1: Чемпионат:
2: Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2016/17 гг.
3:
4: Дата:
5: 17-Dec-2016 - 15-Apr-2017
6:
7: Тур:
8: 1 тур. "Борский корабел"
9:
10: Дата:
11: 17-Dec-2016
12:
13: Редактор:
14: Иван Семушин
15:
16: Инфо:
17: Редактор благодарит за помощь в подготовке тура Максима Руссо, Михаила
18: Савченкова, Елизавету Овдеенко, Артема Сорожкина, Ксению Шагал, Эдуарда
19: Шагала, Константина Изъюрова, Варвару Шумову, Александра Коробейникова.
20: Особая благодарность Александре Брутер.
21:
22: Вопрос 1:
23: [Нулевой вопрос]
24: В ЕЕ дворце девять этажей, на них семнадцать конференц-залов и около
25: тысячи кабинетов. А в каком году умерла ЕЕ бабушка?
26:
27: Ответ:
28: В 1901.
29:
30: Комментарий:
31: Несмотря на то что этот вопрос очень похож на загадку Швейка, на него
32: вполне можно ответить. "Бабушкой Европы" прозвали королеву Викторию, а
33: Дворец Европы - здание в Страсбурге, в котором заседает Совет Европы.
34:
35: Источник:
36: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Palace_of_Europe
37: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Queen_Victoria
38:
39: Автор:
40: Иван Семушин
41:
42: Вопрос 2:
43: Музей изобразительных искусств в итальянском городе Феррара находится в
44: здании, известном как "Палаццо деи Диаманти". На него внешне весьма
45: похоже здание, построенное в другом городе в конце XV века. Как
46: называется это второе здание?
47:
48: Ответ:
49: Грановитая палата.
50:
51: Комментарий:
52: "Палаццо деи Диаманти", как и другое здание, построенное итальянскими
53: архитекторами, отделан так называемым бриллиантовым рустом.
54:
55: Источник:
56: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Palazzo_dei_Diamanti
57: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Грановитая_палата
58:
59: Автор:
60: Максим Руссо
61:
62: Вопрос 3:
63: <раздатка>
64: Race
65: </раздатка>
66: Кому посвящен фильм "Race" [рэйс]?
67:
68: Ответ:
69: [Джесси] Оуэнсу.
70:
71: Комментарий:
72: Race - это не только "гонка" или другое состязание в скорости, но и
73: "раса". Расовый вопрос играл важную роль в жизни и карьере американского
74: бегуна Джесси Оуэнса.
75:
76: Источник:
77: http://en.wikipedia.org/wiki/Race_(2016_film)
78:
79: Автор:
80: Иван Семушин
81:
82: Вопрос 4:
83: Персонаж романа "Золото бунта" был убит, по-видимому, кем-то из
84: подчиненных из-за тайны спрятанного клада. Его сын, утверждая, что его
85: основная цель - разобраться в обстоятельствах смерти отца, говорит, что
86: его интересуют не ПЕРВЫЕ, а ВТОРОЙ. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРОГО.
87:
88: Ответ:
89: Сребреники, Иуда.
90:
91: Комментарий:
92: Его интересует не клад, а личность предателя.
93:
94: Источник:
95: А.В. Иванов. Золото бунта. http://flibusta.is/b/424138/read
96:
97: Автор:
98: Александра Брутер
99:
100: Вопрос 5:
101: В своей работе "Действие перекрестного опыления и самоопыления в
102: растительном мире" Дарвин рассмотрел в том числе и многочисленные
103: негативные эффекты. Некоторые исследователи связывают появление этой
104: работы с тем, что в 1839 году Дарвин СДЕЛАЛ ЭТО, и с последствиями
105: этого. Какие слова мы заменили словами "СДЕЛАЛ ЭТО"?
106:
107: Ответ:
108: Женился на кузине.
109:
110: Зачет:
111: Женился на двоюродной сестре; синонимичные ответы.
112:
113: Комментарий:
114: Дети от брака самого Дарвина с относительно близкой родственницей были
115: довольно болезненными.
116:
117: Источник:
118: 1. https://www.newscientist.com/article/dn18847-darwin-dynastys-ill-health-blamed-on-inbreeding/
119: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Effects_of_Cross_and_Self_Fertilisation_in_the_Vegetable_Kingdom
120:
121: Автор:
122: Иван Семушин
123:
124: Вопрос 6:
125: Герой этого романа читает книгу, персонаж которой пытался записать так
126: называемую Утраченную речь Линкольна. Напишите два последних символа в
127: названии этого романа.
128:
129: Ответ:
130: 63.
131:
132: Комментарий:
133: Герой романа Стивена Кинга отправился в прошлое, чтобы предотвратить
134: убийство Кеннеди. В этом самом прошлом он читает книгу, персонаж которой
135: отправился в прошлое, чтобы записать утраченную речь Авраама Линкольна.
136: На тот случай, если вы не помните точное название романа или дату
137: убийства Кеннеди, мы спросили только цифры года.
138:
139: Источник:
140: С. Кинг. 11/22/63.
141: https://books.google.ru/books?id=nX-DAQAAQBAJ&pg=PT362#v=onepage&q&f=false
142:
143: Автор:
144: Иван Семушин
145:
146: Вопрос 7:
147: Магия в мире книг Урсулы Ле Гуин о Земноморье основана на том, чтобы
148: узнать настоящее имя вещи и назвать ее этим именем. Из-за такого
149: устройства магии герой считает для себя неправильным использовать
150: колдовство с определенной целью. Героиню же другого известного
151: произведения подобный аргумент в отношении ИКСА не остановил. Что мы
152: заменили ИКСОМ?
153:
154: Ответ:
155: Пудинг.
156:
157: Зачет:
158: Бараний бок.
159:
160: Комментарий:
161: Герой отказывается использовать магию для того, чтобы приманить кролика
162: и съесть его, ведь это будет обманом доверия. В Зазеркалье Алису не
163: остановило то, что она была знакома с Пудингом, и она начала его резать.
164:
165: Источник:
166: У. Ле Гуин. Гробницы Атуана. http://flibusta.is/b/198887/read
167:
168: Автор:
169: Александра Брутер
170:
171: Вопрос 8:
172: Негров, которые стремятся примазаться к белым сливкам общества, в США
173: презрительно называют словом, первая и последняя буква которого
174: одинаковы. Каким?
175:
176: Ответ:
177: Орео.
178:
179: Комментарий:
180: В честь популярной марки шоколадного печенья, между половинками которой
181: находится белый крем, называют негров, которые внешне черные, но внутри
182: хотят быть как белые.
183:
184: Источник:
185: http://en.wikipedia.org/wiki/Oreo
186:
187: Автор:
188: Иван Семушин
189:
190: Вопрос 9:
191: Герои Пинчона - астрономы - соглашаются на состязание с НИМ, не боясь
192: его сверхчеловеческой физической силы, так как знают, что смогут
193: победить. Назовите ЕГО одним словом.
194:
195: Ответ:
196: Оборотень.
197:
198: Комментарий:
199: Они знают, что в предстоящую ночь будет лунное затмение, и оборотень
200: будет не столь силен.
201:
202: Источник:
203: T. Pynchon "Mason & Dixon".
204:
205: Автор:
206: Иван Семушин
207:
208: Вопрос 10:
209: <раздатка>
210: und
211: </раздатка>
212: Томас Пинчон упоминает нестандартную игру слов, использующую немецкое
213: слово "und" и... Какое английское слово?
214:
215: Ответ:
216: Pun.
217:
218: Комментарий:
219: Если перевернуть немецкое слово "und", то получится английское слово
220: "pun", т.е. каламбур. К сожалению, подробностей относительно этого
221: каламбура Пинчон не приводит.
222:
223: Источник:
224: T. Pynchon "Against the Day".
225: http://pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_615-643#Page_622
226:
227: Автор:
228: Иван Семушин
229:
230: Вопрос 11:
231: (pic: 20160805.jpg)
232: Кто этот человек?
233:
234: Ответ:
235: [Роджер] Пенроуз.
236:
237: Комментарий:
238: Ученый стоит здесь на полу, выложенном нерегулярной мозаикой, названной
239: в его честь.
240:
241: Источник:
242: http://en.wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling
243:
244: Автор:
245: Иван Семушин
246:
247: Вопрос 12:
248: Теоретически мы могли бы знать ЕЕ как Фредерику д'Аннунцио. Под какими
249: именем и фамилией мы ЕЕ знаем?
250:
251: Ответ:
252: Габриэла Мистраль.
253:
254: Комментарий:
255: Поэтесса выбрала себе псевдоним, взяв фамилию поэта Фредерика Мистраля и
256: имя поэта Габриэля д'Аннунцио, а теоретически могла бы и наоборот.
257:
258: Источник:
259: http://www.n-t.ru/nl/lt/mistral.htm
260:
261: Автор:
262: Михаил Савченков
263:
264: Вопрос 13:
265: Цитата из произведения Набокова: "Вот, не люблю этого слова. Страшная
266: штука. С тех пор как я перестал бриться, оного не употребляю". В
267: частности, из-за этого в тексте произведения встречается другое слово,
268: начинающееся на "о" и заканчивающееся на "з". Напишите это другое слово.
269:
270: Ответ:
271: Олакрез.
272:
273: Комментарий:
274: Мысли одного известного теоретика редактуры в данном случае оказались
275: близки мыслям героя Набокова. Вот и в нашем пакете вопроса с ответом
276: "зеркало" нет, зато есть вопрос, в ответе которого отраженное слово
277: "зеркало".
278:
279: Источник:
280: В.В. Набоков. Отчаяние. http://flibusta.is/b/385744/read
281:
282: Автор:
283: Иван Семушин
284:
285: Тур:
2 тур. Команда Бориса Гуревича
286:
287: Дата:
288: 17-Dec-2016
289:
290: Редактор:
291: Илья Иткин
292:
293: Инфо:
294: Редактор выражает искреннюю благодарность Светлане Переверзевой, а также
295: сертифицированным редакторам Борису Гуревичу и Михаилу Иванову за помощь
296: в подготовке пакета и ценные комментарии.
297:
298: Вопрос 1:
299: В 1944 году на фронте поэт Олесь Гончар написал стихи, которые очень
300: понравились его однополчанам. Стихи решено было напечатать в дивизионной
301: многотиражке, но возникла неожиданная проблема - отсутствие ЕЕ. Бойцы
302: приуныли, однако после недолгих размышлений выход был найден - вместо
303: НЕЕ воспользовались ИМ. Назовите ЕГО.
304:
305: Ответ:
306: Восклицательный знак.
307:
308: Комментарий:
309: Для того чтобы напечатать стихи украинского поэта Олеся Гончара, в
310: типографии не было буквы "i". Сообразительный сержант Макогон предложил
311: заменить ее перевернутым восклицательным знаком.
312:
313: Источник:
314: М.Н. Алексеев. Дивизионка. http://flibusta.is/b/216937/read
315:
316: Автор:
317: Игорь Акулич, Илья Иткин
318:
319: Вопрос 2:
320: Фернандо Кастиэлья, глава испанской внешней политики при Франко, бОльшую
321: часть своих дипломатических усилий сосредоточил на попытках вернуть
322: Испании Гибралтар. За это он получил ироническое прозвище. Какое?
323:
324: Ответ:
325: "Министр иностранного дела".
326:
327: Источник:
328: http://www.carnegie.ru/publications/?fa=60492
329:
330: Автор:
331: Дмитрий Белявский
332:
333: Вопрос 3:
334: <раздатка>
335: Пусть коня пасут ерши
336: </раздатка>
337: Когда автор вопроса слушала рок-оперу "Иисус Христос - суперзвезда" в
338: одном из русских переводов, ей слышалось, что толпа поет: "Пусть коня
339: пасут ерши". Ответьте точно: какими тремя словами заканчивается
340: соответствующая строка на самом деле?
341:
342: Ответ:
343: Кайафа суд вершит. Незачет: Каифа суд вершит (так ослышаться
344: невозможно).
345:
346: Источник:
347: 1. Личный опыт автора вопроса.
348: 2. Рок-опера "Иисус Христос - суперзвезда", эпизод 16 ("Арест"),
349: постановка Театра имени Моссовета.
350:
351: Автор:
352: Светлана Переверзева, в редакции Ильи Иткина
353:
354: Вопрос 4:
355: В 1637 году Лондонская коллегия врачей рассматривала дело некоего
356: Леверетта, заявившего, что он седьмой сын седьмого сына и потому может
357: лечить золотуху прикосновением. Разумеется, Леверетт был обыкновенным
358: шарлатаном. Важнейшую роль в его разоблачении сыграла книга. Какая?
359:
360: Ответ:
361: Приходская.
362:
363: Комментарий:
364: Ученые мужи доказали, что Леверетт был не седьмым, а четвертым сыном
365: своего отца. Очевидно, в противном случае лечение золотухи наложением
366: рук проходило бы с неизменным успехом.
367:
368: Источник:
369: Н.С. Епифанов. Уильям Гарвей. - Киров, 2002. - С. 164-165.
370:
371: Автор:
372: Илья Иткин
373:
374: Вопрос 5:
375: "Острозубасты", "быстровертлявы", "черепокожи". Из какого произведения
376: взяты все эти слова?
377:
378: Ответ:
379: "Война мышей и лягушек".
380:
381: Зачет:
382: "Батрахомиомахия"; "Война лягушек и мышей".
383:
384: Комментарий:
385: Этими эпитетами, пародирующими знаменитые гомеровские сложные
386: прилагательные вроде "шлемоблещущий", в "Войне мышей и лягушек"
387: описываются раки, пришедшие на помощь лягушкам.
388:
389: Источник:
390: "Война мышей и лягушек", пер. И. Христофорова.
391:
392: Автор:
393: Илья Иткин
394:
395: Вопрос 6:
396: Михаил Гаспаров крайне отрицательно оценивает научную деятельность
397: Михаила Бахтина. По словам Гаспарова, Бахтин был философом, а не
398: филологом, поэтому его исторические и историко-литературные построения
399: лишены достоверности, а излюбленным предметом анализа были те
400: произведения, которые... Закончите мысль Гаспарова.
401:
402: Ответ:
403: "... не сохранились".
404:
405: Зачет:
406: По смыслу, умеренно мягкий ("... дошли не полностью" и т.п.).
407:
408: Комментарий:
409: Их особенно удобно анализировать в нужном ключе.
410:
411: Источник:
412: М.Л. Гаспаров, "История литературы как творчество и исследование: случай
413: Бахтина" (http://vestnik.rsuh.ru/article.html?id=54924).
414:
415: Автор:
416: Илья Иткин
417:
418: Вопрос 7:
419: <раздатка>
420: Crime and Punishment
421: </раздатка>
422: Во время работы Иосифа Бродского в колледже Маунт-Холиок Бродский и
423: его коллега поэт Питер Вирек собирались провести семинар, посвященный
424: горькой судьбе поэтов при тоталитарных режимах. Между собой Бродский и
425: Вирек именовали этот семинар грустно-шутливым названием из трех слов.
426: Напишите это название.
427:
428: Ответ:
429: "Rhyme and Punishment".
430:
431: Источник:
432: http://magazines.russ.ru/zvezda/2016/5/vireki.html
433:
434: Автор:
435: Илья Иткин
436:
437: Вопрос 8:
438: <раздатка>
439: Над Хоросаном теплится Денеб,
440: Волнует ветер свежий запах сена.
441: И цедит <...>
442: Метаморфозы завтрашних судеб.
443: </раздатка>
444: Заполните пропуск в четверостишии из стихотворения Александра
445: Олейникова "Бируни":
446: Над Хоросаном теплится Денеб,
447: Волнует ветер свежий запах сена.
448: И цедит <...>
449: Метаморфозы завтрашних судеб.
450:
451: Ответ:
452: "... решето Эратосфена...".
453:
454: Комментарий:
455: Бируни знаменит в том числе как выдающийся математик.
456:
457: Источник:
458: http://magazines.russ.ru/zvezda/2016/5/stihiol.html
459:
460: Автор:
461: Илья Иткин
462:
463: Вопрос 9:
464: Опубликованное в 1860 году стихотворение Алексея Плещеева начинается
465: так:
466: Забывши прыгать и кружиться
467: Под звуки бального смычка,
468: Вот юность пылкая теснится
469: Вокруг седого старика.
470: Каким девятибуквенным словом называется это стихотворение?
471:
472: Ответ:
473: "Декабрист".
474:
475: Комментарий:
476: Действие стихотворения происходит вскоре после амнистии декабристам,
477: объявленной в 1856 году Александром II.
478:
479: Источник:
480: http://libverse.ru/pleshcheyev/dekabrist.html
481:
482: Автор:
483: Илья Иткин
484:
485: Вопрос 10:
486: В стихотворении Анны Ахматовой "Слух чудовищный бродит по городу..."
487: упоминается седьмая. Седьмая кто?
488:
489: Ответ:
490: Жена Синей Бороды.
491:
492: Комментарий:
493: Как-никак, слово "городу" надо с чем-то зарифмовать.
494:
495: Источник:
496: http://slova.org.ru/ahmatova/slukhchudovishchnyj/
497:
498: Автор:
499: Илья Иткин
500:
501: Вопрос 11:
502: Американский гроссмейстер Хикару Накамура великолепно играет в блиц. По
503: наблюдению шахматного обозревателя Сергея Григорьянца, в ситуации, когда
504: счет идет на секунды, Накамура "если и зевает что-то, то, как правило,
505: ...". Закончите цитату.
506:
507: Ответ:
508: "... предпоследним".
509:
510: Источник:
511: "64 - Шахматное обозрение", 2016, N 5. - С. 24.
512:
513: Автор:
514: Илья Иткин
515:
516: Вопрос 12:
517: В книге Владимира Зака и Якова Длуголенского "Я играю в шахматы" цели,
518: стоящие перед шахматистом, описываются так: "Поставить неприятельского
519: короля в безвыходное положение: объявить ему мат. Постараться, чтоб мат
520: не объявили твоему королю. А если у тебя худшее положение, - точной
521: игрой добиться ничьей". А что, по мнению Зака и Длуголенского, следует
522: сделать, если и ничьей не добиться?
523:
524: Ответ:
525: [Сдаться и] быстренько предложить противнику: "Давай сыграем новую
526: партию, а?".
527:
528: Зачет:
529: По смыслу по упоминанию новой (следующей) партии, реванша и т.п.
530:
531: Комментарий:
532: У команд, которые провели наш тур неудачно, еще целых десять туров на
533: то, чтобы исправить положение.
534:
535: Источник:
536: В.Г. Зак, Я.Н. Длуголенский. Я играю в шахматы. - М.: Детская
537: литература, 1980. - С. 54.
