Вопрос 8:
1408: Алекс Росс пишет, что каждое лето с 1933 по 1940 год Адольф Гитлер
1409: навещал внуков ИКСА, которых звали Виланд и Вольфганг. Мы не просим
1410: назвать ИКСА. Ответьте, в каком городе это происходило.
1411:
1412: Ответ:
1413: Байройт.
1414:
1415: Комментарий:
1416: Это были внуки Вагнера - Гитлер был дружен с его семьей; Вагнер вместе с
1417: семьей жил в Байройте, в котором и организовал свой музыкальный
1418: фестиваль; фестиваль, кстати, проходит летом.
1419:
1420: Источник:
1421: А. Росс. Дальше - шум. Слушая XX век. - М.: Corpus, 2012. - С. 345.
1422:
1423: Автор:
1424: Михаил Савченков
1425:
1426: Вопрос 9:
1427: Иностранная фирма, производящая автоматы по переработке жестяных банок,
1428: называется "ИКС". В шутке Андрея ВансОвича упоминается книга "Как один
1429: мужик двух ИКСОВ прокормил". Какое слово мы заменили на ИКС?
1430:
1431: Ответ:
1432: Каннибал.
1433:
1434: Комментарий:
1435: "Can" - жестяная банка по-английски; автором книги в шутке Вансовича,
1436: кстати, является Джеймс Кук.
1437:
1438: Источник:
1439: 1. К. де Сильги. История мусора. - М.: Текст, 2011. - С. 167.
1440: 2. http://www.litmir.net/br/?b=97596&p=8
1441:
1442: Автор:
1443: Михаил Савченков
1444:
1445: Вопрос 10:
1446: Однажды кинорежиссер начала XX века Джон Форд помимо декоратора нанял
1447: еще индейца, который должен был располагать ИКСЫ так, чтобы они
1448: выигрышно смотрелись в кадре. В комиксах есть супергерой ИКС, который
1449: может принимать различные формы. Какое слово мы заменили на ИКС?
1450:
1451: Ответ:
1452: Облако.
1453:
1454: Комментарий:
1455: Форд нанял индейца - заклинателя облаков; этот супергерой - разумная
1456: туманность по имени Облако, которая может принимать различные формы, в
1457: том числе человека.
1458:
1459: Источник:
1460: 1. Р. Шнакенберг. Тайная жизнь великих кинорежиссеров. - М.: Книжный
1461: клуб 36.6, 2012. - С. 47.
1462: 2. http://www.marvunapp.com/Appendix3/clouddefenders.htm
1463:
1464: Автор:
1465: Михаил Савченков
1466:
1467: Вопрос 11:
1468: Согласно книге "Гениальное просто", жители одного европейского региона
1469: считают, что из-за наличия в воздухе доли примесей местные ласточки
1470: постепенно приобретают золотой цвет. Какое слово мы заменили на
1471: "примесей"?
1472:
1473: Ответ:
1474: Ангелов.
1475:
1476: Комментарий:
1477: "Доля ангелов" - испарения алкоголя во время того, как его выдерживают,
1478: ласточки в городе Коньяк и окрестностях по легенде становятся золотыми;
1479: золотая ласточка, кстати, изображена на эмблеме коньяка "Мартель".
1480:
1481: Источник:
1482: Гениальное просто. - М.: Эксмо, 2011. - С. 36.
1483:
1484: Автор:
1485: Михаил Савченков
1486:
1487: Вопрос 12:
1488: Фрэнсис Гальтон, сравнив продолжительность жизни членов английской
1489: королевской семьи и обычных людей, доказал ЕЕ неэффективность. Тем не
1490: менее, в восемнадцатом веке гурман ГримО де ла РеньЕр утверждал, что ОНА
1491: поможет не пережарить сельдь, а не так давно "ОНА" помогла выиграть
1492: Евровидение. Назовите ЕЕ.
1493:
1494: Ответ:
1495: Молитва.
1496:
1497: Комментарий:
1498: Во времена Гальтона в Англии все конгрегации были обязаны каждое
1499: воскресенье молиться за королевскую семью; Гримо де ла Реньер писал, что
1500: жарить сельдь нужно не дольше, чем читаешь "Аве Мария"; в 2007 году
1501: "Евровидение" выиграла сербская певица Мария Шерифович с песней
1502: "Молитва".
1503:
1504: Источник:
1505: 1. Дж. Ллойд, Дж. Митчинсон. Книга мертвых. - М.: Фантом Пресс, 2011.
1506: - С. 139.
1507: 2. А. Гримо де ла Реньер. Альманах гурманов. - М.: НЛО, 2011. - С.
1508: 180.
1509: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шерифович,_Мария
1510:
1511: Автор:
1512: Михаил Савченков
1513:
1514: Вопрос 13:
1515: (pic: 20120716.jpg)
1516: Перед вами купюра в 500 франков. Кто на ней изображен?
1517:
1518: Ответ:
1519: [Рене] Магритт.
1520:
1521: Комментарий:
1522: Во-первых, это не совсем купюра, а образец, да еще и с удаленной
1523: подписью под портретом (а также удалена надпись о том, что это
1524: бельгийские франки). То есть утверждение, "перед вами купюра" - такое
1525: же, как и "это не трубка". Во-вторых, за портретом можно заметить тень
1526: от знаменитого котелка с картин Магритта.
1527:
1528: Источник:
1529: http://ru.wikipedia.org/wiki/Бельгийский_франк
1530:
1531: Автор:
1532: Михаил Савченков
1533:
1534: Вопрос 14:
1535: Дуплет.
1536: 1. Дэвид Фридман пишет, что египетский бог Мин был настолько
1537: плодороден, что смог зачать ИКСА. Какое слово мы заменили на слово
1538: "ИКСА"?
1539: 2. Питер Акройд пишет, что Венеция торговала товарами, людьми и, в
1540: конце концов, стала торговать АЛЬФОЙ. Какое слово мы заменили на слово
1541: "АЛЬФОЙ"?
1542:
1543: Ответ:
1544: 1. Себя.
1545: 2. Собой.
1546:
1547: Комментарий:
1548: 1. Мин был плодороден до парадоксальности.
1549: 2. Венеция переключилась на туризм, который так образно описал
1550: Акройд.
1551:
1552: Источник:
1553: 1. Д. Фридман. Пенис. - М.: Рипол Классик, 2011. - С. 19.
1554: 2. П. Акройд. Венеция. Прекрасный город. - М.: Издательство Ольги
1555: Морозовой, 2012. - С. 163.
1556:
1557: Автор:
1558: Михаил Савченков
1559:
1560: Вопрос 15:
1561: В бразильском анекдоте имя отца совпадает с именем известного писателя,
1562: а сына зовут Дойшберто. Имя еще одного родственника из этого анекдота
1563: совпадает с именем известного спортсмена. Напишите это имя.
1564:
1565: Ответ:
1566: Зе Роберто.
1567:
1568: Зачет:
1569: Жозе Роберто.
1570:
1571: Комментарий:
1572: Отца звали Умберто (как Умберто Эко); сына - Дойшберто, деда - Зе
1573: Роберто; Зеро - ноль; Ум - один; Дойш - два по-португальски; Зе в
1574: бразильских именах - сокращение от Жозе; Зе Роберто - бразильский
1575: футболист, серебряный медалист чемпионата мира 1998 года; еще в анекдоте
1576: есть внук Трешберто, но известных спортсменов с таким именем нет.
1577:
1578: Источник:
1579: http://sarunanas.livejournal.com/255846.html
1580:
1581: Автор:
1582: Михаил Савченков
1583:
1584: Тур:
1585: 6 тур. Команда Юрия Стерина
1586:
1587: Дата:
1588: 20-Jan-2013
1589:
1590: Инфо:
1591: Команда благодарит Марину Межову, Анатолия Воробьева, Елизавету и Андрея
1592: Штефан за предоставленные вопросы и помощь в тестировании, Кирилла
1593: Карташова за предоставленные вопросы, Инну Грановскую за помощь в
1594: тестировании, а также Алексея Богословского за предоставленный вопрос и
1595: помощь в редактировании пакета.
1596:
1597: Вопрос 1:
1598: Словом "ПРОПУСК" в тексте этого вопроса мы заменили четыре других
1599: слова.
1600: Главная страница сайта "Пробагажник.ру" содержит подзаголовок
1601: "Багажник запятая ПРОПУСК". Назовите заглавного литературного персонажа
1602: запятая ПРОПУСК.
1603:
1604: Ответ:
1605: Карлсон.
1606:
1607: Комментарий:
1608: Пропущенные четыре слова - "который живет на крыше".
1609:
1610: Источник:
1611: 1. http://www.probagaznik.ru/
1612: 2. http://lib.ru/LINDGREN/malysh.txt
1613:
1614: Автор:
1615: Михаил Полищук
1616:
1617: Вопрос 2:
1618: Закончите хокку автора вопроса:
1619: "Утром проснулся,
1620: Сон и тор созерцаю,
1621: [...]".
1622:
1623: Ответ:
1624: Глядя в зеркало.
1625:
1626: Зачет:
1627: По смыслу.
1628:
1629: Комментарий:
1630: Нос и рот в зеркальном отражении превращаются в сюрреалистической
1631: фантазии автора в сон и тор.
1632:
1633: Источник:
1634: Хокку автора вопроса.
1635:
1636: Автор:
1637: Илья Бабицкий
1638:
1639: Вопрос 3:
1640: Сергей Огородников при росте 182 см весит 118 кг. Несколько лет назад он
1641: получил право называться словосочетанием, в которое входит ОНА. По
1642: мнению Рэя Брэдбери, ОНА - большой театр, которому нужна публика.
1643: Напишите упомянутое словосочетание.
1644:
1645: Ответ:
1646: Мистер Вселенная.
1647:
1648: Зачет:
1649: Mister of Universe.
1650:
1651: Комментарий:
1652: Сергей Огородников - первый отечественный "Мистер Вселенная": в 2000
1653: году среди любителей и в 2005 году среди профессионалов.
1654:
1655: Источник:
1656: 1. http://www.ambal.ru/man.php?m=380
1657: 2. http://www.worldfitnessfederation.de/nabba/frame1/na_int1_1.html
1658: 3. http://esquire.ru/wil/ray-bradbury
1659:
1660: Автор:
1661: Анатолий Воробьев
1662:
1663: Вопрос 4:
1664: Профессиональный афоризм: "Ненавижу шутки, с тех пор как стал ИМ". Гёте
1665: сравнивал ИХ со своднями. Назовите ИХ.
1666:
1667: Ответ:
1668: Переводчики.
1669:
1670: Комментарий:
1671: Цитата: "Переводчик напоминает сводню, которая, расхваливая достоинства
1672: прикрытой вуалью красавицы, вызывает непреоборимое желание познакомиться
1673: с оригиналом".
1674:
1675: Источник:
1676: 1. http://vk.com/photo-31022965_275986618
1677: 2. http://www.aforizm-pro.ru/?p=2706
1678:
1679: Автор:
1680: Илья Бабицкий
1681:
1682: Вопрос 5:
1683: (pic: 20120717.jpg)
1684: Воспроизведите абсолютно точно закрытое на футболке слово.
1685:
1686: Ответ:
1687: CHINEL.
1688:
1689: Комментарий:
1690: (pic: 20120718.jpg)
1691: Пародия на бренд "Chanel". Использован фирменный шрифт, в названии
1692: компании заменена одна буква. Имя Coco тоже подверглось некоторым
1693: изменениям, и на месте слова "Париж" - слово на ту же букву. Ответ
1694: "SHINEL" не засчитывается, поскольку, во-первых, тут шутка еще и в том,
1695: что благодаря тем же начальным буквам при беглом взгляде можно даже не
1696: заметить отличия от оригинала, а во-вторых, понятно, для чего изменено
1697: "а" на "и", а вот менять "ш" на "ш" совершенно незачем.
1698:
1699: Источник:
1700: http://www.oval.by/en/art-project-tsesler/woman-shirts
1701:
1702: Автор:
1703: Людмила Угольнова
1704:
1705: Вопрос 6:
1706: Принцип правления небольшого островного государства основан на формуле
1707: "Из народа, с народом, для народа". Столица этого государства разделена
1708: на две части рекой Конститьюшн. Назовите это государство.
1709:
1710: Ответ:
1711: Барбадос.
1712:
1713: Комментарий:
1714: Трезубец на флаге Барбадоса трактуется как символ принципа правления
1715: этого государства, основывающийся на трех формулах. Столица Барбадоса -
1716: Бриджтаун - получила свое название от двух мостов, соединяющих два
1717: района этого города.
1718:
1719: Источник:
1720: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_Барбадоса
1721: 2. http://www.jazztour.ru/barbados/bridgetown
1722:
1723: Автор:
1724: Кирилл Карташов
1725:
1726: Вопрос 7:
1727: В матче с "Динамо" хоккеистам "Атланта" долгое время удавалось
1728: удерживать преимущество в счете. Охарактеризовав силу гостей строчками
1729: из песни, комментатор тут же высоко оценил шансы настырных динамовцев
1730: сломить сопротивление соперника. Какую русскую поговорку он при этом
1731: упомянул?
1732:
1733: Ответ:
1734: Вода камень точит.
1735:
1736: Зачет:
1737: Капля камень точит.
1738:
1739: Комментарий:
1740: Комментатор лестно отозвался о силе Атлантов, позволяющей им держать
1741: небо на каменных руках, но тут же оговорился, что вода, как известно,
1742: камень точит.
1743:
1744: Источник:
1745: 1. Трансляция матча "Динамо" - "Атлант" на телеканале "Спорт",
1746: 26.11.2012 г.
1747: 2. http://www.gorodnitsky.com/texts/16.html
1748: 3. http://ru.wiktionary.org/wiki/вода_камень_точит
1749:
1750: Автор:
1751: Михаил Полищук
1752:
1753: Вопрос 8:
1754: Один из выпусков исторической передачи "Всё так" на радио "Эхо Москвы"
1755: имеет подзаголовок "Разорванный круг". Напишите топоним, названный в
1756: честь человека, которому этот выпуск посвящен.
1757:
1758: Ответ:
1759: Магелланов пролив.
1760:
1761: Зачет:
1762: Магеллановы леса.
1763:
1764: Комментарий:
1765: Передача посвящена Магеллану. "Круг" - потому что кругосветное
1766: путешествие, "разорванный" - потому что сам он обратно уже не доплыл.
1767:
1768: Источник:
1769: http://www.echo.msk.ru/programs/vsetak/547424-echo/
1770:
1771: Автор:
1772: Людмила Угольнова
1773:
1774: Вопрос 9:
1775: Михаил Полищук пишет, что для достижения этой цели ему могли бы помочь
1776: "Борис Задубровский" и "Юрий Стерин", а что касается остальных
1777: сокомандников, то, например, "Людмила Угольнова" или "Олеся Полосина"
1778: оказались бы бесполезны. Назовите географический объект и рифмующееся с
1779: ним растение, с помощью которых Михаил пытался добиться упомянутой цели
1780: в детстве.
1781:
1782: Ответ:
1783: [Гора] Арарат, виноград.
1784:
1785: Комментарий:
1786: В детстве Михаил Полищук сильно картавил (да и сейчас картавит), поэтому
1787: его водили к логопеду, где он с помощью специальных языковых упражнений
1788: пытался добиться правильного произношения буквы "р" - это и есть
1789: упомянутая цель. Одна из самых известных фраз, которую дают своим
1790: пациентам логопеды, - "На горе Арарат зреет крупный виноград", или ее
1791: многочисленные вариации (растет красный виноград и т.п.).
1792:
1793: Источник:
1794: Измышления автора вопроса.
1795:
1796: Автор:
1797: Михаил Полищук
1798:
1799: Вопрос 10:
1800: В одном из романов английского писателя Терри Пратчетта о Плоском мире
1801: группа бродячих профессионалов, осев в столице, построила себе здание
1802: возле реки. Напишите заимствованное слово, ставшее названием этого
1803: сооружения.
1804:
1805: Ответ:
1806: Диск.
1807:
1808: Зачет:
1809: Дискум, Дискус, Дискос.
1810:
1811: Комментарий:
1812: Цитата: "- Мы должны дать нашему театру имя, в котором бы заключался
1813: всеобъемлющий смысл. Понимаете, о чем я говорю? Ведь театр вмещает в
1814: себя весь мир...". На Земле в английской столице труппа актеров назвала
1815: свой театр на берегу Темзы "Глобус". В Анк-Морпорке такое же сооружение
1816: носит более соответствующее Плоскому миру название. В разных переводах,
1817: по аналогии с "Глобусом", театр в Анк-Морпорке именуют и "Диск", и
1818: "Дискум", и "Дискус". В английском варианте, так как "Глобус" - "Globe",
1819: то и театр - просто "Disk".
1820:
1821: Источник:
1822: 1. Т. Пратчетт. Вещие сестрички.
1823: http://www.modernlib.ru/books/pratchett_terri/veschie_sestrichki/read/
1824: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Глобус_(театр)
1825: 3. http://slovari.yandex.ru/~книги/Этимологический%20словарь/Диск/
1826:
1827: Автор:
1828: Андрей Штефан
1829:
1830: Вопрос 11:
1831: <раздатка>
1832: Ты обречен переводить Верлена.
1833: И эту честь, которой знаешь цену,
1834: С другими обреченными деля,
1835:
1836: Переводи - бестрепетно и честно,
1837: И верь, что одному тебе известно,
1838: Что за слова кричал он с корабля...
1839: </раздатка>
1840: Какое слово в отрывке из сонета Ирины Шубиной мы заменили?
1841:
1842: Ответ:
1843: Цурэна.
1844:
1845: Комментарий:
1846: Цурэн - персонаж романа "Трудно быть богом". Цитата из романа: "Румата
1847: навсегда запомнил его, иссиня-бледного от пьянства, как он стоит,
1848: вцепившись тонкими руками в ванты, на палубе уходящего корабля и
1849: звонким, молодым голосом выкрикивает свой прощальный сонет "Как лист
1850: увядший падает на душу"". Других строк Цурэна в романе нет, и многие
1851: авторы предлагают свои варианты этого прощального сонета. Окончание
1852: одного их таких сонетов мы привели в этом вопросе.
1853:
1854: Источник:
1855: http://www.stihi.ru/2012/05/31/3573/
1856:
1857: Автор:
1858: Алексей Богословский
1859:
1860: Вопрос 12:
1861: (pic: 20120719.jpg)
1862: Надеемся, что во время минуты вам будет о чем поговорить. Какие два
1863: слова мы закрыли на картинке?
1864:
1865: Ответ:
1866: Неловкая пауза.
1867:
1868: Источник:
1869: http://tavlla.livejournal.com/261458.html
1870:
1871: Автор:
1872: Василий Богатов
1873:
1874: Вопрос 13:
1875: После визита к Нине Берберовой, одно время преподававшей в университете,
1876: Андрей Вознесенский посвятил ей стихотворение, в котором была строка:
1877: "Вы выбрали ПЕРВУЮ во ВТОРОМ". Напишите созвучные слова, которые мы
1878: заменили на "ПЕРВАЯ" и "ВТОРОЙ".
1879:
1880: Ответ:
1881: Пристань, Принстон.
1882:
1883: Комментарий:
1884: "Вы выбрали пристань в Принстоне,
1885: но что замерло как снег
1886: в откинутом жесте гипсовом,
1887: мисс Серебряный век?..".
1888:
1889: Источник:
1890: http://ru.wikipedia.org/wiki/Берберова,_Нина_Николаевна
1891:
1892: Автор:
1893: Марина Межова
1894:
1895: Вопрос 14:
1896: <раздатка>
1897: Известно, что ТАМ даже капиталистическая собственность не привела к
1898: появлению ТРЕТЬИХ. Хотя отношения собственности - необходимое
1899: предварительное условие возникновения ТРЕТЬИХ, их рождение невозможно
1900: без участия других факторов. Неслучайно в России образование ТРЕТЬИХ и
1901: единого государства синхронны. В небольших княжествах ПЕРВОГО и ВТОРОГО
1902: было достаточно...
1903: </раздатка>
1904: Перед вами цитата из работы известного историка Владимира Борисовича
1905: Кобрина, в которой некоторые слова мы заменили на "ПЕРВОЕ", "ВТОРОЕ",
1906: "ТРЕТЬИ" и "ТАМ". Ответьте: ТАМ - это где?
1907:
1908: Ответ:
1909: В Исландии.
