1: Чемпионат:
2: Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2017/18 гг.
3:
4: Дата:
5: 23-Dec-2017 - 14-Apr-2018
6:
7: Тур:
8: 1 тур. "Борский корабел"
9:
10: Дата:
11: 23-Dec-2017
12:
13: Редактор:
14: Максим Руссо, Александра Брутер, Иван Семушин
15:
16: Инфо:
17: Редакторы благодарят за участие в тестировании Михаила Савченкова,
18: Елизавету Овдеенко, Артема Сорожкина, Сергея Спешкова, Алексея
19: Дуболазова, Бориса Белозёрова, Станислава Мереминского, Владислава
20: Дронова, Константина Изъюрова, Эдуарда Шагала, Ксению Шагал.
21:
22: Вопрос 1:
23: В вопросе "ЭТО" заменяет два слова.
24: В фильме "Гарри Поттер и узник Азкабана" ЭТО Дамблдора помогло
25: задержать казнь гиппогрифа. А какой длины ЭТО у капитана вашей команды?
26:
27: Ответ:
28: По нашим подсчетам (в буквах):
29: "Механизм реакции" (Волыхов) - 26 или 6,
30: Команда Гуревича (Гуревич) - 19 или 5,
31: "Фридрих Днище" (Кафиатуллин) - 26 или 5,
32: "Zzyxx Rd." (Крупнин) - 22 или 5,
33: "Зигзаг" (Бордачев) - 20 или 5,
34: "ЗАО Дно" (Валеев) - 21 или 6,
35: "Концептуальный респект" (Царегородцев) - 25 или 5,
36: "Гидрою контры убит Чаушеску" (Тилипман) - 24 или 5,
37: "Снарк" (Зосимова) - 23 или 5,
38: "Сперва добейся" (Овчинников) - 24 или 4,
39: "Спонсора.net" (Белоглазов) - 27 или 7.
40:
41: Комментарий:
42: В документах о казни оказывается необходимым записать полное имя
43: Дамблдора, а оно у него довольно длинное - Альбус Персиваль Вульфрик
44: Брайан Дамблдор. Это, видимо, помогает выиграть еще несколько секунд для
45: того, чтобы герои могли спасти гиппогрифа. Поскольку полное имя в
46: русском языке может обозначать полную форму личного имени, такие ответы
47: мы тоже будем засчитывать.
48:
49: Источник:
50: Х/ф "Гарри Поттер и узник Азкабана" (2004), реж. Альфонсо Куарон.
51:
52: Автор:
53: Александра Брутер
54:
55: Вопрос 2:
56: Один автор, работающий в жанре научно-популярной литературы, пишет, что
57: пожалел о странице, значительную часть которой занимала запись фрагмента
58: ДНК, когда сам ДЕЛАЛ ЭТО. Ответьте, использовав двухкоренное слово: что
59: именно делал?
60:
61: Ответ:
62: Начитывал аудиокнигу.
63:
64: Зачет:
65: По смыслу.
66:
67: Комментарий:
68: Запись фрагмента ДНК состоит из множества букв A, T, G, C, и зачитывать
69: ее вслух довольно утомительно.
70:
71: Источник:
72: https://twitter.com/AdamRutherford/status/754982956985229313/
73:
74: Автор:
75: Иван Семушин
76:
77: Вопрос 3:
78: Профессор геологического факультета МГУ Николай Короновский, рассказывая
79: о мощности отложений соли в Прикаспийской низменности, упоминает
80: двадцать четвертый ИКС. Какие слова мы заменили ИКСОМ?
81:
82: Ответ:
83: Этаж главного здания МГУ.
84:
85: Комментарий:
86: Мощность этих отложений сопоставима с высотой, на которой находится
87: двадцать четвертый этаж главного здания МГУ. На этом этаже, кстати,
88: расположен музей землеведения.
89:
90: Источник:
91: Н.В. Короновский. Общая геология. - М.: КДУ, 2006. - С. 345.
92:
93: Автор:
94: Максим Руссо
95:
96: Вопрос 4:
97: В романе Алексея Иванова, действие которого происходит в начале XVIII
98: века, митрополит просит автора проекта обойтись без ТАКОЙ вертлявости.
99: Какой - ТАКОЙ? Ответьте словом, образованным от фамилии.
100:
101: Ответ:
102: Нарышкинской.
103:
104: Комментарий:
105: Как раз в начале XVIII века получил распространение архитектурный стиль,
106: известный как нарышкинское барокко. В этом стиле были построены церкви в
107: имениях рода Нарышкиных, однако митрополит из романа Иванова такую
108: церковь не хотел.
109:
110: Источник:
111: А.В. Иванов. Тобол. Много званых. http://flibusta.is/b/469835/read
112:
113: Автор:
114: Александра Брутер
115:
116: Вопрос 5:
117: Язык, на котором когда-то говорили в Англии, можно назвать и
118: староанглийским, и англосаксонским. Для того чтобы описать практику
119: употребления слов "староанглийский" и "англосаксонский", Майкл Драут
120: употребляет два других слова - оба староанглийского происхождения.
121: Напишите эти слова.
122:
123: Ответ:
124: Оксфорд, Кембридж.
125:
126: Комментарий:
127: В основном о древнем языке, конечно, говорят ученые. Если верить Драуту,
128: в Оксфорде этот язык называют староанглийским, а в Кембридже -
129: англосаксонским.
130:
131: Источник:
132: 1. Цикл лекций Майкла Драута "History of the English Language" из
133: серии "The Modern Scholar".
134: 2. https://en.wiktionary.org/wiki/Oxford#Etymology
135: 3. https://en.wiktionary.org/wiki/Cambridge#Etymology
136:
137: Автор:
138: Иван Семушин
139:
140: Вопрос 6:
141: Герой манги "One Piece" - искатель приключений из моря Ист Блю по имени
142: Манки Ди Луффи вместе с группой товарищей отправляется за легендарным
143: сокровищем. Хотя соответствие и не вполне прямолинейное, в текстах о
144: манге нередко упоминается ОНО. Назовите ЕГО.
145:
146: Ответ:
147: "Путешествие на Запад".
148:
149: Комментарий:
150: В классическом китайском романе "Путешествие на Запад" герои - царь
151: обезьян Сунь Укун и группа его товарищей отправляются в путешествие,
152: чтобы добыть священные сутры. Вообще говоря, на романе основана в
153: большей степени манга "Dragonball", а автор "One Piece" черпает мотивы
154: уже из нее, но и фамилия героя - Манки - может служить намеком на царя
155: обезьян.
156:
157: Источник:
158: https://www.google.com/search?q=%22one+piece%22+%22journey+to+the+west%22
159:
160: Автор:
161: Иван Семушин
162:
163: Вопрос 7:
164: Хотя между ЕЮ и НИМИ больше четырех тысяч километров, на многих
165: географических картах ЕЕ и ИХ изображают рядом. Назовите ЕЕ и ИХ.