538:
539: Автор:
540: Илья Иткин
541:
542: Тур:
3 тур. "Механизм реакции"
543:
544: Дата:
545: 17-Dec-2016
546:
547: Редактор:
548: Тимофей Боков, Андрей Волыхов, Екатерина Лобкова; топ-редактор - Сергей
549: Терентьев
550:
551: Инфо:
552: Редакторы благодарят за тестирование и ценные замечания: Михаила
553: Иванова, Александра Кудрявцева, Максима Мерзлякова, Анвара
554: Мухаметкалиева, Марию Подрядчикову, Александра Рождествина, Дмитрия
555: Слоуща, Николая Слюняева, Павла Солахяна, Романа Цуркана.
556:
557: Вопрос 1:
558: В одном произведении Гарри Поттер возглавляет армию учеников Хогвартса,
559: зная, что среди них есть предатели. Некоторые из своих многочисленных
560: приказов Поттер начинает с упоминания Мерлина. Какое имя употребляют с
561: подобной целью маглы?
562:
563: Ответ:
564: Саймон.
565:
566: Зачет:
567: Simon.
568:
569: Комментарий:
570: Чтобы первокурсники лучше осваивали защиту от Темных искусств, профессор
571: КвИррелл в книге ЭлиЕзера ЮдкОвского устраивает сражения трех армий.
572: Генерал Поттер учит своих солдат проявлять инициативу и корректировать
573: приказы сообразно ситуации. Однако, когда появление двойных и тройных
574: агентов усложняет тактику, Гарри начинает использовать для верных ему
575: солдат условную фразу "Мерлин говорит", обозначающую, что команду нужно
576: исполнять дословно. По-видимому, это отсылка к магловской игре, где дети
577: должны беспрекословно исполнять те и только те приказы, которые
578: начинаются со слов "Саймон говорит".
579:
580: Источник:
581: 1. Э. Юдковский. Гарри Поттер и методы рационального мышления.
582: http://flibusta.is/b/463799/read
583: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Саймон_говорит_(игра)
584:
585: Автор:
586: Екатерина Лобкова (Москва)
587:
588: Вопрос 2:
589: Фонды одной сирийской научной организации пострадали в ходе военных
590: действий. По словам директора организации, исследователи не ожидали, что
591: обратиться за помощью в банк придется так скоро. На территории какой
592: страны находится этот банк?
593:
594: Ответ:
595: Норвегия.
596:
597: Комментарий:
598: В 2012 году склады Международного центра сельскохозяйственных
599: исследований в засушливых местностях оказались под контролем боевиков.
600: Сам центр переехал в Ливан, но сирийцам пришлось забрать часть семян из
601: так называемого "хранилища Судного дня" - всемирного банка семян,
602: расположенного на Шпицбергене.
603:
604: Источник:
605: 1. http://www.independent.co.uk/news/world/middle-east/syrian-civil-war-svalbard-doomsday-seeds-transferred-to-lebanon-to-preserve-syrias-crop-heritage-a6689421.html
606: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Svalbard_Global_Seed_Vault
607:
608: Автор:
609: Тимофей Боков (Санкт-Петербург)
610:
611: Вопрос 3:
612: Слова "ПЕРВЫЙ" и "ВТОРОЙ" в тексте вопроса являются заменами.
613: Каспар Хаузер уверял, будто ПЕРВЫЙ всасывает воздух и тянет его к
614: себе, а ВТОРОЙ, наоборот, дует в лицо. Напишите принятые обозначения
615: ПЕРВОГО и ВТОРОГО.
616:
617: Ответ:
618: N, S.
619:
620: Зачет:
621: В любом порядке.
622:
623: Комментарий:
624: Современники отмечали, что загадочный дикарь отличался обостренностью
625: всех чувств. Так, когда к его лицу подносили магнит, ему казалось, будто
626: северный полюс магнита всасывает воздух, а из южного дует воздушная
627: струя. Любопытно, что силовые линии магнитного поля, наоборот, выходят
628: из северного полюса магнита и входят в южный полюс.
629:
630: Источник:
631: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хаузер,_Каспар
632: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Магнит
633:
634: Автор:
635: Екатерина Лобкова (Москва)
636:
637: Вопрос 4:
638: В биографическом очерке говорится, что этот человек, родившийся в 1903
639: году, мог только шевельнуть бровью - и порядки его команды
640: восстанавливались. Чтобы выяснить, когда начались проблемы, ученые
641: проанализировали фильм, в котором он сыграл самого себя, и фотографии с
642: ним за несколько лет. Назовите этого человека.
643:
644: Ответ:
645: Генри Луи Гериг.
646:
647: Зачет:
648: Лу Гериг; Гериг.
649:
650: Комментарий:
651: Великий американский бейсболист скончался от бокового амиотрофического
652: склероза, который в память о нем называется также болезнью Лу Герига.
653: Заболевание вызывает постепенный паралич всего тела, так что в конце
654: жизни некоторые больные буквально могут только шевелить бровью.
655:
656: Источник:
657: 1. http://www.karate-online.org/mastera/100/051.php
658: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гериг,_Лу
659:
660: Автор:
661: Тимофей Боков (Санкт-Петербург)
662:
663: Вопрос 5:
664: <раздатка>
665: Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и
666: послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедовать пленным
667: освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу...
668:
669: Никто не удержит человека в клетке, если он хочет свободы.
670: </раздатка>
671: Перед вами слова, которые произносит персонаж американского
672: произведения, выбирая себе новое имя. Назовите этого персонажа.
673:
674: Ответ:
675: Люк Кейдж.
676:
677: Зачет:
678: Карл Лукас.
679:
680: Комментарий:
681: Первая цитата - из Евангелия от Луки, во второй есть слово "клетка".
682: Супергерои Marvel обычно не отличаются фантазией. В какой-то мере
683: события сериала перекликаются с обеими цитатами: сбежав из тюрьмы Сигейт
684: с новообретенными суперспособностями, Люк Кейдж под новым именем
685: начинает делать добрые дела.
686:
687: Источник:
688: "Luke Cage", s01e04.
689:
690: Автор:
691: Кирилл Железнов (Москва)
692:
693: Вопрос 6:
694: (pic: 20160806.jpg)
695: Перед вами королева Мария Стюарт, министр Елизаветы I Фрэнсис
696: УОлсингем и католик Энтони БАбингтон. Какой профессиональный термин
697: Википедия объясняет на примере неудачного заговора БАбингтона?
698:
699: Ответ:
700: Человек посередине.
701:
702: Зачет:
703: Атака "человек посередине"; атака посредника; man-in-the-middle attack.
704:
705: Комментарий:
706: В криптографии так называется вид атаки, когда злоумышленник
707: перехватывает и подменяет сообщения, которыми обмениваются
708: корреспонденты, причем ни один из последних не догадывается о его
709: присутствии в канале. Точно так же в июле 1586 года Фрэнсис Уолсингем,
710: получив доступ к шифру, подменял переписку плененной Марии Стюарт с
711: группой католиков, которые планировали освободить ее и убить Елизавету.
712: Письма, на которые Уолсингем спровоцировал Марию, стали основной уликой
713: против нее на процессе в октябре того же года. Заговорщики были казнены
714: еще в сентябре.
715:
716: Источник:
717: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Атака_посредника
718: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack
719: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Babington_Plot
720:
721: Автор:
722: Екатерина Лобкова (Москва)
723:
724: Вопрос 7:
725: Татьяна Астапова вспоминает, как Марина Цветаева пришла в школу с новой
726: прической - к волосам необычного соломенного цвета была прикреплена
727: голубая лента. По мнению Астаповой, на Цветаеву могло повлиять ЭТО
728: НАЗВАНИЕ. Напишите ЭТО НАЗВАНИЕ, состоящее из трех слов.
729:
730: Ответ:
731: "Золото в лазури".
732:
733: Комментарий:
734: Хотя мемуаристы описывают цвет волос Цветаевой по-разному, Татьяна
735: Астапова указывает, что в школе Марина была русой. По ее мнению, на
736: изменение внешнего облика Цветаевой мог повлиять первый сборник стихов
737: Андрея Белого "Золото в лазури".
738:
739: Источник:
740: 1. Воспоминания о Марине Цветаевой.
741: http://flibusta.is/b/156927/read#t41
742: 2. http://www.raruss.ru/silver-centure/1068-bely-gold-first.html
743:
744: Автор:
745: Тимофей Боков (Санкт-Петербург)
746:
747: Вопрос 8:
748: Чтобы уладить проблему, прЕтор Авл ВейЕнтон начал обучать собак возить
749: колесницы взамен лошадей. Брайан Джонс называет ВейЕнтона одним из
750: первых известных ИКСОВ. Возможно, одно из англоязычных названий ИКСОВ -
751: blacklegs, "черноногие", - связано с тем, что противники приравнивали
752: ИКСОВ к неграм. Назовите ИКСА словом, в котором все гласные одинаковы.
753:
754: Ответ:
755: Штрейкбрехер.
756:
757: Комментарий:
758: Когда коннозаводчики и колесничие отказались участвовать в скачках,
759: требуя повысить вознаграждение, Вейентон уволил их и заменил лошадей в
760: упряжках собаками. После этого две из четырех партий поспешили вернуться
761: на ипподром и выступить перед Нероном. Английское "blacklegs", по одной
762: из версий, может иметь расистские коннотации; так, известна фраза
763: середины XIX века: "Если вы осмелитесь работать, мы будем считать вас
764: неграми".
765:
766: Источник:
767: 1. B. Jones. The Emperor Domitian.
768: https://books.google.ru/books?id=LxeIAgAAQBAJ&pg=PA53#v=onepage&q&f=false
769: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Авл_Дидий_Галл_Фабриций_Вейентон
770: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Штрейкбрехер
771: 4. http://en.wikipedia.org/wiki/Strikebreaker
772:
773: Автор:
774: Екатерина Лобкова (Москва), Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
775:
776: Вопрос 9:
777: Место Плутона может занять теоретически предсказанная планета, которая
778: даже в перигелии не подходит к Солнцу ближе, чем на 280 астрономических
779: единиц. Название англоязычной статьи об этом отсылает к названию фильма,
780: вышедшего в 1959 году. Назовите режиссера этого фильма.
781:
782: Ответ:
783: [Эдвард] Вуд.
784:
785: Комментарий:
786: Название этой статьи, "Planet Nine from outer space", пародирует
787: название культового фильма Эда Вуда "Plan 9 from outer space". Эд Вуд
788: известен тем, что имеет титул худшего режиссера всех времен и народов.
789:
790: Источник:
791: 1. http://www.kurzweilai.net/planet-nine-from-outer-space
792: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Plan_9_from_Outer_Space
793:
794: Автор:
795: Николай Некрылов (Люберцы)
796:
797: Вопрос 10:
798: Джон Эллис упомянул дартс и ЕГО, описывая причину, по которой
799: использовал в своей статье выражение "пингвинные диаграммы". Чьим именем
800: называется одно из НИХ, которое казалось Семену Франку "духовным
801: уродством"?
802:
803: Ответ:
804: Паскаль.
805:
806: Комментарий:
807: Эллис проиграл коллегам партию в дартс и должен был выполнить условия
808: пари: использовать слово "пингвин" в своей следующей научной статье.
809: Физик вышел из положения довольно остроумно: диаграммы Фейнмана, внешне
810: похожие на очертания этой птицы, он назвал пингвинными ("penguin
811: diagrams"). Семен Франк - русский религиозный философ, неудивительно,
812: что логика, лежащая в основе "пари Паскаля", казалась ему чем-то
813: противоестественным.
814:
815: Источник:
816: 1. http://www.cerncourier.com/cws/article/cern/53421
817: 2. http://ru.wiktionary.org/wiki/пингвинный
818: 3. С.Л. Франк. С нами Бог. http://flibusta.is/b/169627/read
819: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пари_Паскаля
820:
821: Автор:
822: Очир Очиров (Новосибирск), Екатерина Лобкова (Москва)
823:
824: Вопрос 11:
825: В 2014 году активисты распространили в школах Флориды множество
826: экземпляров Библии. В противовес им представители другого религиозного
827: течения стали распространять в школах свою книжку. Напишите имя мальчика
828: - главного героя этой книжки.
829:
830: Ответ:
831: Дэмиен.
832:
833: Комментарий:
834: Церковь Сатаны считает, что церковь должна быть отделена от государства
835: и не может быть представлена в школах, но решила не оставлять без ответа
836: действия христианских активистов. Дэмиен - ребенок-антихрист из серии
837: книг и фильмов "Омен". Кому как не ему быть одним из главных персонажей
838: сатанистской книги для детей. Кстати, это книжка-раскраска.
839:
840: Источник:
841: 1. http://www.rawstory.com/2014/09/bible-pushing-christians-open-the-door-for-satanic-activity-books-in-florida-schools/
842: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Омен_(серия_фильмов)
843:
844: Автор:
845: Николай Некрылов (Люберцы)
846:
847: Вопрос 12:
848: В тексте вопроса слово "ИКС" является заменой.
849: В 1907 году один ученый дал тому, что обнаружил, название в честь
850: созвездия Кассиопея. В связи с этим более чем через сто лет для ИКСА
851: утвердили не самое очевидное обозначение. В честь кого ИКС получил свое
852: название?
853:
854: Ответ:
855: [Николай] Коперник.
856:
857: Комментарий:
858: Карл Ауэр фон Вельсбах дал элементу, который независимо друг от друга
859: открыли несколько ученых, название "кассиопий" (Cassiopeum) и символ Cp,
860: так как обозначения Ca, Co и Cs уже были закреплены за кальцием,
861: кобальтом и цезием. Уже через два года международная комиссия по
862: распространенности изотопов и атомным весам утвердила другое название -
863: лютеций, хотя в Германии название "кассиопий" употреблялось еще долго.
864: Такой же символ был предложен для открытого в начале XXI века
865: коперниция. Однако он уже однажды использовался для обозначения
866: элемента, вдобавок так обозначается радикал циклопентадиенил. А Ce, Cr и
867: Cm - это церий, хром и кюрий. Поэтому за коперницием закрепили символ
868: Cn. Получилось, что оба названия непосредственно связаны с астрономией.
869:
870: Источник:
871: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Copernicium
872: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Lutetium
873: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Cyclopentadiene
874:
875: Автор:
876: Николай Некрылов (Люберцы)
877:
878: Тур:
4 тур. "Фридрих Днище"
879:
880: Дата:
881: 17-Dec-2016
882:
883: Инфо:
884: Команда благодарит за тестирование и ценные замечания Вадима Молдавского
885: (Лондон), Ольгу Поволоцкую (Воронеж), Дениса Полякова (Львов), Антона
886: Снятковского (Санкт-Петербург), Алису Хабирову (Москва), Романа Цуркана
887: (Воронеж), Дмитрия Шевлякова (Тернополь).
888:
889: Вопрос 1:
890: Александр Викторенко пришел в отряд космонавтов из авиации
891: военно-морского флота. На торжественной первой встрече отряда он сразу
892: же получил от товарищей прозвище "ОНА". Назовите ЕЕ двумя словами,
893: начинающимися на соседние буквы алфавита.
894:
895: Ответ:
896: Белая ворона.
897:
898: Комментарий:
899: Белый китель выделялся на фоне формы обычных летчиков.
900:
901: Источник:
902: 1. Экскурсия на корабле "Космонавт Виктор Пацаев".
903: 2. http://www.klgd.ru/city/freemen/vikt-ko.php
904:
905: Автор:
906: Наталия Новыш
907:
908: Вопрос 2:
909: Внимание, в вопросе есть замена.
910: Согласно песни пятой, ВОСЬМЫЕ были трофеем. Согласно песни двадцать
911: третьей, ВОСЬМЫЕ сами выигрывали трофеи. Назовите ВОСЬМЫХ двумя словами.
912:
913: Ответ:
914: Кони Диомеда.
915:
916: Зачет:
917: Жеребцы/кобылы/кобылицы/лошади Диомеда.
918:
919: Комментарий:
920: Диомед, сын Тидея, в бою поразил нескольких воинов на колесницах и
921: захватил их лошадей, а потом победил в гонках на колесницах за трофеи
922: Ахилла. Кони Диомеда (правда, другого) - восьмой подвиг Геракла.
923:
924: Источник:
925: 1. http://ru.wikisource.org/wiki/Илиада_(Гомер/Гнедич)/Песнь_пятая
926: 2. http://ru.wikisource.org/wiki/Илиада_(Гомер/Гнедич)/Песнь_двадцать_третья
927: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кони_Диомеда
928:
929: Автор:
930: Тимур Кафиатуллин
931:
932: Вопрос 3:
933: <раздатка>
934: blackass
935: </раздатка>
936: Металлическая группа "Panopticon" активно использует в своем
937: творчестве фолковые мотивы. Мы немного сократили комментарий одного
938: пользователя к их альбому "Kentucky". Воспроизведите этот отзыв в
939: изначальном виде.
940:
941: Ответ:
942: Blackgrass?
943:
944: Зачет:
945: Blackgrass.
946:
947: Комментарий:
948: Группа (точнее, one-man project) "Panopticon" играет блэк-метал, при
949: этом использует традиционные для кантри инструменты, такие как губная
950: гармоника, банджо и скрипка. Bluegrass - название одного из самых
951: популярных направлений в кантри (или ответвлений, можно считать
952: по-разному). Кстати, название "bluegrass" жанр получил в честь одного из
953: прозвищ штата Кентукки - "штат мятлика", "bluegrass state".
954:
955: Источник:
956: http://www.youtube.com/watch?v=KNVVPzjQzI0
957:
958: Автор:
959: Дмитрий Великов
960:
961: Вопрос 4:
962: (pic: 20160807.jpg)
963: Подпись к одной половине этого изображения состоит из трех слов, а к
964: другой - из двух слов. Восстановите любую из подписей.
965:
966: Ответ:
967: Коибы здорового человека.
968:
969: Зачет:
970: Коибы курильщика; "нормального" вместо "здорового"; "КОИБы" вместо
971: "коибы".
972:
973: Комментарий:
974: Картинка представляет собой аллюзию на расхожее сопоставление "ИКС
975: здорового человека" - "ИКС курильщика". Коиба - это вид сигары, а КОИБ -
976: комплекс обработки избирательных бюллетеней.
977:
978: Источник:
979: https://twitter.com/moy2esok/status/777502232975581185/
980:
981: Автор:
982: Тимур Кафиатуллин
983:
984: Вопрос 5:
985: Мистер Фейн, герой рассказа Натаниэля Готорна, был влюблен в девушку,
986: которой, по словам автора, не суждено было расцвести для Фейна. Напишите
987: точно прозвище этой девушки.
988:
989: Ответ:
990: Розовый бутон.
991:
992: Зачет:
993: Бутон розы; Rosebud.
994:
995: Комментарий:
996: В фильме "Гражданин Кейн" герои пытаются выяснить, что имел в виду
997: главный герой, упомянувший перед смертью бутон розы. Фамилии Кейн и Фейн
998: созвучны.