1910:
1911: Комментарий:
1912: ПЕРВОЕ - имя, ВТОРОЕ - отчество, ТРЕТЬИ - фамилии. Полное
1913: капитализированное указание автора цитаты тоже неслучайно.
1914:
1915: Источник:
1916: В.Б. Кобрин. Опричнина. Генеалогия. Антропонимика: Избранные труды. -
1917: М.: РГГУ, 2008. - С. 196.
1918:
1919: Автор:
1920: Анатолий Воробьев
1921:
1922: Вопрос 15:
1923: Черный ящик!
1924: То, что лежит в черном ящике, появилось в 1908 году. По одной из
1925: версий, его появление связано с вершиной Маттерхорн в Альпах. Ответьте
1926: точно, что лежит в черном ящике.
1927:
1928: Ответ:
1929: [раздается на столы] Шоколад "Тоблерон".
1930:
1931: Комментарий:
1932: Необычная форма "Тоблерона", возможно, связана с формой вершины
1933: Маттерхорн.
1934:
1935: Источник:
1936: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Toblerone
1937: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Matterhorn
1938:
1939: Автор:
1940: Кирилл Карташов
1941:
1942: Тур:
1943: 7 тур. Команда Артема Колесова
1944:
1945: Дата:
1946: 20-Jan-2013
1947:
1948: Редактор:
1949: Артем Колесов
1950:
1951: Инфо:
1952: Редактор выражает благодарность за неоценимую помощь Юлии Сычёвой, Стасу
1953: Ризбергу и Владимиру Ксенофонтову. Отдельное спасибо Анне Бахаревой,
1954: Дмитрию Андрееву, Алексею Титову и Ивану Шишову за поддержку.
1955:
1956: Вопрос 1:
1957: [Нулевой вопрос]
1958: (pic: 20120720.jpg)
1959: Согласно "Матрице...", ОН символизирует открытие новых знаний и
1960: смерть. Назовите ЕГО двумя словами.
1961:
1962: Ответ:
1963: Пиковый туз.
1964:
1965: Комментарий:
1966: Имеется в виду "Матрица судеб". Добро пожаловать в клуб самоубийц.
1967:
1968: Источник:
1969: 1. http://www.illustrators.ru/posts/vybiraem-tuz-pik-ot-aleksandra-artamonova
1970: 2. http://www.ordenmagov.ru/forum/index.php?/topic/64-%D1%82%D1%83%D0%B7-%D0%BF%D0%B8%D0%BA/
1971:
1972: Автор:
1973: Артем Колесов (Москва)
1974:
1975: Вопрос 2:
1976: Кубинка Каролина Перес и Хосе Луис Родригес, выходец из Венесуэлы,
1977: назвали дочь словом греческого происхождения. Каким?
1978:
1979: Ответ:
1980: Генезис.
1981:
1982: Зачет:
1983: Дженезис.
1984:
1985: Комментарий:
1986: "Генезис" - слово греческого происхождения, означающее "происхождение,
1987: начало". В вопросе упомянуто происхождение родителей Генезис. Генезис
1988: Родригес - американская актриса.
1989:
1990: Источник:
1991: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/G%C3%A9nesis_Rodr%C3%ADguez
1992: 2. http://www.etymonline.com/index.php?term=genesis
1993: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Генезис
1994:
1995: Автор:
1996: Артем Колесов (Москва)
1997:
1998: Вопрос 3:
1999: (pic: 20120721.jpg)
2000: Перед вами портрет пианиста и композитора Гезы Зичи. В 1879 году Зичи
2001: и Ференц Лист сообща исполнили "Ракоци-марш". Кукрыниксы тоже творили
2002: сообща. Что мы заменили словом "сообща"?
2003:
2004: Ответ:
2005: В три руки.
2006:
2007: Комментарий:
2008: В 14-летнем возрасте в результате несчастного случая на охоте Геза Зичи
2009: потерял правую руку, однако не оставил занятий музыкой и в результате
2010: стал, вероятно, первым в истории одноруким пианистом. Кукрыниксов было
2011: трое. Фраза "в три руки" означает "сообща".
2012:
2013: Источник:
2014: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Зичи,_Геза
2015: 2. http://www.dolit.net/author/12231/ebook/48324/nador_tamash/esli_byi_list_vel_dnevnik_/read/18
2016: 3. http://www.zerkalotv.ru/events/kukriniksi.html
2017:
2018: Автор:
2019: Артем Колесов (Москва)
2020:
2021: Вопрос 4:
2022: На логотипе одной организации, занимающейся продвижением исполнителей с
2023: инвалидностью, изображены три руки и ОН. В произведении Сигизмунда
2024: Кржижановского на том месте, куда ОН упал, выросла яблоня. Назовите ЕГО
2025: словами, отличающимися друг от друга двумя буквами.
2026:
2027: Ответ:
2028: Глаз Грай.
2029:
2030: Комментарий:
2031: Эта организация названа в честь сестер Грай. У Кржижановского Грайи
2032: посеяли глаз, и из него выросла глазная яблоня с глазными яблоками.
2033:
2034: Источник:
2035: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Graeae_Theatre_Company
2036: 2. http://www.modernlib.ru/books/krzhizhanovskiy_sigizmund/grayi/read_1/
2037:
2038: Автор:
2039: Артем Колесов (Москва)
2040:
2041: Вопрос 5:
2042: <раздатка>
2043: Hebrew & Hegumenos
2044: </раздатка>
2045: На одной из своих картин Яцек Йерка изобразил два пейзажа,
2046: разделенные комнатой. В левой части комнаты видно дерево с яблоками, а в
2047: правой - сковорода с глазуньей. Вам роздано замененное название этой
2048: картины. Какими четырьмя английскими словами она называется на самом
2049: деле?
2050:
2051: Ответ:
2052: Between Heaven and Hell.
2053:
2054: Зачет:
2055: С незначительными ошибками.
2056:
2057: Комментарий:
2058: В английском христианском словаре "иудей" и "игумен" находятся между
2059: раем и адом: Heaven - Hebrew - Hegumenos - Hell. К слову, этот вопрос
2060: находится между вопросом с ответом, заканчивающимся на "рай" (глаз
2061: Грай), и вопросом, который вы сейчас услышите. :-)
2062:
2063: Источник:
2064: 1. http://www.yerkaland.com/rate/preview.php?off=12&curr=PLN&ord&t=5&act=0&string
2065: 2. http://dict.reformed.org.ua/srch.php?tp=0&w=H*
2066:
2067: Автор:
2068: Артем Колесов (Москва)
2069:
2070: Вопрос 6:
2071: Анализируя эпизод "Сатанинских стихов" Салмана Рушди, в котором персонаж
2072: Саладин Чамча становится сатиром, Орхан Памук упоминает ИКСА и ИГРЕКА.
2073: Замена трех букв превращает ИКСА в ИГРЕКА. И обратно. Назовите ИКСА и
2074: ИГРЕКА.
2075:
2076: Ответ:
2077: Кафка, Замза.
2078:
2079: Зачет:
2080: Самса вместо Замза.
2081:
2082: Комментарий:
2083: "Подобно герою романа Кафки "Превращение" Грегору Самса". Фамилии Замза
2084: и Чамча очень похожи. Замена трех букв превращает Кафку в Замзу. Кстати,
2085: в таком случае, в отличие от описанного Кафкой, обратное превращение в
2086: Замзу тоже возможно. :-)
2087:
2088: Источник:
2089: О. Памук. Другие цвета. - Глава "Салман Рушди: Сатанинские стихи и
2090: свобода писателя".
2091:
2092: Автор:
2093: Артем Колесов (Москва)
2094:
2095: Вопрос 7:
2096: (pic: 20120722.jpg)
2097: При описании церкви Сант-Иво алла Сапиенца Википедия упоминает ИКС.
2098: ИКСАМ уподобляют гамму. На одной карте гамма находится на ИКСЕ. Какие
2099: два слова мы заменили на ИКС?
2100:
2101: Ответ:
2102: Бараний Рог.
2103:
2104: Зачет:
2105: Рог барана; рог овна.
2106:
2107: Комментарий:
2108: Гамму (в частности, детскую гамму, или неогубленный гласный заднего ряда
2109: средне-верхнего подъема) уподобляют бараньим рогам. На карте звездного
2110: неба из звездного атласа "Зеркало Урании" на бараньем роге находится
2111: гамма Овна - Мезартим.
2112:
2113: Источник:
2114: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Римский_университет_Ла_Сапиенца
2115: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_латинских_букв
2116: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Неогубленный_гласный_заднего_ряда_средне-верхнего_подъёма
2117: 4. http://en.wikipedia.org/wiki/Aries_(constellation)
2118: 5. http://www.ianridpath.com/atlases/urania.htm
2119:
2120: Автор:
2121: Артем Колесов (Москва)
2122:
2123: Вопрос 8:
2124: Бета Овна Шератан, чье название восходит к арабскому слову, которое
2125: можно перевести как "два знака", и гамма Овна Мезартим служили
2126: вестниками ЕГО. Назовите ЕГО точно.
2127:
2128: Ответ:
2129: Весеннее равноденствие.
2130:
2131: Комментарий:
2132: 21 марта. Звезда Шератан вместе со своим бинарным партнером Мезартим
2133: отмечала весеннее равноденствие несколько тысяч лет назад.
2134:
2135: Источник:
2136: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Aries_(constellation)
2137: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бета_Овна
2138:
2139: Автор:
2140: Артем Колесов (Москва)
2141:
2142: Вопрос 9:
2143: На карикатуре Майка Флагеннока, появившейся в марте 2011 года, ИКС
2144: получается из следов от запачканных в крови рук США и Саудовской Аравии.
2145: На карикатуре Флагеннока, созданной в июне того же года, облачение
2146: человека, находящегося рядом с болидом, напоминает ИКС. Назовите ИКС
2147: двумя словами.
2148:
2149: Ответ:
2150: Флаг Бахрейна.
2151:
2152: Комментарий:
2153: Первая картикатура была посвящена беспорядкам в Бахрейне в феврале-марте
2154: 2011 года. Обозреватель Майк Флагеннок видит причину в США и Саудовской
2155: Аравии. В начале 2011 года в связи с волнениями в Бахрейне
2156: запланированный на 13 марта Гран-при Бахрейна был отменен. 3 июня 2011
2157: года было принято решение провести Гран-при 30 октября в связи со
2158: стабилизацией обстановки в стране, однако в итоге этап так и не
2159: состоялся.
2160:
2161: Источник:
2162: 1. http://www.sinkers.org/stage/?p=802
2163: 2. http://www.cartoonmovement.com/cartoon/2749
2164:
2165: Автор:
2166: Артем Колесов (Москва)
2167:
2168: Вопрос 10:
2169: В произведении, посвященном ЕМУ, Фазиль Искандер называет ЕГО
2170: некоронованным королем и упоминает тысячи сердец, вложенные в одно
2171: большое. Назовите ЕГО.
2172:
2173: Ответ:
2174: Гранат.
2175:
2176: Комментарий:
2177: Фазиль Искандер посвятил произведение гранату.
2178: "Гранат - некоронованный король,
2179: Хотя на нем зубчАтая корона.
2180: Сладчайшую испытываю боль,
2181: Когда ему распахиваю лоно".
2182:
2183: Источник:
2184: http://www.oculus.ru/blog.php?id=5900
2185:
2186: Автор:
2187: Юлия Сычёва (Москва)
2188:
2189: Вопрос 11:
2190: Блиц.
2191: 1. Конфуций сказал: "Любить прямоту и не любить ДЕЛАТЬ ЭТО -
2192: недостатком будет горячность". Что мы заменили на "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
2193: 2. Конфуций сказал: "Любить мужество и не любить ДЕЛАТЬ ЭТО -
2194: недостатком будет возмущение". Что мы заменили на "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
2195: 3. Конфуций сказал: "Любить твердость и не любить ДЕЛАТЬ ЭТО -
2196: недостатком будет сумасбродство". Что мы заменили на "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
2197:
2198: Ответ:
2199: 1. Учиться.
2200: 2. Учиться.
2201: 3. Учиться.
2202:
2203: Источник:
2204: Конфуций. Афоризмы мудрости.
2205:
2206: Автор:
2207: Артем Колесов (Москва)
2208:
2209: Вопрос 12:
2210: В одном из эпизодов фильма "Амели" заглавная героиня заходит в гости к
2211: женщине, чтобы узнать, кто жил в ее квартире сорок лет назад, и та
2212: погружается в воспоминания. Напишите имя этой женщины.
2213:
2214: Ответ:
2215: Мадлен.
2216:
2217: Комментарий:
2218: Вспомните Пруста, у которого печенье мадлен окунает героя в глубокое
2219: прошлое.
2220:
2221: Источник:
2222: В вопросе.
2223:
2224: Автор:
2225: Владимир Ксенофонтов (Орел)
2226:
2227: Вопрос 13:
2228: (pic: 20120723.jpg)
2229: Перед вами фрагмент из книги Воутера ван Реека, в названии которой
2230: фигурирует ОН. ЕМУ в шутку приписывают английскую фразу, заканчивающуюся
2231: словом "modern" [мОдерн]. Напишите первые два слова этой фразы.
2232:
2233: Ответ:
2234: I paint.
2235:
2236: Комментарий:
2237: Воутер ван Реек, как можно понять из его имени, - голландец. Данная
2238: рисованная книга называется "Coppernickel goes Mondrian". Главный герой
2239: книги попадает в мир, словно созданный Мондрианом. Ценители творчества
2240: художника создали анаграмму Piet Mondrian: "I paint modern".
2241:
2242: Источник:
2243: 1. http://www.brainpickings.org/index.php/2012/10/09/coppernickel-goes-mondrian/
2244: 2. http://www.keepvogel.dds.nl/int_US.html
2245: 3. http://www.anagramgenius.com/archive/pietmo2.html
2246:
2247: Автор:
2248: Артем Колесов (Москва)
2249:
2250: Вопрос 14:
2251: "Если ты скорее всего Мондриан, то я - Виейра да Силва", - замечает
2252: героиня "ЕЕ". "ОНА" входит в цикл литературных пародий Бориса Брайнина.
2253: Назовите ЕЕ тремя словами.
2254:
2255: Ответ:
2256: Игра в классики.
2257:
2258: Комментарий:
2259: Можно подумать, будто герои "Игры в классики" Кортасара играют в
2260: классических художников. Борис Брайнин сравнивает с игрой в классики
2261: пародию.
2262:
2263: Источник:
2264: 1. http://lib.rus.ec/b/165218/read
2265: 2. http://litparody.ru/autors/braynin-boris/igra-v-klassiki.html
2266:
2267: Автор:
2268: Артем Колесов (Москва)
2269:
2270: Вопрос 15:
2271: Писателю Алексею ИванОву "Классик" служил иксом. А вот один из иксов
2272: писателя Алексея Плещеева содержал "Иксов". Какое слово мы заменили на
2273: икс?
2274:
2275: Ответ:
2276: Псевдоним.
2277:
2278: Комментарий:
2279: Писатель Алексей Иванов имел псевдоним Классик. Одним из псевдонимов
2280: Алексея Плещеева был Псевдонимов, А.
2281:
2282: Источник:
2283: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Иванов-Классик,_Алексей_Фёдорович
2284: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Плещеев,_Алексей_Николаевич
2285:
2286: Автор:
2287: Артем Колесов (Москва)
2288:
2289: Вопрос 16:
2290: Герой повести Платонова инженер Николай Эдвардович строит кажущиеся
2291: несбыточными планы. Напишите его пятибуквенную фамилию.
2292:
2293: Ответ:
2294: Вермо.
2295:
2296: Зачет:
2297: Вемор.
2298:
2299: Комментарий:
2300: Н.Э. Вермо.
2301:
2302: Источник:
2303: Андрей Платонов. Ювенильное море.
2304:
2305: Автор:
2306: Артем Колесов (Москва)
2307:
2308: Тур:
2309: 8 тур. Команда Дмитрия Славина
2310:
2311: Дата:
2312: 20-Jan-2013
2313:
2314: Инфо:
2315: Команда благодарит за тестирование и подготовку пакета Николая Шляхова
2316: (Сеул), Дениса Лашина (Саранск), Алексея Гноевых (Нижний Новгород),
2317: Наиля Фарукшина (Навои), команды "Кентавры Кронекера" (Харьков) и
2318: "Тпруня" (Долгопрудный).
2319:
2320: Вопрос 1:
2321: [Нулевой вопрос]
2322: Египтология - наука, посвященная программированию на отечественных
2323: микрокалькуляторах. В одном из слов предыдущего предложения мы заменили
2324: три буквы. Постарайтесь не ошибиться и напишите это слово в исходном
2325: варианте.
2326:
2327: Ответ:
2328: Еггогология.
2329:
2330: Комментарий:
2331: Программируемые микрокалькуляторы второго поколения советского
2332: производства (Электроника Б3-34, МК-54, МК-56, МК-61, МК-52, МС 1104)
2333: нередко выдают сообщения об ошибке, в котором английское слово ERROR
2334: выглядит как слово ЕГГОГ.
2335:
2336: Источник:
2337: http://ru.wikipedia.org/wiki/Еггогология
2338:
2339: Автор:
2340: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2341:
2342: Вопрос 2:
2343: Когда тестер предыдущего вопроса сказал, что его возьмет любой ОН, автор
2344: вопроса, ранее не слышавший этого слова, поинтересовался, при чем здесь
2345: шахматы. Назовите ЕГО.
2346:
2347: Ответ:
2348: Гик.
2349:
2350: Источник:
2351: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гик_(сленг)
2352: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гик,_Евгений_Яковлевич
2353:
2354: Автор:
2355: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2356:
2357: Вопрос 3:
2358: В 1961 году у Гиви Смыра пропала корова, а вскоре он стал одним из самых
2359: известных жителей своего города. А в каком городе он жил?
2360:
2361: Ответ:
2362: Новый Афон.
2363:
2364: Комментарий:
2365: Он пошел искать пропавшую корову. Корова провалилась в Бездонную яму,
2366: куда отважный Гиви и начал спускаться по веревке. Так была открыта
2367: знаменитая Новоафонская пещера.
2368:
2369: Источник:
2370: 1. Экскурсия в Новоафонскую пещеру, ноябрь 2011 г.
2371: 2. http://germafrodita.livejournal.com/178378.html
2372:
2373: Автор:
2374: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2375:
2376: Вопрос 4:
2377: Полвека назад он, ошарашенный, смог лишь пробормотать "Мне жаль", и
2378: расстроенный убежал за кулисы. Так он рассказывает о том, что впервые с
2379: ним случилось на одной из последних букв "а". А в каком слове?
2380:
2381: Ответ:
2382: Джамайка.
2383:
2384: Зачет:
2385: Jamaica.
2386:
2387: Комментарий:
2388: Речь идет о мальчике Робертине Лорети (Лоретти), впервые
2389: почувствовавшем, что не может легко взять высокую ноту. Исполняемая в
2390: тот момент "Джамайка" - одна из самых известных песен его исполнения.
2391:
2392: Источник:
2393: http://volgograd.kp.ru/daily/25970.5/2907347/
2394:
2395: Автор:
2396: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2397:
2398: Вопрос 5:
2399: Внимание, в вопросе есть замена.
2400: Специалиста, который сумел бы понять один из диалогов в книге Кира
2401: Булычева "Ржавый фельдмаршал", можно было бы назвать МЛАДЕНЦЕМ. На
2402: современном жаргоне МЛАДЕНЦАМИ можно назвать, например, создателей
2403: "Тотал Коммандера" или российского спортсмена Евгения Коротышкина. Какое
2404: слово мы заменили на "МЛАДЕНЕЦ"?
2405:
2406: Ответ:
2407: Дельфинист.
2408:
2409: Комментарий:
2410: В книге Булычева - диалог дельфинов. Программистов на языке Дельфи часто
2411: называют дельфинистами, как и пловцов стилем баттерфляй (или дельфин). В
2412: греческом языке слово "дельфин" - однокоренное со словом "новорожденный
2413: младенец".
2414:
2415: Источник:
2416: 1. http://ru.wikifur.com/wiki/Фантастика_Кира_Булычёва
2417: 2. http://www.internetslovar.ru/dictionary/999/
2418: 3. http://viva.mi.ru/istor_batt.html
2419: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дельфы#.D0.AD.D1.82.D0.B8.D0.BC.D0.BE.D0.BB.D0.BE.D0.B3.D0.B8.D1.8F
2420:
2421: Автор:
2422: Богдан Кравцов (Электросталь)
2423:
2424: Вопрос 6:
2425: (pic: 20120724.jpg)
2426: Так с разных сторон выглядит вторая. Назовите первую.