166:
167: Ответ:
168: Аляска, Гавайи.
169:
170: Комментарий:
171: Так как Аляска и Гавайи находятся в отдалении от основной территории
172: США, на картах США их часто изображают на отдельных врезках,
173: соседствующих друг с другом.
174:
175: Источник:
176: http://mapsontheweb.zoom-maps.com/tagged/united+states
177:
178: Автор:
179: Александра Брутер
180:
181: Вопрос 8:
182: В Швеции есть сохраняющая масштабы модель Солнечной системы. Например,
183: Юпитер находится в стокгольмском аэропорту Арланда. В городе Умео в
184: пятистах километрах от Стокгольма есть небольшой золотой шарик. Что он
185: символизирует?
186:
187: Ответ:
188: Эриду.
189:
190: Комментарий:
191: Так далеко в этой модели находятся уже трансплутоновые объекты. Малую
192: планету Эриду изображает золотой шарик, потому что богиня Эрида
193: подбросила золотое яблоко с надписью "Прекраснейшей".
194:
195: Источник:
196: https://en.wikipedia.org/wiki/Sweden_Solar_System
197:
198: Автор:
199: Иван Семушин
200:
201: Вопрос 9:
202: Творчество этого человека в начале девяностых многим пришлось не по
203: нраву. По слухам, какие-то фанаты даже нападали на него со ВТОРЫМИ.
204: Какие два слова мы заменили ВТОРЫМ?
205:
206: Ответ:
207: Деревянный меч.
208:
209: Комментарий:
210: Этот человек - это Ник Перумов, который написал продолжение романов
211: Толкина. Рассказывают, что некоторые толкинисты были настолько
212: недовольны, что даже пытались побить автора деревянными мечами. Правда,
213: согласно этим рассказам, Перумов отбился. А позже написал книгу
214: "Алмазный меч, деревянный меч".
215:
216: Источник:
217: https://gorky.media/context/vzlet-i-padenie-severo-zapada/
218:
219: Автор:
220: Иван Семушин
221:
222: Вопрос 10:
223: Мелеагр Гадарский в I веке до н.э. первым в истории дал собранию стихов
224: разных поэтов название "антология". Во вступлении к этому собранию
225: Мелеагр, в частности, сравнил язвительного ИКСА с ИГРЕКОМ. Какие
226: рифмующиеся слова мы заменили ИКСОМ и ИГРЕКОМ?
227:
228: Ответ:
229: Архилох, чертополох.
230:
231: Комментарий:
232: Слово "антология" в переводе означает "собрание цветов". Такое название
233: для поэтических сборников возникло из-за того, что Мелеагр сравнивал
234: каждого из поэтов с каким-нибудь цветком. В частности, поэта Архилоха он
235: сравнил с чертополохом.
236:
237: Источник:
238: Эпиграммы греческой антологии. / Под редакцией и с комментариями М.Л.
239: Гаспарова и Ю.Ф. Шульца. - М.: Терра, 1999. - С. 6, 32, 619.
240:
241: Автор:
242: Максим Руссо
243:
244: Вопрос 11:
245: Джулиан Барнс, описывая картину Эдуара Мане, изображающую расстрел
246: императора Мексики Максимилиана, говорит, что ОНО делает героя картины
247: похожим на христианских мучеников. Назовите ЕГО.
248:
249: Ответ:
250: Сомбреро.
251:
252: Комментарий:
253: На картине император Мексики изображен в сомбреро, которое очень
254: напоминает нимб.
255:
256: Источник:
257: 1. Дж. Барнс. Открой глаза. http://flibusta.is/b/506552/read
258: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Расстрел_императора_Максимилиана
259:
260: Автор:
261: Максим Руссо
262:
263: Вопрос 12:
264: (pic: 20170762.jpg)
265: Перед вами карта Ирландии, к созданию которой мы приложили руку,
266: раскрасив одно из графств. Какое?
267:
268: Ответ:
269: Фингал.
270:
271: Комментарий:
272: На раздатке - характерного цвета Фингал на карте Ирландии.
273:
274: Источник:
275: https://en.wikipedia.org/wiki/Fingal_County_Council
276:
277: Автор:
278: Александра Брутер
279:
280: Тур:
281: 2 тур. "Механизм реакции"
282:
283: Дата:
284: 23-Dec-2017
285:
286: Редактор:
287: Тимофей Боков, Андрей Волыхов, Екатерина Лобкова; топ-редактор - Сергей
288: Терентьев
289:
290: Инфо:
291: Редакторы благодарят за тестирование и ценные замечания: Александра
292: Кудрявцева, Александра Либера, Юрия Разумова, Николая Слюняева, Павла
293: Солахяна.
294:
295: Вопрос 1:
296: <раздатка>
297: placeta
298: </раздатка>
299: Видя в Испании слово "placeta" [пласЕта], автор вопроса вспоминал об
300: объекте, существовавшем в Москве до 1962 года. Назовите этот объект
301: двумя словами.
302:
303: Ответ:
304: Собачья площадка.
305:
306: Комментарий:
307: "Placeta" - уменьшительное от "plaza" (площадь). По-русски эквивалентом
308: было бы "площадка". Наиболее известная площадь, называвшаяся площадкой,
309: - это Собачья площадка, уничтоженная при строительстве Нового Арбата.
310:
311: Источник:
312: 1. ЛОАВ.
313: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Собачья_площадка
314:
315: Автор:
316: Андрей Волыхов (Москва)
317:
318: Вопрос 2:
319: [Ведущему: текст раздаточного материала НЕ озвучивать и дать командам
320: достаточно времени для ознакомления с ним!]
321: <раздатка>
322: Лахмотьев Алексей чудесно говорит,
323: Что радикальные потребны тут лекарства,
324: Желудок больше не варит.
325: (А.С. Грибоедов)
326:
327: Но ты гуляешь с красным бантом
328: И семячки лущишь,
329: Телеграфисту с желтым кантом
330: Букетики даришь.
331: (А.А. Блок)
332: </раздатка>
333: Светлана БурлАк предполагает, что ОН, вероятно, станет исключением из
334: правила. В название какого романа нобелевского лауреата ОН входит?
335:
336: Ответ:
337: "По ком звонит колокол".
338:
339: Комментарий:
340: Еще век назад многие глаголы вроде "звонить" произносились с ударением
341: на последний слог. Как видно из раздаточного материала, "дарИшь" и
342: "варИт" были нормой. Сейчас ударения в этих глаголах ставятся на первый
343: слог, однако это не распространяется на глагол "звонИть". Светлана
344: БурлАк предполагает, что "через несколько веков будет правило перехода
345: глаголов в другой акцентный класс (т.е. с другой моделью чередования
346: ударения в разных формах), а глагол "звонить" будет исключением".
347:
348: Источник:
349: 1. http://polit.ru/article/2013/06/30/burlak/
350: 2. А.С. Грибоедов. Горе от ума.