999:
1000: Источник:
1001: Н. Готорн. Розовый бутон Эдуарда Фейна.
1002: http://flibusta.is/b/465554/read#t17
1003:
1004: Автор:
1005: Владимир Цвингли
1006:
1007: Вопрос 6:
1008: В рассказе Фрэнка Рамиреса ОН настолько устал от расспросов
1009: путешественников во времени, что решил вернуться в провинцию. Напишите
1010: точно, куда именно.
1011:
1012: Ответ:
1013: В Стратфорд-на-Эйвоне.
1014:
1015: Комментарий:
1016: Многие, изобретя машину времени, решают самостоятельно выяснить т.н.
1017: "шекспировский вопрос". В конце жизни Шекспир перестал писать пьесы и
1018: вернулся в родной город.
1019:
1020: Источник:
1021: http://bardfilm.blogspot.ru/2016/08/book-note-merchant-of-stratford.html
1022:
1023: Автор:
1024: Наталия Новыш
1025:
1026: Вопрос 7:
1027: <раздатка>
1028: В.Г.В.Д.
1029: </раздатка>
1030: Буква "Г" в названии сорта пива "В.Г.В.Д" означает "городовые".
1031: Расшифруйте последние две буквы этой аббревиатуры.
1032:
1033: Ответ:
1034: Внебрачные дети.
1035:
1036: Комментарий:
1037: Аббревиатура, ставшая названием пива, представляет собой своеобразную
1038: русскую адаптацию известной аббревиатуры A.C.A.B. (All Cops Are
1039: Bastards).
1040:
1041: Источник:
1042: 1. Пивной фестиваль "Craft Depot", палатка пивоварни "Craft Brew
1043: Riots".
1044: 2. https://vk.com/craftbrewriots?w=wall-57908539_1537
1045:
1046: Автор:
1047: Владислав Король
1048:
1049: Вопрос 8:
1050: Троцкий ДЕЛАЛ ЭТО в конце жизни. Альберто Фрич, который тоже ДЕЛАЛ ЭТО,
1051: лишился ценных экземпляров, когда у него отключили отопление за
1052: колкость, сказанную чиновнику. Какие слова мы заменили словами "ДЕЛАЛ
1053: ЭТО"?
1054:
1055: Ответ:
1056: Собирал кактусы.
1057:
1058: Зачет:
1059: Коллекционировал кактусы.
1060:
1061: Комментарий:
1062: Троцкий последние годы жизни провел в Мексике. Когда ботаника Фрича
1063: оставили без отопления, в его теплицах погибло огромное количество
1064: кактусов. Слово "колкость" в вопросе - подсказка.
1065:
1066: Источник:
1067: 1. И. Дойчер. Троцкий. Изгнанный пророк.
1068: http://flibusta.is/b/302721/read
1069: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фрич,_Альберто_Войтех
1070:
1071: Автор:
1072: Андрей Островский
1073:
1074: Вопрос 9:
1075: Какое слово Юрий Мачкасов перевел как "Пендикулярный"?
1076:
1077: Ответ:
1078: Diagon.
1079:
1080: Комментарий:
1081: Мачкасов перевел описанную Роулинг Diagon Alley (в росмэновском переводе
1082: - Косой переулок) как "пер. Пендикулярный".
1083:
1084: Источник:
1085: https://nplus1.ru/material/2016/09/12/harrypotter
1086:
1087: Автор:
1088: Наталия Новыш
1089:
1090: Вопрос 10:
1091: (pic: 20160808.jpg)
1092: Какая фамилия присутствует в подписи к этому экспонату, хранящемуся в
1093: одном из голландских музеев?
1094:
1095: Ответ:
1096: Зейсс-Инкварт.
1097:
1098: Комментарий:
1099: Рейхскомиссара Нидерландов Артура Зейсс-Инкварта голландцы прозвали
1100: "Шесть с четвертью" (Zes-en-een-kwart) из-за созвучия его фамилии этому
1101: словосочетанию.
1102:
1103: Источник:
1104: http://en.wikipedia.org/wiki/Arthur_Seyss-Inquart
1105:
1106: Автор:
1107: Дмитрий Великов
1108:
1109: Вопрос 11:
1110: Честолюбивый лорд Малквист из книги Стоппарда упоминает полководца по
1111: фамилии Уоллоп, который некогда наголову разбил соперника в сражении, и
1112: добавляет: "Но должны существовать и не столь утомительные способы".
1113: Впрочем, к концу произведения "Малквист" так ИМ и не становится.
1114: Назовите ЕГО двумя словами.
1115:
1116: Ответ:
1117: Имя нарицательное.
1118:
1119: Комментарий:
1120: Фамилия Уоллоп стала в английском языке глаголом, означающим "сильно
1121: побить кого-нибудь". Малквист также мечтал об увековечении своей фамилии
1122: в языке, но на подвиги ради этого не был готов.
1123:
1124: Источник:
1125: Т. Стоппард. Лорд Малквист и мистер Мун.
1126: http://flibusta.is/b/235924/read
1127:
1128: Автор:
1129: Андрей Островский
1130:
1131: Вопрос 12:
1132: (pic: 20160809.jpg)
1133: Когда изображенный на картинке персонаж сериала "My Little Pony"
1134: задает одному из своих незваных гостей уточняющий вопрос, гость
1135: отвечает, что речь идет именно о подарках. Какими тремя словами в
1136: русском переводе представлялся литературный прототип этого гостя?
1137:
1138: Ответ:
1139: Дух нынешних святок.
1140:
1141: Зачет:
1142: "Призрак" (и синонимы) вместо "дух"; "настоящих" (и синонимы) вместо
1143: "нынешних"; "Рождества" вместо "святок".
1144:
1145: Комментарий:
1146: Серия базируется на сюжете "Рождественской песни в прозе" Диккенса, где
1147: в гостях у скряги появляются дУхи прошлых, нынешних и будущих святок. В
1148: сцене явления второго духа обыгрывается омонимия английских слов
1149: "настоящее" и "подарок" - дух заявляет: "I'm the Spirit of Presents!"
1150: ("Я дух подарков!"), а на уточняющий вопрос "Do you mean present, like
1151: time?" отвечает, что имеются в виду именно подарки. С наступающим вас,
1152: кстати!
1153:
1154: Источник:
1155: 1. http://mlp.wikia.com/wiki/A_Hearth%27s_Warming_Tail
1156: 2. Ч. Диккенс. Рождественская песнь в прозе.
1157: http://flibusta.is/b/72780/read
1158:
1159: Автор:
1160: Дмитрий Великов
1161:
1162: Тур:
5 тур. "МГТУ"
1163:
1164: Дата:
1165: 11-Feb-2017
1166:
1167: Редактор:
1168: Дмитрий Смирнов (Москва)
1169:
1170: Инфо:
1171: Редактор выражает благодарность за помощь в работе над пакетом вопросов
1172: команде "От винта - Братья по фазе" (Харьков) и лично Дмитрию Башуку.
1173:
1174: Вопрос 1:
1175: [Нулевой вопрос]
1176: А начнем мы наш тур с классического дуплета: два обычных вопроса по
1177: одной минуте обсуждение на каждый, ответы сдаются на разных бланках по
1178: истечении соответствующего времени, но оба ответа и комментарии к ним
1179: оглашаются после второго вопроса дуплета! И чтобы снять все возможные
1180: нарекания, первый вопрос будет внезачетным (нулевым), но ответы на него
1181: желательно всё равно сдать на бумажке с номером команды.
1182: (pic: 20160810.jpg)
1183: Автор этого вопроса проводит параллель между четырьмя принятыми у
1184: католиков титулами Девы Марии и православными образами Божьей матери. На
1185: раздатке каждому принятому на Западе имени подобрано соответствующее
1186: воплощение Богоматери на иконах. Какое имя автор вопроса в своей схеме
1187: заменил АЛЬФОЙ?
1188: [ОТВЕТ СРАЗУ НЕ ЧИТАТЬ!!! Задается второй вопрос дуплета.]
1189:
1190: Ответ:
1191: МерсЕдес.
1192:
1193: Зачет:
1194: Mercedes; María de las Mercedes.
1195:
1196: Комментарий:
1197: На раздатке - иконы Богоматери Милосердной (Кикской), Богоматери
1198: Скорбящей, Царицы Небесной и Богоматери Утешения и Отрады. По мнению
1199: автора вопроса, они иллюстрируют четыре принятые у католиков титула Девы
1200: Марии, от которых происходят соответствующие женские имена:
1201: María de las Mercedes - Мария Милостивая, букв. "Мария
1202: милостей",
1203: María de los Dolores - Мария Скорбящая, букв. "Мария скорбей",
1204: María la Reina de los Ángeles - Мария Царица ангелов,
1205: María del Consuelo - Мария Утешительница.
1206: Кстати, картинки на раздатке расположены в форме "звезды"
1207: Mercedes-Benz.
1208:
1209: Источник:
1210: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мерседес_(имя)
1211: 2. http://www.iconworld.ru/products/187
1212: 3. http://www.icon-art.ru/icons/info/3/Ikona_Presvjatojj_Bogorodicy_Skorbjashhaja.html
1213:
1214: Автор:
1215: Юрий Чулинин (Новосибирск - Поварово)
1216:
1217: Вопрос 2:
1218: Внимание, в вопросе есть замены.
1219: "Звезда" Герасименко-Чурюмов была зарегистрирована в 1909 году. Какие
1220: имя и фамилию мы заменили в тексте вопроса?
1221:
1222: Ответ:
1223: МерседЕс-Бенц.
1224:
1225: Комментарий:
1226: Речь идет, конечно же, не о комете Чурюмова-Герасименко, открытой в 1969
1227: году, а о товарном знаке - трехлучевой "звезде" известного
1228: автомобильного бренда Mercedes-Benz [мерседЕс-бенц]. Наименование
1229: торговой марки было принято в 1926 году в результате слияния двух
1230: конкурирующих фирм, "Benz & Cie." [бенц энд си-ай-и, основана Карлом
1231: Бенцем] и "Daimler-Motoren-Gesellschaft" [дАймлер-мотОрен-гезЕльшафт,
1232: основана Готлибом Даймлером] и было образовано от двух наиболее значимых
1233: автомобилей объединенных компаний - "Mercedes" [мерседЕс] 1901 года и
1234: "Benz Patent-Motorwagen" [бенц патЕнт-моторвАген] 1886 года. И если с
1235: происхождением марки Benz всё понятно, то название Mercedes было выбрано
1236: консулом Австро-Венгерской империи в Ницце и по совместительству главой
1237: представительства "Daimler" во Франции Эмилем ЕллинЕком в честь Девы
1238: Марии Милосердной, по имени которой были названы все его дети. Таким
1239: образом, мы заменили имя МерсЕдес фамилией Герасименко, а фамилию Бенц -
1240: фамилией Чурюмов.
1241:
1242: Источник:
1243: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Mercedes-Benz#.D0.98.D1.81.D1.82.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.8F_.D0.BB.D0.BE.D0.B3.D0.BE.D1.82.D0.B8.D0.BF.D0.BE.D0.B2
1244: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/67P/Чурюмова_%E2%80%94_Герасименко
1245:
1246: Автор:
1247: Юрий Чулинин (Новосибирск - Поварово)
1248:
1249: Вопрос 3:
1250: В начале 1990-х годов в команде "Golden State Warriors" [гОлден стЭйт
1251: уОрриорз] играло трио баскетболистов - Тим ХАрдуэй, Митч РИчмонд и Крис
1252: МАллин. Они играли в зрелищный быстрый баскетбол, за что и получили
1253: прозвище из двух слов, на слух лишь одной буквой отличающееся от
1254: названия другого популярного трио. Напишите это прозвище по-английски
1255: абсолютно точно.
1256:
1257: Ответ:
1258: "Run TMC".
1259:
1260: Комментарий:
1261: "Run-D.M.C." [ран ди-эм-си] - американская рэп-группа, которая занимала
1262: доминирующее положение в хип-хопе 1980-х. Слегка искаженная аббревиатура
1263: для прозвища баскетболистов была образована из первых букв их имен.
1264: Слово "Run" [ран] переводится как бег, на что намекалось в тексте
1265: вопроса.
1266:
1267: Источник:
1268: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Run_TMC
1269: 2. http://www.sports.ru/tribuna/blogs/alex904/1131024.html
1270: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Run-D.M.C.
1271:
1272: Автор:
1273: Александр Коблов (Краснодар - Москва)
1274:
1275: Вопрос 4:
1276: Муравьи-разведчики хорошо ориентируются, запоминают дорогу и при
1277: обнаружении пищи умеют передавать информацию муравьям, собирающим еду. В
1278: одном из экспериментов после отселения из гнезда муравьев-разведчиков
1279: остальные муравьи забаррикадировались, отказывались принимать пищу, и,
1280: прежде чем ученые спохватились, вымерла половина гнезда. Рассказывая об
1281: этом, Жанна Резникова упомянула термин "ИКС", получивший распространение
1282: в первой трети прошлого века. Назовите ИКС двумя словами.
1283:
1284: Ответ:
1285: Философский пароход.
1286:
1287: Зачет:
1288: Пароход философов.
1289:
1290: Комментарий:
1291: Муравьи-разведчики являются эдакой интеллектуальной элитой муравьиного
1292: сообщества, обладающей высокой исследовательской активностью. Оставшись
1293: без интеллектуалов, остальная популяции не могла жить полноценно, что
1294: грозило вымиранием. В 1922 году на двух пароходах насильно были высланы
1295: из СССР представители интеллигенции. Эти рейсы получили собирательное
1296: название "философский пароход". И неизвестно, чем бы обернулся этот
1297: эксперимент, если бы двумя пароходами не ограничились.
1298:
1299: Источник:
1300: 1. http://kot.sh/statya/136/dlya-chego-nuzhny-umnye
1301: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Философский_пароход
1302:
1303: Автор:
1304: Владимир Бабаев (Моздок - Подольск)
1305:
1306: Вопрос 5:
1307: (pic: 20160811.jpg)
1308: На раздатке мы закрыли пояснения к картинкам и общий заголовок.
1309: Напишите фамилию, которая входит в этот заголовок.
1310:
1311: Ответ:
1312: Геймлих.
1313:
1314: Зачет:
1315: Хаймлих.
1316:
1317: Комментарий:
1318: Генри Джуда Геймлих - американский врач (торакАльный хирург) и
1319: общественный деятель, получивший широкую известность как изобретатель
1320: метода поддиафрАгмальных толчков, в случае если в горло пациента попал
1321: инородный предмет ("прием Геймлиха"). На раздатке как раз изображен
1322: "прием Геймлиха", но только для собак.
1323:
1324: Источник:
1325: 1. https://imgur.com/FHviHyR
1326: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Геймлих,_Генри
1327:
1328: Автор:
1329: Александр Коблов (Краснодар - Москва)
1330:
1331: Вопрос 6:
1332: Внимание, в вопросе есть замена.
1333: Прослушайте отрывок из перевода стихотворения Гая Валерия Катулла:
1334: Вы сюда, мои СЛУГИ, поспешите!
1335: Все сюда! Соберитесь отовсюду!
1336: Девка подлая смеет нас дурачить
1337: И не хочет стихов моих тетрадку
1338: Возвратить. Это слышите вы, СЛУГИ?
1339: Побегите за ней и отнимите!
1340: ...
1341: Согласно легенде, упомянутые выше СЛУГИ получили свое название от
1342: имени рабыни, которая спасла мир веселой шуткой. Какое слово в тексте
1343: вопроса мы неоднократно заменили?
1344:
1345: Ответ:
1346: Ямбы.
1347:
1348: Комментарий:
1349: По легенде, богиня плодородия Деметра имела единственную дочь -
1350: Персефону. Но та исчезла, ушла в царство мертвых, стала женой царя Аида.
1351: Деметра плакала, грустила, поэтому земля стала бесплодна. На земле
1352: начались страшные бедствия. Надо было развеселить Деметру. У нее была
1353: служанка - восточная рабыня Ямба. Ей удалось вызвать улыбку на губах
1354: богини непристойным жестом. Улыбка Деметры оживила землю. С тех пор
1355: всякую шутку, смешную и грубо непристойную, стали называть ямбом.
1356:
1357: Источник:
1358: 1. Катулл. Книга стихотворений. http://flibusta.is/b/200550/read
1359: 2. http://www.stihi.ru/2006/03/21-1458/
1360:
1361: Автор:
1362: Галина Буланова (Москва)
1363:
1364: Вопрос 7:
1365: (pic: 20160812.jpg)
1366: То, чем на этом шуточном плакате была проиллюстрирована сеть MySpace
1367: [май спэйс], в изрядном количестве запечатлели на своих полотнах таких
1368: модные художники, как: Хонг Йи, КАртер Асман, Дрис МааруфИ и другие. А в
1369: 2014 году это же принесло менеджеру из Тольятти Татьяне ЗдОбновой не
1370: только всемирную славу, но и 70 тысяч рублей. Назовите это максимально
1371: точно.
1372:
1373: Ответ:
1374: След от чашки [с кофе].
1375:
1376: Комментарий:
1377: Логично, что "пространство" на плакате изображает не предмет, а лишь
1378: след от него. Упомянутые художники создают свои образы, щедро пачкая
1379: полотна коричневыми следами от кружек. Кстати, глагол "запечатлеть" в
1380: одном из значений как раз обозначает "оставлять глубокий след".
1381: Телезрительница из Тольятти обыграла команду Алеся Мухина в Элитарном
1382: клубе "Что? Где? Когда?" с помощью вопроса о новой услуге почты
1383: Швейцарии, в котором на раздатке фигурировал подобный отпечаток.
1384:
1385: Источник:
1386: 1. http://pikabu.ru/story/komiksyi_s_sovremennyim_yumorom_ot_dzhona_atkinsona_4181929
1387: 2. http://www.art-eda.info/po-sledam-kofejnyx-pyaten.html
1388: 3. http://www.regionsamara.ru/readnews/37335/
1389:
1390: Автор:
1391: Дмитрий Смирнов (Москва)
1392:
1393: Вопрос 8:
1394: Внимание, в вопросе есть замены.
1395: В произведении А.С. Пушкина "АЛЬФА", написанном в 1828 году,
1396: упоминается БЕТА, более известная по произведению 1831 года другого
1397: автора. Во втором произведении, где БЕТА, кстати, фигурирует в названии,
1398: неоднократно упоминается расположенная неподалеку АЛЬФА. Назовите АЛЬФУ
1399: и БЕТУ.
1400:
1401: Ответ:
1402: Полтава, Диканька.
1403:
1404: Комментарий:
1405: Диканька как деревня Кочубея упомянута в "Полтаве", хотя всемирную
1406: известность этот топоним получил после выхода в 1831 году книги Н.В.
1407: Гоголя "Вечера на хуторе близ Диканьки".