2427:
2428: Ответ:
2429: Ким.
2430:
2431: Зачет:
2432: Gim, Kim, Kym, Ghim, Khim, Gym.
2433:
2434: Комментарий:
2435: Речь идет о второй по популярности корейской фамилии ЛИ. В КНДР ее
2436: произносят примерно как И, в то время как в Южной Корее как РИ. На
2437: рисунке цвета двух Корей и Демаркационная линия между ними изображены
2438: примерно также, как на политической карте мира.
2439:
2440: Источник:
2441: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_South_Korean_surnames_by_prevalence
2442: 2. http://www.raster-maps.com/?p=184
2443: 3. http://www.koralland.ru/karty-mira-i-jevropy/221-politichjeskaja-karta-zarubjezhnoj-azii-i-okjeanii.html
2444:
2445: Автор:
2446: Николай Шляхов (Сеул) и Богдан Кравцов (Электросталь)
2447:
2448: Вопрос 7:
2449: Когда у заглавного героя отечественного литературного произведения
2450: закончилась волшебная трава, он СДЕЛАЛ ЭТО многократно. То же самое, но
2451: однократно, в 1986 году вместе с друзьями сделал нетрезвый калифорниец
2452: Ларри Харви. Поступок калифорнийца послужил началом ежегодному
2453: традиционному событию. Назовите это событие двумя словами.
2454:
2455: Ответ:
2456: "Burning Man".
2457:
2458: Зачет:
2459: "Горящий Человек".
2460:
2461: Комментарий:
2462: В конце книги Урфин Джюс сжигает несколько своих деревянных солдат, так
2463: как порошка из волшебной травы почти не осталось и последняя партия
2464: воинов еле двигалась. Ларри Харви сжег деревянного человека, что
2465: послужило началом ежегодного фестиваля "Burning Man".
2466:
2467: Источник:
2468: 1. http://books.rusf.ru/unzip/add-on/xussr_av/volkoa02.htm?16/18
2469: 2. Журнал "Аэропорт Шереметьево", август 2012 г. - С. 50.
2470: 3. http://www.burningman.com/whatisburningman/1986_1996/
2471:
2472: Автор:
2473: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2474:
2475: Вопрос 8:
2476: Уважаемые знатоки! Мы надеемся, что вы умеете дуть не хуже, чем герой
2477: нашего вопроса.
2478: Рассказывают, что главврач, принимавший ЕГО роды, расхваливал малыша,
2479: приговаривая: "Смотрите, какие у ребенка сильные пальчики". А когда он
2480: разжал ЕГО кулачок, то с удивлением обнаружил в ладошке свое обручальное
2481: кольцо. Как звали новорожденного?
2482:
2483: Ответ:
2484: Амаяк Акопян.
2485:
2486: Комментарий:
2487: На самом деле кольцо подсунул присутствующий при родах отец мальчика,
2488: тоже фокусник, Арутюн Амаякович Акопян. Амаяк Акопян перед многими
2489: своими фокусами говорил "трекс пекс фекс" и дул, например, в кулак,
2490: после чего там появлялись ленты, голубь или еще что-нибудь...
2491:
2492: Источник:
2493: Газета "Звездный бульвар", 2012, N 39 (309).
2494:
2495: Автор:
2496: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2497:
2498: Вопрос 9:
2499: Считается, что первые ОНИ появились в конце 60-х годов прошлого века. У
2500: НЕЕ есть лопасть и галоша. А автор вопроса один раз, во время проведения
2501: тура своей команды, ощущал себя ЕЮ. Назовите ЕЕ, используя греческий
2502: корень.
2503:
2504: Ответ:
2505: Моноласта.
2506:
2507: Комментарий:
2508: Тур команда проводила втроем. Один читал, один сидел в ИЖ, а автор
2509: вопроса был единственным сборщиков ответов.
2510:
2511: Источник:
2512: http://ru.wikipedia.org/wiki/Моноласта
2513:
2514: Автор:
2515: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2516:
2517: Вопрос 10:
2518: Всего на Урале их два десятка. Но самый посещаемый находится на 17-м
2519: километре Московского тракта. В его основании заложено два камня.
2520: Максимально точно назовите два топонима, находящихся в Западном
2521: полушарии, откуда были доставлены эти два камня.
2522:
2523: Ответ:
2524: Мыс Рока, мыс Дежнева.
2525:
2526: Комментарий:
2527: Речь идет об обелиске Европа-Азия. В основании этого конкретного
2528: обелиска положены камни с самой западной оконечности Европы и самой
2529: восточной оконечности Азии.
2530:
2531: Источник:
2532: http://www.ekmap.ru/sight/62
2533:
2534: Автор:
2535: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2536:
2537: Вопрос 11:
2538: ИХ элитные модели могут быть шестигранными, восьмигранными и
2539: двухкрышечными. ОНИ могут иметь патетические названия: "Сенатор",
2540: "Патриот" и даже "Пьета и Тайная вечеря". Не так давно несколько ИХ
2541: разновидностей появилось в продаже и в крупнейшей сети розничных
2542: магазинов Wal-Mart, что чуть не похоронило целую индустрию. О чем идет
2543: речь в этом вопросе?
2544:
2545: Ответ:
2546: Гробы.
2547:
2548: Комментарий:
2549: В конце 2009 года в каталогах сети Wal-Mart появились гробы и урны для
2550: праха по ценам в несколько раз ниже тех, что предлагались индустрией
2551: ритуальных услуг, традиционно представленной небольшими частными
2552: компаниями и агентствами.
2553:
2554: Источник:
2555: 1. http://www.ritualplus.ru/grave_elit.html
2556: 2. http://www.walmart.com/ip/Pieta-and-Last-Supper-Steel-Casket/12569362
2557: 3. http://www.theweek.com/article/index/102348/walmarts-discount-coffin-controversy
2558: 4. http://www.dp.ru/a/2009/10/31/Walmart_nachal_prodazhu_gro/
2559:
2560: Автор:
2561: Наталья Белова (Химки)
2562:
2563: Вопрос 12:
2564: Далеко не все декабристы были сторонниками радикальной перемены
2565: существующих в России порядков. В романе Мережковского на собрании
2566: декабристов, упоминая одного из руководителей движения, громко кричат об
2567: ИКСЕ. Что нужно добавить к ИКСУ, дабы получить, по мнению многих, одного
2568: из величайших гуманистов XX века?
2569:
2570: Ответ:
2571: Имя Иоанн.
2572:
2573: Комментарий:
2574: Обсуждали Пестеля, кричали о нем как о Павле II. Иоанн Павел II - папа
2575: Римский, один из величайших гуманистов XX века.
2576:
2577: Источник:
2578: 1. Д.С. Мережковский. Александр I. - М.: Армада, 1994.
2579: 2. http://www.rg.ru/2011/10/14/papa-site-anons.html
2580: 3. http://news.bbc.co.uk/hi/russian/talking_point/newsid_4399000/4399909.stm
2581:
2582: Автор:
2583: Алексей Гноевых (Нижний Новгород)
2584:
2585: Вопрос 13:
2586: Королевский оруженосец сравнивал ЕЕ с ржавчиной, Евтушенко - с ошейником
2587: из цветов, а собеседник поэта - с заплатой. ЕЕ можно увидеть на
2588: космоснимке города Верхняя Тура. А какие четыре буквы там можно увидеть
2589: рядом?
2590:
2591: Ответ:
2592: КПСС.
2593:
2594: Комментарий:
2595: ОНА - Слава.
2596:
2597: Источник:
2598: 1. Песня Натальи Некрасовой "Слово Оруженосца".
2599: http://illet.texty-pesen1.ru/Slovo_Oruzhenostsa_32809.html
2600: 2. Евгений Евтушенко. Венок. http://www.ev-evt.net/stihi/v/venok.php
2601: 3. А.С. Пушкин. Разговор книгопродавца с поэтом.
2602: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1824/0345.htm
2603: 4. https://maps.google.com/maps?ll=58.3462,59.8037&q=58.3462,59.8037&spn=0.03,0.03&t=k&hl=ru
2604:
2605: Автор:
2606: Дмитрий Иванов (Москва)
2607:
2608: Вопрос 14:
2609: Внимание, в вопросе есть замена.
2610: Архитектор Николай Всеволожский вошел в историю тем, что в голодные
2611: предвоенные и военные годы из дешевой древесины ухитрился построить
2612: несколько крупных поселков так, что красоту зданий и планировки
2613: признавали не только жители поселков, но и власти, поначалу настроенные
2614: скептически. Местные жители называли его стиль КАРТИННО-КАРТОННЫМ. Какое
2615: слово мы заменили на "КАРТИННО-КАРТОННЫМ"?
2616:
2617: Ответ:
2618: Барочно-барачный.
2619:
2620: Зачет:
2621: Барачно-барочный.
2622:
2623: Источник:
2624: http://www.archvuz.ru/2010_2/12
2625:
2626: Автор:
2627: Дмитрий Крюков (Москва)
2628:
2629: Вопрос 15:
2630: Во время своего пребывания в Мюнхене Ленин и Крупская частенько
2631: засиживались в знаменитой пивной Хофбройхаус. По воспоминаниям Надежды
2632: Константиновны они шутливо называли это заведение МОГУЧЕЙ КУЧКОЙ. На
2633: самом деле МОГУЧАЯ КУЧКА возникла в Липецке. Что мы заменили в этом
2634: вопросе на МОГУЧУЮ КУЧКУ?
2635:
2636: Ответ:
2637: Народная воля.
2638:
2639: Комментарий:
2640: Эмблема Хофрайхауса и дома и пива выглядит как "HB". Террористическая
2641: организация "Народная воля" организовалась на Липецком съезде в июне
2642: 1879 года.
2643:
2644: Источник:
2645: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хофбройхаус
2646: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Народная_воля
2647:
2648: Автор:
2649: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2650:
2651: Вопрос 16:
2652: Черный ящик!
2653: Некоторые гастарбайтеры, будучи в уже в возрасте, покидают Германию и
2654: возвращаются домой. В результате получается статистический феномен,
2655: показывающий, что продолжительность жизни гастарбайтеров выше
2656: продолжительности жизни коренных жителей. Выше описан так называемый
2657: "эффект ИКСА". А в норвежском городке Лэрдаль есть целый музей,
2658: посвященный ИКСУ. В черном ящике ИКС. Что мы заменили на ИКС?
2659:
2660: Ответ:
2661: Лосось.
2662:
2663: Комментарий:
2664: Очень часто пожилые иммигранты уезжают проводить остаток жизнь обратно
2665: на Родину, где и умирают. При этом статистика учитывает их в стране
2666: временного проживания как живых, так как никаких документов об их смерти
2667: в этой стране нет. Возвращение на родину с целью умереть там получило
2668: название "эффект лосося". Норвегия славится своими лососевыми рыбами,
2669: поэтому неудивительно, что там есть целый музей, посвященный лососям.
2670:
2671: Источник:
2672: 1. http://www.nkj.ru/archive/articles/20590/
2673: 2. http://www.norsk-villakssenter.no/
2674:
2675: Автор:
2676: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
2677:
2678: Тур:
2679: 9 тур. Команда Юлии Кириленко
2680:
2681: Дата:
2682: 24-Feb-2013
2683:
2684: Редактор:
2685: Елизавета Овдеенко, Тимур Мухаматулин
2686:
2687: Инфо:
2688: Команда благодарит за помощь в подготовке пакета и ценные замечания
2689: Алексея Бороненко (Челябинск), Андрея Островского (Москва), Александра
2690: Чижова (Днепропетровск), команды "Приматы" (Днепропетровск) и
2691: "Бандерлоги" (Запорожье).
2692:
2693: Вопрос 1:
2694: "Пост-шопинговая рационализация" - встроенная в наше сознание программа,
2695: благодаря которой мы можем почувствовать себя лучше после того, как
2696: сделаем какую-нибудь явную глупость. Это явление известно также под
2697: названием "покупательский ОН" - подсознательное стремление во что бы то
2698: ни стало найти оправдание неразумной покупке. Назовите ЕГО двумя
2699: словами.
2700:
2701: Ответ:
2702: Стокгольмский синдром.
2703:
2704: Источник:
2705: http://pikabu.ru/story/lovushki_soznaniya_dlinnopost_939622
2706:
2707: Автор:
2708: Владимир Антохин (Красково - Москва)
2709:
2710: Вопрос 2:
2711: При низких температурах водители ДЕЛАЮТ ЭТО с лобовым стеклом -
2712: исключительно в практических целях. Обычно те, кто ДЕЛАЮТ ЭТО,
2713: практических целей не преследуют, но могут посоревноваться за титул
2714: чемпиона мира. Какие три слова мы заменили на "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
2715:
2716: Ответ:
2717: Играть в снежки.
2718:
2719: Комментарий:
2720: Незамерзайка замерзает, особенно у отечественных авто, самое простое
2721: решение - кинуть снега на лобовое стекло.
2722:
2723: Источник:
2724: 1. ЛОАВ.
2725: 2. http://zagranica.by/s_154/archives/Chempionat_mira_po_igre_v_sneZhki_projdet_v_Latvii.html
2726:
2727: Автор:
2728: Владимир Антохин (Красково - Москва)
2729:
2730: Вопрос 3:
2731: Название статьи, рассказывающей о лаборатории для более точной проверки
2732: электроустановок, совпадает с названием другой статьи, посвященной
2733: юридическим нюансам ценообразования в электроэнергетике, и на три буквы
2734: короче крылатого выражения. Воспроизведите это название, состоящее из
2735: трех слов.
2736:
2737: Ответ:
2738: "Ток - дело тонкое".
2739:
2740: Источник:
2741: 1. http://www.vn.ru/index.php?id=33077
2742: 2. http://www.krasrab.com/archive/2012/06/28/06/view_article
2743:
2744: Автор:
2745: Анастасия Тимофеева (Москва)
2746:
2747: Вопрос 4:
2748: Герой Михаила Идова сетует, что без двух восклицательных знаков в конце
2749: не может даже толком набросать силуэт своего города. Какие три слова мы
2750: пропустили в цитате?
2751:
2752: Ответ:
2753: Всемирного торгового центра.
2754:
2755: Источник:
2756: М. Идов. Кофемолка.
2757:
2758: Автор:
2759: Елизавета Овдеенко (Москва)
2760:
2761: Вопрос 5:
2762: Внимание, цитата из романа Владимира Сорокина: "Чай кончился [ПРОПУСК]".
2763: Джин Харлоу скончалась почти на 25 лет [ПРОПУСК]. Восстановите любой из
2764: пропусков.
2765:
2766: Ответ:
2767: Раньше нормы.
2768:
2769: Зачет:
2770: Раньше Нормы.
2771:
2772: Комментарий:
2773: Норма Джин Бейкер умерла через 25 лет после первой "платиновой
2774: блондинки", Джин Харлоу. Роман "Норма" оставим без комментариев.
2775:
2776: Источник:
2777: 1. В. Сорокин. Норма.
2778: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Джин_Харлоу
2779:
2780: Автор:
2781: Юлия Кириленко (Москва)
2782:
2783: Вопрос 6:
2784: На карикатуре ленинградского художника Гальбы, датированной сентябрем
2785: 1939 года, есть такие слова: "Нападение у нас слабое, защита тоже
2786: хромает, много голов нам забито". Назовите амплуа говорившего.
2787:
2788: Ответ:
2789: Бек.
2790:
2791: Комментарий:
2792: Речь идет о польском министре иностранных дел Беке, которому в сентябре
2793: 1939 года было несладко.
2794:
2795: Источник:
2796: О. Рябов. Образ врага в советской внешнеполитической карикатуре
2797: межвоенного периода. Случай Польши. // Поляки и русские: преодоление
2798: противоречий. - Лодзь, 2006. - С. 298.
2799:
2800: Автор:
2801: Тимур Мухаматулин (Москва)
2802:
2803: Вопрос 7:
2804: (pic: 20120725.jpg)
2805: Перед вами иллюстрация Сальвадора Дали. К какому произведению?
2806:
2807: Ответ:
2808: "Божественная комедия".
2809:
2810: Комментарий:
2811: "Земную жизнь пройдя до половины, // Я очутился в сумрачном лесу". Лес
2812: не ахти, а экватор вполне себе.
2813:
2814: Источник:
2815: http://www.dali-genius.ru/Divine-Comedy.html
2816:
2817: Автор:
2818: Юлия Кириленко (Москва)
2819:
2820: Вопрос 8:
2821: <раздатка>
2822: Витает луч у загнутых ресниц,
2823: Неколебимо знамя и ружье...
2824: В протяжной песне буссенарских жниц
2825: Воплощено бессмертие твое.
2826: </раздатка>
2827: В стихотворении Сергея Маркова, посвященном событию 1937 года, мы
2828: заменили одно слово. Напишите замененное слово.
2829:
2830: Ответ:
2831: Арагонских.
2832:
2833: Комментарий:
2834: Речь идет о стихотворении на смерть генерала Лукача, погибшего в 1937
2835: году в Арагоне. Луи Буссенар - французский писатель. Одного писателя Луи
2836: мы заменили на другого.
2837:
2838: Источник:
2839: С. Марков. Знаю я - малиновою ранью...: Стихотворения. - М.: Молодая
2840: гвардия, 1989. - С. 143.
2841:
2842: Автор:
2843: Тимур Мухаматулин (Москва)
2844:
2845: Вопрос 9:
2846: <раздатка>
2847: В статье на сайте Justlady.ru говорится, что очень хорошее
2848: воздействие оказывают на мышцы ИКСИГРЕК и плаванье.
2849: А вот что советует ИГРЕКИКС:
2850: Депрессия Для Похудения. Хотите сбросить вес? Разведитесь, влюбитесь
2851: в кого-нибудь, кто вас не любит, живите один и грустите с утра до
2852: вечера.
2853: </раздатка>
2854: Восстановите оба пропуска.
2855:
2856: Ответ:
2857: Бедер бег, Бегбедер.
2858:
2859: Источник:
2860: 1. http://www.justlady.ru/articles-149396-kak-sdelat-nogi-silnymi-i-krepkimi
2861: 2. http://tululu.org/read68269/23/
2862:
2863: Автор:
2864: Юлия Кириленко (Москва)
2865:
2866: Вопрос 10:
2867: <раздатка>
2868: ----porsche - страх перед старостью у некоторых мужчин среднего
2869: возраста, характеризующийся покупкой спортивного автомобиля и встречами
2870: с совсем молодыми девушками.
2871: </раздатка>
2872: Какие четыре буквы мы пропустили?
2873:
2874: Ответ:
2875: Мено.
2876:
2877: Источник:
2878: http://wwwboards.auto.ru/housing/3665098.html
2879:
2880: Автор:
2881: Елизавета Овдеенко (Москва)
2882:
2883: Вопрос 11:
2884: (pic: 20120726.jpg) (pic: 20120727.jpg) (pic: 20120728.jpg)
2885: Перед вами фотографии с проекта "ПЫЛАЮЩИЙ ЖИРАФ". У известной
2886: женщины, решившей, что ее ЖИРАФ ПЫЛАЕТ, аналогичная фотография была бы
2887: еще скромнее. Назовите имя и фамилию этой женщины.
2888:
2889: Ответ:
2890: Ирэн Адлер.
2891:
2892: Комментарий:
2893: Речь идет о проекте "Горящий дом". Разные люди брали из дома разное. А
2894: Ирэн Адлер в рассказе "Скандал в Богемии" взяла ту самую фотографию.
2895:
2896: Источник:
2897: 1. http://theburninghouse.com/post/33427371924/zina-shareef
2898: 2. http://theburninghouse.com/post/33234386638/paul-rodney
2899: 3. http://theburninghouse.com/post/32678099907/romane-lemaitre
2900: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Скандал_в_Богемии
2901:
2902: Автор:
2903: Елизавета Овдеенко (Москва)
2904:
2905: Вопрос 12:
2906: В 1992 году у нигерийцев перед матчем с Буркина-Фасо возникли проблемы с
2907: амуницией, но это не помешало им крупно выиграть. "Слоны выиграли со
2908: счетом 7:1", - сказал комментатор. Какие три буквы мы заменили в
2909: предыдущем предложении?
2910:
2911: Ответ:
2912: Шта.