351: http://az.lib.ru/g/griboedow_a_s/text_0010.shtml
352: 3. А.А. Блок. Ты можешь по траве зеленой...
353: http://www.kostyor.ru/poetry/blok/?n=22
354: 4. https://ru.wikipedia.org/wiki/По_ком_звонит_колокол
355:
356: Автор:
357: Тимофей Боков (Санкт-Петербург - Москва)
358:
359: Вопрос 3:
360: ОН входил в составленный позднее сборник "ЛжеисидОровы декретАлии".
361: Назовите ЕГО.
362:
363: Ответ:
364: Константинов дар.
365:
366: Зачет:
367: Дар Константина.
368:
369: Комментарий:
370: Знаменитая раннесредневековая фальшивка - грамота светского государя,
371: утверждавшая примат духовной власти над светской, - была составлена в
372: VIII веке, лет через четыреста после правления Константина. В IX веке
373: она вошла в состав сборника поддельных постановлений папы - декреталий,
374: авторство которого почему-то приписывалось жившему значительно раньше
375: ИсидОру Севильскому.
376:
377: Источник:
378: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Дар_Константина
379: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Декреталии#Лжеисидоровы_декреталии
380:
381: Автор:
382: Екатерина Лобкова (Москва)
383:
384: Вопрос 4:
385: По замыслу правительства, памятник неизвестному политзаключенному должен
386: был быть установлен на холме из строительного мусора, поскольку власти
387: хотели сделать его своеобразным противовесом ИКСУ. Назовите ИКС,
388: использовав дефис.
389:
390: Ответ:
391: Монумент "Воин-освободитель".
392:
393: Зачет:
394: [Статуя/скульптура/памятник] "Воин-освободитель"; статуя/памятник в
395: Трептов-парке.
396:
397: Комментарий:
398: Правительство Западного Берлина планировало установить памятник
399: неизвестному политзаключенному на холме из строительного мусора, который
400: образовался у границы с советским сектором после расчистки улиц от руин.
401: В таком случае монумент было бы хорошо видно из Восточного Берлина, и он
402: стал бы своеобразным противовесом установленному в Трептов-парке
403: памятнику "Воин-освободитель". В итоге этот проект не был реализован.
404:
405: Источник:
406: 1. Этикетка к последней модели памятника Неизвестному
407: политзаключенному Р. Батлера (ГМИИ им. А.С. Пушкина, выставка "Лицом к
408: будущему").
409: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Воин-освободитель
410:
411: Автор:
412: Тимофей Боков (Санкт-Петербург - Москва)
413:
414: Вопрос 5:
415: [Ведущему: объявить, что ответ необходимо сдать на одном из полученных
416: раздаточных бланков, указав на нем номера вопроса и команды.]
417: (pic: 20170763.jpg)
418: Разгадайте головоломку автора вопроса.
419:
420: Ответ:
421: (pic: 20170764.jpg)
422:
423: Зачет:
424: ИЖ засчитало ответ "Финн, исландец, норвежец".
425:
426: Комментарий:
427: Данный кроссворд представляет собой пример сканворда, т.е.
428: скандинавского кроссворда, отличительные черты которого - увеличенные
429: клетки и помещенные в них вопросные фразы. Логично, что мы загадали
430: жителей трех скандинавских стран.
431:
432: Источник:
433: Сканворд автора вопроса.
434:
435: Автор:
436: Тимофей Боков (Санкт-Петербург)
437:
438: Вопрос 6:
439: Художники "Группы Реальность" своей картиной, вероятно, хотели показать,
440: что действия американцев во Вьетнаме несовместимы со стоящей за ними
441: западной культурой. Их картина является парафразом произведения XV века.
442: Назовите это произведение.
443:
444: Ответ:
445: "Витрувианский человек".
446:
447: Комментарий:
448: (pic: 20170765.jpg)
449: На картине "Божественная пропорция" американский солдат заслоняет
450: собой человека, от которого видны только руки и ноги.
451:
452: Источник:
453: 1. Этикетка к картине "Божественная пропорция" "Группы Реальность"
454: (ГМИИ им. А.С. Пушкина, выставка "Лицом к будущему").
455: 2. http://www.museoreinasofia.es/en/collection/artwork/divina-proporcion-divine-proportion
456: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Витрувианский_человек
457:
458: Автор:
459: Тимофей Боков (Санкт-Петербург - Москва)
460:
461: Вопрос 7:
462: Рассказывают, что однажды Иван вышел со своими студентами на
463: демонстрацию и попал в участок. Там он указал в анкете, что является
464: королем Иерусалимским. Напишите фамилию Ивана.
465:
466: Ответ:
467: Бодуэн де Куртенэ.
468:
469: Комментарий:
470: Знаменитый лингвист считал себя потомком иерусалимского короля XIII века
471: Балдуина (он же Бодуэн) де Куртенэ.
472:
473: Источник:
474: https://arzamas.academy/materials/1100
475:
476: Автор:
477: Андрей Волыхов (Москва)
478:
479: Вопрос 8:
480: <раздатка>
481: Мир я сравнил бы с шахматной доской:
482: То день, то ночь. А пешки? - Мы с тобой.
483: Подвигают, притиснут, - и побили,
484: И в темный ящик сунут на покой.
485: </раздатка>
486: В дружеской эпиграмме Германа Плисецкого, написанной по мотивам этого
487: рубаи, вместо пешек использована другая метафора, а в одной из строк
488: говорится: "Он делает нас разных ПРОПУСК". Заполните пропуск одним
489: словом.
490:
491: Ответ:
492: Образцов.
493:
494: Комментарий:
495: Любопытно, что в зависимости от огласовок персидского текста слово,
496: употребленное Хайямом, можно трактовать и как "игрок в шахматы", и как
497: "кукольник". Эпиграмма Плисецкого звучит следующим образом: "Мы куклы, а
498: создатель - Образцов, // Он делает нас разных образцов, // Берет нас в
499: руки, водит нас по сцене, // И прячет нас в сундук в конце концов".
500:
501: Источник:
502: http://www.crestbook.com/node/1360
503:
504: Автор:
505: Тимофей Боков (Санкт-Петербург - Москва)
506:
507: Вопрос 9:
508: В книге, рассказывающей о родившемся в 1932 году человеке, парадоксально
509: отмечается, что мир его произведений подобен в своей легкости воздушному
510: шарику. Назовите этого человека.
511:
512: Ответ:
513: [Фернандо] Ботеро.
514:
515: Комментарий:
516: Картины современного колумбийского художника Фернандо Ботеро легко
517: узнаваемы благодаря изображенным на них толстым людям. В альбоме из
518: серии издательства "Taschen" [тАшен] говорится, что Ботеро не рисует
519: толстых людей, а лишь намеренно искажает реальные пропорции с целью
520: претворить жизнь в искусство. Автор текста Мариана Ханштайн пишет:
521: "Может показаться парадоксальным, но массивный мир Ботеро выплывает к
522: нам, подобный легкому воздушному шарику".