1408:
1409: Источник:
1410: 1. А.С. Пушкин. Полтава.
1411: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/02poems/01poems/0791.htm
1412: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Диканька
1413: 3. http://ru.wikisource.org/wiki/Ночь_перед_Рождеством_(Гоголь)
1414: 4. http://www.della.ua/distance/?cities=5301,5313
1415:
1416: Автор:
1417: Валерий Леонченко (Кишинев)
1418:
1419: Вопрос 9:
1420: Фонтан "Австрия", установленный в ознаменование открытия в Вене в 1846
1421: году водопровода, украшают четыре аллегорические фигуры дев. Одна из них
1422: со временем "убежала" в Чехию и Германию, вторая вернулась к итальянцам,
1423: третья досталась полякам, и только четвертая сохраняет верность
1424: австрийцам и поныне. Назовите имена всех четырех дев в любом порядке.
1425:
1426: Ответ:
1427: Дунай, Эльба, По, Висла.
1428:
1429: Зачет:
1430: В любом порядке.
1431:
1432: Комментарий:
1433: Девы символизируют четыре реки, которые на момент установки фонтана в
1434: 1846 году текли по территории империи Габсбургов.
1435:
1436: Источник:
1437: http://ah.milua.org/tales-about-austro-hungary
1438:
1439: Автор:
1440: Дмитрий Китаев (Киров)
1441:
1442: Вопрос 10:
1443: Считается, что прототипом главного героя первого романа стал сотрудник
1444: Большого театра Владимир Грот. При этом Андрей Вознесенский обратил
1445: внимание на мистическое совпадение: фамилия отца Грота, прочитанная
1446: наоборот, оказалась созвучной имени героя второго романа, среди
1447: возможных прототипов которого в числе прочих назывались сразу несколько
1448: иностранных писателей. Назовите оба романа в любом порядке.
1449:
1450: Ответ:
1451: "Альтист Данилов", "Мастер и Маргарита".
1452:
1453: Зачет:
1454: В любом порядке.
1455:
1456: Комментарий:
1457: Фамилия отца Владимира Грота была Данилов. Андрей Вознесенский обратил
1458: внимание Владимира Орлова на то, что Данилов читается наоборот как
1459: "Волинад", почти как Воланд у М.А. Булгакова. Прототипами центрального
1460: персонажа "Мастера и Маргариты" в разное время разными исследователями
1461: назывались: Герберт Уэллс, Лион Фейхтвангер, Андре Жид, ДжозАйя ХОлланд
1462: и даже В.И. Ленин и И.В. Сталин.
1463:
1464: Источник:
1465: 1. http://www.aif.ru/culture/person/altist_aptekar_i_shevrikuka_fantastika_i_realizm_vladimira_orlova
1466: 2. http://www.masterimargo.ru/voland-2.html
1467:
1468: Автор:
1469: Татьяна Волковая (Зырянка - Славянск-на-Кубани - Москва)
1470:
1471: Вопрос 11:
1472: (pic: 20160813.jpg)
1473: Внимание, в вопросе есть замена.
1474: Перед вами фотография части Смоленской крепостной стены, сооруженной
1475: в конце XVI - начале XVII веков. Говорят, что сам Борис Годунов назвал
1476: ее "... красотой неизглагОленной, подобно которой нет во всей ЗЕМЛЕ...".
1477: Напишите слово, замененное в тексте вопроса.
1478:
1479: Ответ:
1480: Поднебесной.
1481:
1482: Комментарий:
1483: Полностью характеристика звучала так: "... красотой неизглагОленной,
1484: подобно которой нет во всей поднебЕсной, ибо как на важной боярине
1485: красовИто лежит многоценное ожерелье, прибавляя ей красоты и
1486: горделивости, так Смоленская стена станет теперь ожерельем всея Руси
1487: Православной на зависть врагам и на гордость Московского государства". В
1488: настоящее время термин "Поднебесная" употребляется в Китае в значении
1489: "весь мир", но в России им до сих пор обозначают именно Китай.
1490: Смоленская стена чем-то напоминает Великую китайскую стену, в чем вы
1491: могли воочию убедиться.
1492:
1493: Источник:
1494: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Смоленская_крепость
1495: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Поднебесная
1496: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Великая_Китайская_стена
1497:
1498: Автор:
1499: Денис Володин (Ульяновск)
1500:
1501: Вопрос 12:
1502: Забавно, что ЕЕ форма отдаленно похожа на перевернутую латинскую букву U
1503: [у], т.е. на подкову. За НЕЕ дали Нобелевскую премию по экономике.
1504: Назовите ЕЕ двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
1505:
1506: Ответ:
1507: Кривая Кузнеца.
1508:
1509: Комментарий:
1510: "Кривая Кузнеца" - гипотеза о том, что в странах, стоящих на ранних
1511: ступенях экономического развития, неравенство доходов сперва возрастает,
1512: но по мере роста экономики имеет тенденцию снижаться. Данная гипотеза
1513: была впервые выдвинута в 1954 году экономистом Саймоном Смитом Кузнецом
1514: (до эмиграции его звали ШИмен Абрамович Кузнец) и оформлена в виде
1515: перевернутой U-образной кривой.
1516:
1517: Источник:
1518: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кривая_Кузнеца
1519: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кузнец,_Саймон
1520:
1521: Автор:
1522: Александр Коблов (Краснодар - Москва)
1523:
1524: Вопрос 13:
1525: (pic: 20160814.jpg)
1526: Какие три буквы мы стерли в наименовании данного аксессуара для
1527: шестиструнной гитары?
1528:
1529: Ответ:
1530: ЧГК.
1531:
1532: Комментарий:
1533: Шестиструнная гитара иначе еще называется классической. Артикул чехла
1534: гитарного классического (или для классической гитары) по забавному
1535: совпадению идентичен аббревиатуре нашей игры.
1536:
1537: Источник:
1538: 1. https://3tone.me/catalog/chekhly/chekhol_solo_chgk_0/
1539: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/ЧГК_(значения)
1540:
1541: Автор:
1542: Дмитрий Смирнов (Москва)
1543:
1544: Тур:
6 тур. "МГТУ - Фабрика мыслей"
1545:
1546: Дата:
1547: 11-Feb-2017
1548:
1549: Редактор:
1550: Вячеслав Говорухин (Нахабино), Андрей Кравченко (Бердянск - Москва),
1551: Алексей Каплиёв (Ногинск)
1552:
1553: Инфо:
1554: Редакторы благодарят за тестирование и ценные замечания команду "От
1555: винта - Братья по фазе" и лично Дмитрия Башука (Харьков), Константина
1556: Науменко (Киев), Андрея Кокуленко (Омск), Всеволода Головина (Рига),
1557: Александра Ведехина (Таллин), Олега Кожедуба (Гомель), Николая
1558: Константинова (Горки).
1559:
1560: Вопрос 1:
1561: Начинаем наш тур.
1562: Учитель иностранного языка Зинаида Михалицына рекомендует запомнить
1563: следующее двустишие:
1564: "От велИка и до mala [мАла]
1565: Мы наелись до отвала".
1566: Какое слово в этом двустишии мы заменили?
1567:
1568: Ответ:
1569: Овала.
1570:
1571: Комментарий:
1572: От овала и до mala
1573: Мы наелись до отвала.
1574: Эта мнемоническая фраза написана для запоминания крылатого латинского
1575: выражения "Ab ovo usque ad mala" [аб Ово Ускве ад мАла] ("от яиц до
1576: яблок"). Слово "овал" родственно слову "яйцо", поэтому можно сказать,
1577: что мы начали с яиц.
1578:
1579: Источник:
1580: 1. http://www.stihi.ru/2011/03/29/9553/
1581: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ab_ovo
1582:
1583: Автор:
1584: Андрей Кравченко (Бердянск - Москва)
1585:
1586: Вопрос 2:
1587: <раздатка>
1588: Артиллерия обосновалась с северной стороны стеллы и обстреливала
1589: пехоту, находившуюся за баллюстрадой.
1590: </раздатка>
1591: По мнению Гейнсборо, ОНИ на картине отвлекают от созерцания пейзажа.
1592: Можно сказать, что ОНИ есть и в розданном вам тексте. Назовите ИХ двумя
1593: словами, начинающимися на одну и ту же букву.
1594:
1595: Ответ:
1596: Лишние люди.
1597:
1598: Комментарий:
1599: Лишними людьми в XIX веке называли дворян, не сумевших проявить свои
1600: способности, например, на государственной службе. В раздаточном
1601: материале две лишние буквы "Л" - в словах "стела" и "балюстрада". В
1602: кириллице буква "Л" имела название "люди".
1603:
1604: Источник:
1605: 1. Журнал "Художественная галерея", N 85, 2006. - С. 8.
1606: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лишний_человек
1607: 3. http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1013930/
1608: 4. http://newslab.ru/article/140132
1609:
1610: Автор:
1611: Александр Сидоренков (Смоленск)
1612:
1613: Вопрос 3:
1614: Избавление от произведений, относящихся к НЕМУ, принесло одной стране
1615: солидную валютную выручку. Первое лицо государства объясняло ЕГО
1616: дефектами зрения, которые могут передаваться по наследству. Назовите ЕГО
1617: двумя словами.
1618:
1619: Ответ:
1620: Дегенеративное искусство.
1621:
1622: Комментарий:
1623: Борьба с дегенеративным искусством велась в Германии в 1930-е годы, и
1624: эти произведения охотно покупались в других странах. Угнетение
1625: неполноценных людей и идеи евгеники были свойственны немецким лидерам
1626: того времени.
1627:
1628: Источник:
1629: 1. Б. Бонвеч, Ю.В. Галактионов. История Германии. Том 2. От создания
1630: Германской империи до начала XXI века. http://flibusta.is/b/265525/read
1631: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дегенеративное_искусство
1632:
1633: Автор:
1634: Александр Сидоренков (Смоленск)
1635:
1636: Вопрос 4:
1637: В XIX веке ЕЕ называли союзницей Николая I в деле уничтожения
1638: собственного народа. Активная колониальная торговля, стремительные
1639: военные действия и ускорение темпа жизни способствовали ЕЕ
1640: распространению. Назовите однокоренной с НЕЙ тип.
1641:
1642: Ответ:
1643: Холерик.
1644:
1645: Комментарий:
1646: Эпидемии холеры в XIX веке унесли много жизней. Слова "активная",
1647: "стремительные", "ускорение" соответствуют данному темпераменту.
1648:
1649: Источник:
1650: 1. А.И. Герцен. Былое и думы.
1651: http://az.lib.ru/g/gercen_a_i/text_0090.shtml
1652: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Холера
1653: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Холерик
1654:
1655: Автор:
1656: Александр Сидоренков (Смоленск)
1657:
1658: Вопрос 5:
1659: Оптимистичный герой Ибсена заявляет, что строительство железной дороги
1660: скоро пойдет [ПРОПУСК 1]. У автора вопроса не было любимых дисциплин,
1661: поэтому время тянулось [ПРОПУСК 2] одинаково. Заполните любой из
1662: пропусков тремя словами.
1663:
1664: Ответ:
1665: На всех парах.
1666:
1667: Комментарий:
1668: Поезд по этой железной дороге тоже потом шел на всех парах.
1669:
1670: Источник:
1671: 1. Г. Ибсен. Столпы общества. http://flibusta.is/b/23307/read
1672: 2. http://phraseology.academic.ru/8292/
1673:
1674: Автор:
1675: Александр Сидоренков (Смоленск)
1676:
1677: Вопрос 6:
1678: Внимание, в вопросе есть замены.
1679: Джон Фаулз сравнивает людей, которые зависят от других, не понимая
1680: этого, с ИКСАМИ, а тех, кто сознательно ставит других в зависимость от
1681: себя, - с ИГРЕКАМИ. В известной сказочной трилогии ИКС был ИГРЕКОМ.
1682: Какое слово мы заменили ИКСОМ?
1683:
1684: Ответ:
1685: Винтик.
1686:
1687: Комментарий:
1688: ИКС - винтик, ИГРЕК - механик. Винтик - персонаж трилогии о Незнайке.
1689:
1690: Источник:
1691: 1. Дж. Фаулз. Волхв. http://flibusta.is/b/346050/read
1692: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Приключения_Незнайки_и_его_друзей
1693:
1694: Автор:
1695: Любовь Бадикова (Балашиха)
1696:
1697: Вопрос 7:
1698: Дизайнеры Леван Пацинашвили и Давид Бабишвили придумали проект, который
1699: позволяет графически интерпретировать знаменательные события в истории и
1700: культуре. Цифры года события изображаются так, что вызывают конкретные
1701: ассоциации с этим событием. Например, убийство президента США Джона
1702: Кеннеди проиллюстрировано числом 1963, последняя цифра которого имеет
1703: отверстие в верхней части. А цифры года гибели "Титаника" частично
1704: утоплены.
1705: Дуплет.
1706: 1. Какое событие проиллюстрировано двумя одинаковыми цифрами, каждая
1707: из которых имеет форму ножа, и двумя буквами?
1708: 2. Какое событие проиллюстрировано с помощью двух четырехзначных
1709: чисел 1996?
1710:
1711: Ответ:
1712: 1. Убийство [Гая Юлия] Цезаря.
1713: 2. Первое успешное клонирование млекопитающего.
1714:
1715: Зачет:
1716: 1. Убийство/смерть Цезаря и т.п. по смыслу.
1717: 2. По упоминанию клонирования и/или рождения [овечки] Долли.
1718:
1719: Комментарий:
1720: 1. Убийство Цезаря было совершено в 44 году до н.э.
1721: 2. Первое успешное клонирование млекопитающего было произведено в
1722: 1996 году.
1723:
1724: Источник:
1725: http://mi3ch.livejournal.com/3583405.html
1726:
1727: Автор:
1728: Мария Коврижкина (Москва)
1729:
1730: Вопрос 8:
1731: Писатель Михаил Мокиенко однажды увидел, что в универсаме его книги
1732: стоят почти рядом с помидорами. Рассказывая об этом, Мокиенко цитирует
1733: строки одного из стихотворений Владимира Маяковского. Внимание, вопрос!
1734: Кому посвящено это стихотворение?
1735:
1736: Ответ:
1737: [Александру Сергеевичу] Пушкину.
1738:
1739: Комментарий:
1740: В 1924 году, накануне празднования 125-летия поэта, Маяковский создал
1741: стихотворение под названием "Юбилейное", в котором есть такие обращенные
1742: к Пушкину слова: "После смерти нам стоять почти что рядом: вы на Пе, а я
1743: на эМ". Слово "помидоры" начинается на букву "П", а фамилия Мокиенко -
1744: на "М". Этим вопросом мы почтили память Александра Сергеевича Пушкина,
1745: который погиб 180 лет назад.
1746:
1747: Источник:
1748: 1. М.Ю. Мокиенко. Как Бабы-Яги Новый год встречали.
1749: http://flibusta.is/b/313000/read
1750: 2. http://ru.wikisource.org/wiki/Юбилейное_(Маяковский)
1751:
1752: Автор:
1753: Алексей Каплиёв (Ногинск)
1754:
1755: Вопрос 9:
1756: Внимание, в вопросе есть замена.
1757: В 80-е годы прошлого века в довольно крупном городе была всего одна
1758: церковь, так что в церковные праздники священникам приходилось непросто.
1759: Псковский владыка, направляя священников в этот город, говорил, что
1760: посылает тех на АЛЬФЫ. Назовите АЛЬФЫ двумя словами.
1761:
1762: Ответ:
1763: Великие муки.
1764:
1765: Комментарий:
1766: В Великие Луки на великие муки. Город Великие Луки находится в Псковской
1767: области.
1768:
1769: Источник:
1770: В. Щербинин. Сердце сокрушенно. - М.: Издательство Сретенского
1771: монастыря, 2016. - С. 132.
1772:
1773: Автор:
1774: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
1775:
1776: Вопрос 10:
1777: (pic: 20160815.jpg)
1778: Внимание, ИКС в вопросе заменяет слово мужского рода, ИГРЕК - слово
1779: среднего рода.
1780: Перед вами индекс "ИКС с ИГРЕКОМ", отражающий уровень экономической
1781: уверенности россиян. Также вам на столы подали фотографию итальянской
1782: группы "ИГРЕК и ИКС". Назовите ИКС и ИГРЕК.
1783:
1784: Ответ:
1785: Кофе, молоко.
1786:
1787: Комментарий:
1788: Базой для расчета индекса является динамика цен и объемов потребления
1789: четырех категорий товаров: кофе, молока, бутилированной воды и шоколада.
1790: Эти товары в целом не являются продуктами первой необходимости. Таким
1791: образом, ингредиенты индекса "Кофе с молоком" являются, по сути,
1792: элементарным набором "простых удовольствий". График распечатан оттенком
1793: "кофе с молоком". Слова "вам на столы подали" - подсказка. Группа "Milk
1794: And Coffee", популярная в 1970-е - 1980-е годы, состоит из участников с
1795: разным цветом кожи. Италия славится своим капучино. Да-да, мы
1796: предпочитаем употреблять кофе в мужском роде.
1797:
1798: Источник:
1799: 1. http://www.romir.ru/indexecofe
1800: 2. http://it.wikipedia.org/wiki/Milk_and_Coffee
1801:
1802: Автор:
1803: Андрей Кравченко (Бердянск - Москва)
1804:
1805: Вопрос 11:
1806: Внимание, вопрос! Назовите ИКСОВ. В вопросе есть замена. Заявили о себе
1807: ИКСЫ в первой четверти XX века в Европе. В статье Википедии в абзаце об
1808: одной песне группы "Radiohead" [рэйдиохЭд] упоминаются шляпа и ИКСЫ.
1809:
1810: Ответ:
1811: Дадаисты.
1812:
1813: Комментарий:
1814: Текст песни был написан Томом Йорком по методу дадаистов: клочки
1815: скопившихся в мозгах и перенесенных на бумагу строчек кладутся в шляпу,
1816: перемешиваются, затем в случайном порядке извлекаются и формируют
1817: образный ряд. "Шляпа" - игра, в которой также достают бумажки со
1818: словами. Мы тоже перемешали предложения текста вопроса.
1819:
1820: Источник:
1821: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Kid_A
1822: 2. http://en.lyrsense.com/radiohead/morning_bell
1823: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дадаизм
1824:
1825: Автор:
1826: Андрей Кравченко (Бердянск - Москва)
1827:
1828: Вопрос 12:
1829: В вопросе ИКС и АЛЬФА заменяют другие слова.
1830: В Бразилии есть выражение "очистить ЕГО", которое означает трудную
1831: задачу. На одном сайте предлагается к Новому году сделать оригинальный
1832: подарок в виде ИКСА, используя конфеты "Золотая лилия" и зеленую ленту,
1833: приклеенные к АЛЬФЕ. Назовите АЛЬФУ двумя словами.