2913:
2914: Комментарий:
2915: Нигерийцам не подвезли шорты, и они играли в длинных тренировочных
2916: штанах. Прозвище нигерийской сборной - "СуперОрлы", а вовсе не "Слоны".
2917:
2918: Источник:
2919: Эфир телеканала "Евроспорт" от 10.02.2013 г.
2920:
2921: Автор:
2922: Тимур Мухаматулин (Москва)
2923:
2924: Вопрос 13:
2925: Знакомая автора вопроса в своем блоге обратилась с просьбой придумать
2926: для кота кличку, начинающуюся на букву "Ф". Друзья отнеслись к просьбе с
2927: энтузиазмом и предложили более 300 вариантов кличек. Назовите в любом
2928: порядке клички, которые предложили под номерами 283 и 287.
2929:
2930: Ответ:
2931: Флуд и Флейм.
2932:
2933: Источник:
2934: ЛОАВ.
2935:
2936: Автор:
2937: Елизавета Овдеенко (Москва)
2938:
2939: Вопрос 14:
2940: Дуплет.
2941: 1. В фильме 2008 года герой танцует с автоматом на улице азиатской
2942: столицы. Назовите этот фильм.
2943: 2. Символично, что в фильме 1972 года главную музыкальную тему
2944: написал аргентинец Гато Барбьери. Назовите этот фильм.
2945:
2946: Ответ:
2947: 1. "Вальс с Баширом".
2948: 2. "Последнее танго в Париже".
2949:
2950: Комментарий:
2951: В обоих фильмах в названиях упоминаются танцы.
2952:
2953: Источник:
2954: 1. Фильм "Вальс с Баширом".
2955: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Последнее_танго_в_Париже
2956:
2957: Автор:
2958: Тимур Мухаматулин (Москва), по идее Елизаветы Овдеенко (Москва)
2959:
2960: Вопрос 15:
2961: Среди ЕЕ лауреатов - Артуро Ариас, Ана Мария Родас, Луис Альфредо Аранго
2962: и другие. ОНА - это золотая медаль и 50 тысяч кецалей. Один
2963: русскоязычный сайт ошибочно утверждает, что в 2006 году ЕЕ удостоился
2964: Педро Альмодовар. Назовите ЕЕ двумя словами.
2965:
2966: Ответ:
2967: Премия Астуриаса.
2968:
2969: Комментарий:
2970: На самом деле Альмодовару вручили премию принца Астурийского -
2971: престижную международную премию, вручаемую в Испании в восьми областях,
2972: включая литературу и искусство. На сайте ошиблись, назвав ее премией
2973: Астуриаса. Такая премия существует - это высшая литературная премия
2974: Гватемалы, названа в честь великого гватемальского писателя Мигеля
2975: Анхеля Астуриаса, который в 1967 году был удостоен Нобелевской премии.
2976:
2977: Источник:
2978: 1. http://www.km.ru/kino/7A526FB59F4942478912E308E5BB0F2E
2979: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Miguel_%C3%81ngel_Asturias_National_Prize_in_Literature
2980: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Prince_of_Asturias_Awards
2981:
2982: Автор:
2983: Григорий Алхазов (Кишинев)
2984:
2985: Тур:
2986: 10 тур. Команда Егора Игнатенкова
2987:
2988: Дата:
2989: 24-Feb-2013
2990:
2991: Инфо:
2992: Команда благодарит за тестирование вопросов команду "Мираж", Андрея
2993: Островского и Максима Мерзлякова.
2994:
2995: Вопрос 1:
2996: Главным персонажем российского детского развивающего журнала является
2997: маленькая лошадка. Назовите ее имя.
2998:
2999: Ответ:
3000: Машка.
3001:
3002: Зачет:
3003: Маша, Мария.
3004:
3005: Комментарий:
3006: Журнал называется "ПониМашка".
3007:
3008: Источник:
3009: http://www.modernlib.ru/books/otkritie_sistemi/ponimashka_razvlekatelno-razvivayuschiy_zhurnal_13_aprel_2012/
3010:
3011: Автор:
3012: Егор Игнатенков
3013:
3014: Вопрос 2:
3015: Герой американского комедийного сериала, рассуждая о возможном переезде
3016: в Европу, сомневается, выдержит ли его маленький сын быт на новом месте.
3017: В своей фразе он упоминает два числа. Назовите меньшее из них.
3018:
3019: Ответ:
3020: 110.
3021:
3022: Комментарий:
3023: Дедушка Симпсон говорит о Гомере примерно следующее: "Европа не место
3024: для шестилетнего мальчика. 110 вольт он еще выдерживает, но 220 его
3025: убьют". (You know, Europe's no place for a six-year-old. He can handle
3026: 110 volt, but 220 would kill him.)
3027:
3028: Источник:
3029: The Simpsons, s24e04 - Gone Abie Gone.
3030:
3031: Автор:
3032: Егор Игнатенков
3033:
3034: Вопрос 3:
3035: Утверждается, что в Багдаде в 1258 году после разрушения Дома Мудрости
3036: [ПРОПУСК]. Когда в Индии в 2010 году один [ПРОПУСК], ученые объяснили
3037: это повысившимся содержанием меланина. На слух пропуски неразличимы.
3038: Заполните любой из них двумя словами.
3039:
3040: Ответ:
3041: Тигр почернел.
3042:
3043: Комментарий:
3044: В первом случае причиной послужили чернила из сбрасываемых в реку книг.
3045: А в индийском зоопарке почернел тигренок.
3046:
3047: Источник:
3048: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Siege_of_Baghdad_(1258)
3049: 2. http://lenta.ru/news/2010/09/01/tiger/
3050:
3051: Автор:
3052: Егор Игнатенков
3053:
3054: Вопрос 4:
3055: В романе Александра Житинского несколько сюжетных линий, и автор
3056: хаотически перескакивает с одной на другую. Житинский пишет о НЕМ,
3057: упоминая старые платья, накидки, портьеры и пальто. Сам роман Житинский
3058: тоже называет ИМ. Назовите ЕГО двумя словами.
3059:
3060: Ответ:
3061: Лоскутное одеяло.
3062:
3063: Комментарий:
3064: "Повествование мое приобретет сходство с лоскутным одеялом. В лоскутных
3065: одеялах есть своя прелесть: их создает сама жизнь. Настоящее лоскутное
3066: одеяло шьется из остатков, накопившихся в доме за долгие годы: старые
3067: платья, шляпы, накидки, портьеры - всё годится; простыни, пальто, чехлы
3068: - что там еще? - мама! мама! я нашел беличью шкурку! - давай ее сюда!".
3069:
3070: Источник:
3071: А. Житинский. Потерянный дом, или Разговоры с Милордом.
3072: http://www.macca.ru/item.php?id=477
3073:
3074: Автор:
3075: Илья Богданов
3076:
3077: Вопрос 5:
3078: В конце первой части фильма "Хоббит" главные герои попадают на
3079: каменистый утес. Автор вопроса назвал эту ситуацию ИМ в квадрате.
3080: Назовите ЕГО английским словом.
3081:
3082: Ответ:
3083: Cliffhanger.
3084:
3085: Зачет:
3086: Клиффхэнгер.
3087:
3088: Комментарий:
3089: После того как герои попадают на утес, показывается, что проснулся
3090: дракон. Клиффхэнгер - художественный прием, при котором повествование
3091: неожиданно обрывается, оставляя развязку открытой до продолжения. Слово
3092: "cliff" переводится на русский язык как "обрыв, скала, утес".
3093:
3094: Источник:
3095: 1. http://www.imdb.com/title/tt0903624/
3096: 2. http://ru.lotr.wikia.com/wiki/Каррок
3097: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Cliffhanger
3098:
3099: Автор:
3100: Иделия Айзятулова
3101:
3102: Вопрос 6:
3103: У местных мясников в середине недели был короткий рабочий день - так, по
3104: одной из версий, объясняется происхождение этого названия. Какого?
3105:
3106: Ответ:
3107: "Sheffield Wednesday".
3108:
3109: Зачет:
3110: "Шеффилд Уэнсдей".
3111:
3112: Комментарий:
3113: Мясники из Шеффилда по средам рано заканчивали работу и шли играть в
3114: футбол. В дальнейшем из этой традиции вырос известный английский
3115: футбольный клуб.
3116:
3117: Источник:
3118: http://uk.ask.com/question/how_did_sheffield_wednesday_get_their_name
3119:
3120: Автор:
3121: Николай Рябых
3122:
3123: Вопрос 7:
3124: Журналист Би-Би-Си Бен Милн надеется, что у Шерлока Холмса получится
3125: сделать то, что не удалось нескольким почтенным особам, и все-таки
3126: ввести в моду ЭТО. Назовите ЭТО точно.
3127:
3128: Ответ:
3129: Имя Бенедикт.
3130:
3131: Комментарий:
3132: Бенедикт Милн пишет, что в современном мире никто не пользуется именем
3133: "Бенедикт", а всех Бенедиктов называют только "Бенами". Бенедикт
3134: Камбербэтч, которого практически всегда называют полным именем, имеет
3135: шанс положить этому конец.
3136:
3137: Источник:
3138: http://www.bbc.co.uk/news/magazine-21425112
3139:
3140: Автор:
3141: Николай Рябых
3142:
3143: Вопрос 8:
3144: В конце 2012 года распространилось сообщение, в котором утверждалось,
3145: что известный азиат - один из всадников Апокалипсиса. Конец света,
3146: говорилось в сообщении, наступит, если ЭТО станет десятизначным.
3147: Назовите ЭТО.
3148:
3149: Ответ:
3150: Число просмотров ролика "Gangnam Style".
3151:
3152: Источник:
3153: http://www.nst.com.my/opinion/columnist/much-ado-about-apocalypse-1.188870
3154:
3155: Автор:
3156: Михаил Калашников
3157:
3158: Вопрос 9:
3159: (pic: 20120729.jpg)
3160: Возможно, студентам на этот вопрос ответить проще, чем профессорам.
3161: Кривая Пеано - общее название для кривых, покрывающих все точки
3162: квадрата. Для какого азиатского бренда автор вопроса в шутку придумал
3163: слоган "Трехмерная кривая Пеано существует"?
3164:
3165: Ответ:
3166: Доширак.
3167:
3168: Комментарий:
3169: Лапша "Доширак" - в некотором смысле приближение кривой Пеано. На самом
3170: деле слоган компании "Доширак" - "Готовим с любовью". :-)
3171:
3172: Источник:
3173: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кривая_Пеано
3174: 2. http://www.doshirak.com
3175:
3176: Автор:
3177: Илья Богданов
3178:
3179: Вопрос 10:
3180: Когда в Сан-Франциско, городе, считающемся символом свободомыслия и
3181: толерантности, принимали один запрет, Джон Авалос, член городского
3182: совета, голосовал против. Он заявил, что отказывается есть ПЕРВОЕ и
3183: носить ВТОРОЙ. Что мы заменили на "ПЕРВОЕ" и "ВТОРОЙ"?
3184:
3185: Ответ:
3186: Яблоко, фиговый листок.
3187:
3188: Комментарий:
3189: Было принято постановление о запрете показываться в общественных местах
3190: в голом виде.
3191:
3192: Источник:
3193: 1. http://www.nytimes.com/2012/11/21/us/san-francisco-officials-vote-to-ban-public-nudity.html
3194: 2. http://lenta.ru/news/2012/11/21/nudists/
3195:
3196: Автор:
3197: Егор Игнатенков
3198:
3199: Вопрос 11:
3200: По случаю одного государственного праздника Гомер Симпсон пообещал
3201: проспать весь день. Назовите этот праздник.
3202:
3203: Ответ:
3204: День Мартина Лютера Кинга.
3205:
3206: Зачет:
3207: День рождения Мартина Лютера Кинга.
3208:
3209: Комментарий:
3210: "In honor of Dr. King, I will spend all day today having a dream."
3211:
3212: Источник:
3213: https://twitter.com/HomerJSimpson/status/293385043827646465/
3214:
3215: Автор:
3216: Егор Игнатенков
3217:
3218: Вопрос 12:
3219: <раздатка>
3220: Бедный птенчик, любовь моей подружки,
3221: Милых глаз ее был он ей дороже.
3222: Слаще меда он был и знал хозяйку,
3223: Как родимую мать дочурка знает.
3224: </раздатка>
3225: Джон Цульсдорф, рассуждая об осовременивании латинского языка,
3226: вспоминает стихи Катулла к Лесбии и говорит, что слово "pipiatum"
3227: [пипиатум] может быть хорошим переводом для этого короткого слова.
3228: Какого?
3229:
3230: Ответ:
3231: Твит.
3232:
3233: Зачет:
3234: Tweet.
3235:
3236: Комментарий:
3237: А трибутом Лесбии был ее ручной воробей, воспетый Катуллом в нескольких
3238: стихах. Слово "pipiabat" у Катулла обозначает чириканье воробья, и на
3239: основе этого слова Зульсдорф предлагает варианты перевода для слова
3240: tweet.
3241:
3242: Источник:
3243: 1. http://www.bbc.co.uk/news/magazine-21412604
3244: 2. http://wdtprs.com/blog/2011/06/latin-for-tweet-and-twitter/
3245:
3246: Автор:
3247: Николай Рябых
3248:
3249: Вопрос 13:
3250: В 2010 году астронавт Дуглас Уилок был "награжден" значком, впервые
3251: выполнив ЭТО на Международной космической станции. Мы не просим назвать
3252: ЭТО. День ЧЕГО ежегодно отмечается 16 апреля?
3253:
3254: Ответ:
3255: [Социальная сеть] Foursquare.
3256:
3257: Комментарий:
3258: Астронавт выполнил первый чекин с МКС, за что получил бейдж NASA
3259: Explorer в социальной сети Foursquare. День праздника - 16-е число 4-го
3260: месяца - обыгрывает название сети: four square - четыре в квадрате.
3261:
3262: Источник:
3263: http://en.wikipedia.org/wiki/Foursquare
3264:
3265: Автор:
3266: Николай Рябых
3267:
3268: Вопрос 14:
3269: По словам русского писателя, ОНО "имело вид гибкости и в особенности
3270: твердости и сносливости". В одной настольной игре используются все
3271: возможные ОНИ. Назовите ИХ.
3272:
3273: Ответ:
3274: Платоновы тела.
3275:
3276: Комментарий:
3277: Приведена цитата о теле Платона Каратаева из "Войны и мира". В
3278: "Dungeons&Dragons" используются семь костей с разным числом граней,
3279: включая все пять правильных многогранников.
3280:
3281: Источник:
3282: http://books.google.ru/books?id=euG5NQ3sgoEC&pg=PT1488&lpg=PT1488#v=onepage&q&f=false
3283:
3284: Автор:
3285: Михаил Калашников
3286:
3287: Вопрос 15:
3288: Недавно одна страна объявила конкурс на лучший ИКС. В промо-ролике к
3289: этому конкурсу можно увидеть ребенка, уронившего мороженое, группу
3290: рафтеров и маунтинбайкера, спускающегося с крутой горы. Какое слово мы
3291: заменили на ИКС?
3292:
3293: Ответ:
3294: Крик.
3295:
3296: Комментарий:
3297: Таким образом норвежцы решили отметить 150-летний юбилей Эдварда Мунка.
3298: В ролике ребенок, рафтеры и байкер громко кричат: ребенок от обиды за
3299: потерянное мороженое, а спортсмены - от адреналина и опасности.
3300:
3301: Источник:
3302: http://lenta.ru/news/2013/01/23/scream/
3303:
3304: Автор:
3305: Николай Рябых
3306:
3307: Тур:
3308: 11 тур. Команда Евгения Волконского
3309:
3310: Дата:
3311: 24-Feb-2013
3312:
3313: Вопрос 1:
3314: [Нулевой вопрос]
3315: <раздатка>
3316: Через час отсюда в чистый переулок
3317: вытечет по человеку ваш обрюзгший жир,
3318: а я вам открыл столько стихов шкатулок,
3319: я - бесценных слов мот и транжир.
3320: Вот вы, мужчина, у вас в усах капуста
3321: где-то недокушанных, недоеденных щей;
3322: вот вы, женщина, на вас белила густо,
3323: вы смотрите устрицей из раковин вещей.
3324: Все вы на бабочку поэтиного сердца
3325: взгромоздитесь, грязные, в калошах и без калош.
3326: Толпа озвереет, будет тереться,
3327: ощетинит ножки стоглавая вошь.
3328: А если сегодня мне, грубому гунну,
3329: кривляться перед вами не захочется - и вот
3330: я захохочу и радостно плюну,
3331: плюну в лицо вам
3332: я - бесценных слов транжир и мот.
3333: </раздатка>
3334: В Луркоморье - интернет-энциклопедии мемов - заголовок розданного вам
3335: стихотворения Владимира Маяковского содержится на иллюстрации в начале
3336: одной статьи. Назовите эту статью.
3337:
3338: Ответ:
3339: Ненависть.
3340:
3341: Комментарий:
3342: В английском прочтении название стихотворения "Нате" звучит как hate.
3343: Принимается также "Ненависть!!!". Надеемся, наш тур вам запомнится. :-)
3344:
3345: Источник:
3346: http://lurkmore.to/Ненависть
3347:
3348: Автор:
3349: Евгений Волконский
3350:
3351: Вопрос 2:
3352: Импресарио ФлорЕнца ЗИгфельда-младшего современники прозвали почти так
3353: же, как человека, родившегося в 1449 году. Как именно?
3354:
3355: Ответ:
3356: Лоренцо Великолепный [шоу-бизнеса].
3357:
3358: Зачет:
3359: Флоренцо Великолепный.
3360:
3361: Комментарий:
3362: По аналогии с Лоренцо Медичи, главой Флорентийской республики.
3363:
3364: Источник:
3365: 1. Газета "Культура", N 32, 20-26 августа 2009 г.
3366: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Медичи,_Лоренцо
3367:
3368: Автор:
3369: Юлия Петрова
3370:
3371: Вопрос 3:
3372: (pic: 20120730.jpg)
3373: На правой картинке изображен российский политический деятель начала
3374: XX века. Слева - киноактер, заслуженный артист России, снявшийся более
3375: чем в 60 фильмах. Мы не спрашиваем у вас их фамилии. Назовите
3376: неоднократного чемпиона России по тайскому боксу, который изображен на
3377: центральной фотографии.
3378:
3379: Ответ:
3380: [Дмитрий] Февралёв.
3381:
3382: Комментарий:
3383: На левой картинке - Александр Январёв ("Два билета на дневной сеанс",
3384: "Белорусский вокзал"). Справа - Юлий Осипович Мартов, который вместе с
3385: Георгием Валентиновичем Плехановым был лидером меньшевизма.
3386: Соответственно, помещенный между ними боксер Дмитрий носит фамилию
3387: Февралёв.
3388:
3389: Источник:
3390: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Январёв,_Александр_Иванович
3391: 2. http://muaythai-nnov.ru/2008/11/21/дмитрий-февралев/
3392: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мартов,_Юлий_Осипович
3393:
3394: Автор:
3395: Виктор Аролович
3396:
3397: Вопрос 4:
3398: Принцесса Бульонская рассказывает о своем муже: "Как и регент, он начал
3399: заниматься химией; как и регент, он устроил у себя во дворце лабораторию
3400: - он целыми днями там что-то варит и перегоняет... Это уже не [ПРОПУСК
3401: 1], а [ПРОПУСК 2], но он тоже нанял себе учителя философии". Мы не
3402: спрашиваем произведение, трехсловное название которого мы заменили на
3403: ПРОПУСК 1. Восстановите ПРОПУСК 2.
3404:
3405: Ответ:
3406: Дворянин в мещанстве.
3407:
3408: Зачет:
3409: Дворянин во мещанстве.
3410:
3411: Комментарий:
3412: Процитирована пьеса Э. Скриба "Адриана Лекуврёр". Цитата из "Мещанина во
3413: дворянстве": "Вот только не знаю когда: ведь, кроме учителя фехтования,
3414: я еще нанял учителя философии, - он должен нынче утром начать со мной
3415: заниматься.... А, господин философ! Вы как раз вовремя подоспели с вашей
3416: философией".
3417:
3418: Источник:
3419: Э. Скриб. Адриана Лекуврёр. Действие 1, явление 1.
3420: http://dramaturgiya.narod.ru/skrib_01.zip
3421:
3422: Автор:
3423: Юлия Петрова
3424:
3425: Вопрос 5:
3426: По словам Ариадны Эфрон, в начале прошлого века зажиточные торговцы даже
3427: лютой зимой довозили до своего села закупленные в Тобольске лимоны,
3428: укрытые от мороза ЭТИМ. Достать ЭТО никакого труда не представляло -
3429: источник находился, так сказать, под рукой. Что же сохраняло лимоны от
3430: действия холода? Ответьте точно.