523:
524: Источник:
525: M. Hanstein. Botero. - Taschen, 2017. - P. 50.
526:
527: Автор:
528: Тимофей Боков (Санкт-Петербург - Москва)
529:
530: Вопрос 10:
531: По одной из версий, племена чичимЕков из-за ухудшения климата
532: переселились в район современного Мехико, где создали Ацтекскую империю.
533: По мнению автора вопроса, развитие чичимЕков можно сравнить с развитием
534: ИКСА. Назовите ИКСА заимствованным словом.
535:
536: Ответ:
537: Аксолотль.
538:
539: Комментарий:
540: Аксолотль - личинка некоторых видов амбистом. Среди ее особенностей -
541: возможность к размножению и переход во взрослое состояние в случае
542: ухудшения климатических условий. Само слово "аксолотль" - ацтекского
543: происхождения.
544:
545: Источник:
546: 1. http://www.vlasenko.ru/094-txt/fish-news/zagadochnaja-mjeksika.htm
547: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Аксолотль
548:
549: Автор:
550: Тимофей Боков (Санкт-Петербург - Москва)
551:
552: Вопрос 11:
553: (pic: 20170766.jpg)
554: В начале 1970-х годов советские и американские авиаконструкторы
555: разрабатывали новые модели истребителей. В документальном фильме,
556: рассказывающем о победе советских инженеров, упоминается человек,
557: родившийся в 1949 году. Назовите этого человека.
558:
559: Ответ:
560: [Валерий Филиппович] Борзов.
561:
562: Комментарий:
563: Советские инженеры создали самолет Су-27, превосходивший американские
564: аналоги в скорости. Советский легкоатлет Валерий Борзов на Олимпиаде
565: 1972 года в Мюнхене сумел обогнать темнокожих американских спринтеров на
566: дистанциях 100 и 200 метров. Американские самолеты F-15 часто имели
567: темную раскраску, а советские Су-27 - светлую.
568:
569: Источник:
570: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Су-27
571: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/McDonnell_Douglas_F-15_Eagle
572: 3. http://www.boeing.com/history/products/f-15-eagle.page
573: 4. Документальный фильм "Су-27. Лучший в мире истребитель".
574: https://www.youtube.com/watch?v=bCup20qZCvQ&t=33m49s
575: 5. https://ru.wikipedia.org/wiki/Борзов,_Валерий_Филиппович
576:
577: Автор:
578: Тимофей Боков (Санкт-Петербург - Москва)
579:
580: Вопрос 12:
581: Героя романа Патрика РОтфусса предупреждают, что из-за него рискуют
582: поссориться супруги. При этом героя сравнивают с зернышком перца между
583: МОЛОТОМ жены и НАКОВАЛЬНЕЙ мужа. Какие слова мы заменили словами "МОЛОТ"
584: и "НАКОВАЛЬНЯ"?
585:
586: Ответ:
587: Ступка, пест.
588:
589: Зачет:
590: Ступа, пестик.
591:
592: Комментарий:
593: "Если бы он предпочел оставить вас при себе, вы бы сделались для них
594: полем брани: зернышком перца между ее ступкой и его пестом. Рано или
595: поздно они бы стерли вас в порошок".
596:
597: Источник:
598: П. Ротфусс. Страхи мудреца. Книга 2. http://flibusta.is/b/311677/read
599:
600: Автор:
601: Екатерина Лобкова (Москва)
602:
603: Тур:
604: 3 тур. Команда Бориса Гуревича
605:
606: Дата:
607: 23-Dec-2017
608:
609: Редактор:
610: Илья Иткин
611:
612: Инфо:
613: Редактор выражает искреннюю благодарность Светлане Переверзевой за
614: тестирование пакета, а также сертифицированным редакторам Борису
615: Гуревичу и Михаилу Иванову за согласие поделиться своими вопросами и
616: ценные комментарии.
617:
618: Вопрос 1:
619: В одном из выпусков программы "Под стук колес" попутчица пожаловалась
620: ведущему на нашествие неких насекомых. Ведущий в шутку заметил, что в
621: этой стране всегда происходит что-то подобное - сейчас этим занимаются
622: насекомые, а ранее - известный персонаж. В какой стране проходили съемки
623: этого выпуска?
624:
625: Ответ:
626: В Румынии.
627:
628: Комментарий:
629: В Румынии всегда кто-то пьет кровь - то Дракула, то комары.
630:
631: Источник:
632: Программа "Под стук колес. Румыния", телеканал "Travel + Adventure".
633:
634: Автор:
635: Борис Гуревич
636:
637: Вопрос 2:
638: Рассказывают, что в годы войны известный человек какое-то время работал
639: на передовой - вел контрпропагандистские радиотрансляции для солдат
640: противника. Долго он там, однако, не задержался - ретировался со
641: словами: "Я не Герой Советского Союза, я [ДВА СЛОВА ПРОПУЩЕНО]
642: Советского Союза". Назовите этого человека.
643:
644: Ответ:
645: Сергей Михалков.
646:
647: Комментарий:
648: Пропущенные слова - "автор гимна".
649:
650: Источник:
651: https://lechaim.ru/academy/arkadii-shtejnberg/
652:
653: Автор:
654: Борис Гуревич, в редакции Ильи Иткина
655:
656: Вопрос 3:
657: Послушайте цитату из стихотворения Дмитрия Быкова: "Не спуская ног с
658: тахты, // все вы будете круты // и морально безупречны, // как У ГОФМАНА
659: КОТЫ". Какие слова в этой цитате мы заменили словами "У ГОФМАНА КОТЫ"?
660:
661: Ответ:
662: "... в "Дюймовочке" кроты".
663:
664: Источник:
665: https://www.novayagazeta.ru/articles/2013/09/14/56355-uteshitelnoe
666:
667: Автор:
668: Борис Гуревич, в редакции Ильи Иткина
669:
670: Вопрос 4:
671: Свое сбивающее с толку официальное название ОНА получила в честь песни,
672: в которой есть строки: "И юный немец рвется в бой, // Границу заслонить
673: собой" и "Богат, как твой поток водой, // Геройской кровью край
674: родной!". Какой топоним фигурирует в названии, под которым ОНА более
675: известна?
676:
677: Ответ:
678: Арденны.
679:
680: Комментарий:
681: Наступление немецких войск на Западном фронте в 1944-1945 гг., известное
682: как "Арденнская операция", имело кодовое название "Стража на Рейне", что
683: должно было ввести в заблуждение союзников. "Стража на Рейне" - немецкая
684: патриотическая песня XIX века.