1834:
1835: Ответ:
1836: Бутылка шампанского.
1837:
1838: Комментарий:
1839: В Бразилии есть выражение "очистить ананас", которое означает нелегкую
1840: задачу. Круглыми конфетами желтого цвета облепливают бутылку
1841: шампанского, имитируя ананас. Стихотворение Игоря Северянина "Ананасы в
1842: шампанском" могло помочь вам дойти до правильного ответа.
1843:
1844: Источник:
1845: 1. http://www.russianfood.com/blogs/?post_id=150
1846: 2. http://www.laskovaya-mama.ru/ananas-iz-konfet-i-shampanskogo-poshagovyiy-master-klass/
1847: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ананасы_в_шампанском
1848:
1849: Автор:
1850: Вячеслав Говорухин (Нахабино), Андрей Кравченко (Бердянск - Москва)
1851:
1852: Тур:
1853: 7 тур. "Сова при свете дня"
1854:
1855: Дата:
1856: 11-Feb-2017
1857:
1858: Редактор:
1859: Антон Волосатов, Константин Сахаров, Руслан Хаиткулов, при участии
1860: Михаила Иванова
1861:
1862: Инфо:
1863: Редакторы благодарят Анастасию Гончарову (Челябинск), Ульяну Фабричнину
1864: (Санкт-Петербург), Константина Науменко (Киев), Андрея Кокуленко (Омск),
1865: Николая Коврижных (Киров), Серафима Шибанова (Москва), а также многих
1866: других людей, видевших разные вопросы.
1867:
1868: Вопрос 1:
1869: Авторы вопроса обратили внимание, что это явление применимо и само к
1870: себе. В частности, один из них обычно упоминает одного детеныша, а
1871: другой - другого. Назовите это явление.
1872:
1873: Ответ:
1874: Импринтинг.
1875:
1876: Зачет:
1877: Запечатление; эффект/синдром гусенка/утенка.
1878:
1879: Комментарий:
1880: Вылупившийся птенец принимает за свою маму первый движущийся объект,
1881: следует за ним и повторяет действия. Конрад Лоренц изучал гусей, но
1882: из-за ошибки перевода также ведут речь и об утятах. В широком смысле:
1883: человек считает первый встреченный им объект из некой области самым
1884: лучшим. Соответственно, один из авторов впервые узнал о явлении как об
1885: "эффекте гусенка", а другой - как об "эффекте утенка", и именно так его
1886: называет.
1887:
1888: Источник:
1889: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Запечатление
1890: 2. http://lurkmore.to/Синдром_утёнка
1891:
1892: Автор:
1893: Константин Сахаров (Ивантеевка), Руслан Хаиткулов (Москва)
1894:
1895: Вопрос 2:
1896: Йозеф Фритцль похитил и долгое время удерживал в подвале молодую
1897: девушку. Группа, посвятившая песню этой истории, названа по имени
1898: литературного персонажа. Исследователи усматривают в этом имени намек на
1899: людоедство. Напишите это имя.
1900:
1901: Ответ:
1902: Калибан.
1903:
1904: Комментарий:
1905: В знаменитом романе Джона Фаулза "Коллекционер" героиня по имени Миранда
1906: называет своего грубого похитителя Калибаном - именем другого персонажа
1907: "Бури" Шекспира. Имя Калибан возводят к искаженному слову "каннибал".
1908:
1909: Источник:
1910: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дело_Йозефа_Фритцля
1911: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Калибан
1912: 3. http://dic.academic.ru/dic.nsf/brokgauz_efron/47776/
1913: 4. http://www.kuzdra.ru/forum/index.php?showtopic=87
1914:
1915: Автор:
1916: Антон Волосатов (Ивантеевка)
1917:
1918: Вопрос 3:
1919: Питер СлОтердайк назвал многочасовое сидение в духоте на жестких стульях
1920: "хаджем фундаменталистов европейской культуры". В каком городе
1921: происходит то, что он так описал?
1922:
1923: Ответ:
1924: Байройт.
1925:
1926: Зачет:
1927: Байрёйт.
1928:
1929: Комментарий:
1930: Вагнер известен как своими крайне одиозными взглядами, так и непомерной
1931: длиной своих опер. Фестиваль проводится в Байройте ежегодно. Всякий
1932: настоящий поклонник композитора обязан совершить паломничество на такой
1933: фестиваль хотя бы раз в жизни.
1934:
1935: Источник:
1936: http://www.colta.ru/articles/music_classic/12079
1937:
1938: Автор:
1939: Руслан Хаиткулов (Москва)
1940:
1941: Вопрос 4:
1942: Экзистенциалистская интерпретация марксизма гласит, что для освобождения
1943: необходима организация, но организация неизбежно превращается в инертную
1944: практику, что требует нового бунта. РаймОн АрОн иронично называет такой
1945: вариант марксизма ИМ. Назовите "ЕГО" автора.
1946:
1947: Ответ:
1948: [Альбер] Камю.
1949:
1950: Комментарий:
1951: ОН - миф о Сизифе. Арон использует для описания экзистенциалистского
1952: марксизма название эссе известного экзистенциалиста Камю.
1953:
1954: Источник:
1955: Р. Арон. Воображаемые марксизмы. - М.: Книжный дом "ЛИБРОКОМ", 2010.
1956:
1957: Автор:
1958: Руслан Хаиткулов (Москва)
1959:
1960: Вопрос 5:
1961: Какой супергерой в одном фильме сообщает, что его не очень увлекает игра
1962: в гольф?
1963:
1964: Ответ:
1965: Соколиный глаз.
1966:
1967: Зачет:
1968: Клинт Бёртон/Бартон.
1969:
1970: Комментарий:
1971: Всегда попадает сразу, поэтому игра, основанная на точности, ему
1972: неинтересна.
1973:
1974: Источник:
1975: http://www.imdb.com/title/tt3498820/quotes?item=qt2891035
1976:
1977: Автор:
1978: Константин Сахаров (Ивантеевка)
1979:
1980: Вопрос 6:
1981: (pic: 20160816.jpg)
1982: ИКС и ИГРЕК - замены.
1983: Во время обороны монастыря от вражеской конницы жители Пересвета
1984: использовали ИКС. В данном случае название "ИКС" - это искажение слова,
1985: которое означает сооружение из ИГРЕКОВ. Считается, что как ИКС, так и
1986: ИГРЕК - хорошие средства против... Кого?
1987:
1988: Ответ:
1989: Вампиров.
1990:
1991: Комментарий:
1992: Металлические колючки с направленными к вершинам воображаемого тетраэдра
1993: шипами на Руси называли "чесноком". Это название к самому чесноку,
1994: видимо, не имеет отношения, а является производным от слова "частик",
1995: обозначающего заграждение из рядов заостренных кольев - частокол.
1996: Считается, что чесноком и осиновыми кольями борются с вампирами.
1997: Впрочем, звезды на флаге Пересвета (символизирующие этот чеснок) вообще
1998: могли напомнить вам кресты, которые против вампиров тоже годятся.
1999:
2000: Источник:
2001: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_Пересвета
2002: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чеснок_(противоконное_заграждение)
2003: 3. http://www.stsl.ru/lib/book7/v.htm
2004:
2005: Автор:
2006: Андрей Алдашев (Москва), Константин Сахаров (Ивантеевка)
2007:
2008: Вопрос 7:
2009: ЕЕ славянское название возводят еще и к другому корню - со значением
2010: "борзый", т.е. "быстрый". В белорусском языке в этом названии ударение в
2011: середине, а в русском - на последний слог, словно взято из французского
2012: языка. Напишите это название.
2013:
2014: Ответ:
2015: Березина.
2016:
2017: Комментарий:
2018: Русское ударение "БерезинА" словно взято как трофей у французов, хотя,
2019: очевидно, появилось раньше, чем случилась битва на этой реке во время
2020: войны 1812 года. "Середина" могла вас немного навести на середину
2021: Днепра, чьим притоком является - по-белорусски - БярЭзiна.
2022:
2023: Источник:
2024: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Березина_(нижний_приток_Днепра)
2025: 2. http://be.wikipedia.org/wiki/Рака_Бярэз%D1%96на
2026:
2027: Автор:
2028: Константин Сахаров (Ивантеевка)
2029:
2030: Вопрос 8:
2031: Герой американского фильма думает, что сможет снюхать дорожки кокаина с
2032: пышной груди спутницы, и вспоминает в связи с этим другого героя.
2033: Назовите этого другого героя.
2034:
2035: Ответ:
2036: Паровозик[, который смог].
2037:
2038: Комментарий:
2039: Паровозик из детской сказки тоже некоторым образом преодолевал холмы и,
2040: вероятно, работал на коксе. Как сказку, так и жизнь персонажей фильма
2041: "Волк с Уолл-стрит" можно считать своеобразными воплощениями
2042: американской мечты.
2043:
2044: Источник:
2045: 1. https://riliberator.wordpress.com/2014/10/13/washing-filthy-lucre-with-the-wolf-of-wall-street-film-review/
2046: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Паровозик,_который_смог
2047:
2048: Автор:
2049: Константин Сахаров (Ивантеевка)
2050:
2051: Вопрос 9:
2052: <раздатка>
2053: MADMAN
2054: </раздатка>
2055: Для московского паба "MadMan" [мЭдмэн] каждый ОН - особое событие.
2056: Последние ОНИ прошли 13 февраля и 5 марта 2013 года. Назовите ИХ точно.
2057:
2058: Ответ:
2059: Матчи "Реал" [Мадрид] - "Манчестер Юнайтед" [в Лиге чемпионов УЕФА].
2060:
2061: Комментарий:
2062: Название "MadMan" собрано из слов "Мадрид" и "Манчестер".
2063:
2064: Источник:
2065: 1. http://www.radchenko.team/portfolio/igrahead/
2066: 2. http://www.uefa.com/uefachampionsleague/season=2013/matches/round=2000348/match=2009591/index.html
2067: 3. http://www.uefa.com/uefachampionsleague/season=2013/matches/round=2000348/match=2009597/index.html
2068:
2069: Автор:
2070: Илья Иванов (Москва)
2071:
2072: Вопрос 10:
2073: Основательница нью-йоркского салона ЖонИсе ПадИлья признавалась, что у
2074: нее на родине в действительности нет такой традиции. Просто когда на
2075: первенство стал претендовать мужской журнал, надо было, так сказать,
2076: запатентовать идею. Пионером в области какой услуги считается Падилья?
2077:
2078: Ответ:
2079: Интимная эпиляция.
2080:
2081: Зачет:
2082: Синонимичные ответы, но не "депиляция".
2083:
2084: Комментарий:
2085: По словам Падильи, как-то им в салон позвонили из редакции "Playboy" и
2086: сказали, что это они первые придумали и давно используют для фотосессий.
2087: Ей ничего не оставалось, кроме как сказать, что в Бразилии так делают
2088: все: "Я сказала, что мы всего-навсего знакомим людей с нашей культурой.
2089: Именно поэтому во всём мире это стало известно как "бразильская
2090: эпиляция". Я это так обыграла, чтобы они от нас отстали. Но началась эта
2091: мода здесь [в Нью-Йорке], а не там [в Бразилии]".
2092:
2093: Источник:
2094: http://nnm.me/blogs/atck/eta-kovarnaya-zona-bikini-sestry-kotorye-izobreli-epilyaciyu-po-brazilski/
2095:
2096: Автор:
2097: Константин Сахаров (Ивантеевка)
2098:
2099: Вопрос 11:
2100: Герой одного рассказа говорит, что всю свою жизнь не любил серебро.
2101: Ответьте тремя словами, что при этом он сравнивает с амброзией.
2102:
2103: Ответ:
2104: Краску для волос.
2105:
2106: Комментарий:
2107: Герою не нравилось серебро, вот и от седины он решил избавляться при
2108: помощи краски для волос, а сравнивал ее с пищей богов, которая даровала
2109: им бессмертие или вечную молодость.
2110:
2111: Источник:
2112: Рассказ, увиденный автором вопроса в комментариях Живого Журнала Сергея
2113: Лукьяненко.
2114:
2115: Автор:
2116: Никита Коровин (Манила)
2117:
2118: Вопрос 12:
2119: Во время драки на стройке Супермен сбивает несколько символов в
2120: информационной надписи. Воспроизведите оставшуюся надпись, которая сразу
2121: же становится актуальной.
2122:
2123: Ответ:
2124: 0 дней без происшествий.
2125:
2126: Зачет:
2127: [This job has worked] 0 days without an accident.
2128:
2129: Комментарий:
2130: Супермен, разрушая в борьбе стройку, превращает надпись "106 дней без
2131: происшествий" в "0 дней без происшествий", что по сути констатирует
2132: факт.
2133:
2134: Источник:
2135: https://www.reddit.com/r/DC_Cinematic/comments/52bdxl/this_job_has_worked_0_days_without_an_accident/
2136:
2137: Автор:
2138: Илья Иванов (Москва)
2139:
2140: Тур:
2141: 8 тур. "Гидрою контры убит Чаушеску"
2142:
2143: Дата:
2144: 11-Feb-2017
2145:
2146: Инфо:
2147: Команда выражает благодарность поэту Вадиму Седову за стихотворную дань
2148: памяти генеральному секретарю ЦК Румынской коммунистической партии,
2149: президенту Социалистической республики Румыния Николаю Чаушеску.
2150:
2151: Вопрос 1:
2152: Этот район получил свое название по расположению южнее Канал-стрит.
2153: Очертания его границ напомнили автору вопроса верх хлопушки. Назовите
2154: этот район.
2155:
2156: Ответ:
2157: Tribeca.
2158:
2159: Зачет:
2160: Трибека; Трайбека; Трибэка; Трайбэка; Triangle Below Canal Street;
2161: Треугольник южнее Канал-стрит.
2162:
2163: Комментарий:
2164: Название нью-йоркского района ТрайбЕка образовано сокращением
2165: словосочетания Треугольник южнее Канал-стрит (англ. Triangle Below Canal
2166: Street), хотя контур района представляет собой трапецоид. Район
2167: знаменит, в частности, проводящимся здесь кинофестивалем Tribeca Film
2168: Festival. Пересекающиеся под острым углом улицы Канал-стрит и Уэст-стрит
2169: на карте напоминают подвижную часть кинематографической
2170: хлопушки-нумератора.
2171:
2172: Источник:
2173: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Tribeca
2174: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Tribeca_Film_Festival
2175: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хлопушка-нумератор
2176:
2177: Автор:
2178: Виктор Бойков
2179:
2180: Вопрос 2:
2181: (pic: 20160817.jpg)
2182: Перед вами нереализованный вариант дизайна интерьеров одной из
2183: станций Московского метрополитена. По мнению москвоведа Николая
2184: Калашникова, этот дизайн не был утвержден из-за деятельности человека,
2185: родившегося в 1974 году. Назовите фамилию этого человека.
2186:
2187: Ответ:
2188: Пичушкин.
2189:
2190: Комментарий:
2191: Александр Пичушкин, также известный под прозвищами "Битцевский маньяк" и
2192: "Убийца с шахматной доской", - российский серийный убийца, приговоренный
2193: в октябре 2007 года к пожизненному заключению по обвинению в совершении
2194: 49 убийств и трех покушений на убийство на территории Битцевского
2195: лесопарка города Москвы. Один из первых макетов внутреннего убранства
2196: станции "Битцевский парк" Бутовской линии московского метро сочетал в
2197: себе "шахматную" клетку с кроваво-красными деталями лестничных пролетов.
2198:
2199: Источник:
2200: 1. http://teh-nomad.livejournal.com/1344794.html
2201: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пичушкин,_Александр_Юрьевич
2202: 3. Беседы с Н.Г. Калашниковым. Личное.
2203:
2204: Автор:
2205: Виктор Бойков
2206:
2207: Вопрос 3:
2208: В эпизоде романа Гузели Яхиной описаны 30-е годы XX века в поволжской
2209: глубинке. Присланный из Ленинграда председатель сельсовета новаторски
2210: предлагает использовать в названии "трактор". В названии чего?
2211:
2212: Ответ:
2213: [Праздника] сабантуй.
2214:
2215: Комментарий:
2216: Председатель предложил переименовать татарско-башкирский весенний
2217: праздник сабантуй, чье название переводится как "праздник плуга", в
2218: "трактор-туй".
2219:
2220: Источник:
2221: 1. Г.Ш. Яхина. Зулейха открывает глаза.
2222: http://flibusta.is/b/406044/read
2223: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сабантуй
2224:
2225: Автор:
2226: Георгий Горев
2227:
2228: Вопрос 4:
2229: В произведении Тома Шарпа резиновую женщину пытаются вытащить из ямы с
2230: бетоном. Наблюдающий за этим университетский остряк говорит: "Теперь я
2231: понимаю, что имел в виду он". Какие семь букв мы пропустили в предыдущем
2232: предложении?
2233:
2234: Ответ:
2235: М, д, и, л, ь, я, и.
2236:
2237: Комментарий:
2238: Причудливо растягивающиеся голова, шея и тело "влипшей" в бетон
2239: резиновой куклы напомнили очевидцу удлиненные формы, характерные для
2240: итальянского художника-экспрессиониста Амедео Модильяни (1884-1920).
2241:
2242: Источник:
2243: 1. Т. Шарп. Уилт. http://flibusta.is/b/452668/read
2244: 2. http://www.artprojekt.ru/gallery/modigliani/biog2.html
2245:
2246: Автор:
2247: Илья Худеев
2248:
2249: Вопрос 5:
2250: Рассказывая о том, как в Германии отреагировали на его первые статьи о
2251: теории использования бронетанковых войск, Гейнц Гудериан сравнил себя с
2252: монархом. Какой страны?
2253:
2254: Ответ:
2255: [Страна] слепых.
2256:
2257: Комментарий:
2258: В своих мемуарах "Воспоминания солдата" Гудериан вспоминает, что в
2259: начале 1920-х годов в Германии никто кроме него не занимался проблемой
2260: ведения боевых действий с использованием бронетанковых войск, поэтому
2261: уже после первых своих публикаций он прослыл крупным специалистом в этой
2262: области. "В стране слепых и одноглазый - король" - персидская пословица,
2263: в различных вариантах дошедшая до наших дней.
2264:
2265: Источник:
2266: 1. Г. Гудериан. Воспоминания солдата.
2267: http://flibusta.is/b/101235/read
2268: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Одноглазость
2269:
2270: Автор:
2271: Илья Худеев
2272:
2273: Вопрос 6:
2274: Согласно заблуждению, подготовка к печати завершилась только в начале
2275: 1980-х годов, а название было изменено, чтобы избежать обвинений в
2276: кощунстве. На самом деле первая журнальная публикация этого романа
2277: состоялась на двадцать лет раньше, хотя изначальное заглавие редколлегия
2278: действительно потребовала сменить то ли из-за громкого имени, то ли
2279: опасаясь намека на побег из СССР. Вспомните, о каком романе идет речь, и
2280: назовите его автора, скончавшегося в 1984 году.