3431:
3432: Ответ:
3433: Конский навоз.
3434:
3435: Зачет:
3436: Лошадиный навоз. Незачет: Навоз.
3437:
3438: Источник:
3439: http://tsvetaeva.synnegoria.com/WIN/ariadna/miroed.html
3440:
3441: Автор:
3442: Ирина Тюрикова
3443:
3444: Вопрос 6:
3445: <раздатка>
3446: наследник из Америки;
3447: высь поднебесная;
3448: даль непроглядная, необъятная, непонятная;
3449: белокурые друзья и рыжие враги;
3450: тетка в Тамбове;
3451: слуга - служивший еще старым господам;
3452: собака, не умеющая только говорить;
3453: попка и соловей;
3454: портфель из русской кожи;
3455: китайский фарфор;
3456: английское седло;
3457: револьвер, не дающий осечки;
3458: орден в петличке;
3459: ананасы, шампанское, трюфели и устрицы
3460: </раздатка>
3461: В раннем рассказе Чехова приведен длинный список. Туда вошли:
3462: наследник из Америки;
3463: высь поднебесная;
3464: даль непроглядная, необъятная, непонятная;
3465: белокурые друзья и рыжие враги;
3466: тетка в Тамбове;
3467: слуга - служивший еще старым господам;
3468: собака, не умеющая только говорить;
3469: попка и соловей;
3470: портфель из русской кожи;
3471: китайский фарфор;
3472: английское седло;
3473: револьвер, не дающий осечки;
3474: орден в петличке;
3475: ананасы, шампанское, трюфели и устрицы
3476: и много еще что.
3477: Мы не спрашиваем названия рассказа. О каком элементе списка замечено:
3478: "Очень часто отсутствие ЭТОГО"?
3479:
3480: Ответ:
3481: Конец.
3482:
3483: Комментарий:
3484: Рассказ "Что чаще всего встречается в романах, повестях и т.п.".
3485:
3486: Источник:
3487: В вопросе.
3488:
3489: Автор:
3490: Ирина Тюрикова
3491:
3492: Вопрос 7:
3493: Он родился в семье учителя музыки и получил имя Иосиф. В детстве мама
3494: его имя немного переделала. В зрелом возрасте приятели и ученики стали
3495: звать его "Мистер Эйтч". Назовите его.
3496:
3497: Ответ:
3498: [Яша] Хейфец.
3499:
3500: Зачет:
3501: Иосиф Хейфец.
3502:
3503: Источник:
3504: 1. Передача "Абсолютный слух", телеканал "Культура". 23.01.2013 г.
3505: http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/20892/video_id/207316/
3506: 2. http://www.rusnetusa.com/article/-art-574.php
3507:
3508: Автор:
3509: Юлия Петрова
3510:
3511: Вопрос 8:
3512: Дуплет.
3513: 1. В стихотворении Теофиля Готье упоминаются два голубя с красными
3514: ногами, слетевшие на землю, чтобы быть вместе. Одна пара рифм в русском
3515: переводе этого фрагмента - "куполами - сами". Назовите вторую пару рифм.
3516: 2. В вопросе есть замены.
3517: В том же стихотворении Теофиля Готье упоминаются голубка, мрамор,
3518: перл и ГАММЫ. Но всё это не вечно, и цвет ГАММ в конце концов погубят
3519: ШТАММЫ. Какие слова мы заменили на "ГАММЫ" и "ШТАММЫ"?
3520:
3521: Ответ:
3522: 1. Кровь, любовь.
3523: 2. Розы, морозы.
3524:
3525: Источник:
3526: Теофиль Готье. Тайное родство. http://www.gumilev.ru/translations/26/
3527:
3528: Автор:
3529: Игорь Мокин
3530:
3531: Вопрос 9:
3532: Вот список:
3533: Отец Газели;
3534: Мать Двух Сил;
3535: Верхушка Шатра;
3536: Источник;
3537: Маленькая Саранча;
3538: Восточная;
3539: Чужеземный.
3540: Назовите их все тремя словами, начинающимися на гласные буквы.
3541:
3542: Ответ:
3543: Объединенные Арабские Эмираты.
3544:
3545: Комментарий:
3546: Даны варианты переводов названий всех семи эмиратов: Абу-Даби,
3547: Умм-эль-Кайвайн, Рас-эль-Хайма, Фуджайра, Дубай, Шарджа, Аджман.
3548: Вариантов переводов много.
3549:
3550: Источник:
3551: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Abu_Dhabi_(emirate)
3552: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Umm_al-Quwain
3553: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рас-эль-Хайма_(эмират)
3554: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эль-Фуджайра_(эмират)
3555: 5. http://gulfnews.com/about-gulf-news/al-nisr-portfolio/weekend-review/articles/the-secret-lives-of-names-1.37406
3556: 6. http://www.statoids.com/uae.html
3557:
3558: Автор:
3559: Игорь Мокин
3560:
3561: Вопрос 10:
3562: Московский отель на час на улице [ПРОПУСК 1] называется "[ПРОПУСК 2]".
3563: ПРОПУСК 1 отличается от ПРОПУСК 2 одной буквой. Восстановите оба
3564: пропуска в любом порядке.
3565:
3566: Ответ:
3567: Казакова, Казанова.
3568:
3569: Источник:
3570: 1. Реклама на асфальте у станции метро "Курская" (выход к театру
3571: имени Гоголя).
3572: 2. http://kazanova-hotel.ru
3573:
3574: Автор:
3575: Юлия Петрова
3576:
3577: Вопрос 11:
3578: <раздатка>
3579: В 1982 году дворец Сан-Суси был признан ЮНЕСКО, наряду с другими
3580: памятниками Национального Парка, объектом Всемирного Наследия. Он
3581: полуразрушен из-за землетрясения 1842 года и нуждается в реставрации.
3582: Известно, что в нем покончил с собой первый и, видимо, единственный
3583: король Финляндии. Может быть, поэтому местные жители относятся к дворцу
3584: с суеверным предубеждением, считая его проклятым.
3585: </раздатка>
3586: В 1982 году дворец Сан-Суси был признан ЮНЕСКО, наряду с другими
3587: памятниками Национального Парка, объектом Всемирного Наследия. Он
3588: полуразрушен из-за землетрясения 1842 года и нуждается в реставрации.
3589: Известно, что в нем покончил с собой первый и, видимо, единственный
3590: король Финляндии. Может быть, поэтому местные жители относятся к дворцу
3591: с суеверным предубеждением, считая его проклятым.
3592: Какое слово мы заменили в вопросе?
3593:
3594: Ответ:
3595: Гаити.
3596:
3597: Комментарий:
3598: Потсдамский дворец Сан-Суси был внесен в список Всемирного Наследия
3599: ЮНЕСКО в 1990 году, а его тезка на Гаити, построенный в 1810-х годах,
3600: попал в этот список раньше, в 1982 году. В 1810-х годах на северо-западе
3601: острова Гаити существовало Королевство Гаити во главе с королем Анри
3602: Кристофом.
3603:
3604: Источник:
3605: http://ru.wikipedia.org/wiki/Сан-Суси_(Гаити)
3606:
3607: Автор:
3608: Евгений Волконский
3609:
3610: Вопрос 12:
3611: [Ведущему: дефис между ИКС и ИГРЕК не озвучивать.]
3612: В вопросе есть замены.
3613: По воспоминаниям Мамина-Сибиряка, ему нравился старый дом, так как
3614: одно окно выходило в ИКС, а другое в ИГРЕК. "ИКС-ИГРЕК" - название
3615: фильма по сценарию братьев Пресняковых. Что мы заменили на ИКС и ИГРЕК?
3616: Порядок важен.
3617:
3618: Ответ:
3619: Европа, Азия.
3620:
3621: Комментарий:
3622: Цитата: "Как сейчас вижу старый деревянный дом, глядевший на площадь
3623: пятью большими окнами. Он был замечателен тем, что с одной стороны окна
3624: выходили в Европу, а с другой - в Азию".
3625:
3626: Источник:
3627: http://lib.ru/TALES/SIBIYAK/oknige.txt
3628:
3629: Автор:
3630: Юлия Петрова, Константин Петров
3631:
3632: Вопрос 13:
3633: Прослушайте цитату: "Повезло, что вообще живым вернулся. Сколько наших
3634: легло под Траббаном...". Какими словами сразу поправил себя герой романа
3635: Генри Лайона Олди?
3636:
3637: Ответ:
3638: Над Траббаном.
3639:
3640: Зачет:
3641: По предлогу "над".
3642:
3643: Источник:
3644: Г.Л. Олди. Дитя Ойкумены. http://www.flibusta.net/b/198366/read
3645:
3646: Автор:
3647: Игорь Мокин
3648:
3649: Вопрос 14:
3650: <раздатка>
3651: Каждая линия, которую он рисовал, была логическим продолжением
3652: предыдущей. он - гений.
3653: </раздатка>
3654: Смерть художника в 1964 году заставила Десмонда Морриса сказать:
3655: "Каждая линия, которую он рисовал, была логическим продолжением
3656: предыдущей. он - гений". В розданном вам тексте мы пропустили три буквы.
3657: Какие?
3658:
3659: Ответ:
3660: К, г, о.
3661:
3662: Комментарий:
3663: Цитата: "Среди обезьян Конго - гений". Десмонд Моррис открыл живопись
3664: шимпанзе Конго.
3665:
3666: Источник:
3667: Журнал "Story", 2012, N 50. - С. 9.
3668:
3669: Автор:
3670: Юлия Петрова
3671:
3672: Вопрос 15:
3673: В вопросе есть замена.
3674: Один из основателей сефардского джаза родился в Бельгии и стал
3675: популярным во Франции, а его стиль еще до войны перекочевал и за океан.
3676: Какое слово мы заменили в вопросе?
3677:
3678: Ответ:
3679: Цыганского.
3680:
3681: Комментарий:
3682: Речь о родоначальнике цыганского джаза (jazz manouche) Джанго Рейнхарте,
3683: слово "перекочевал" - подсказка.
3684:
3685: Источник:
3686: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Django_Reinhardt
3687: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Gypsy_jazz
3688:
3689: Автор:
3690: Игорь Мокин
3691:
3692: Вопрос 16:
3693: <раздатка>
3694: Hlaif unsarana thana sinteinan gif uns himma daga
3695: </раздатка>
3696: Перед вами фрагмент текста, который мы знаем очень хорошо, в переводе
3697: на готский язык, сделанном в IV веке. Напишите русское слово, которое,
3698: по мнению исследователей, пришло из готского языка.
3699:
3700: Ответ:
3701: Хлеб.
3702:
3703: Комментарий:
3704: Приведена фраза "хлеб наш насущный дай нам в сей день". Слова "наш",
3705: "дай нам" и "день" опознаются из базовых знаний английского и немецкого.
3706: Русское слово "хлеб" ряд исследователей считает заимствованным у готов
3707: как название одного из сортов выпечки. "Очень хорошо знаем" - то есть
3708: как "Отче наш".
3709:
3710: Источник:
3711: 1. http://www.slovopedia.com/25/213/1652388.html
3712: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Gothic_language#Examples
3713:
3714: Автор:
3715: Игорь Мокин
3716:
3717: Тур:
3718: 12 тур. Команда Руслана Батдалова
3719:
3720: Дата:
3721: 24-Feb-2013
3722:
3723: Редактор:
3724: Максим Сидоров
3725:
3726: Вопрос 1:
3727: [Нулевой вопрос]
3728: Идея этого дизайнерского решения родилась в декабре 1997 года у
3729: Михаила Ивановского. Глядя на мучения Максима в программе вёрстки, он
3730: взял мышь, выделил число, переместил его и изменил оформление. Что
3731: обозначало это число?
3732:
3733: Ответ:
3734: Номер вопроса.
3735:
3736: Комментарий:
3737: Формат бланков для ответов, в котором номер вопроса пишется в центре
3738: светло-серым цветом, придумал Михаил Ивановский, сотрудник газеты "За
3739: науку" Московского физико-технического института. Пятнадцать лет назад,
3740: в январе 1998 года, была проведена первая игра на таких бланках, это был
3741: тур высшей лиги команды Максима Кулибабы. Подсказки - у вас на столах.
3742:
3743: Источник:
3744: Воспоминания и архив автора вопроса.
3745:
3746: Автор:
3747: Максим Сидоров
3748:
3749: Вопрос 2:
3750: Когда русская версия сайта авиакомпании "Джерман-уингз" только
3751: появилась, на ней можно было купить билет в Милый. Впоследствии слово
3752: "Милый" заменили названием города. Какого?
3753:
3754: Ответ:
3755: Ницца.
3756:
3757: Комментарий:
3758: По-видимому, названия городов переводились на русский язык
3759: автоматически, причём с английского. Большинство было переведено верно,
3760: но Ницца - по-французски "Нис" (пишется Nice) - была переведена как
3761: английское "найс" - "милый". Пострадал и хорватский Сплит - он
3762: фигурировал на сайте под названием "Раскалывать".
3763:
3764: Источник:
3765: 1. http://fotki.yandex.ru/users/lists/view/105659?page=0
3766: 2. http://canaris.livejournal.com/92530.html?thread=188274,
3767: http://www.webcitation.org/6Eegu3nPH
3768:
3769: Автор:
3770: Максим Сидоров
3771:
3772: Вопрос 3:
3773: Изначально название писалось с восклицательным знаком, что заставляло
3774: воспринимать этот неологизм как глагол в повелительном наклонении. Как
3775: глагол он и был зафиксирован в словарях в 2006 году. Напишите это слово.
3776:
3777: Ответ:
3778: Google.
3779:
3780: Зачет:
3781: Гугл, гуглить.
3782:
3783: Комментарий:
3784: Рассказывают, что в восьмидесятых годах в Сухуми можно было увидеть
3785: швейную мастерскую, у которой на вывеске было написано "Раскрой брюк!",
3786: с восклицательным знаком. Что, конечно, потрясало воображение. На первом
3787: логотипе поисковой системы "Гугл" тоже был восклицательный знак: мол,
3788: гугли?! Слово "google" зафиксировано в Оксфордском словаре и словаре
3789: Уэбстера как переходный глагол.
3790:
3791: Источник:
3792: 1. http://www.anekdot.ru/id/10174/
3793: 2. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Google_logo&oldid=539625092
3794: 3. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Google_%28verb%29&oldid=535283653
3795:
3796: Автор:
3797: Максим Сидоров
3798:
3799: Вопрос 4:
3800: В вопросе словами "делать это" заменены два других слова.
3801: Корреспондент "Авторевю" отметил, что выпускающийся уже более
3802: шестидесяти лет "лендровер" до сих пор не попал в поле зрения
3803: организации, проводящей краш-тесты автомобилей. И заключил, что в этом
3804: есть некая высшая справедливость - мол, негоже делать это. Двое
3805: американцев прославились тем, что делают это. Какое слово в вопросе
3806: заменено словом "делать"?
3807:
3808: Ответ:
3809: "Разрушать".
3810:
3811: Комментарий:
3812: Юрий Ветров называет "лендровер" "мифом, легендой" и считает, что негоже
3813: разрушать мифы. Джейми Хайнеман и Адам Сэвидж - ведущие телепередачи
3814: "Разрушители легенд" (MythBusters), в которой опровергаются разные байки
3815: и поверья, "разрушаются мифы".
3816:
3817: Источник:
3818: 1. Авторевю, N 14, 2011. С. 50.
3819: http://www.autoreview.ru/_archive/section/detail.php?ELEMENT_ID=116450&SECTION_ID=5085.
3820: 2. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=MythBusters&oldid=539917347
3821:
3822: Автор:
3823: Максим Сидоров
3824:
3825: Вопрос 5:
3826: Один из самых светосильных объективов был создан по заказу организации,
3827: перед которой стояла задача съёмки некоего объекта. Из десяти выпущенных
3828: экземпляров один остался у "Цейса", шесть получил заказчик, а ещё три
3829: были проданы человеку, который использовал их в своей профессиональной
3830: деятельности. Существует мнение, что связь этого человека с упомянутой
3831: организацией отнюдь не случайна, и ему довелось однажды работать на неё.
3832: Назовите упомянутого человека.
3833:
3834: Ответ:
3835: Стэнли Кубрик.
3836:
3837: Комментарий:
3838: Объектив был создан в 1966 году по заказу НАСА для съёмки обратной
3839: стороны Луны. Три экземпляра объектива получил режиссёр Стэнли Кубрик и
3840: впоследствии использовал их при работе над фильмом "Барри Линдон".
3841: Возможно, именно на этом факте базируется одна из теорий заговора,
3842: согласно которой после создания фильма "Космическая одиссея 2001 года" в
3843: 1968 году Кубрик получил от НАСА задание снять сцены высадки на Луну - и
3844: якобы для этого получил светосильный "цейс-планар".
3845:
3846: Источник:
3847: 1. http://web.archive.org/web/20081120122338/www.contaxinfo.com/pdf_files/When_is_it_advisable_Zeiss_1979.pdf
3848: 2. http://web.archive.org/web/20091118043921/www.zeiss.com/C12567A8003B58B9/allBySubject/B5283AEBBB27ADA3C1256A2B0037E175
3849: 3. http://www.marcocavina.com/omaggio_a_kubrick.htm,
3850: http://www.webcitation.org/6EecBOLr3
3851: 4. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Moon_landing_conspiracy_theories&oldid=539685964#Stanley_Kubrick_involvement
3852:
3853: Автор:
3854: Максим Сидоров
3855:
3856: Вопрос 6:
3857: В тексте цитаты словом "противник" я заменил другое слово.
3858: Цитата. "Всякий раз, когда противники проигрывают мне, выясняется,
3859: что у них болит голова... или что-то подобное. Мне никогда не доводилось
3860: побеждать абсолютно здорового противника!". Назовите фамилию автора этих
3861: слов.
3862:
3863: Ответ:
3864: Полгар.
3865:
3866: Зачет:
3867: Жужа Полгар, Сьюзен Полгар. ИЖ готово засчитать ответ "София Полгар",
3868: ибо ей проиграть ещё зазорнее, чем Жуже, и она вполне могла сказать то
3869: же самое, однако совершенно не готово засчитывать "Юдит Полгар": с таким
3870: ответом смысла в вопросе нет.
3871:
3872: Комментарий:
3873: В этом высказывании (перевод на русский сделан автором вопроса) словом
3874: "противник" заменено слово "мужчина". Цитата принадлежит Сьюзен (Жуже)
3875: Полгар и в оригинале звучит так: "When men lose against me, they always
3876: have a headache... or things of that kind. I have never beaten a
3877: completely healthy man!". Просьба назвать только фамилию должна помочь в
3878: выборе правильной версии.
3879:
3880: Источник:
3881: http://www.chessquotes.com/topic-women,
3882: http://www.webcitation.org/6EecHPzbe
3883:
3884: Автор:
3885: Максим Сидоров
3886:
3887: Вопрос 7:
3888: [Ведущему: в первом предложении сделать интонационное ударение на слово
3889: "вторую" (для противопоставления с первой).]
3890: Вспоминая о том, как он представлял себе вторую модель, этот человек
3891: рассказал, что хотел добиться заметного контраста с первой: если первая
3892: модель - что-то вроде германского танка, тогда вторая должна быть как
3893: "пОрше". В итоге машины обеих моделей оказались уничтожены одинаковым
3894: образом. Назовите упомянутого выше человека.
3895:
3896: Ответ:
3897: Джеймс Кэмерон.
3898:
3899: Комментарий:
3900: Сравнение с германским танком довольно удачное, хотя более точным, в
3901: некотором смысле, было бы сравнение с танком австрийским. Первая модель
3902: - это терминатор восьмисотой серии, которого играл Арнольд Шварценеггер.
3903: Для роли T-1000 в фильме "Терминатор-2: Судный день" Кэмерон искал
3904: совсем другой типаж и нашёл его в лице Роберта Патрика. Обе машины в
3905: финале киноленты погибают, попав в плавильный котёл.
3906:
3907: Источник:
3908: 1. The Making of 'Terminator 2: Judgment Day', 17:32.