685:
686: Источник:
687: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Арденнская_операция_(1944%E2%80%941945)
688: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Стража_на_Рейне_(песня)
689:
690: Автор:
691: Михаил Иванов
692:
693: Вопрос 5:
694: Упоминая о нашествии представителей американской богемы на Париж в 20-е
695: годы XX века, Джордж Оруэлл пишет, что в то время "ИКС был всесилен, а
696: ИГРЕК немощен". Назовите ИКС и ИГРЕК в правильном порядке.
697:
698: Ответ:
699: Доллар, франк.
700:
701: Источник:
702: Дж. Оруэлл. Во чреве кита. http://flibusta.is/b/452073/read#t21
703:
704: Автор:
705: Илья Иткин
706:
707: Вопрос 6:
708: По словам Аси Векслер, в ЕЕ щелях "тесным-тесно от множества надежд".
709: Назовите ЕЕ.
710:
711: Ответ:
712: Стена Плача.
713:
714: Источник:
715: http://magazines.russ.ru/zvezda/2017/10/stihi.html
716:
717: Автор:
718: Илья Иткин
719:
720: Вопрос 7:
721: В романе Шарля ЭксбрайЯ самоуверенный американский юрист приезжает в
722: Италию перенимать опыт коллег. Поведение комиссара полиции Ромео
723: Таркинини и других местных жителей выводит его из себя. Как-то в
724: приступе ярости он думает, что, будь его воля, он немедленно приказал бы
725: средиземноморскому флоту США открыть огонь по Италии. Ответьте
726: достаточно точно: какое соображение заставляет его отказаться от этой
727: мысли?
728:
729: Ответ:
730: Верона не расположена на море.
731:
732: Зачет:
733: По смыслу с обязательным упоминанием Вероны.
734:
735: Комментарий:
736: В каком еще городе комиссара полиции могут звать Ромео?
737:
738: Источник:
739: Ш. Эксбрайя. Жвачка и спагетти. http://flibusta.is/b/89382/read
740:
741: Автор:
742: Илья Иткин
743:
744: Вопрос 8:
745: Автор вопроса, чистый гуманитарий, однажды с удивлением обнаружил, что в
746: названии одной из статей англоязычной Википедии за этим прилагательным
747: следует не привычное ему слово "path", а слово "way". Напишите это
748: прилагательное по-русски или по-английски.
749:
750: Ответ:
751: Восьмеричный.
752:
753: Зачет:
754: Eightfold.
755:
756: Комментарий:
757: Знаменитая теория "восьмеричного пути" Мюррея Гелл-Мана получила свое
758: название в честь соответствующего буддийского понятия. Тем не менее, в
759: англоязычной традиции буддийский термин обычно передается как "eightfold
760: path", а естественнонаучный - как "eightfold way".
761:
762: Источник:
763: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Eightfold_Way_(physics)
764: 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Noble_Eightfold_Path
765:
766: Автор:
767: Илья Иткин
768:
769: Вопрос 9:
770: В поэме Александра Аронова говорится, что этот человек, появившийся в
771: Петербурге в 1816 году, был так поглощен работой, что не заметил
772: восстания декабристов. Назовите этого человека.
773:
774: Ответ:
775: [Огюст] Монферран.
776:
777: Источник:
778: А.Я. Аронов. Исаакиевская повесть.
779: http://imwerden.de/pdf/aronov_izbrannoe_2014.pdf
780:
781: Автор:
782: Илья Иткин
783:
784: Вопрос 10:
785: Однажды во время партии с гроссмейстером Видмаром Арон Нимцович, не
786: переносивший табачного дыма, пожаловался судье, что на столе у
787: противника лежит незажженная сигара. "Но ведь Ваш противник не курит", -
788: изумился судья. "Не курит, - согласился знаменитый шахматист. - Но он
789: может закурить!..". Продолжите мысль Нимцовича.
790:
791: Ответ:
792: "Угроза сильнее исполнения".
793:
794: Зачет:
795: По смыслу.
796:
797: Комментарий:
798: Тезис, приписываемый разным знаменитым шахматистам и получивший
799: распространение далеко за пределами шахматной доски.
800:
801: Источник:
802: "Алеф", август 2007 г. - С. 49.
803:
804: Автор:
805: Илья Иткин
806:
807: Вопрос 11:
808: В литовском языке слово со значением "ОНА" образовано от глагола,
809: означающего "сбегаться". Самая знаменитая английская ОНА появилась в
810: середине XIX века. Назовите ЕЕ.
811:
812: Ответ:
813: "Ярмарка тщеславия".
814:
815: Комментарий:
816: На ярмарку сходились, сбегались и съезжались жители окрестных деревень.
817: Знаменитый роман Теккерея "Ярмарка тщеславия" вышел в свет в 1847-1848
818: гг.
819:
820: Источник:
821: 1. W. Smoczyński. Słownik etymologiczny języka
822: litewskiego. Wydanie drugie, poprawione i znacznie rozszerzone. -
823: Kraków, 2016. - С. 778.
824: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Ярмарка_тщеславия
825:
826: Автор:
827: Илья Иткин
828:
829: Вопрос 12:
830: [Ведущему: кавычки при словах "теорию" и "достоинств" УПОМЯНУТЬ.]
831: В ходе состоявшейся некоторое время назад в Сети дискуссии о форме
832: Земли интернет-пользователь Константин Кукушкин выдвинул "теорию",
833: согласно которой Земля имеет форму куба. По мнению автора, помимо прочих
834: "достоинств", эта теория позволяет опровергнуть знаменитое утверждение.
835: Напишите это утверждение.
836:
837: Ответ:
838: "Бог не играет в кости".
839:
840: Источник:
841: https://lenta.ru/articles/2017/10/03/flatmem/
842:
843: Автор:
844: Илья Иткин
845:
846: Тур:
847: 4 тур. "Фридрих Днище"
848:
849: Дата:
850: 23-Dec-2017
851:
852: Редактор:
853: Дмитрий Великов
854:
855: Инфо:
856: Редактор благодарит за тестирование Иделию Айзятулову, Тараса Вахрива и
857: Константина Науменко.
858:
859: Вопрос 1:
860: <раздатка>
861: the enth of Member
862: </раздатка>
863: Перед вами фрагмент первой строки английского перевода известного
864: стихотворения. Слово, из перевода которого удален фрагмент, впервые было
865: употреблено в XIX веке. Напишите это слово или его перевод.
866:
867: Ответ:
868: Мартобрь.
869:
870: Зачет:
871: Marchember.
872:
873: Комментарий:
874: Цитата из автоперевода стихотворения Иосифа Бродского "Ниоткуда с
875: любовью, надцАтого мартобря...". Сравнивая себя с безумным зеркалом,
876: поэт использует слово из "Записок сумасшедшего".
877:
878: Источник:
879: 1. https://sites.google.com/site/poetryandtranslations/joseph-brodsky/-from-nowhere-with-love-1
880: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Записки_сумасшедшего
881:
882: Автор:
883: Владислав Король
884:
885: Вопрос 2:
886: Девочка из пьесы Евгения Гришковца отвергает свое имя и просит называть
887: ее Яной. Напишите ее полное имя.