2281:
2282: Ответ:
2283: [Владимир Семенович] Короткевич.
2284:
2285: Комментарий:
2286: Белорусский писатель Владимир Короткевич завершил свой роман "Леониды не
2287: вернутся на Землю" еще в 1962 году. Тогда же он был опубликован в
2288: журнале "Полымя" под названием "Нельзя забыть", т.к. в изначальном
2289: заглавии редакторы усмотрели то ли намек на набирающего силу
2290: председателя Президиума Верховного Совета СССР Леонида Брежнева, то ли
2291: отсылку к теме эмигрантов-"невозвращенцев". Затем роман был подвергнут
2292: критике и "положен на полку", а его первая книжная публикация, по
2293: иронии, состоялась только в 1982 году незадолго до смерти Брежнева. Это
2294: стало причиной не только разного рода мистификаций и псевдопророчеств,
2295: но и заблуждений относительно времени написания романа и причин
2296: изменения его названия.
2297:
2298: Источник:
2299: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Короткевич,_Владимир_Семёнович
2300: 2. http://www.belhist.ru/2012/05/leonid-vozvrashhajutsja-k-zemle-kazhdyj-raz-kogda/
2301: 3. http://www.goneliterate.ru/comm/society/event/948.xml
2302: 4. https://otvet.mail.ru/question/13573860
2303:
2304: Автор:
2305: Виктор Бойков
2306:
2307: Вопрос 7:
2308: (pic: 20160818.jpg)
2309: Как называется этот поселок в Кировской области?
2310:
2311: Ответ:
2312: Чистые Пруды.
2313:
2314: Комментарий:
2315: Станция московского метрополитена "Чистые Пруды" ранее называлась
2316: "Кировской". Снимаем шляпу, если вам вдруг помогли салатовый и рыжий
2317: цвета на раздатке. Этим вопросом мы продолжили тему столичной подземки,
2318: но пора бы уже и выйти на улицу.
2319:
2320: Источник:
2321: Лист топографической карты O-39-40-B.
2322:
2323: Автор:
2324: Антон Тилипман
2325:
2326: Вопрос 8:
2327: Прогуливаясь в Москве по Арбату, нельзя не заметить памятник Окуджаве.
2328: Ответьте абсолютно точно: какое отчество увековечено на этом памятнике?
2329:
2330: Ответ:
2331: Сергеич.
2332:
2333: Комментарий:
2334: Былое нельзя воротить... Выхожу я на улицу.
2335: И вдруг замечаю: у самых Арбатских ворот
2336: Извозчик стоит, Александр Сергеич прогуливается...
2337: Ах, нынче, наверное, что-нибудь произойдет.
2338: Как ни странно, на памятнике Окуджаве его отчество не встречается.
2339: Зато на нем можно увидеть цитаты из множества произведений Булата
2340: Шалвовича. Не забыта и песня "А все-таки жаль", посвященная Пушкину (как
2341: и некоторые другие восьмые вопросы пакетов).
2342:
2343: Источник:
2344: 1. ЛОАВ.
2345: 2. http://www.bards.ru/archives/part.php?id=10369
2346:
2347: Автор:
2348: Антон Тилипман
2349:
2350: Вопрос 9:
2351: По одной из версий, название этого города происходит от слова,
2352: означающего "рубка леса". Земляные укрепления в этом городе если и
2353: существовали, то не сохранились. Несколько островов защищают гавань
2354: этого города от большой волны. Можно сказать, что в предыдущих
2355: предложениях упомянуты разные виды ИХ. О каком городе идет речь?
2356:
2357: Ответ:
2358: Сортавала.
2359:
2360: Комментарий:
2361: Можно сказать, что в тексте вопроса упомянуты разные сорта валов. Номер
2362: вопроса снова был легким намеком.
2363:
2364: Источник:
2365: http://ru.wikipedia.org/wiki/Сортавала
2366:
2367: Автор:
2368: Антон Тилипман
2369:
2370: Вопрос 10:
2371: Страницу Википедии, посвященную АЛЬФАМ, украшает символическое
2372: изображение щита и копья. В конце одного из предложений книги Олега
2373: Платонова "Святая Русь" упоминаются бревна-АЛЬФЫ и курицы. Какое слово
2374: мы заменили АЛЬФОЙ?
2375:
2376: Ответ:
2377: Самец.
2378:
2379: Комментарий:
2380: Книга "Святая Русь (Энциклопедический словарь русской цивилизации)" -
2381: свод основополагающих сведений о духовно-нравственной и религиозной
2382: жизни русского народа. Полностью упомянутое в тексте вопроса предложение
2383: звучит так: "Двускатные кровли были обычно самцовые, с фронтонами из
2384: бревен-самцов, на курицах".
2385:
2386: Источник:
2387: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Самец
2388: 2. О.А. Платонов. Святая Русь (Энциклопедический словарь русской
2389: цивилизации). http://flibusta.is/b/43210/read
2390:
2391: Автор:
2392: Антон Тилипман
2393:
2394: Вопрос 11:
2395: <раздатка>
2396: Пахнет рыхлыми ОМЕГАМИ,
2397: У порога в дёжке квас,
2398: Над печурками ...
2399: Тараканы лезут в паз.
2400: </раздатка>
2401: ОМЕГА - блюдо русской кухни из яиц. По мнению Максима Сырникова,
2402: "вероятно, ни одно другое древнее блюдо не было позабыто единственно
2403: из-за неблагозвучности своего названия". На розданном материале вы
2404: видите отрывок стихотворения Сергея Есенина "В хате". Ответьте, какое
2405: слово мы пропустили в третьей строке или, если хотите, какое мы заменили
2406: в первой.
2407:
2408: Ответ:
2409: Точёными.
2410:
2411: Зачет:
2412: Драчёнами; дрочёнами.
2413:
2414: Комментарий:
2415: Надеемся, что не требуется.
2416:
2417: Источник:
2418: http://ru.wikipedia.org/wiki/Дрочёна
2419:
2420: Автор:
2421: Антон Тилипман
2422:
2423: Вопрос 12:
2424: Дуплет.
2425: 1. АЛЬФА - река в Словакии. Победа над АЛЬФОЙ засчитана не была.
2426: Какое слово мы заменили АЛЬФОЙ?
2427: 2. БЕТА - фамилия футболиста, родившегося в декабре 1975 года в
2428: Тимишоаре. Какое слово мы заменили БЕТОЙ?
2429:
2430: Ответ:
2431: 1. Гидра.
2432: 2. Контра.
2433:
2434: Комментарий:
2435: 1. Эврисфей посчитал, что второй подвиг Геракла совершён не по
2436: правилам, поскольку Иолай помогал прижигать отрубленные головы.
2437: 2. С народных выступлений в Тимишоаре в декабре 1989 года началась
2438: революция, приведшая к свержению Николае Чаушеску.
2439:
2440: Источник:
2441: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гидра_(река)
2442: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лернейская_гидра
2443: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Контра,_Космин
2444:
2445: Автор:
2446: Антон Тилипман
2447:
2448: Тур:
2449: 9 тур. "ЗАО Дно"
2450:
2451: Дата:
2452: 15-Apr-2017
2453:
2454: Вопрос 1:
2455: При исследовании останков Елены Глинской ученые обратили внимание на
2456: сточенные до корней нижние вторые предкоренные зубы. По мнению ученых,
2457: виной тому АЛЬФА. "АЛЬФА" - название конкурса театров моды в России.
2458: Назовите АЛЬФУ.
2459:
2460: Ответ:
2461: Золотая нить.
2462:
2463: Комментарий:
2464: Считается, что зубы сточились из-за того, что Елена Глинская протягивала
2465: через них золотую нить при шитье. На конкурсе театров моды "Золотая
2466: нить" соперничают модельеры театральных костюмов.
2467:
2468: Источник:
2469: 1. А.И. Филюшкин. Василий III. http://flibusta.is/b/303715/read
2470: 2. http://www.ivx.ru/poster/event/event_3688.html
2471:
2472: Автор:
2473: Александра Карлинская, Эльмир Валеев
2474:
2475: Вопрос 2:
2476: Студенты одного из вузов Москвы регулярно проявляют свою творческую
2477: жилку, подправляя уличные таблички и указатели. На какой улице они это
2478: делают?
2479:
2480: Ответ:
2481: Улица Вильгельма Пика.
2482:
2483: Комментарий:
2484: На табличках значится "Ул. В. Пика". Студенты Всероссийского
2485: государственного института кинематографии (ВГИКа), который находится на
2486: этой улице, стирают точку и лишнюю палочку так, что получается "Ул.
2487: ВГика".
2488:
2489: Источник:
2490: ЛОАВ.
2491:
2492: Автор:
2493: Эльмир Валеев
2494:
2495: Вопрос 3:
2496: Ракетный самолет-перехватчик, сконструированный Алексеем Исаевым и
2497: Александром Березняком в 1942 году, получил свое название, в том числе,
2498: из-за особенностей конструкции. Эта его версия впервые поднялась в
2499: воздух в 1943 году. Более известный самолет с аналогичным названием
2500: совершил свой первый полет в 1989 году. Интересно, что в том же году
2501: появилась и ОНА, вопреки широко распространенному мнению, не имеющая к
2502: этому самолету никакого отношения. Назовите ЕЕ.
2503:
2504: Ответ:
2505: "Би-2".
2506:
2507: Комментарий:
2508: Самолет БИ имеет две расшифровки - Березняк-Исаев и "Ближний
2509: Истребитель", так как ракетного топлива хватало лишь на несколько минут
2510: полета. В 1989 году поднялся в воздух американский
2511: бомбардировщик-невидимка B-2 (читается "Би-2"). В августе того же года
2512: Александр Уман и Егор Бортник основали свою группу, которую назвали
2513: "Берег истины - 2" ("Берегом истины" назывался их предыдущий проект), но
2514: название быстро сократили до "Би-2".
2515:
2516: Источник:
2517: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/БИ-1
2518: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Northrop_B-2_Spirit
2519: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Би-2
2520:
2521: Автор:
2522: Эльмир Валеев
2523:
2524: Вопрос 4:
2525: Блиц.
2526: 1. Слова "нить", "горький" и "любовь" некоторые усматривают в
2527: названии произведения известного уроженца Эмилии-Романьи. Назовите этого
2528: уроженца.
2529: 2. Герман Мелвилл описывал фигуру капитана Ахава как высокую, мощную,
2530: будто отлитую из бронзы и сравнивал ее с работой известного уроженца
2531: Тосканы. Назовите этого уроженца.
2532: 3. Этот астероид - совершенно обычный астероид, названный в честь
2533: заглавной героини известного уроженца Сицилии. Назовите этого уроженца.
2534:
2535: Ответ:
2536: 1. Феллини.
2537: 2. Челлини.
2538: 3. Беллини.
2539:
2540: Комментарий:
2541: 1. Речь о фильме "Амаркорд" Федерико Феллини. Amaro - "горький"
2542: по-итальянски. Cord - "нить".
2543: 2. Бронзовый Персей - знаменитая металлическая скульптура Бенвенуто
2544: Челлини.
2545: 3. Речь об астероиде Норма, названном в честь заглавной героини
2546: знаменитой оперы Винченцо Беллини.
2547:
2548: Источник:
2549: 1. http://www.liveinternet.ru/users/2870220/post274426265/
2550: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Феллини,_Федерико
2551: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Римини
2552: 4. Г. Мелвилл. Моби Дик, или Белый Кит.
2553: http://flibusta.is/b/166245/read
2554: 5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Челлини,_Бенвенуто
2555: 6. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флоренция
2556: 7. http://ru.wikipedia.org/wiki/(555)_Норма
2557: 8. http://ru.wikipedia.org/wiki/Беллини,_Винченцо
2558: 9. http://ru.wikipedia.org/wiki/Катания
2559:
2560: Автор:
2561: Василий Богатов
2562:
2563: Вопрос 5:
2564: Сайт 32cars.ru назвал небольшой кроссовер BMW X1, выпуск которого
2565: начался в 2009 году, ИГРЕКОМ. Интересно, что когда BMW X1 создавалась,
2566: основными клиентами компании "BMW" считались ИГРЕКИ, и X1 как раз должна
2567: была ситуацию исправить. Кто такие ИГРЕКИ?
2568:
2569: Ответ:
2570: Бэби-бумеры.
2571:
2572: Комментарий:
2573: Традиционное название машин BMW в России - "Бумер". Маленький BMW -
2574: соответственно, "Бэби-Бумер". В начале нулевых в "BMW" переживали, что
2575: наибольший процент их клиентов - так называемые "бэби-бумеры", т.е.
2576: родившиеся после войны, в 1945-1960 годах, и пытались найти способ
2577: привлечь более молодую аудиторию.
2578:
2579: Источник:
2580: 1. https://www.32cars.ru/content/1038
2581: 2. https://books.google.ru/books?id=RT5oAQAAQBAJ&pg=PA66#v=onepage&q&f=false
2582:
2583: Автор:
2584: Эльмир Валеев
2585:
2586: Вопрос 6:
2587: Герой романа Чака Паланика предлагает считать вымирание некоторых видов
2588: животных ИМ. Война середины XIX века, можно сказать, обернулась ИМ для
2589: одной страны. Какие два слова, образующие устойчивое выражение, мы
2590: заменили ИМ?
2591:
2592: Ответ:
2593: Сокращение штатов.
2594:
2595: Источник:
2596: 1. Ч. Паланик. Бойцовский клуб. http://flibusta.is/b/155804/read
2597: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Американо-мексиканская_война#.D0.9F.D0.BE.D1.81.D0.BB.D0.B5.D0.B4.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B8.D1.8F
2598:
2599: Автор:
2600: Ваан Калайджян
2601:
2602: Вопрос 7:
2603: Владимир Даль сетовал, что одна буква занимает целый том его словаря.
2604: Говорят, Павел Милюков выдумал некий топоним, глядя на тома словаря Даля
2605: на полке. Напишите этот топоним.
2606:
2607: Ответ:
2608: Азиопа.
2609:
2610: Комментарий:
2611: В словаре Даля буква "П" занимает целый том (четверть), о чем сам автор
2612: говорит в первой же статье этого тома - статье "П". Издание
2613: четырехтомное, а "П" - это третий том. Первый том начинается буквой "А".
2614: Второй кончается буквой "О", поскольку третий том - буква "П". Вторая и
2615: третья буква конструируемого слова - соседние. По легенде, именно
2616: корешки словаря навели Павла Милюкова на топоним "Азиопа".
2617:
2618: Источник:
2619: 1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/299026/
2620: 2. http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/Schap/09.php
2621:
2622: Автор:
2623: Василий Богатов
2624:
2625: Вопрос 8:
2626: На рекламном постере известного бренда - последовательность из множества
2627: латинских букв. Буквы изначально одинаковые и только под конец
2628: последовательности они постепенно поворачиваются. В итоге мы видим
2629: совсем другую букву, с которой и начинается рекламируемый бренд.
2630: Назовите этот бренд.
2631:
2632: Ответ:
2633: Nescafe.
2634:
2635: Комментарий:
2636: (pic: 20160819.jpg)
2637: Сначала было Zzzz...
2638:
2639: Источник:
2640: http://www.1000ideas.ru/article/reklama/reklamnye-kollektsii/40-yarkikh-primerov-reklamy-nescafe/
2641:
2642: Автор:
2643: Василий Богатов
2644:
2645: Вопрос 9:
2646: Заметка "От песка к ЧЕТЫРНАДЦАТИ" рассказывает об инфраструктуре и
2647: перспективах ЧЕТЫРНАДЦАТОГО ИКСА в Объединенных Арабских Эмиратах. Слово
2648: "ИКС" также происходит из одной ныне арабской страны. Напишите два
2649: слова, которые мы заменили словами "ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ ИКС".
2650:
2651: Ответ:
2652: Кремниевый оазис.
2653:
2654: Комментарий:
2655: Кремниевый оазис - зона свободной торговли в эмирате Дубай. Кремний -
2656: четырнадцатый элемент Периодической системы элементов.
2657:
2658: Источник:
2659: 1. http://www.emw-me.com/works/from-sand-to-silicon-dubai-silicon-oasis/
2660: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Dubai_Silicon_Oasis
2661:
2662: Автор:
2663: Василий Богатов
2664:
2665: Вопрос 10:
2666: ЕЕ обозначение иногда называют редким словом, которое на латыни означает
2667: "украшенная лентами", да и внешне это обозначение может напомнить вам
2668: ленту. Название известного бренда можно перевести как "ОНА". Напишите
2669: количество букв в этом названии.
2670:
2671: Ответ:
2672: 8.
2673:
2674: Комментарий:
2675: Лемнискаты - класс плоских алгебраических кривых. Знак бесконечности
2676: иногда называют "лемнискатой", что на латыни означает "украшенная
2677: лентами". Сам знак внешне кому-то напомнит обычную ленту, а кому-то - и
2678: ленту Мёбиуса. По-английски "бесконечность" - infinity. В названии
2679: бренда "Infiniti" 8 букв.
2680:
2681: Источник:
2682: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лемниската
2683: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Infinity_symbol
2684: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Infiniti
2685:
2686: Автор:
2687: Василий Богатов
2688:
2689: Вопрос 11:
2690: Дуплет.
2691: 1. В 1923 году переулок Княжеский переименовали согласно
2692: распространенной в то время практике противопоставления. Напишите его
2693: современное название одним словом.
2694: 2. В 1929 году работавшие на отобранных у грека Пичулиди землях
2695: "Земледелец", "Красный партизан" и "Родник" объединились. Именно эти
2696: земли стали "ЕЕ" родиной. Известно, что при выборе хорошая "ОНА" должна
2697: благоухать медом, ванилью и грушей. Назовите ЕЕ одним словом.
2698:
2699: Ответ:
2700: 1. Рабочий.
2701: 2. Колхозница.
2702:
2703: Комментарий:
2704: В первом вопросе речь идет о стандартной практике переименования
2705: всевозможных наименований царского времени. Во втором - о трех
2706: объединившихся кубанских колхозах, на территории которых и
2707: культивировался сорт дыни "колхозница".
2708:
2709: Источник:
2710: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рабочий_переулок_(Санкт-Петербург)
2711: 2. http://adagumdk.my1.ru/index/adagum/0-5
2712: 3. http://www.glav-dacha.ru/dynya-kolkhoznica-celebnoe-lakomstvo/
2713:
2714: Автор:
2715: Василий Богатов
2716:
2717: Вопрос 12:
2718: И последний вопрос нашего тура.
2719: На финише Гран-при Монако 2003 года, который выиграл Хуан-Пабло
2720: Монтойя, три первые машины разделили менее двух секунд. Обозреватель
2721: сайта grandprix.com в связи с этим упомянул ЕГО. Сравнение тем более
2722: удачное, что "Формулу-1" тоже называют кратером. Какое слово мы заменили
2723: словом "кратер"?