3909: 2. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Terminator_2:_Judgment_Day&oldid=538884513
3910:
3911: Автор:
3912: Максим Сидоров
3913:
3914: Вопрос 8:
3915: Когда на референдум был вынесен вопрос о самоопределении Новой
3916: Каледонии, он оказался равен восьмидесяти. У шестого по населению города
3917: Финляндии он составляет всего 25. Назовите балканский город, у которого
3918: он тоже равен восьмидесяти.
3919:
3920: Ответ:
3921: Сплит.
3922:
3923: Зачет:
3924: Другие балканские города, в названии которых 80% согласных букв в
3925: оригинальном или русском написании.
3926:
3927: Комментарий:
3928: Он - это процент согласных. Для городов имеется в виду процент согласных
3929: букв в названии (к счастью, нет разницы, в оригинальном написании или в
3930: русском). Финский город называется Оулу, а хорватский Сплит упоминался в
3931: комментарии к одному из предыдущих вопросов. Референдум во Франции
3932: выбран в качестве примера потому, что в нём процент согласных оказался
3933: равен 80 с точностью до второго знака после запятой.
3934:
3935: Источник:
3936: 1. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=French_Matignon_Accords_referendum,_1988&oldid=496909484
3937: 2. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_Finnish_municipalities_by_population&oldid=527328188
3938:
3939: Автор:
3940: Максим Сидоров
3941:
3942: Вопрос 9:
3943: Это слово, ставшее широко известным несколько лет назад, употреблялось в
3944: английском языке и раньше. Иногда им с досадой называли титан, поскольку
3945: основные запасы этого металла были в СССР. Назовите это слово.
3946:
3947: Ответ:
3948: Анобтаний (unobtanium).
3949:
3950: Комментарий:
3951: Изначально слово "анобтаний" (от латинской приставки un - "не" и
3952: английского глагола to obtain - "добывать, получать") использовалось в
3953: значении "несуществующий материал с требуемыми свойствами". Но
3954: впоследствии появилось значение "материал, который трудно достать". В
3955: частности, слово было популярно в 60-х годах на заводе, где выпускался
3956: самолёт "Локхид".
3957:
3958: Источник:
3959: http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Unobtainium&oldid=539275823
3960:
3961: Автор:
3962: Максим Сидоров
3963:
3964: Вопрос 10:
3965: Компания, сдающая в прокат фотообъективы, предлагает арендовать комплект
3966: сразу из нескольких десятков телеобъективов "кэнон" и "никон". Цель
3967: аренды подразумевает, что у "Кэнона" будет известное преимущество над
3968: конкурентом. В чём оно заключается?
3969:
3970: Ответ:
3971: В праве первого хода.
3972:
3973: Зачет:
3974: Первый ход, право первого хода, преимущество первого хода, (в том, что)
3975: белые (в шахматах) ходят первыми, и т.п. - без неверных уточнений
3976: (например, "в шашках"). Также засчитывается иной по смыслу, но тоже
3977: правильный ответ: "белые чаще выигрывают (в шахматах)" и аналогичные
3978: ему.
3979:
3980: Комментарий:
3981: В набор входит 16 объективов каждой марки - по восемь одинаковых
3982: экземпляров 70-200 мм, по два фикс-объектива 200 мм, 300 мм и 400 мм, по
3983: одному - 500 мм и 600 мм. Комплект предназначен для игры в шахматы.
3984: Профессиональные телезумы "Кэнон" - белого цвета, ими и ходить в начале
3985: каждой партии, впрочем, для ответа на вопрос этого знать не обязательно.
3986:
3987: Источник:
3988: http://www.lensrentals.com/rent/canon/lenses/supertelephoto/lensrentals-chess-set,
3989: http://www.webcitation.org/6EedHsj0w
3990:
3991: Автор:
3992: Максим Сидоров
3993:
3994: Вопрос 11:
3995: Британский учёный неоднократно использовал альфу в своих научных
3996: публикациях. Позднее альфа дала название его знаменитому проекту.
3997: Назовите фамилию этого учёного.
3998:
3999: Ответ:
4000: ВОльфрам.
4001:
4002: Комментарий:
4003: Стивен Вольфрам известен не столько своими работами в области
4004: элементарных частиц, сколько созданием программы "Математика" и
4005: информационно-вычислительной системы "ВОльфрам-альфа", которая даёт
4006: ответы на вопросы, заданные на естественном языке.
4007:
4008: Источник:
4009: 1. http://inspirehep.net/search?p=author%3AS.Wolfram.1+collection%3APublished
4010: 2. http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Вольфрам,_Стивен&oldid=49638235
4011:
4012: Автор:
4013: Максим Сидоров
4014:
4015: Вопрос 12:
4016: Назовите страну, которая в 1961 году создала так называемый Кактусовый
4017: занавес протяжённостью около 13 километров.
4018:
4019: Ответ:
4020: Куба.
4021:
4022: Комментарий:
4023: После разделения Берлина на зоны влияния перед властями ГДР встала
4024: проблема бегства граждан в Западный Берлин, и 13 августа 1961 года
4025: началось сооружение Берлинской стены, одного из символов Железного
4026: занавеса между социалистическим и капиталистическим мирами. Аналогично,
4027: вскоре после победы кубинской революции правительство Кастро столкнулось
4028: с проблемой бегства граждан на территорию США, а именно в расположенную
4029: на острове Куба военную базу ГуантАнамо. Чтобы воспрепятствовать этому,
4030: осенью того же 1961 года полоса земли на границе была засеяна кактусами
4031: рода опунция.
4032:
4033: Источник:
4034: 1. http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Берлинская_стена&oldid=52626497
4035: 2. http://www.globalsecurity.org/military/facility/guantanamo-bay_cactus-curtain.htm,
4036: http://web.archive.org/web/20130122003551/www.globalsecurity.org/military/facility/guantanamo-bay_cactus-curtain.htm
4037: 3. http://www.barrypopik.com/index.php/new_york_city/entry/tortilla_curtain_cactus_curtain/,
4038: http://www.webcitation.org/6CgSqf1nI
4039:
4040: Автор:
4041: Максим Сидоров
4042:
4043: Вопрос 13:
4044: я верю прилетит тарелка
4045: и маленький зелёный гость
4046: возьмёт с собою два бигмака
4047: две колы две картошки фри
4048: В этом нерифмованном четверостишии по сравнению с оригиналом заменено
4049: одно слово. Напишите слово, которое было заменено.
4050:
4051: Ответ:
4052: Ной.
4053:
4054: Комментарий:
4055: Заменено на слово "гость".
4056:
4057: Источник:
4058: http://i-mel.livejournal.com/82159.html,
4059: http://www.webcitation.org/6EeeJDHcl
4060:
4061: Автор:
4062: Максим Сидоров
4063:
4064: Вопрос 14:
4065: Один из телезумов марки "Сигма", отличающийся большими размерами и
4066: весом, имеет прозвище "Бигма". А какое прозвище получил один из
4067: макрообъективов той же марки?
4068:
4069: Ответ:
4070: "Багма" (Bugma).
4071:
4072: Комментарий:
4073: Одно из основных применений макрообъективов - съёмка насекомых. Bug
4074: (баг) по-английски - жук и вообще любое мелкое насекомое.
4075:
4076: Источник:
4077: 1. http://photography-on-the.net/forum/showthread.php?t=574059,
4078: http://www.webcitation.org/6EeeNyaER
4079: 2. http://ru.wiktionary.org/wiki/bug
4080:
4081: Автор:
4082: Максим Сидоров
4083:
4084: Вопрос 15:
4085: В вопросе местоимением "оно" заменены два слова.
4086: Узнав о месте проведения очередного фестиваля "Нашествие", несколько
4087: человек заранее закопали на поляне ящик водки, а когда фестиваль
4088: открылся, поставили на этом месте палатку. Эту историю писатель-фантаст
4089: прокомментировал так: "пронесли водку через него". Оно - середина
4090: работы, которую советуют выполнить перед тем, как... Закончите одним
4091: словом.
4092:
4093: Ответ:
4094: Отрезать.
4095:
4096: Комментарий:
4097: Писатель-фантаст Витус Вагнер привёл пример использования в реальной
4098: жизни четвёртого измерения - времени - для транспортировки объектов.
4099: Согласно народной мудрости, перед тем как отрезать, нужно семь раз
4100: примерить (или отмерить), то есть сделать семь измерений, и четвёртое -
4101: как раз посередине.
4102:
4103: Источник:
4104: 1. http://vitus-wagner.livejournal.com/614221.html,
4105: http://www.webcitation.org/6EeeQcPAq
4106: 2. С.И. Лубенская. Большой русско-английский фразеологический
4107: словарь. - М.: АСТ-Пресс книга, 2004.
4108: http://phraseology_ru_en.academic.ru/25840/
4109: 3. В. И. Даль. Пословицы русского народа. Раздел "Осторожность".
4110: http://www.hobbitaniya.ru/dal/dal128.php
4111:
4112: Автор:
4113: Максим Сидоров
4114:
4115: Вопрос 16:
4116: В короткометражке Клода Лелюша герой, лица которого зритель не видит, за
4117: 8 минут успевает примчаться на свидание на другой конец Парижа. До того
4118: как Лелюш признался, что он сам играл главного героя, бытовало мнение,
4119: что этим героем был Икс. 16 июня 2000 года Иксу было торжественно
4120: присвоено звание почётного жителя французского города. Назовите этот
4121: город.
4122:
4123: Ответ:
4124: Ле-Ман.
4125:
4126: Комментарий:
4127: Герой мчится на свидание на машине, и почти весь фильм зритель видит
4128: улицы Парижа, снятые камерой, установленной на бампере. После выхода
4129: фильма высказывалось мнение, что за рулём во время съёмок был какой-то
4130: автогонщик, например, бельгиец Жаки Икс. В 2000 году накануне очередной
4131: 24-часовой гонки шестикратному чемпиону "Ле-Мана" Иксу было присвоено
4132: звание почётного жителя города Ле-Ман. Утверждение про "другой конец
4133: Парижа" содержит некоторую натяжку: всё-таки 16-й и 18-й округа не
4134: противоположны друг другу, однако она невелика: первый из них - крайний
4135: на западе города, а второй - на севере, да и герой не срезает путь, а
4136: проезжает через самый центр.
4137:
4138: Источник:
4139: 1. Фильм "Свидание", 1976. http://vimeo.com/54593682
4140: 2. http://www.driving.co.uk/features/ferrari/8236
4141: 3. Rendez Vous - Making off.
4142: http://www.youtube.com/watch?v=AHn5Q15kaIA#t=215s
4143: 4. http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_24_Hours_of_Le_Mans_winners&oldid=537910302
4144: 5. http://maisonblanche.co.uk/jackyickx.html,
4145: http://www.webcitation.org/6EeeTuvp5
4146:
4147: Автор:
4148: Максим Сидоров
4149:
4150: Тур:
4151: 13 тур. Команда Дмитрия Карякина
4152:
4153: Дата:
4154: 30-Jun-2013
4155:
4156: Редактор:
4157: Дмитрий Карякин
4158:
4159: Инфо:
4160: Редактор благодарит Иделию Айзятулову и команду "Биркиркара" за
4161: тестирование и помощь в подготовке тура.
4162:
4163: Вопрос 1:
4164: В американском мультфильме "The longest daycare" Мэгги Симпсон попадает
4165: в детский сад. На стенах одной комнаты висят 26 картинок. Подпись к
4166: каждой из них состоит из четырех букв. В честь кого назван этот детский
4167: сад?
4168:
4169: Ответ:
4170: Айн Рэнд.
4171:
4172: Комментарий:
4173: Это такая объективистская азбука: "A is A", "B is B" и так далее.
4174:
4175: Источник:
4176: В вопросе.
4177:
4178: Автор:
4179: Дмитрий Карякин
4180:
4181: Вопрос 2:
4182: Одна из наиболее популярных песен группы "Wu-Tang Clan" [Ву-Тэнг Клэн]
4183: называется "C.R.E.A.M." [Си-Ар-И-Эй-Эм], то есть "Cash rules everything
4184: around me". С названием какого объекта рифмуется название группы в песне
4185: с четвертого альбома?
4186:
4187: Ответ:
4188: Всемирный торговый центр.
4189:
4190: Комментарий:
4191: WTC и WTC. Они любят аббревиатуры, как можно было догадаться.
4192:
4193: Источник:
4194: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/C.R.E.A.M.
4195: 2. http://www.azlyrics.com/lyrics/wutangclan/backinthegame.html
4196: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Iron_Flag
4197:
4198: Автор:
4199: Дмитрий Карякин
4200:
4201: Вопрос 3:
4202: Муравей Лэнгтона действует на бесконечной плоскости в соответствии с
4203: заданным набором правил. Муравей Лэнгтона является термитом. В
4204: предыдущем предложении мы слегка изменили одно слово. Восстановите его.
4205:
4206: Ответ:
4207: Тьюрмитом.
4208:
4209: Комментарий:
4210: Тьюрмитами называются двумерные аналоги машины Тьюринга.
4211:
4212: Источник:
4213: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton's_ant
4214: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Turmite
4215:
4216: Автор:
4217: Дмитрий Карякин
4218:
4219: Вопрос 4:
4220: Битва при НЕМ состоялась в начале нулевого года. С разрушенным в ходе
4221: этой битвы сооружением часто сравнивают логотип, который в 1984 году
4222: заменил колокол. Назовите ЕГО.
4223:
4224: Ответ:
4225: ЯвИн [IV].
4226:
4227: Комментарий:
4228: Новый логотип компании "AT&T" (бывшая "Bell System") напоминает звезду
4229: смерти. Летоисчисление во вселенной Звездных войн ведется от битвы при
4230: ЯвИне.
4231:
4232: Источник:
4233: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Yavin
4234: 2. http://www.beatriceco.com/bti/porticus/bell/bell_logos.html
4235:
4236: Автор:
4237: Дмитрий Карякин
4238:
4239: Вопрос 5:
4240: Этот человек был женат на художнице и является членом роршахского
4241: общества. Назовите его фамилию.
4242:
4243: Ответ:
4244: Люшер.
4245:
4246: Комментарий:
4247: Еще один швейцарский психолог, только тест его построен не на форме, а
4248: на цвете.
4249:
4250: Источник:
4251: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Max_L%C3%BCscher
4252: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Люшер,_Макс
4253:
4254: Автор:
4255: Дмитрий Карякин
4256:
4257: Вопрос 6:
4258: Алан Холоденко, рассказывая о ТАКОЙ физике, упоминает квантовые эффекты
4259: и кота Эрвина. Кот в данном случае сравнивается с проявлением действия
4260: гравитации. Какое слово мы заменили словом "ТАКАЯ"?
4261:
4262: Ответ:
4263: Мультипликационная.
4264:
4265: Зачет:
4266: Анимационная.
4267:
4268: Комментарий:
4269: Герои мультфильмов часто продолжают бежать по воздуху, пока не заметят,
4270: что под ними пропасть.
4271:
4272: Источник:
4273: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Cartoon_physics
4274: 2. http://www.ubishops.ca/baudrillardstudies/vol3_1/cholodenkopf.htm
4275:
4276: Автор:
4277: Дмитрий Карякин
4278:
4279: Вопрос 7:
4280: <раздатка>
4281: Space Quest I: The Sarien Encounter
4282: Space Quest II: Vohaul's Revenge
4283: Space Quest III: The Pirates of Pestulon
4284: Space Quest IV: Roger Wilco and the Time Rippers
4285: Space Quest V: The Next Mutation
4286: Space Quest 6: The Spinal Frontier
4287: Space Quest VII: Return to _____ ________
4288: </раздатка>
4289: Главного героя серии игр "Space Quest" зовут Роджер Уилко. В названии
4290: седьмой игры этой серии мы пропустили два слова. Напишите то из них,
4291: которое происходит от имени собственного.
4292:
4293: Ответ:
4294: Roman.
4295:
4296: Зачет:
4297: Римские.
4298:
4299: Комментарий:
4300: Полное название - "Space Quest VII: Return to Roman Numerals".
4301:
4302: Источник:
4303: http://ru.wikipedia.org/wiki/Space_Quest_(серия_игр)
4304:
4305: Автор:
4306: Дмитрий Карякин
4307:
4308: Вопрос 8:
4309: МИНУС ПЯТАЯ находится в Ромео, а о МИНУС ЧЕТВЕРТОМ можно сказать, что он
4310: находится сам в себе. Напишите слово, которое мы заменили словами "МИНУС
4311: ЧЕТВЕРТЫЙ".
4312:
4313: Ответ:
4314: Квебек.
4315:
4316: Комментарий:
4317: Часовые пояса обозначаются так же, как и буквы в фонетическом алфавите
4318: НАТО. Лима находится в поясе UTC-5, которому соответствует буква R -
4319: Ромео. А вот Квебек находится в часовом поясе Квебек.
4320:
4321: Источник:
4322: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_military_time_zones
4323:
4324: Автор:
4325: Дмитрий Карякин
4326:
4327: Вопрос 9:
4328: (pic: 20120731.jpg)
4329: Перед вами ОН в окружении своих коллег. Его фамилия одной буквой
4330: отличается от фамилии персонажа романа XIX века. Назовите этот роман.
4331:
4332: Ответ:
4333: "Торговый дом Домби и сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт".
4334:
4335: Зачет:
4336: "Домби и сын".
4337:
4338: Комментарий:
4339: На фотографии Рей Долби, surrounded by his colleagues.
4340:
4341: Источник:
4342: 1. http://habrahabr.ru/post/177081/
4343: 2. http://lib.ru/INPROZ/DIKKENS/d13.txt
4344:
4345: Автор:
4346: Дмитрий Карякин
4347:
4348: Вопрос 10:
4349: Неизвестно, посещал ли американец Ричард Фейнман остров Крк, но
4350: известно, что он очень хотел побывать в азиатском городе. Назовите этот
4351: город.
4352:
4353: Ответ:
4354: Кызыл.
4355:
4356: Комментарий:
4357: В английском языке буква Y может представлять как гласный, так и
4358: согласный звук. Поэтому название города Кызыл состоит из одних
4359: согласных, как и название острова Крк.
4360:
4361: Источник:
4362: "Наука в фокусе", 2013, N 2.
4363:
4364: Автор:
4365: Дмитрий Карякин
4366:
4367: Вопрос 11:
4368: <раздатка>
4369: Reykjavick!
4370: </раздатка>
4371: Перед вами отзыв из книги посетителей Исландского фаллологического
4372: музея. Какую букву мы в нем заменили?
4373:
4374: Ответ:
4375: d.
4376:
4377: Комментарий:
4378: Reykjadick.
4379:
4380: Источник:
4381: ЛОАВ.
4382:
4383: Автор:
4384: Дмитрий Карякин
4385:
4386: Вопрос 12:
4387: Один из героев романа Чайны Мьевилла "Рельсовое море" - машинист,
4388: преследующий гигантского голого землекопа. Имя этого машиниста
4389: представляет собой анаграмму имени другого персонажа Мьевилла.
4390: Восстановите слово, которое мы слегка изменили в предыдущем предложении.
4391:
4392: Ответ:
4393: Мелвилла.
4394:
4395: Комментарий:
4396: Образ машиниста Абаката Нафи является отсылкой к капитану Ахаву.
4397:
4398: Источник:
4399: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Railsea
4400: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Голый_землекоп
4401:
4402: Автор:
4403: Дмитрий Карякин
4404:
4405: Вопрос 13:
4406: Согласно одной из версий, ПЕРЕСТРОЙКА Парижа проводилась для того, чтобы
4407: усложнить строительство баррикад. Состоявшийся в 1909 году в Салониках
4408: съезд принял решения, которые должны были обеспечить выполнение лозунга
4409: "ПЕРЕСТРОЙКА или смерть". Какое слово, происходящее от имени
4410: собственного, мы дважды заменили в этом вопросе?
4411:
4412: Ответ:
4413: Османизация.
4414:
4415: Источник:
4416: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Османизация_Парижа
4417: 2. http://www.armenianhouse.org/kirakosyan/youngturks-ru/chapter05.html
4418:
4419: Автор:
4420: Дмитрий Карякин
4421:
4422: Вопрос 14:
4423: Вторая фамилия юного талантливого Алекса - ДовичебаЭва. Мы не просим вас
4424: написать его первую фамилию. Ответьте, за молодежную сборную какой
4425: страны по какому виду спорта он выступает.
4426:
4427: Ответ:
4428: Сборная Испании по гандболу.