888:
889: Ответ:
890: Ульяна.
891:
892: Зачет:
893: Юлиана; Юлианна.
894:
895: Комментарий:
896: Героиня меняет имя (точнее, обращение) на более модное, отказываясь от
897: нареченного имени, подобно тому как Юлиан Отступник отказался от
898: христианства (и при чем тут Ленин, тоже сказать трудно). Примечательно,
899: что исполнительница этой роли Паулина Андреева сменила первоначальное
900: имя с Екатерины, после того как в Интернет попали ее интимные
901: фотографии.
902:
903: Источник:
904: Е.В. Гришковец. Дом. http://flibusta.is/b/409938/read
905:
906: Автор:
907: Тимур Кафиатуллин
908:
909: Вопрос 3:
910: В романе Ивана Зюзюкина школьники Садаев и Мазаев получили общее
911: прозвище за созвучие фамилий и родство душ. Какие две буквы мы заменили
912: в одной из этих фамилий?
913:
914: Ответ:
915: К, р.
916:
917: Комментарий:
918: Караева и Мазаева прозвали братьями Карамазовыми.
919:
920: Источник:
921: И.И. Зюзюкин. Из-за девчонки: Школьный роман.
922: http://flibusta.is/b/68431/read
923:
924: Автор:
925: Тимур Кафиатуллин
926:
927: Вопрос 4:
928: Оказавшись в пустом пространстве между мирами, пони Пинки Пай, стоя на
929: первом плане, ощупывает пространство перед собой и заявляет: "Здесь нет
930: животных! Здесь вообще ничего нет!". Какое слово мы заменили в этом
931: вопросе?
932:
933: Ответ:
934: СтенЫ.
935:
936: Комментарий:
937: Пинки, очевидно, радуется отсутствию четвертой стены - ей вообще
938: свойственно находить положительные обстоятельства в окружающем мире,
939: даже если там нет вообще ничего. Название одного из самых знаменитых
940: альбомов группы "Pink Floyd" мы заменили названием другого.
941:
942: Источник:
943: http://mlp.wikia.com/wiki/My_Little_Pony_Equestria_Girls%3A_Mirror_Magic
944:
945: Автор:
946: Дмитрий Великов
947:
948: Вопрос 5:
949: <раздатка>
950: Перевод известного произведения, выполненный Георгием Трусманом, был
951: издан под названием "Царевич".
952: </раздатка>
953: В одном из слов на раздаточном материале мы заменили две буквы.
954: Восстановите это слово в первоначальном виде.
955:
956: Ответ:
957: Калевич.
958:
959: Комментарий:
960: Эстонский эпос "Калевипоэг", повествующий о жизни сына Калева, логично
961: назвали "Калевич".
962:
963: Источник:
964: https://ru.wikipedia.org/wiki/Калевипоэг
965:
966: Автор:
967: Тимур Кафиатуллин
968:
969: Вопрос 6:
970: Дуплет.
971: 1. В романах Филипа Дика часто описывается измененное состояние
972: сознания. Сам писатель признавался, что долгое время употреблял
973: амфетамины. Назовите год рождения Филипа Дика.
974: 2. По мнению персонажа рассказа Филипа Дика "Защитники", культура
975: выживет, только если конфликты, которые зреют внутри этой культуры,
976: преобразовать в ненависть, направленную на некую внешнюю по отношению к
977: культуре группу. Назовите год смерти Филипа Дика.
978:
979: Ответ:
980: 1. 1928.
981: 2. 1982.
982:
983: Комментарий:
984: Годы жизни Филипа Дика, так сказать, рифмуются с 228-й и 282-й статьями
985: российского Уголовного кодекса, посвященными соответственно наркотикам и
986: возбуждению ненависти по отношению к социальным группам. Цитата из
987: рассказа "Defenders": "It is necessary for this hatred within the
988: culture to be directed outward, toward an external group, so that the
989: culture itself might survive its crisis".
990:
991: Источник:
992: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Philip_K._Dick
993: 2. https://books.google.ru/books?id=7reXCgAAQBAJ&pg=PT178#v=onepage&q&f=false
994:
995: Автор:
996: Владимир Цвингли
997:
998: Вопрос 7:
999: Гитлер сравнивал ЭТО с разборкой рождественской елки. В 2017 году ЭТО
1000: произошло 28 августа. Назовите ЭТО точно.
1001:
1002: Ответ:
1003: Окончание Байройтского фестиваля.
1004:
1005: Зачет:
1006: Завершение/закрытие Байройтского/Байрёйтского/вагнеровского фестиваля.
1007:
1008: Источник:
1009: 1. У.Л. Ширер. Взлет и падение Третьего Рейха. Том 1.
1010: http://flibusta.is/b/256923/read
1011: 2. https://www.bayreuther-festspiele.de/en/programme/schedule/
1012:
1013: Автор:
1014: Владимир Цвингли
1015:
1016: Вопрос 8:
1017: (pic: 20170767.jpg)
1018: На раздаточном материале вы видите крупных муравьев вида paraponera
1019: clavata [парапонЕра клавАта]. Ответьте словом латинского происхождения:
1020: во время чего эти предметы используются в некоторых индейских племенах
1021: Южной Америки?
1022:
1023: Ответ:
1024: Инициация.
1025:
1026: Комментарий:
1027: Индейский мальчик должен доказать свою стойкость и готовность быть
1028: воином, стойко перенося укусы муравьев (которые, собственно говоря, не
1029: только крупные, но и ощутимо ядовитые).
1030:
1031: Источник:
1032: https://ru.wikipedia.org/wiki/Paraponera_clavata
1033:
1034: Автор:
1035: ???
1036:
1037: Вопрос 9:
1038: Герой одного произведения поет про (цитата) "подпись вроде псевдонима",
1039: а героиня поправляет его (цитата): "Нет, это имя мне знакомо, // Лишь
1040: буквы путаете вы". Назовите это произведение.
1041:
1042: Ответ:
1043: "Норд-ост".
1044:
1045: Комментарий:
1046: Капитан Татаринов в письмах жене подписывался "Монтигомо Ястребиный
1047: Коготь", а Саня Григорьев запомнил первую часть подписи как "Монготимо".
1048:
1049: Источник:
1050: http://www.gl5.ru/i/ivasi/nord-ost-pismo-kapitana.html
1051:
1052: Автор:
1053: Тимур Кафиатуллин
1054:
1055: Вопрос 10:
1056: Рассказывая об одной песне, ведущий передачи "Чартова дюжина" упомянул о
1057: фильме братьев Маркс, где герой говорит гостиничному портье: "На выезде
1058: мои чемоданы наполнятся". Мы не спрашиваем, что ответил портье. Назовите
1059: песню, о которой шла речь.