2724:
2725: Ответ:
2726: Цирк.
2727:
2728: Комментарий:
2729: Три машины, следующие вплотную одна за другой, напомнили автору змею. Во
2730: главе этой змеи ехал Монтойя, так что обозреватель назвал ее "Monty's
2731: python" (питон Монти). Полное название знаменитой передачи и труппы -
2732: "Летающий цирк Монти Пайтона". "Формулу-1" называют "Большим цирком". А
2733: еще цирками за характерную форму раньше называли кратеры на Луне.
2734:
2735: Источник:
2736: 1. http://www.grandprix.com/gpe/rr704.html
2737: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Летающий_цирк_Монти_Пайтона
2738: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Цирк_(селенография)
2739:
2740: Автор:
2741: Эльмир Валеев
2742:
2743: Тур:
2744: 10 тур. "Сперва добейся"
2745:
2746: Дата:
2747: 15-Apr-2017
2748:
2749: Редактор:
2750: Олег Овчинников и Серафим Шибанов (Москва)
2751:
2752: Инфо:
2753: Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета Евгению Герман и
2754: Галину Пактовскую.
2755:
2756: Вопрос 1:
2757: (pic: 20160820.jpg)
2758: На снимке - почти всё, что необходимо для процесса, который
2759: продолжается до сих пор. Назовите этот процесс четырьмя словами.
2760:
2761: Ответ:
2762: Покраска моста "Золотые ворота".
2763:
2764: Комментарий:
2765: Не такие уж они и Золотые, как известно.
2766:
2767: Источник:
2768: 1. Фото автора вопроса.
2769: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Золотые_Ворота_(мост)
2770:
2771: Автор:
2772: Денис Самсонов (Москва)
2773:
2774: Вопрос 2:
2775: <раздатка>
2776: I create big art with a big heart.
2777: </раздатка>
2778: Эту фразу современный художник Ян Фабр произнес, описывая, можно
2779: сказать, "голубой период" своего творчества. В одном из слов этой фразы
2780: мы изменили одну букву. Напишите это слово в первоначальном варианте.
2781:
2782: Ответ:
2783: Bic.
2784:
2785: Комментарий:
2786: Картины, выполненные Фабром в технике Bic Art, нарисованы с помощью
2787: голубой шариковой ручки фирмы "BIC".
2788:
2789: Источник:
2790: 1. Выставка Яна Фабра в Государственном Эрмитаже.
2791: 2. http://ensembles.mhka.be/ensembles/bic-art?locale=en
2792:
2793: Автор:
2794: Олег Овчинников (Москва)
2795:
2796: Вопрос 3:
2797: Став королем, Генрих VII приказал своим библиотекарям искать, а не найдя
2798: - подделывать ЕЕ в древних документах. Назовите тех, для кого другая ОНА
2799: - один из важных атрибутов.
2800:
2801: Ответ:
2802: Болельщики "Спартака".
2803:
2804: Зачет:
2805: Болельщики других спортивных клубов, традиционно играющих в красно-белой
2806: форме.
2807:
2808: Комментарий:
2809: В конце войны Алой и Белой розы Генрих VII объединил символы
2810: враждовавших сторон в красно-белую розу Тюдоров. Болельщицкий шарф также
2811: называют "розой".
2812:
2813: Источник:
2814: 1. Dan Jones. The Wars of the Roses: The Fall of the Plantagenets and
2815: the Rise of the Tudors.
2816: https://books.google.ru/books?id=yjJBAwAAQBAJ&pg=PT24#v=onepage&q&f=false
2817: 2. http://www.spartak.com/main/news/44633/
2818:
2819: Автор:
2820: Денис Самсонов (Москва)
2821:
2822: Вопрос 4:
2823: Продолжим тему.
2824: Средний срок ИХ жизни из-за дефектов копирования ДНК редко превышает
2825: десять лет, так что каждый год появляются сотни новых. Среди них можно
2826: встретить и "Спартак". Мы не спрашиваем, почему один из НИХ -
2827: "Откровение". Назовите ИХ двумя словами.
2828:
2829: Ответ:
2830: Сорта гладиолусов.
2831:
2832: Комментарий:
2833: Почему? Потому что гладиолус, как говорилось в легендарном номере
2834: "Уральских пельменей". Гладиолус получил свое название от короткого меча
2835: - гладиус.
2836:
2837: Источник:
2838: 1. http://www.mirgladiolus.ru/
2839: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шпажник
2840: 3. http://www.youtube.com/watch?v=zhdNNIglzoE
2841:
2842: Автор:
2843: Олег Овчинников (Москва)
2844:
2845: Вопрос 5:
2846: Словом "ИГРЕК" на Руси называли князя, которому скоропостижно умершие
2847: родственники не успели передать удел. Священное писание за регулярное
2848: нарушение Завета не раз называет евреев ГРЕКАМИ. Напишите слова, которые
2849: мы заменили ИГРЕКОМ и ГРЕКОМ.
2850:
2851: Ответ:
2852: Изгой, гой.
2853:
2854: Комментарий:
2855: В Танахе иудеев неоднократно ругают язычниками, т.е. "гоями". Князя,
2856: оставшегося без надела, буквально изживали его соплеменники (славянский
2857: корень "гой" означает "жить").
2858:
2859: Источник:
2860: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Изгой
2861: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гой
2862:
2863: Автор:
2864: Олег Овчинников (Москва)
2865:
2866: Вопрос 6:
2867: Встречавшийся с НИМ в ходе одной из экспедиций Николай Гумилёв отмечал
2868: ЕГО мягкость и отсутствие агрессии. Всё, что необходимо для ответа на
2869: этот вопрос, мы вам дали, так что теперь просто назовите ЕГО.
2870:
2871: Ответ:
2872: Хайле Селассие (Первый).
2873:
2874: Зачет:
2875: Джа; Рас Тафари (Мэконнын).
2876:
2877: Комментарий:
2878: Во время визита в абиссинский город Харар поэт подружился с местным
2879: губернатором - будущим императором Эфиопии Хайле Селассие I.
2880: Растафариане считают его одним из воплощений Джа на Земле, последняя
2881: фраза вопроса намекала на строчки из песни Бориса Гребенщикова: "Джа
2882: даст нам всё, / У нас больше нет проблем".
2883:
2884: Источник:
2885: 1. http://www.culture.ru/materials/100726/zaglyanem-v-zagranpasport-gumileva
2886: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хайле_Селассие
2887: 3. Аквариум - Единственный дом (Джа даст нам всё).mp3
2888: (http://www.planetaquarium.com/discography/songs/edinstvenn424.html).
2889:
2890: Автор:
2891: Денис Самсонов (Москва)
2892:
2893: Вопрос 7:
2894: (pic: 20160821.jpg)
2895: Рассказывая о фильме, кадр из которого мы вам раздали, его режиссер
2896: Томас Винтерберг заявлял, что ОНА уже успела изжить себя и превратиться
2897: из манифеста в рекламный ярлык. В общем, ОНА уже не ОНА. Назовите ЕЕ.
2898:
2899: Ответ:
2900: "Догма".
2901:
2902: Зачет:
2903: "Догма-95".
2904:
2905: Комментарий:
2906: Томас Винтерберг был одним из апологетов киноманифеста "Догма-95",
2907: запрещавшего, среди прочего, появление в кадре огнестрельного оружия. В
2908: 2004 году Винтерберг снял фильм о преклонении подростков перед
2909: пистолетами, где последние появляются чуть ли не в каждом кадре. А
2910: "Догма", по его мнению, устарела и вообще стала чем-то вроде рекламного
2911: ярлыка, поэтому он решил "уйти из этого монастыря".
2912:
2913: Источник:
2914: http://news.bbc.co.uk/hi/russian/entertainment/newsid_4118000/4118034.stm
2915:
2916: Автор:
2917: Виктор Плешаков (Волгоград)
2918:
2919: Вопрос 8:
2920: (pic: 20160822.jpg)
2921: На этой картине мы не видим ни одного из НИХ. Назовите ЕГО двумя
2922: созвучными словами.
2923:
2924: Ответ:
2925: Ухо Эхо.
2926:
2927: Комментарий:
2928: Нимфа Эхо не могла сама начать разговор, но лишь откликалась на
2929: услышанное. На картине она изображена с приоткрытым ртом и руками,
2930: приложенными к ушам: именно так вы можете услышать собственный голос со
2931: стороны. Слово "созвучные" в вопросе - тоже своего рода подсказка.
2932:
2933: Источник:
2934: http://ru.wikipedia.org/wiki/Эхо_(мифология)
2935:
2936: Автор:
2937: Олег Овчинников (Москва)
2938:
2939: Вопрос 9:
2940: "Неразлучаемые с музою // ни под водою, ни в огне, // боюсь, мы будем
2941: лишь обузою..." - этими строчками автор стихотворения опосредованно
2942: полемизировал с Николаем. Назовите фамилию Николая.
2943:
2944: Ответ:
2945: Гумилёв.
2946:
2947: Комментарий:
2948: Полностью четверостишие звучит так: "Неразлучаемые с музою // ни под
2949: водою, ни в огне, // боюсь, мы будем лишь обузою // своим же братьям на
2950: войне". В стихотворном цикле, куда вошли "Еще не значит быть
2951: изменником..." и "Мой ответ", Северянин заявлял, что поэтам не стоит без
2952: нужды соваться на фронт. Гумилёв же, как известно, записался в
2953: добровольцы сразу после начала Первой мировой войны.
2954:
2955: Источник:
2956: 1. http://www.hero1914.com/igor-severyanin-vojna-vs-mir/
2957: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гумилёв,_Николай_Степанович
2958:
2959: Автор:
2960: Серафим Шибанов, по идее Дениса Самсонова (оба - Москва)
2961:
2962: Вопрос 10:
2963: (pic: 20160823.jpg)
2964: Мы не спрашиваем у вас фамилии авторов стихов на русском. Назовите
2965: короткую фамилию автора стихов на английском, которые приведены на
2966: раздаточном материале.
2967:
2968: Ответ:
2969: Уэст.
2970:
2971: Зачет:
2972: Вэст; Вест.
2973:
2974: Комментарий:
2975: Стихи авторов сориентированы по сторонам света: на севере - Северянин
2976: (это концовка его стихотворения "Еще не значит быть изменником..."), на
2977: юге - Вадим Южанин (это его ответ на стихотворение Северянина), на
2978: востоке - Востоков, а вот на западе - Канье Уэст.
2979:
2980: Источник:
2981: 1. http://www.hero1914.com/igor-severyanin-vojna-vs-mir/
2982: 2. http://www.library.spbu.ru/rus/Volsnx/Vostok/St21/S21t236.html
2983: 3. Kanye West - Blood on the Leaves.mp3
2984: (http://www.lyricsplanet.ru/songs/song/21877/).
2985:
2986: Автор:
2987: Серафим Шибанов (Москва)
2988:
2989: Вопрос 11:
2990: <раздатка>
2991: U........d
2992: </раздатка>
2993: Однажды в американском книжном магазине автору вопроса попался альбом
2994: в обложке из грубого картона. Восстановив название альбома, ответьте,
2995: какие именно в нем были...
2996:
2997: Ответ:
2998: Неоконченные.
2999:
3000: Зачет:
3001: Незаконченные, незавершенные, недописанные и другие синонимы,
3002: указывающие на незавершенность написания картины.
3003:
3004: Комментарий:
3005: Одно из значений слова "unfinished" - грубый, неотделанный,
3006: немелованный. То, что для обложки альбома "Unfinished" дизайнеры выбрали
3007: unfinished картон - своего рода каламбур. Вопросная фраза не окончена,
3008: да и наш тур тоже еще нет, впереди последний вопрос.
3009:
3010: Источник:
3011: 1. ЛОАВ.
3012: 2. http://www.dictionary.com/browse/unfinished
3013:
3014: Автор:
3015: Денис Самсонов (Москва)
3016:
3017: Вопрос 12:
3018: (pic: 20160824.jpg)
3019: Перед вами фото актера, который в оскароносном фильме 1956 года
3020: сыграл... Кого?
3021:
3022: Ответ:
3023: Паспарту.
3024:
3025: Комментарий:
3026: Рамка, в которую оправлен портрет актера, называется паспарту.
3027: Кантинфлас, а на раздаточном материале именно он, сыграл Паспарту в
3028: экранизации "Вокруг света за 80 дней" в 1956 году.
3029:
3030: Источник:
3031: 1. http://www.mytoot.ru/persons.php?id=17456
3032: 2. http://www.imdb.com/title/tt0048960/
3033: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Паспарту
3034:
3035: Автор:
3036: Серафим Шибанов (Москва)
3037:
3038: Тур:
3039: 11 тур. "Марклар"
3040:
3041: Дата:
3042: 15-Apr-2017
3043:
3044: Инфо:
3045: Команда благодарит за помощь в подготовке и тестировании пакета Николая
3046: Коврижных.
3047:
3048: Вопрос 1:
3049: Для приготовления одного коктейля требуется виски определенной марки.
3050: Точнее, ром и виски определенных марок. А в честь кого этот коктейль
3051: назван?
3052:
3053: Ответ:
3054: Джек Воробей.
3055:
3056: Комментарий:
3057: Одноименный коктейль содержит "Джек Дэниэлс". "Капитан Морган" и "Джек
3058: Дэниэлс".
3059:
3060: Источник:
3061: http://cocktails.wikia.com/wiki/Captain_Jack
3062:
3063: Автор:
3064: Николай Коврижных (Киров)
3065:
3066: Вопрос 2:
3067: Внимание, в вопросе есть замены.
3068: В расписании последнего Кубка мира по биатлону этап в Контиолахти
3069: следовал после предолимпийского этапа. Автор вопроса назвал перерыв
3070: между этими этапами "от АЛЬФЫ до БЕТЫ". АЛЬФА и БЕТА созвучны. Назовите
3071: музыкальную группу, написавшую песню "От АЛЬФЫ до БЕТЫ".
3072:
3073: Ответ:
3074: "Пикник".
3075:
3076: Комментарий:
3077: АЛЬФА - Корея, БЕТА - Карелия. Контиолахти - город в Северной Карелии,
3078: находящейся на территории исторической провинции Карелия. Следующая
3079: зимняя олимпиада пройдет в Корее.
3080:
3081: Источник:
3082: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кубок_мира_по_биатлону_2016/2017
3083: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Контиолахти
3084: 2. http://www.piknik.info/albums/view/id/19
3085:
3086: Автор:
3087: Мария Палехова (Березники - Королёв)
3088:
3089: Вопрос 3:
3090: (pic: 20160825.jpg)
3091: Перед вами серия картинок, появившаяся чуть больше года назад.
3092: Воспроизведите любые три из скрытых нами надписей.
3093:
3094: Ответ:
3095: Любые три названия из следующих: "Выживший", "Марсианин", "Безумный
3096: Макс: дорога ярости", "Шпионский мост", "В центре внимания", "Комната",
3097: "Девушка из Дании", "Омерзительная восьмерка", "Крид: наследие Рокки".
3098:
3099: Зачет:
3100: Любые три названия из следующих: "The Revenant", "The Martian", "Mad
3101: Max: Fury Road", "Bridge Of Spies", "Spotlight", "Room", "The Danish
3102: Girl", "The Hateful Eight", "Creed".
3103:
3104: Комментарий:
3105: Шутка пользователя Твиттера @dilsexia, превратившего кадр из
3106: диснеевского мультсериала о Винни-Пухе в шуточный постер к фильму
3107: "Выживший", набрала вирусную популярность, после чего авторы польского
3108: блога о кино Sfilmowani подобрали "постеры" для других претендентов на
3109: "Оскар". В центре - обладатель "Оскара-2016" в номинации "Лучший фильм"
3110: - "В центре внимания". А восьмая картинка соответствует "Омерзительной
3111: восьмерке".
3112:
3113: Источник:
3114: https://www.ivi.ru/titr/motor/winnie-the-pooh-go-oscar
3115:
3116: Автор:
3117: Мария Палехова (Березники - Королёв)
3118:
3119: Вопрос 4:
3120: В статьях, посвященных двум футбольным клубам, часто используют
3121: сравнение с теми, кто изображен на эмблеме одного из них. Назовите эти
3122: клубы.
3123:
3124: Ответ:
3125: "Рома" и "Лацио".
3126:
3127: Комментарий:
3128: Непримиримая вражда дает почву для сравнений с Ромулом и Ремом. На
3129: эмблеме "Ромы" изображены братья-близнецы и волчица, а на эмблеме
3130: "Лацио" - орел, так как братья соревновались в том, кто увидит больше
3131: орлов в небе.
3132:
3133: Источник:
3134: 1. https://www.soccer.ru/blogs/record/952723?page=1
3135: 2. http://www.francescototti.narod.ru/nsvstti.htm
3136:
3137: Автор:
3138: Николай Коврижных (Киров)
3139:
3140: Вопрос 5:
3141: Недавно в американском суде с адвокатом произошел несчастный случай,
3142: причиной которого стала электронная сигарета. Несмотря на название
3143: комедии второй половины 1990-х годов, такого не случилось с ее главным
3144: героем. Чего именно?
3145:
3146: Ответ:
3147: Загорелись штаны.
3148:
3149: Зачет:
3150: По смыслу.
3151:
3152: Комментарий:
3153: Название фильма "Liar, liar" (Лжец, лжец) обыгрывает английскую
3154: поговорку "Liar, liar - pants on fire". На адвокате в городском суде
3155: Майами самовоспламенились штаны. Главный герой фильма - тоже адвокат.
3156:
3157: Источник:
3158: 1. http://www.miamiherald.com/news/local/crime/article137317553.html
3159: 2. http://www.imdb.com/title/tt0119528/
3160:
3161: Автор:
3162: Михаил Марченко (Апатиты - Долгопрудный)
3163:
3164: Вопрос 6:
3165: Внимание, в вопросе есть замена.
3166: Белая девушка в зеленом платье напомнила Скарлетт О'Хара ЕГО. В
3167: "Книге о вкусной и здоровой жизни" приводится легенда, что хозяин одного
3168: ломбардского постоялого двора подсовывал ЕГО подвыпившим постояльцам. А
3169: около какой деревушки, предположительно, это происходило?
3170:
3171: Ответ:
3172: Горгонзола.
3173:
3174: Комментарий:
3175: ОН - заплесневелый сыр. По легенде, хозяин одного ломбардского двора
3176: подсовывал постояльцам заплесневелый сыр Страчино и был удивлен, что к
3177: его двору потянулись люди специально для того, чтобы полакомиться
3178: гнильцой.
3179:
3180: Источник:
3181: 1. М. Митчелл. Унесенные ветром. http://flibusta.is/b/340122/read
3182: 2. А.Н. Окунь, И.М. Губерман. Книга о вкусной и здоровой жизни.