4429:
4430: Комментарий:
4431: Великий киргизский гандболист Талант Дуйшебаев, чемпион Олимпиады-1992 в
4432: составе Объединенной команды, эмигрировал в Испанию и даже поиграл за
4433: сборную этой страны. Его сын родился в Испании, где фамилия матери
4434: автоматически становится второй частью фамилии ребенка. Местные органы
4435: регистрации написали фамилию госпожи Дуйшебаевой (которую она сменила на
4436: мужнюю еще в Советском Союзе) как сумели (латинский же вариант написания
4437: фамилии Таланта, человека известного, к тому времени давно устоялся), в
4438: результате новорождённый испанский подданный получил звучное имя Алекс
4439: Дуйшебаев Довичебаэва (Alex Dujshebaev Dovichebaeva). Слово
4440: "талантливый" в вопросе является небольшой подсказкой.
4441:
4442: Источник:
4443: 1. http://es.wikipedia.org/wiki/Alex_Dujshebaev
4444: 2. http://www.ehfcl.com/men/2012-13/article/17283/Talant's+son+among+Atl%C3%A9tico's+summer+signings
4445:
4446: Автор:
4447: Антон Снятковский
4448:
4449: Вопрос 15:
4450: (pic: 20120732.jpg)
4451: Ральф Уолдо Эмерсон писал: "В лесах мы возвращаемся к разумности и
4452: вере. Здесь я чувствую, что на мою долю никогда не выпадет ничего
4453: дурного. <...>. Я становлюсь прозрачным глазным яблоком; я делаюсь
4454: ничем; я вижу всё". По мнению Александра Маркина, "Вид с горы Холиок"
4455: Томаса Коула может служить иллюстрацией к этой цитате, ведь на картине
4456: можно увидеть как ПЕРВУЮ, так и ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТУЮ. Какие слова мы
4457: заменили в предыдущем предложении?
4458:
4459: Ответ:
4460: Альфа, омега.
4461:
4462: Комментарий:
4463: На полотне изображен извилистый слепой рукав реки Коннектикут,
4464: напоминающий греческие буквы альфа и омега - начало и конец -
4465: одновременно.
4466:
4467: Источник:
4468: http://seance.ru/blog/house-of-horror/
4469:
4470: Автор:
4471: Дмитрий Карякин
4472:
4473: Тур:
4474: 14 тур. Команда Романа Гуляева
4475:
4476: Дата:
4477: 30-Jun-2013
4478:
4479: Инфо:
4480: Команда благодарит тестеров пакета Алексея Полевого, Олега Кожедуба,
4481: Юрия Шатца, Григория Смыслова, Владимира Островского, Тимура Барского,
4482: Алексея и Марину Трефиловых, Константина Науменко, Баура Бектемирова.
4483:
4484: Вопрос 1:
4485: А теперь - вопросы.
4486: Как признался один известный тренер, в детстве он занялся спортом для
4487: того, чтобы совершить перепозиционирование и избавиться от ассоциации с
4488: нелюбимой многими едой. Прославился этот человек, впрочем, не в спорте.
4489: Назовите его имя и фамилию.
4490:
4491: Ответ:
4492: Игорь Манн.
4493:
4494: Комментарий:
4495: Чтобы не ассоциироваться с манной кашей, Игорь Манн занялся спортом. А
4496: стал в итоге бизнес-тренером. Слово "перепозиционирование" в вопросе -
4497: подсказка. Кстати, "А теперь вопросы" - название одной из книг Игоря
4498: Манна про маркетинг, откуда и взят этот вопрос.
4499:
4500: Источник:
4501: И. Манн. Маркетинг. А теперь вопросы. - М.: Манн, Иванов и Фербер, 2008.
4502:
4503: Автор:
4504: Роман Гуляев
4505:
4506: Вопрос 2:
4507: [Ведущему: выделить голосом слово "выразился".]
4508: От Москвы до Березников 1670 километров. Как выразился автор
4509: тест-драйва автомобиля SEAT Altea Feetrack, это до ВТОРОГО. В той же
4510: статье отмечается, что до ВТОРОГО от ПЕРВОГО 1218 километров и что после
4511: ПЕРВОГО садиться за руль SEAT Altea в России нельзя. Назовите ПЕРВЫЙ и
4512: ВТОРОЙ.
4513:
4514: Ответ:
4515: Херес, Фигейрас.
4516:
4517: Комментарий:
4518: SEAT - автомобиль испанский, вот для сравнения и были взяты две
4519: практически крайние точки Испании, чтобы показать масштаб расстояний.
4520:
4521: Источник:
4522: "VIM-Magazine", 2013, N 3.
4523:
4524: Автор:
4525: Роман Гуляев
4526:
4527: Вопрос 3:
4528: <раздатка>
4529: Брюс Эртман отвечал на все вопросы с терпением "[ПРОПУСК 1]".
4530: [ПРОПУСК 2] можно проехать с северо-запада на юго-восток через
4531: Сент-Джонс Вуд, рядом с Lord's Cricket Ground. Она является частью шоссе
4532: В507.
4533: </раздатка>
4534: Брюс Эртман, сотрудник американского отделения "Toyota", организовал
4535: специальный форум в Интернете для обсуждения проблем с трансмиссией. На
4536: форуме он отвечал на все вопросы пользователей с терпением ЕЕ. По-русски
4537: пропуск 1 и пропуск 2 на письме не отличаются друг от друга. Заполните
4538: любой из них.
4539:
4540: Ответ:
4541: Дорогой Эбби.
4542:
4543: Комментарий:
4544: В первом случае имеется в виду колонка советов "Дорогая Эбби", во втором
4545: - Abbey Road, которая на русский язык может быть переведена как Дорога
4546: Эбби.
4547:
4548: Источник:
4549: 1. Э. Розен. Анатомия сарафанного маркетинга. - М.: Манн, Иванов и
4550: Фербер, 2013. - С. 44.
4551: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эбби-Роуд
4552:
4553: Автор:
4554: Роман Гуляев
4555:
4556: Вопрос 4:
4557: <раздатка>
4558: KBP - ORY - MRS
4559: </раздатка>
4560: Таким автор вопроса увидел маршрут, воспетый... Кем?
4561:
4562: Ответ:
4563: Елизаветой Иванцив.
4564:
4565: Зачет:
4566: Ёлкой.
4567:
4568: Комментарий:
4569: KBP - код аэропорта Борисполь, ORY - Париж-Орли, MRS - Марсель-Прованс.
4570:
4571: Источник:
4572: 1. Песня "Прованс".
4573: 2. http://www.apinfo.ru
4574:
4575: Автор:
4576: Роман Гуляев
4577:
4578: Вопрос 5:
4579: Модель ИКС предполагает учет политических, экономических, социальных,
4580: технологических изменений, изменений, вызванным вниманием к окружающей
4581: среде, и изменений в законодательстве. ИКС созвучен с фамилией человека,
4582: улица имени которого упоминается в отечественном произведении. Каком?
4583:
4584: Ответ:
4585: "Мистер Твистер".
4586:
4587: Комментарий:
4588: Модель называется PESTEL по первым буквам английских слов - политика,
4589: экономика, социальная сфера, технологии, окружающая среда,
4590: законодательство.
4591:
4592: Источник:
4593: 1. http://www.businessvoc.ru/bv/TermWin.asp?theme=&word_id=29590
4594: 2. http://rupoem.ru/marshak/est-za-granicej.aspx
4595:
4596: Автор:
4597: Роман Гуляев
4598:
4599: Вопрос 6:
4600: В песне Пьера Башле "Les Corons" рассказывается о нелегкой жизни в
4601: шахтерском регионе на севере Франции. Какое трехсложное существительное
4602: в этом произведении рифмуется с прилагательным "розовый"?
4603:
4604: Ответ:
4605: Силикоз.
4606:
4607: Комментарий:
4608: Песня про шахтеров, а силикоз - это их профессиональное заболевание.
4609:
4610: Источник:
4611: В вопросе.
4612:
4613: Автор:
4614: Роман Гуляев
4615:
4616: Вопрос 7:
4617: <раздатка>
4618: Хемендекс
4619: </раздатка>
4620: Во многих кафе Болгарии в меню есть блюдо с таким названием. Из чего
4621: оно состоит?
4622:
4623: Ответ:
4624: Ветчина и яйца (Ham and eggs).
4625:
4626: Источник:
4627: ЛОАВ.
4628:
4629: Автор:
4630: Дмитрий Дерягин
4631:
4632: Вопрос 8:
4633: Список литературы из монографии по прикладной статистике 1989 года был
4634: подготовлен в соответствии с действовавшими тогда нормами. Позже они
4635: изменились. По мнению автора вопроса, причину этих изменений можно найти
4636: в первом пункте этого списка. Назовите эту причину четырьмя словами.
4637:
4638: Ответ:
4639: Развитие капитализма в России.
4640:
4641: Комментарий:
4642: Тогдашние нормы требовали в начале списка литературы помещать ссылки на
4643: классиков марксизма-ленинизма. В данном случае - на работу Ленина
4644: "Развитие капитализма в России", в которой он действительно использовал
4645: статистическую классификацию.
4646:
4647: Источник:
4648: С.А. Айвазян, В.М. Бухштабер, И.С. Енюков, Л.Д. Мешалкин. Прикладная
4649: статистика: классификация и снижение размерности. - М.: Финансы и
4650: статистика, 1989.
4651:
4652: Автор:
4653: Евгений Машеров
4654:
4655: Вопрос 9:
4656: Этот объект - одиночка, а не пара. Для чего он нужен - объяснил
4657: англичанин с французским именем. Его искали в Подмосковье, в Швейцарии и
4658: даже на Луне. В шутку его отсутствие объясняют созданным 14 июля 1990
4659: года комитетом. Впрочем, это можно объяснить и законом 1890 года.
4660: Назовите объект.
4661:
4662: Ответ:
4663: Магнитный монополь.
4664:
4665: Зачет:
4666: По слову "монополь".
4667:
4668: Комментарий:
4669: Монополь - это гипотетический магнитный заряд. Все существующие магниты
4670: имеют два полюса, монополь - один. Поиски его, проводившиеся, в
4671: частности, на ускорителях в Дубне и в ЦЕРН, а также в образцах лунного
4672: грунта, неудачны. Известная шутка объясняет это тем, что
4673: "антимонопольный комитет запрещает". Антимонопольный комитет в России
4674: был создан 14 июля 1990 года, а в США антимонопольное законодательство
4675: началось с закона Шермана в 1890 году.
4676:
4677: Источник:
4678: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Магнитный_монополь
4679: 2. http://www.bibo.kz/anekdoti/585044-nuzhno-raspilit-magnit-na-dva-monopolya-ne-poluchitsya-eto-zaprescheno.html
4680: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Антимонопольный_комитет
4681:
4682: Автор:
4683: Евгений Машеров
4684:
4685: Вопрос 10:
4686: На вывеске одного из бутиков автор вопроса увидел противоестественное
4687: превращение изящно-элитарного в пошедшее по рукам. Изобразите то, что
4688: находилось на вывеске между первой и второй буквами.
4689:
4690: Ответ:
4691: / [слэш].
4692:
4693: Комментарий:
4694: Вывеска выглядела так "б/у-тик". А слэш - это еще и определенный жанр
4695: фанфиков.
4696:
4697: Источник:
4698: ЛОАВ.
4699:
4700: Автор:
4701: Евгений Машеров
4702:
4703: Вопрос 11:
4704: На фото Маршалы Советского Союза Жуков и Рокоссовский беседуют с
4705: фельдмаршалом Монтгомери. Они задали жару немцам и теперь говорят
4706: начистоту. А еще на фото видны знаки ЕГО. Назовите ЕГО двумя словами.
4707:
4708: Ответ:
4709: Орден Бани.
4710:
4711: Источник:
4712: http://ru.wikipedia.org/wiki/Орден_Бани
4713:
4714: Автор:
4715: Евгений Машеров
4716:
4717: Вопрос 12:
4718: В 1974 году французский певец Жан-Луи Мужо, посмотрев ИХ, взял псевдоним
4719: Франсуа Валери. В России настоящих ИХ не было уже давно. Назовите их
4720: двумя словами.
4721:
4722: Ответ:
4723: Предвыборные дебаты.
4724:
4725: Комментарий:
4726: Считается, что свой псевдоним Мужо взял, посмотрев дебаты кандидатов на
4727: пост президента Франции - Валери Жискар д'Эстена и Франсуа Миттерана.
4728:
4729: Источник:
4730: http://www.bide-et-musique.com/artist/125.html
4731:
4732: Автор:
4733: Роман Гуляев
4734:
4735: Вопрос 13:
4736: В Амстердаме около 90 каналов и всего одна река. Впадает она в итоге в
4737: Северное море, а вовсе не в то, что было упомянутое в одной
4738: отечественной песне. Как называется эта река?
4739:
4740: Ответ:
4741: Амстел.
4742:
4743: Комментарий:
4744: Впадает Амстел в итоге вовсе не в море пива. "Amstel" - один из
4745: известнейших нидерландских пивных брендов.
4746:
4747: Источник:
4748: 1. http://amsterdam.2df.ru/
4749: 2. http://nl.wikipedia.org/wiki/Amstel_(rivier)
4750:
4751: Автор:
4752: Роман Гуляев
4753:
4754: Вопрос 14:
4755: Участники одной арт-группы появились на свет в 1986 году в столице
4756: Удмуртской АССР. Чья фамилия присутствует в названии этой группы?
4757:
4758: Ответ:
4759: [Дмитрий] Устинов.
4760:
4761: Комментарий:
4762: С 1984 по 1987 годы столица Удмуртии - Ижевск - называлась Устинов - в
4763: честь маршала Советского союза Дмитрия Устинова. Именно там и родились
4764: художники.
4765:
4766: Источник:
4767: http://www.gorodustinov.ru/?page_id=14619
4768:
4769: Автор:
4770: Роман Гуляев
4771:
4772: Вопрос 15:
4773: - Ты карты взял?
4774: - Нет, забыл.
4775: - Эх, опять придется...
4776: Закончите четырьмя словами анекдот от швейцарских альпинистов.
4777:
4778: Ответ:
4779: По обертке Тоблерона лезть.
4780:
4781: Зачет:
4782: По смыслу, с обязательным указанием на Тоблерон и с сохранением формы
4783: вопроса.
4784:
4785: Комментарий:
4786: А лезут они на Маттерхорн.
4787:
4788: Источник:
4789: https://www.facebook.com/dmitry.gulin
4790:
4791: Автор:
4792: Роман Гуляев
4793:
4794: Тур:
4795: 15 тур. Команда Серафима Шибанова
4796:
4797: Дата:
4798: 30-Jun-2013
4799:
4800: Редактор:
4801: Серафим Шибанов
4802:
4803: Инфо:
4804: Редактор благодарит за тестирование вопросов и помощь в подготовке
4805: пакета Сергея Ефимова (Волгоград), Владислава Короля, Елену Король и
4806: Игоря Тюнькина (все - Москва), Александра Кудрявцева (Николаев), Игоря
4807: Мазина (Вашингтон), Вадима Макаренко (Ростов-на-Дону), Анвара
4808: Мухаметкалиева (Алматы), Галину Пактовскую (Самара - Москва), Аркадия
4809: Руха (Минск), Павла Солахяна (Ереван) и Екатерину Сосенко (Сургут).
4810:
4811: Вопрос 1:
4812: Первоначально доминой называлась настоятельница приюта или монастыря. В
4813: современном значении это слово стало употребляться с появлением
4814: борделей, в спектр услуг которых входила ОНА. Назовите ЕЕ латинским
4815: словом c удвоенной согласной.
4816:
4817: Ответ:
4818: Флагелляция.
4819:
4820: Комментарий:
4821: Связь христианства и флагелланства известна со средних веков. Этим
4822: вопросом мы решили подстегнуть команды к активной игре.
4823:
4824: Источник:
4825: http://ru.wikipedia.org/wiki/Домина_(БДСМ)
4826:
4827: Автор:
4828: Сергей Ефимов (Волгоград)
4829:
4830: Вопрос 2:
4831: (pic: 20120733.jpg)
4832: Скульптор не смог выполнить просьбу по завещанию этого человека,
4833: сославшись на крайнюю трудность. Назовите этого человека.
4834:
4835: Ответ:
4836: [Карл Фридрих] Гаусс.
4837:
4838: Комментарий:
4839: Скульптор отказался высечь на надгробии Гаусса правильный
4840: семнадцатиугольник, заметив, что он будет похож на круг. На раздаточном
4841: материале мы применили размытие по Гауссу.
4842:
4843: Источник:
4844: http://ru.wikipedia.org/wiki/Правильный_семнадцатиугольник
4845:
4846: Автор:
4847: Сергей Шорин (Краснодар)
4848:
4849: Вопрос 3:
4850: <раздатка>
4851: .oo..o...o..
4852: </раздатка>
4853: В одном из произведений Терри Пратчетта говорится, что все библиотеки
4854: связаны между собой при помощи межпространственных порталов. Далее
4855: упоминается английский неологизм, полученный добавлением 4 букв к
4856: существующему научному термину. Напишите этот неологизм.
4857:
4858: Ответ:
4859: Bookwormhole.
4860:
4861: Комментарий:
4862: Червоточины, якобы соединяющие Вселенную, называются по-английски
4863: wormhole. Bookworm - это книжный червь.
4864:
4865: Источник:
4866: http://www.lspace.org/about/whatis-lspace.html
4867:
4868: Автор:
4869: Игорь Тюнькин (Москва)
4870:
4871: Вопрос 4:
4872: Внимание, в вопросе есть замена.
4873: Групповая фотография сотрудников одной московской адвокатской
4874: компании на фоне двенадцати ИКСОВ стала жертвой насмешек. Мы не
4875: спрашиваем, какие два слова заменены ИКСАМИ. Назовите любой из ИКСОВ.
4876:
4877: Ответ:
4878: Алкоголизм.
4879:
4880: Зачет:
4881: Наркомания, Проституция, Воровство, Невежество, Лжеученость, Равнодушие,
4882: Пропаганда насилия, Садизм, Война, Нищета, Эксплуатация детского труда и
4883: синонимичные ответы.
4884:
4885: Комментарий:
4886: ИКСЫ - пороки взрослых со знаменитой скульптурной композиции Михаила
4887: Шемякина "Дети - жертвы пороков взрослых", установленной на Болотной
4888: площади в Москве.
4889:
4890: Источник:
4891: http://adolfych.livejournal.com/2393402.html
4892:
4893: Автор:
4894: Владислав Король (Москва)
4895:
4896: Вопрос 5:
4897: <раздатка>
4898: "Я был прилежен, как оглашенный язычник; в пылу усердия я сам себе
4899: давал частные уроки: взобравшись на раскладушку с романом Гектора Мало
4900: "Без семьи", который я знал наизусть, я прочел его от доски до доски,
4901: наполовину рассказывая, наполовину разбирая по складам; когда я
4902: перевернул последнюю страницу, я умел читать".
4903: "Я уселся за письменный стол деда, положил книжку на его бювар, взял
4904: ручку из галалита, обмакнул в пузырек с красными чернилами и стал
4905: писать, меж тем как дамы лукаво переглядывались".
4906: </раздатка>
4907: Назовите автора этих слов.
4908:
4909: Ответ:
4910: [Жан-Поль] Сартр.
4911:
4912: Комментарий:
4913: Процитированы отрывки из глав "Читать" и "Писать" известной книги Сартра
4914: "Слова".
4915:
4916: Источник:
4917: Ж.-П. Сартр. Слова. http://royallib.ru/book/sartr_gan/slova.html
4918:
4919: Автор:
4920: Сергей Ефимов (Волгоград)
4921:
4922: Вопрос 6:
4923: Рассказывая о том, как ЕГО компании по ошибке предложили партию
4924: компьютеров, ОН упоминал ангела и чёрта, нашептывающих разные советы.
4925: Назовите ЕГО.
4926:
4927: Ответ:
4928: [Питер] Молинью.
4929:
4930: Комментарий:
4931: По одной из версий, так появилась концепция добра и зла, неоднократно
4932: реализованная Молинью в симуляторах бога.
4933:
4934: Источник:
4935: http://www.lki.ru/text.php?id=2331
4936:
4937: Автор:
4938: Игорь Тюнькин (Москва)
4939:
4940: Вопрос 7:
4941: <раздатка>
4942: Когда кончил ОН разговор с Саулом, душа Ионафана прилепилась к душе
4943: его, и полюбил его Ионафан, как свою душу. [1 Цар., 18:1]
4944: </раздатка>
4945: Мы не спрашиваем, кто такой ОН из розданной вам цитаты. Ответьте, под
4946: какими именем и фамилией известен Вернон Уэйн Хоуэлл, погибший 19 апреля
4947: 1993 года.