1060:
1061: Ответ:
1062: "Мракобесие и джаз".
1063:
1064: Комментарий:
1065: Герой - вор, который надеется что-нибудь украсть из гостиницы. Портье
1066: отвечает ему: "Всё, что можно, я уже украл". Забавно, что фраза "Всё
1067: украдено до нас", ставшая знаменитой после фильма "Операция "Ы" и другие
1068: приключения Шурика", утверждающая всеобщую вторичность, а впоследствии
1069: зарифмованная Эдмундом Шклярским в песне "Мракобесие и джаз" с заглавной
1070: строчкой, сама оказалась заимствованием.
1071:
1072: Источник:
1073: Рассказ о песне "Мракобесие и джаз" в передаче "Чартова дюжина" в ноябре
1074: 2006 года.
1075:
1076: Автор:
1077: Тимур Кафиатуллин
1078:
1079: Вопрос 11:
1080: В одном из произведений известного цикла второстепенный персонаж
1081: жалуется пьяному сапожнику, что тратит слишком много денег на табак, и
1082: дело едва не заканчивается кровопролитием. Назовите следующее
1083: произведение этого цикла.
1084:
1085: Ответ:
1086: "Нос".
1087:
1088: Комментарий:
1089: В "Невском проспекте" жестянщик Шиллер жалуется сапожнику Гофману, что
1090: тратит в год более 20 рублей на нюхательный табак, называет это разбоем
1091: со стороны собственного носа и просит Гофмана отрезать ему нос, но
1092: появление поручика Пирогова не позволяет узнать, как бы Шиллер жил без
1093: носа. В "Петербургских повестях" "Невский проспект" традиционно идет
1094: первым, а "Нос" - вторым.
1095:
1096: Источник:
1097: 1. https://ru.wikisource.org/wiki/Невский_проспект_(Гоголь)
1098: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Петербургские_повести
1099:
1100: Автор:
1101: Дмитрий Великов
1102:
1103: Вопрос 12:
1104: Герой Ирвина Уэлша во время ночной прогулки цитирует своей
1105: интеллигентной знакомой песню Ника Кейва о месте, где ему было бы
1106: хорошо, и удивляется, услышав в ответ фамилию. Какую именно?
1107:
1108: Ответ:
1109: Кант.
1110:
1111: Комментарий:
1112: Герой уверен, что фраза про звездное небо над головой и нравственный
1113: закон принадлежит Нику Кейву (она действительно цитируется в его песне
1114: "There is an Empire"), а у слова "Кант" может быть ровно одно значение
1115: (по-английски фамилия философа Канта произносится примерно так же, как и
1116: по-русски и по-немецки).
1117:
1118: Источник:
1119: И. Уэлш. Порно. http://flibusta.is/b/77708/read
1120:
1121: Автор:
1122: Дмитрий Великов
1123:
1124: Тур:
1125: 5 тур. "ЗАО Дно"
1126:
1127: Дата:
1128: 24-Feb-2018
1129:
1130: Вопрос 1:
1131: Первое письмо от сына с просьбой благословить брак было брошено в печь
1132: после прочтения первой строчки. Однако на второе письмо, содержащее
1133: обращение "Александр Андреевич", был дан положительный ответ. Напишите
1134: наиболее известное нам имя адресата письма.
1135:
1136: Ответ:
1137: Надежда Дурова.
1138:
1139: Комментарий:
1140: В первом письме было обращение "маменька", с негодованием отвергнутое
1141: человеком, ощущавшим себя мужчиной.
1142:
1143: Источник:
1144: https://ru.wikipedia.org/wiki/Дурова,_Надежда_Андреевна
1145:
1146: Автор:
1147: Сергей Евдокимов
1148:
1149: Вопрос 2:
1150: Стивен Богарт сравнил ЭТО с приклеиванием рук к Венере Милосской.
1151: Произойди ЭТО без кавычек - название топонима потеряло бы смысл.
1152: Ответьте двумя словами: что мы заменили словом "ЭТО"?
1153:
1154: Ответ:
1155: Раскрашивание "Касабланки".
1156:
1157: Зачет:
1158: Колоризация "Касабланки"; синонимичные ответы.
1159:
1160: Комментарий:
1161: Стивен Богарт - сын знаменитого Хамфри Богарта, исполнителя главной роли
1162: в фильме "Касабланка". "Casablanca" переводится с испанского как "Белый
1163: дом".
1164:
1165: Источник:
1166: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Касабланка_(фильм)
1167: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Касабланка
1168:
1169: Автор:
1170: Владимир Полозов
1171:
1172: Вопрос 3:
1173: Шутка.
1174: - Доктор, я уже год живу в США, но всё еще смотрю российский футбол.
1175: - Какой ужас! Срочно примите ЭТО!
1176: Неологизм "ЭТО" - название альбома одной русской хип-хоп группы.
1177: Назовите ЭТО.
1178:
1179: Ответ:
1180: Обейсболивающее.
1181:
1182: Комментарий:
1183: Группа, если кому интересно, - "Мутант Ъхвлам".
1184:
1185: Источник:
1186: 1. https://twitter.com/fcuktv/status/934420117429071872/
1187: 2. https://music.yandex.ru/album/5281667
1188:
1189: Автор:
1190: Эльмир Валеев
1191:
1192: Вопрос 4:
1193: В вопросе есть замены.
1194: Блогер Игорь Черский предложил России провести Кунгурские игры.
1195: Несколько лет назад спелеолог по имени Кунгур приобрел сомнительную
1196: известность в определенных кругах. Назовите его фамилию.
1197:
1198: Ответ:
1199: Дзагоев.
1200:
1201: Комментарий:
1202: Так как на Олимпийские игры делегацию России официально не допустили,
1203: Черский в шутку предложил организовать свои и тоже назвать их в честь
1204: горы. Эльбрус - высочайшая гора России (и Европы), к тому же название
1205: "Эльбрусские игры" звучит весьма подходяще. Эльбрус мы заменили Кунгуром
1206: - одной из крупнейших пещер России, а альпинист, соответственно,
1207: превратился в спелеолога. Выдуманного Владимиром Островским и Эдуардом
1208: Голубом альпиниста Эльбруса Дзагоева, надо полагать, многие еще помнят.
1209:
1210: Источник:
1211: 1. https://www.yaplakal.com/forum7/st/50/topic1697577.html
1212: 2. https://chgk.livejournal.com/2008/12/
1213:
1214: Автор:
1215: Эльмир Валеев
1216:
1217: Вопрос 5:
1218: Можно сказать, что ОНИ появились в VII веке до нашей эры и были первыми
1219: в своем роде. Можно сказать, что ИХ существование признали в 1994 году.
1220: Можно сказать, что ОНИ появились в 2007 году, хотя до конца не признаны
1221: по сей день. Назовите ИХ.
1222:
1223: Ответ:
1224: Электронные деньги.