3183: https://books.google.ru/books?id=xS9mAAAAQBAJ&pg=PA54#v=onepage&q&f=false
3184:
3185: Автор:
3186: Мария Палехова (Березники - Королёв)
3187:
3188: Вопрос 7:
3189: <раздатка>
3190: И крови им ничьей не жаль,
3191: Они желают разрушать,
3192: Как [ПРОПУСК], как ржа!
3193: В пучине войн Скайрим потонет...
3194: </раздатка>
3195: Перед вами отрывок из российского рок-мюзикла "Песнь о довакине" по
3196: мотивам компьютерной игры "Skyrim". Впрочем, для взятия вопроса не
3197: потребуется знаний о вселенной "Древних свитков". Заполните пропуск
3198: одним словом.
3199:
3200: Ответ:
3201: Эпидемия.
3202:
3203: Комментарий:
3204: Российский музыкальный коллектив "Эпидемия" известен своими
3205: сомнительного качества рок-операми на фэнтезийную тематику. Упоминание
3206: "древних свитков" в названии - отсылка к наиболее известной из них,
3207: "эльфийской рукописи".
3208:
3209: Источник:
3210: http://tekstovoi.ru/text/511386838_944152095p055102899_text_pesni_02_dujet_ralofa_i_hadvara_viselnik.html
3211:
3212: Автор:
3213: Евгений Носач (Кировоград - Долгопрудный - Королёв)
3214:
3215: Вопрос 8:
3216: <раздатка>
3217: Маленький лейб-гусар в узких рейтузах ехал галопом, согнувшись, как
3218: ВОЛК, на НОВЫЕ ВОРОТА.
3219: </раздатка>
3220: Перед вами цитата из описания скачек в романе "Анна Каренина", в
3221: которой мы заменили два слова тремя. Напишите замененные слова.
3222:
3223: Ответ:
3224: Кот, крупу.
3225:
3226: Зачет:
3227: Кошка, крупу.
3228:
3229: Комментарий:
3230: В устойчивые выражения "как баран на новые ворота" и "как мышь на крупу"
3231: мы добавили запятые и изменили животных на их недругов. Полностью цитата
3232: звучит так: "Маленький лейб-гусар в узких рейтузах ехал галопом,
3233: согнувшись, как кот, на крупу, из желания подражать англичанам".
3234:
3235: Источник:
3236: Л.Н. Толстой. Анна Каренина.
3237: http://az.lib.ru/t/tolstoj_lew_nikolaewich/text_0080.shtml
3238:
3239: Автор:
3240: Михаил Марченко (Апатиты - Долгопрудный)
3241:
3242: Вопрос 9:
3243: Дуплет.
3244: 1. Согласно шутке, если человек на 82% состоит из воды, то оставшаяся
3245: часть - это ОН. Назовите ЕГО аббревиатурой.
3246: 2. По мнению А.П. Чехова, женщина есть опьяняющий продукт, к которому
3247: до сих пор не применили ИКС. Назовите ИКС.
3248:
3249: Ответ:
3250: 1. НДС.
3251: 2. Акцизный сбор.
3252:
3253: Зачет:
3254: 2. Акциз.
3255:
3256: Комментарий:
3257: НДС и акцизы - косвенные налоги. Основная ставка НДС в России - 18%.
3258: Акцизом облагается, в том числе, алкоголь.
3259:
3260: Источник:
3261: 1. http://egh23.narod.ru/index/0-19
3262: 2. http://www.feb-web.ru/feb/chekhov/texts/sp0/sp3/sp3-240-.htm
3263:
3264: Автор:
3265: Мария Палехова (Березники - Королёв)
3266:
3267: Вопрос 10:
3268: Внимание, в вопросе есть замены.
3269: По оценке автора вопроса, ИКС обсерватории, названной в честь ИГРЕКА,
3270: - от 10 до 15 метров, а ИКС ИГРЕКА ИГРЕКА составляет величину на 26
3271: порядков меньше. Что мы заменили словами "ИКС ИГРЕКА"?
3272:
3273: Ответ:
3274: Радиус Шварцшильда.
3275:
3276: Комментарий:
3277: Радиус Шварцшильда зависит от массы тела. Масса Карла Шварцшильда в
3278: астрономических масштабах не слишком велика.
3279:
3280: Источник:
3281: http://en.wikipedia.org/wiki/Schwarzschild_radius
3282:
3283: Автор:
3284: Евгений Носач (Кировоград - Долгопрудный - Королёв)
3285:
3286: Вопрос 11:
3287: <раздатка>
3288: ···...!
3289: </раздатка>
3290: Герой Станислава Лема тихо ненавидел окружающих. Сидя с ними за
3291: столом, он ДЕЛАЛ ЭТО и, хотя его прекрасно понимали, сваливал всё на
3292: свой нервный тик. Какие два слова, начинающиеся на одну и ту же букву,
3293: мы заменили словами "ДЕЛАЛ ЭТО"?
3294:
3295: Ответ:
3296: Матерился морзянкой.
3297:
3298: Комментарий:
3299: На раздатке первые три точки соответствуют коду Морзе буквы "С", а
3300: остальные буквы заменены точками.
3301:
3302: Источник:
3303: С. Лем. Рассказ Пиркса. http://flibusta.is/b/236497/read
3304:
3305: Автор:
3306: Николай Коврижных (Киров)
3307:
3308: Вопрос 12:
3309: Внимание, в вопросе есть замены.
3310: Герой Набокова опечален тем, что в его доме нет интересных гостей. По
3311: этому поводу он замечает, что АЛЬФА есть, а ИКСА нет. В другой сцене
3312: герой готовит фирменное блюдо и использует некий ингредиент. АЛЬФА
3313: ингредиента составляет около 14, а в ИКСЕ ингредиента могут
3314: присутствовать тона экзотических фруктов. Назовите АЛЬФУ и ИКС.
3315:
3316: Ответ:
3317: Крепость, букет.
3318:
3319: Комментарий:
3320: Пнин, герой Набокова, готовит пунш, используя Шато-икем - десертное
3321: вино, крепость которого - около 14%. В букете Шато-икем присутствуют
3322: тона ванили, экзотических фруктов, ананаса, ореха.
3323:
3324: Источник:
3325: 1. В.В. Набоков. Пнин. http://flibusta.is/b/158647/read
3326: 2. http://www.winestyle.ru/wine/chateau-dyquem/
3327:
3328: Автор:
3329: Александр Южанинов (Москва), Мария Палехова (Березники - Королёв)
3330:
3331: Тур:
3332: 12 тур. "ТПРУНЯ"
3333:
3334: Дата:
3335: 15-Apr-2017
3336:
3337: Инфо:
3338: Команда благодарит за помощь в написании и тестировании пакета Николая
3339: Коврижных, Сергея Терентьева, Александра Коробейникова, Марию
3340: Колосовскую, Ольгу Хворову, Юлию Шлезингер, Михаила Иткина, Алексея
3341: Чернова, Марию Илюхину, Илью Богданова, Григория Челнокова и Дмитрия
3342: Крюкова.
3343:
3344: Вопрос 1:
3345: [Нулевой вопрос]
3346: Дуплет.
3347: 1. В одной статье утверждается, что ОН отлично смотрится на кухне и
3348: дополняет интерьер. Назовите ЕГО.
3349: 2. В статье о НЕМ упоминаются бутылка газировки и швабра. Назовите
3350: ЕГО.
3351:
3352: Ответ:
3353: 1. Стеклянный потолок.
3354: 2. Липкий пол.
3355:
3356: Комментарий:
3357: "Стеклянный потолок" и "липкий пол" - термины феминистического дискурса,
3358: но встречаются они и на кухне.
3359:
3360: Источник:
3361: 1. http://www.me-remount.ru/kuhnya/remont-kuhni/zerkalniy-potolok-na-kuhne.html
3362: 2. http://www.kakochistit.ru/kak-ochistit-lipkie-polyi.html
3363: 3. http://www.free-mama.ru/karera-steklyannyj-potolok-i-lipkij-pol/
3364:
3365: Автор:
3366: Софья Окунь
3367:
3368: Вопрос 2:
3369: Героиня американского сериала приносит друзьям свое произведение и
3370: возмущается, когда один из них начинает его царапать. Назовите профессию
3371: этого человека.
3372:
3373: Ответ:
3374: DJ.
3375:
3376: Комментарий:
3377: Героиня принесла пластинку со своей песней. Скретч - один из основных
3378: элементов техники диджея.
3379:
3380: Источник:
3381: Сериал "The Get Down".
3382:
3383: Автор:
3384: Борис Окунь
3385:
3386: Вопрос 3:
3387: Когда этот человек, родившийся в 1906 году, окончил школу, одноклассники
3388: записали в книгу выпускников фразу: "Он откроет новый мир". Его именем
3389: называют недавно открытое "сердце". Назовите его.
3390:
3391: Ответ:
3392: [Клайд] Томбо.
3393:
3394: Комментарий:
3395: В 2015 году на Плутоне открыли область, по форме напоминающую сердце, и
3396: стали неофициально называть ее в честь первоооткрывателя бывшей планеты.
3397:
3398: Источник:
3399: 1. http://www.gazeta.ru/science/2016/01/21_a_8033489.shtml
3400: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сердце_Плутона
3401:
3402: Автор:
3403: Владимир Ксенофонтов
3404:
3405: Вопрос 4:
3406: Внимание, в этом вопросе словосочетания "СДЕЛАТЬ ПЕРВОЕ", "СДЕЛАТЬ
3407: ТРЕТЬЕ", "СДЕЛАТЬ ЧЕТВЕРТОЕ" и "СДЕЛАТЬ ПЯТОЕ" - замены.
3408: Иоганн Гермес, сказавший "Терпение - это врата в радость", более
3409: десяти лет ДЕЛАЛ ПЯТОЕ. Фридрих РишелО в 1832 году СДЕЛАЛ ЧЕТВЕРТОЕ.
3410: Просьба известного человека СДЕЛАТЬ ТРЕТЬЕ не была выполнена, хотя это
3411: можно сделать всего за 64 шага. СДЕЛАЙТЕ ПЕРВОЕ хотя бы приблизительно.
3412:
3413: Ответ:
3414: [На бланке должен быть изображен равносторонний треугольник.]
3415:
3416: Комментарий:
3417: Карл Фридрих Гаусс доказал возможность построения циркулем и линейкой
3418: правильных многоугольников с числом сторон, равным числам Ферма -
3419: простым числам вида (2^2^n + 1). Гаусс хотел, чтобы на его надгробии был
3420: высечен семнадцатиугольник. Фридрих Ришело решил задачу построения
3421: правильного 257-угольника, Иоганн Гермес - задачу построения правильного
3422: 65537-угольника [шестьдесятпятьтысячпятисоттридцатисемиугольника]. 17,
3423: 257 и 65537 - третье, четвертое и пятое числа Ферма. Мы попросили вас
3424: построить правильный многоугольник, соответствующий первому числу Ферма
3425: - трем.
3426:
3427: Источник:
3428: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гермес,_Иоганн_Густав
3429: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Теорема_Гаусса_%E2%80%94_Ванцеля
3430: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Правильный_семнадцатиугольник
3431:
3432: Автор:
3433: Владимир Ксенофонтов
3434:
3435: Вопрос 5:
3436: <раздатка>
3437: Чтоб объяснить, когда бить, а когда не бить,
3438: когда лучше промолчать, а когда простить -
3439: в принципе, просто всё, как ДЕЛАТЬ ЭТО,
3440: главное, чтоб видел - папка не балабол.
3441: </раздатка>
3442: Можно сказать, что в розданном вам отрывке группа "25/17" дважды
3443: СДЕЛАЛА ЭТО. Что мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
3444:
3445: Ответ:
3446: Рифмовать на глагол.
3447:
3448: Зачет:
3449: По словам "рифмовать" или "рифма" и "глагол".
3450:
3451: Источник:
3452: "25/17", "Голуби".
3453:
3454: Автор:
3455: Борис Окунь
3456:
3457: Вопрос 6:
3458: В этом восточноевропейском городе находится фабрика по производству
3459: фарфора, гончарных изделий и керамики. Старое название этого города -
3460: Фюнфкирхен. Как называется этот город сейчас?
3461:
3462: Ответ:
3463: Печ.
3464:
3465: Комментарий:
3466: Венгерское название города заимствовано из славянского pĕt - пять.
3467: В городе, видимо, немало печей.
3468:
3469: Источник:
3470: http://ru.wikipedia.org/wiki/Печ_(город,_Венгрия)
3471:
3472: Автор:
3473: Владимир Ксенофонтов
3474:
3475: Вопрос 7:
3476: Средневековый алхимик Василий Валентин описал азотную и серную кислоты.
3477: а также впервые получил соляную кислоту. Согласно англоязычному сайту,
3478: он родился в XIV веке. А в каком именно году?
3479:
3480: Ответ:
3481: 1394.
3482:
3483: Комментарий:
3484: Если заменить цифры года на английские буквы с соответствующими
3485: номерами, получится слово ACID - кислота.
3486:
3487: Источник:
3488: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Василий_Валентин
3489: 2. http://www.crystalinks.com/basilvalentine.html
3490:
3491: Автор:
3492: Владимир Ксенофонтов
3493:
3494: Вопрос 8:
3495: По мнению автора вопроса, в рекламе этого продукта могли бы принять
3496: участие Тим, Эдди и Квентин, а вот Стиву и Харви места не нашлось бы.
3497: Назовите этот продукт.
3498:
3499: Ответ:
3500: M&M's.
3501:
3502: Комментарий:
3503: Тим Рот, Эдди Банкер и Квентин Тарантино, игравшие Мистера Оранжевого,
3504: мистера Синего и Мистера Коричневого, могли бы поучаствовать в рекламе
3505: M&M's. А вот белого и розового среди канонических цветов конфет нет.
3506:
3507: Источник:
3508: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/M%26M%27s
3509: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бешеные_псы
3510:
3511: Автор:
3512: Борис Окунь
3513:
3514: Вопрос 9:
3515: Дуплет.
3516: 1. ЕЕ английское название содержит слово "open". В НЕЙ автор
3517: признаётся, что употреблял метамфетамин. Назовите ЕЕ тремя словами,
3518: начинающимися на одну и ту же букву.
3519: 2. ОНА называется "Winner loses all". Назовите ЕЕ тремя словами,
3520: начинающимися на одну и ту же букву.
3521:
3522: Ответ:
3523: 1. Автобиография Андре Агасси.
3524: 2. Биография Бьорна Борга.
3525:
3526: Комментарий:
3527: 1. Агасси выиграл несколько турниров с "open" в названии.
3528: 2. Название биографии Борга отсылает к песне его соотечественников.
3529:
3530: Источник:
3531: 1. Andre Agassi. Open.
3532: https://books.google.ru/books?id=eTi6u-MS12kC
3533: 2. Lars Skarke. Bjorn Borg: Winner Loses All.
3534: https://books.google.ru/books?id=F8s-OAAACAAJ
3535:
3536: Автор:
3537: Владимир Ксенофонтов, Татьяна Давидюк
3538:
3539: Вопрос 10:
3540: Зеленый цвет считается связанным с ревностью. По одной из версий, этим
3541: объясняется ЕЕ зеленый цвет. ЕЕ прототип был крестообразным. Назовите ЕЕ
3542: тремя словами.
3543:
3544: Ответ:
3545: Доска для "Отелло".
3546:
3547: Зачет:
3548: Доска для реверси.
3549:
3550: Комментарий:
3551: Доска для японской версии реверси зеленая, что символизирует ревность
3552: Отелло.
3553:
3554: Источник:
3555: 1. http://skyruk.livejournal.com/353918.html
3556: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Reversi
3557:
3558: Автор:
3559: Владимир Ксенофонтов
3560:
3561: Вопрос 11:
3562: В статье про боевой гопак говорится, что опытный мастер может превратить
3563: в оружие доступные ему предметы. На иллюстрации к этой статье боец
3564: поднимает ЕЕ, готовясь атаковать противника. В Китае выражение "поднять
3565: ЕЕ" стало идиомой со значением "умереть". Назовите ЕЕ.
3566:
3567: Ответ:
3568: Коса.
3569:
3570: Комментарий:
3571: Палач поднимает косу приговоренного, перед тем как отрубить голову.
3572: Настоящий казак должен уметь сражаться в том числе крестьянским
3573: инвентарем.
3574:
3575: Источник:
3576: 1. http://gorod.dpua.net/news/14976
3577: 2. https://www.bkrs.info/slovo.php?ch=%E7%BF%98%E8%BE%AB%E5%AD%90
3578:
3579: Автор:
3580: Павел Анохин
3581:
3582: Вопрос 12:
3583: [Ведущему: отточия в цитате не озвучивать.]
3584: Александр Проханов, недавно побывавший на НЕЙ, по случаю юбилея
3585: написал: "В окнах была непроглядная тьма <...>, и над нами сомкнулась
3586: пучина". Назовите человека, который рассказал о произошедшей на НЕЙ
3587: подмене.
3588:
3589: Ответ:
3590: Самуил Маршак.
3591:
3592: Комментарий:
3593: Статья посвящена столетию со дня отречения Николая II и описывает
3594: станцию Дно. Также эта станция известна как место подмены собачонки на
3595: огромного пса. Если вы решили, что мы достигли дна в выборе источников,
3596: это могло помочь вам во взятии.
3597:
3598: Источник:
3599: 1. С.Я. Маршак. Багаж. http://www.lukoshko.net/marshak/marsrd12.shtml
3600: 2. Газета "Завтра", N 10, март 2017 г.
3601:
3602: Автор:
3603: Борис Окунь
3604:
3605: Вопрос 13:
3606: (pic: 20160826.jpg)
3607: Этот вопрос будет снят апелляционным жюри.
3608: Ответьте двухкоренным словом, как называется нож, изображение
3609: которого мы вам раздали.
3610:
3611: Ответ:
3612: Брадобрей.
3613:
3614: Комментарий:
3615: В вопросе намек на парадокс брадобрея: если вопрос будет снят АЖ, то
3616: утверждение в нем станет верным, а вопрос - корректным, но корректные
3617: вопросы снимать не за что. Впрочем, АЖ может выйти из замкнутого круга,
3618: к примеру, не сняв вопрос, сославшись на несущественность ошибки,
3619: которая, на наш взгляд, не мешает взятию.
3620:
3621: Источник:
3622: 1. https://eu.battle.net/d3/ru/item/the-barber
3623: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Парадокс_Рассела#.D0.9F.D0.B0.D1.80.D0.B0.D0.B4.D0.BE.D0.BA.D1.81_.D0.B1.D1.80.D0.B0.D0.B4.D0.BE.D0.B1.D1.80.D0.B5.D1.8F
3624:
3625: Автор:
3626: Владимир Ксенофонтов
3627:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>