4948:
4949: Ответ:
4950: Дэвид Кореш.
4951:
4952: Комментарий:
4953: А в цитате из Библии описано, как закорешились Давид и Ионафан.
4954:
4955: Источник:
4956: 1. http://www.azbyka.ru/biblia/?1Sam.18
4957: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дэвид_Кореш
4958:
4959: Автор:
4960: Серафим Шибанов (Москва)
4961:
4962: Вопрос 8:
4963: На всех банкнотах 1990 года, выпущенных Национальным заморским банком,
4964: изображен мост губернатора Номбре де Карвалью. В качестве водяного знака
4965: при этом выступала ОНА. Какие три буквы мы пропустили в предыдущем
4966: предложении?
4967:
4968: Ответ:
4969: Д, Ж, К.
4970:
4971: Комментарий:
4972: Речь идет о денежной единице Макао - патаке. В качестве водяного знака
4973: фигурировала джонка. На флаге Макао также можно увидеть лотос,
4974: стилизованный под мост губернатора Номбре де Карвалью.
4975:
4976: Источник:
4977: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Macanese_pataca
4978: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Патака_Макао
4979:
4980: Автор:
4981: Серафим Шибанов (Москва)
4982:
4983: Вопрос 9:
4984: (pic: 20120734.jpg)
4985: Для лирического героя песни группы "Ундервуд" существует дилемма -
4986: ПЕРВАЯ - это красота или не красота. Изображенный на раздатке человек
4987: точно не имел ПЕРВУЮ, но зато ВТОРАЯ - это один из основных терминов его
4988: философии. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ, если они оканчиваются одними и теми
4989: же пятью буквами.
4990:
4991: Ответ:
4992: ДиастЕма, эпистЕма.
4993:
4994: Комментарий:
4995: ДиастЕма - щель между передними зубами. Она рифмуется с дилЕммой. У
4996: эпистемолога Мишеля Фуко, как видно на фотографии, диастЕмы не было.
4997:
4998: Источник:
4999: 1. http://www.undervud.ru/media/releases/opium-for-people-album/90-60-90.html
5000: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фуко,_Мишель
5001:
5002: Автор:
5003: Илья Иванов (Нахабино)
5004:
5005: Вопрос 10:
5006: В ЕГО стихотворении "Пьяный на рельсах" есть строчки "Спит человек,
5007: лежит на рельсах пьяный, / а уж вдали дрожит железный путь". После
5008: исключения из коммунистической партии ОН несколько раз переживал нервную
5009: депрессию и оказывался в больнице, но до положения бича, впрочем, так и
5010: не опустился. Назовите ЕГО имя и фамилию.
5011:
5012: Ответ:
5013: Аттила Йожеф.
5014:
5015: Комментарий:
5016: Известный венгерский поэт покончил жизнь самоубийством, бросившись под
5017: колеса поезда. Слово "бич" - намек на прозвище Бич Божий, которым
5018: средневековые хронисты наградили вождя гуннов Аттилу.
5019:
5020: Источник:
5021: 1. http://www.rulit.net/author/jozhef-attila/jozhef-attila-stihi-download-free-266955.html
5022: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Йожеф,_Аттила
5023: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Аттила
5024:
5025: Автор:
5026: Серафим Шибанов (Москва)
5027:
5028: Вопрос 11:
5029: (pic: 20120735.jpg)
5030: Забавно, но эти четыре атлетичных футболиста напомнили автору вопроса
5031: героев произведения 1877 года. Назовите клуб, который представляют
5032: игроки.
5033:
5034: Ответ:
5035: Swansea City A.F.C.
5036:
5037: Зачет:
5038: "Суонси Сити", "Суонси".
5039:
5040: Комментарий:
5041: Клуб называется не "Swanlake", а "Swansea", и этимология английского
5042: названия другая, тем не менее его прозвище - "Лебеди" (The Swans).
5043: Знаменитый "Танец маленьких лебедей" из балета Чайковского исполняют
5044: четыре балерины в белом. Если игроки возьмутся за руки - будет похоже.
5045: (pic: 20120736.jpg)
5046:
5047: Источник:
5048: 1. http://www.zimbio.com/pictures/fpSRUfiMsJr/Swansea+City+v+Reading+Premier+League/L_cm9FC7mn8/Nathan+Dyer
5049: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дайер,_Натан
5050: 3. http://www.dailymail.co.uk/sport/football/article-2238170/Swansea-0-Liverpool-0-match-report.html
5051: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эрнандес,_Пабло
5052: 5. http://www.sports.ru/tribuna/blogs/inoprosport/312952.html
5053: 6. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гильфи_Сигурдссон
5054: 7. http://www.sporting-heroes.net/football/swansea-city-fc/itay-shechter-12227/premiership-appearances-2012-13-on-loan_a30741/
5055: 8. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шехтер,_Итай_Менахем
5056: 9. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лебединое_озеро
5057:
5058: Автор:
5059: Владислав Король (Москва)
5060:
5061: Вопрос 12:
5062: В передаче Би-Би-Си демонстрируются фото высокой четкости одного из
5063: моментов игры в бильярд. После этого показывается видео той же игры,
5064: равное по объему, занимаемому на жестком диске. При этом упоминается
5065: немецкая фамилия. Напишите ЕЕ.
5066:
5067: Ответ:
5068: Гейзенберг.
5069:
5070: Комментарий:
5071: Таким образом демонстрируется принцип неопределенности Гейзенберга. На
5072: фотографии высокой четкости хорошо видно положение шаров, но неизвестны
5073: скорости движения. На видео можно определить скорость, но границы
5074: положения шаров видны очень слабо.
5075:
5076: Источник:
5077: 1. BBC. Все и ничто. Часть 2. Ничто.
5078: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гейзенберг,_Вернер
5079:
5080: Автор:
5081: Игорь Тюнькин (Москва)
5082:
5083: Вопрос 13:
5084: (pic: 20120737.jpg)
5085: В оригинальном названии фильма, рассказывающем о НЕМ, упоминается
5086: черное солнце. Назовите ЕГО абсолютно точно.
5087:
5088: Ответ:
5089: "Отряд 731".
5090:
5091: Комментарий:
5092: Специальный отряд японских вооруженных сил, занимавшийся исследованиями
5093: в области биологического оружия и проводивший опыты на живых людях. Если
5094: вы заметили, то в первой колонке семь значений, во второй - три, а в
5095: последней - одно. Все значения так или иначе касаются биологического
5096: оружия.
5097:
5098: Источник:
5099: http://ru.wikipedia.org/wiki/Отряд_731
5100:
5101: Автор:
5102: Серафим Шибанов (Москва)
5103:
5104: Вопрос 14:
5105: Прослушайте список:
5106: - Альфред Андерш, коммунист;
5107: - Адольф Мейслингер, социал-демократ;
5108: - Альберт Росхауптер, профсоюзный деятель;
5109: - Бруно Беттельгейм, еврей.
5110: В один ряд с этими узниками Дахау можно поставить уроженца Липштадта,
5111: ставшего в 1967 году лауреатом Международной Ленинской премии. Назовите
5112: его фамилию.
5113:
5114: Ответ:
5115: Нимёллер.
5116:
5117: Комментарий:
5118: Немецкий пастор, автор известного стихотворения: "Когда нацисты пришли
5119: за коммунистами, я молчал, я же не коммунист. / Потом они пришли за
5120: социал-демократами, я молчал, я же не социал-демократ. / Потом они
5121: пришли за профсоюзными деятелями, я молчал, я же не член профсоюза. /
5122: Потом они пришли за евреями, я молчал, я же не еврей. / А потом они
5123: пришли за мной, и уже не было никого, кто бы мог протестовать".
5124: Нимёллер, как и Андерш, Мейслингер, Росхауптер и Беттельгейм, в свое
5125: время был интернирован в Дахау.
5126:
5127: Источник:
5128: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Andersch
5129: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Adolf_Maislinger
5130: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Albert_Ro%C3%9Fhaupter
5131: 4. http://en.wikipedia.org/wiki/Bruno_Bettelheim
5132: 5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Нимёллер,_Мартин
5133:
5134: Автор:
5135: Серафим Шибанов (Москва)
5136:
5137: Вопрос 15:
5138: (pic: 20120738.jpg)
5139: Верблюд, как известно, отрыгивает жвачку, но имеет нераздвоенные
5140: копыта. Википедия сообщает эту информацию, объясняя тот факт, что ОН
5141: носил одежду из верблюжьей шерсти. Назовите ЕГО.
5142:
5143: Ответ:
5144: Иоанн Креститель.
5145:
5146: Комментарий:
5147: По мнению Феофилакта Болгарского, верблюжья шерсть была выбрана потому,
5148: что "верблюд есть животное среднее между чистым и нечистым: он чист,
5149: потому что отрыгает жвачку, и нечист, потому что имеет нераздвоенные
5150: копыта". Иоанн, ведущий проповедь на границе Ветхого и Нового заветов,
5151: носил одежду из верблюжьей шерсти, так как "приводил к Богу и
5152: мнимо-чистый народ - иудейский, и нечистый - языческий". Мы раздали вам
5153: голову Янки Купалы, который, как нетрудно догадаться по имени и фамилии,
5154: имеет с Иоанном Крестителем нечто общее.
5155:
5156: Источник:
5157: http://ru.wikipedia.org/wiki/Иоанн_Креститель
5158:
5159: Автор:
5160: Сергей Ефимов (Волгоград)
5161:
5162: Вопрос 16:
5163: [Внезачетный вопрос]
5164: Один медик плевал перед тем, как СДЕЛАТЬ ЭТО. Автор вопроса желает
5165: игрокам "South Butovo Park" СДЕЛАТЬ ЭТО, начав карьеру в других
5166: командах. Какие два слова мы заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
5167:
5168: Ответ:
5169: Перелистнуть страницу.
5170:
5171: Зачет:
5172: Перевернуть страницу.
5173:
5174: Комментарий:
5175: Медики работают в условиях, когда вокруг полно вредных веществ и
5176: инфекционных болезней, так что облизывать пальцы им не стоит. Автор
5177: вопроса считает, что игроки команды могут перелистнуть эту страницу
5178: жизни и начать новую.
5179:
5180: Источник:
5181: ЛОАВ.
5182:
5183: Автор:
5184: Игорь Тюнькин (Москва)
5185:
5186: Тур:
5187: 16 тур. Команда Анны Рогозиной
5188:
5189: Дата:
5190: 30-Jun-2013
5191:
5192: Инфо:
5193: Команда благодарит за ценные советы Александра Коробейникова (Саратов -
5194: Санкт-Петербург).
5195:
5196: Вопрос 1:
5197: Эдуард Лимонов пишет, что ОНА была куплена на деньги богатой (и,
5198: вероятно, немолодой) американки, которую удачно использовал шикарный
5199: любовник-латинос. Назовите ЕЕ максимально точно.
5200:
5201: Ответ:
5202: Яхта "Granma".
5203:
5204: Источник:
5205: http://limonov-eduard.livejournal.com/285480.html
5206:
5207: Автор:
5208: Виталий Федоров
5209:
5210: Вопрос 2:
5211: Рудольф Баландин отмечает ИХ соответствие эволюционным ступеням
5212: развития. Жизнь зародилась в воде, позже появились рептилии, затем
5213: млекопитающие. Австралопитеки, предки людей, были небольшого роста, а
5214: научившись изготовлять орудия, человек начал завоевывать господство на
5215: планете. Назовите ИХ двумя словами.
5216:
5217: Ответ:
5218: Аватары Вишну.
5219:
5220: Комментарий:
5221: Имеются в виду рыба (матсья), черепаха (курма), вепрь (вараха), карлик
5222: (вамана) и Рама с топором (парашурама).
5223:
5224: Источник:
5225: Р. Баландин. Сто великих богов.
5226:
5227: Автор:
5228: Виталий Федоров
5229:
5230: Вопрос 3:
5231: Будучи за границей, автор вопроса посетила музей, где среди прочих были
5232: выставлены экспонаты, связанные с трагическими страницами в истории
5233: страны. В числе таких экспонатов кресло ПЕРВОГО и ПЕРВЫЙ ВТОРОГО. Какие
5234: слова мы заменили на "ПЕРВЫЙ" и "ВТОРОЙ"?
5235:
5236: Ответ:
5237: Линкольн и Кеннеди.
5238:
5239: Источник:
5240: 1. ЛОАВ.
5241: 2. http://www.stepandstep.ru/catalog/your-tape/124771/muzey-genri-forda.html
5242:
5243: Автор:
5244: Татьяна Харитонова
5245:
5246: Вопрос 4:
5247: <раздатка>
5248: "Отгадайте, на что я начинаю сердиться? На что? На русский язык и на
5249: наших писателей, которые с ним немилосердно поступают. И язык-то по себе
5250: плоховат, грубенек, пахнет татарщиной. Что за "ы"? Что за "щ", что за
5251: "ш", "ший", "щий", "при", "тры"? О варвары!" (К.Н. Батюшков)
5252: </раздатка>
5253: По мнению Дмитрия Галковского, Батюшков является прототипом героя
5254: классического произведения. Назовите фамилию этого героя.
5255:
5256: Ответ:
5257: Поприщин.
5258:
5259: Комментарий:
5260: Якобы Гоголь умышленно составил фамилию Поприщин из столь нелюбимых
5261: поэтом буквосочетаний. Да и к психиатрии Батюшков имеет самое прямое
5262: отношение.
5263:
5264: Источник:
5265: Д. Галковский. Бесконечный тупик.
5266:
5267: Автор:
5268: Виталий Федоров
5269:
5270: Вопрос 5:
5271: Эксперт Андрей Ломачинский замечает, что ОНИ проходят все стадии от
5272: червонца до рубля. Назовите ИХ одним словом.
5273:
5274: Ответ:
5275: Синяки.
5276:
5277: Комментарий:
5278: Синяки, заживая, меняют цвет от красного к синему, затем к зеленому и
5279: желтому. Как советские купюры номиналом в 10, 5, 3 и 1 руб.
5280:
5281: Источник:
5282: А.А. Ломачинский. Курьезы военной медицины и экспертизы.
5283:
5284: Автор:
5285: Виталий Федоров
5286:
5287: Вопрос 6:
5288: В пародийной миниатюре Ивана Матвеева этот человек помимо всего прочего
5289: обращает внимание на кирпич и банановую кожуру. Назовите его имя.
5290:
5291: Ответ:
5292: Дамокл.
5293:
5294: Источник:
5295: http://vetertann.livejournal.com/237796.html
5296:
5297: Автор:
5298: Виталий Федоров
5299:
5300: Вопрос 7:
5301: <раздатка>
5302: In no case shall the said Bernard Bodley be...
5303: </раздатка>
5304: Персонаж рассказа из цикла "Дублинцы", переписывая некий документ,
5305: обращает внимание на НИХ. "Дублинцы" Джеймса Джойса" - это ОНИ. Назовите
5306: их как можно точнее.
5307:
5308: Ответ:
5309: Три слова на одну букву.
5310:
5311: Источник:
5312: В тексте.
5313:
5314: Автор:
5315: Виталий Федоров
5316:
5317: Вопрос 8:
5318: Христиан Эйкман доказал, что ЕЕ причиной являются не те, которые есть, а
5319: те, которых нет. В посвященном этому рассказе на радиостанции "Звезда"
5320: пошутили, что к клептомании ОНА не имеет никакого отношения. Назовите ЕЕ
5321: абсолютно точно.
5322:
5323: Ответ:
5324: Бери-бери.
5325:
5326: Источник:
5327: http://persona.rin.ru/view/f/0/17833/ejkman-eijkman,-hristian
5328:
5329: Автор:
5330: Виталий Федоров
5331:
5332: Вопрос 9:
5333: Врач-психиатр Максим Малявин описывает стационарное отделение неврозов с
5334: комфортным режимом содержания, добрым персоналом, качественным
5335: бесплатным питанием и романтическими знакомствами пациентов
5336: противоположного пола. Правда, там время от времени выходит из строя
5337: канализация из-за того, что труба забивается... Чем?
5338:
5339: Ответ:
5340: Монетами.
5341:
5342: Комментарий:
5343: Многим хотелось туда вернуться, а моря или фонтана поблизости не было.
5344:
5345: Источник:
5346: М. Малявин. Записки психиатра, или Всем галоперидолу за счет заведения.
5347:
5348: Автор:
5349: Виталий Федоров
5350:
5351: Вопрос 10:
5352: Благодаря хорошей памяти Джима автору вопроса удалось восстановить часть
5353: текста, содержащегося на одной из сторон: "А вне - псы и чародеи, и
5354: любодеи и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий
5355: неправду". Какое слово было написано на другой стороне?
5356:
5357: Ответ:
5358: Низложен.
5359:
5360: Комментарий:
5361: Черная метка, врученная Джону Сильверу, была сделана из страницы Библии.
5362: Джим Хокинз запомнил, что там были два стиха из Апокалипсиса, содержащие
5363: слова "псы" и "убийцы". Это стих 15 главы 22 Откр.
5364:
5365: Источник:
5366: 1. http://lib.ru/STIVENSON/island.txt
5367: 2. http://bookz.ru/authors/novii-zavet/otkroven_906/page-3-otkroven_906.html
5368:
5369: Автор:
5370: Виталий Федоров
5371:
5372: Вопрос 11:
5373: В фантастическом романе "Летающие колдуны" многие имена являются
5374: переделками имен реальных людей. У главного героя есть два смышленых и
5375: проказливых сына, одного из которых зовут Вилвил. Назовите имя второго.
5376:
5377: Ответ:
5378: Орбур.
5379:
5380: Комментарий:
5381: Два брата - аллюзия на Вилбура и Орвила - братьев Райт. Имена персонажей
5382: получены обменом слогов.
5383:
5384: Источник:
5385: В вопросе.
5386:
5387: Автор:
5388: Игорь Доскоч
5389:
5390: Вопрос 12:
5391: Говоря о читерстве в интеллектуальных играх, Ашот Наданян заменяет
5392: первую часть известного правила словами "Получил СМС". Процитируйте это
5393: правило.
5394:
5395: Ответ:
5396: Взялся - ходи.
5397:
5398: Зачет:
5399: По ключевым словам "взялся/тронул" и "ходи".
5400:
5401: Комментарий:
5402: Речь в вопросе идет о шахматах.
5403:
5404: Автор:
5405: Игорь Биткин
5406:
5407: Вопрос 13:
5408: Джером Джером пишет об очертаниях, которые приобретают особенную
5409: прелесть, растворяясь в тумане. Далее он предлагает вырывать из ЕЕ
5410: цветника только сорную траву. Назовите ЕЕ имя.
5411:
5412: Ответ:
5413: Мнемозина.
5414:
5415: Комментарий:
5416: Благодаря избирательности памяти события прошлого иногда кажутся нам
5417: лучше, чем они были на самом деле.
5418:
5419: Источник:
5420: Дж. Джером. Первая книга праздных мыслей праздного человека.
5421:
5422: Автор:
5423: Виталий Федоров
5424:
5425: Вопрос 14:
5426: В своем письме, датированном 1770 годом, Уильям Ричардсон говорит о
5427: яростном порыве восхождения как символе преодоления трудностей и
5428: зависти, еще поднимающей голову. Вслед за этим он упоминает
5429: покровительственно протянутую руку. Чью?
5430:
5431: Ответ:
5432: Петра I.
5433:
5434: Комментарий:
5435: Ричардсон описывает проект памятника Фальконе в Санкт-Петербурге.
5436:
5437: Источник:
5438: А.Н. Спащанский. Екатерининский Петербург глазами иностранцев.
5439:
5440: Автор:
5441: Виталий Федоров
5442:
5443: Вопрос 15:
5444: Говоря о низком качестве изделий советской промышленности, Троцкий
5445: заметил, что для самого могущественного заказчика - военного ведомства -
5446: всё же поставляется продукция гораздо более высокого уровня. Поэтому
5447: средства ПЕРВОГО в СССР значительно лучше, чем предметы ВТОРОГО.
5448: Назовите ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ, которые отличаются только приставками.
5449:
5450: Ответ:
5451: Истребление, потребление.
5452:
5453: Источник:
5454: Л.Д. Троцкий. Преданная революция.
5455:
5456: Автор:
5457: Виталий Федоров
5458:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>