1225:
1226: Комментарий:
1227: Первые в истории монеты в Лидии были созданы из электрума -
1228: самородкового сплава золота и серебра, а деньги из них называются
1229: электронными. В 1993 году центробанки Европейского союза начали изучать
1230: феномен электронных денег, которыми в то время считались предоплаченные
1231: карты. Результаты этого анализа были опубликованы в мае 1994 года и
1232: стали признанием на официальном уровне существования электронных денег.
1233: В 2007 году появился биткойн - первые электронные деньги в современном
1234: понимании.
1235:
1236: Источник:
1237: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Электрум
1238: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Электронные_деньги
1239: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Виртуальная_валюта
1240: 4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Биткойн
1241:
1242: Автор:
1243: Эльмир Валеев
1244:
1245: Вопрос 6:
1246: В эпизоде байопика пассажир кареты спрашивает у стоящей на обочине
1247: растерянной дамы, куда разбежались ее лошади. Назовите фамилию этой
1248: дамы.
1249:
1250: Ответ:
1251: Бенц.
1252:
1253: Комментарий:
1254: Проезжающие видят даму возле экипажа, но не видят лошадей, поскольку
1255: экипаж безлошадный. 5 августа 1888 года именно Берта Бенц совершила
1256: стокилометровую поездку на изобретенном ее мужем автомобиле, справившись
1257: по пути с несколькими мелкими поломками.
1258:
1259: Источник:
1260: 1. Х/ф "Карл и Берта" (2011), реж. Тилль Эндеманн.
1261: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Бенц,_Берта
1262:
1263: Автор:
1264: Евгений Кононенко
1265:
1266: Вопрос 7:
1267: В повести Марка ЛевИ Бог выражает недовольство традиционным обращением к
1268: нему и предлагает обращаться к нему "ИКС". Обращение "ИКС" получило
1269: всемирную известность в 1970 году. Назовите ИКС.
1270:
1271: Ответ:
1272: Хьюстон.
1273:
1274: Комментарий:
1275: По мнению Бога, обращение "Хьюстон, у нас проблемы" будет более
1276: оправданным.
1277:
1278: Источник:
1279: 1. М. Леви. Семь дней творения. http://flibusta.is/b/388479/read
1280: 2. https://ru.wiktionary.org/wiki/Хьюстон,_у_нас_проблемы
1281:
1282: Автор:
1283: Евгений Кононенко
1284:
1285: Вопрос 8:
1286: В пьесе Тома Стоппарда Иван Тургенев перебирает слова "тень", "дух", а
1287: останавливается на "жупел". А на каком слове остановился другой человек
1288: в 1869 году?
1289:
1290: Ответ:
1291: Призрак.
1292:
1293: Комментарий:
1294: По просьбе Маркса Тургенев пытается придумать новый перевод первой фразы
1295: "Манифеста Коммунистической партии": "Призрак бродит по Европе...", так
1296: как Марксу не нравится слово "призрак".
1297:
1298: Источник:
1299: Т. Стоппард. Берег Утопии. http://flibusta.is/b/197762/read
1300:
1301: Автор:
1302: Евгений Кононенко
1303:
1304: Вопрос 9:
1305: Действие фильма "Переписывая Бетховена" происходит в 1824 году. В одном
1306: из эпизодов появляется старушка, которая более десяти лет живет в очень
1307: неудобной квартире, но уверена, что ей завидует вся Вена, и гордо
1308: называет себя бетховенской АЛЬФОЙ. Назовите АЛЬФУ четырьмя словами,
1309: начинающимися на одну букву.
1310:
1311: Ответ:
1312: Соседка с Седьмой симфонии.
1313:
1314: Комментарий:
1315: Старушка гордится тем, что больше ни у кого нет возможности слышать
1316: великую музыку до премьеры. Знаменитая Седьмая симфония Бетховена была
1317: представлена публике в 1813 году, т.е. за 11 лет до событий фильма, и
1318: для соседки это событие служит точкой отсчета времени.
1319:
1320: Источник:
1321: 1. Х/ф "Переписывая Бетховена" (2006), реж. Агнешка Холланд.
1322: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Симфония_%E2%84%96_7_(Бетховен)
1323:
1324: Автор:
1325: Евгений Кононенко
1326:
1327: Вопрос 10:
1328: <раздатка>
1329: - А вы разве встречали среди писателей порядочных людей?
1330: - Конечно, встречал!
1331: - Например?
1332: - Достоевский!
1333: - Да, пожалуй. Но он был лютый игрок и в [,:"?;!/ разбирался...
1334: </раздатка>
1335: Перед вами диалог из повести Юрия Полякова, один из участников
1336: которого, похоже, слегка запутался в творчестве классика. Напишите
1337: зашифрованное слово.
1338:
1339: Ответ:
1340: Неточках.
1341:
1342: Комментарий:
1343: "НЕточка Незванова" - произведение Ф.М. Достоевского. Говорящий ставит в
1344: вину Достоевскому, что тот разбирался в "неточках" (видимо, путая
1345: Неточку с другими юными женскими персонажами). Слово "неточках" заменено
1346: знаками препинания "кроме точки".
1347:
1348: Источник:
1349: 1. Ю.М. Поляков. Конец фильма, или Гипсовый трубач.
1350: http://flibusta.is/b/280327/read
1351: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Неточка_Незванова
1352: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Знаки_препинания
1353:
1354: Автор:
1355: Евгений Кононенко
1356:
1357: Вопрос 11:
1358: (pic: 20170768.jpg)
1359: Вопрос, аналогичный тому, что мы от вас скрыли, задавала и группа
1360: "Чайф", и группа "Doors". Напишите его.
1361:
1362: Ответ:
1363: Как тебя зовут?
1364:
1365: Комментарий:
1366: Имеются в виду песни "Как тебя зовут" и "Hello, I Love You". Участники
1367: диалога активно пользуются обращениями, не используя при этом имена.
1368:
1369: Источник:
1370: 1. https://www.anekdot.ru/id/236960/
1371: 2. http://www.megalyrics.ru/lyric/chaif/kak-tiebia-zovut.htm
1372: 3. https://genius.com/The-doors-hello-i-love-you-lyrics
1373:
1374: Автор:
1375: Эльмир Валеев
1376:
1377: Вопрос 12:
1378: Вадим Егоров в одной из своих песен называет места, куда отправляли
1379: значительную часть репрессированных, краем АЛЬФЫ и БЕТЫ. БЕТА и АЛЬФА
1380: принадлежат к разным царствам, но БЕТУ можно получить из АЛЬФЫ
1381: добавлением двух букв. Назовите АЛЬФУ и БЕТУ.
1382:
1383: Ответ:
1384: МошкА и морОшка.
1385:
1386: Источник:
1387: http://www.bards.ru/archives/part.php?id=3636
1388:
1389: Автор:
1390: Вадим Карлинский
1391:
1392: Тур:
1393: 6 тур. "Zzyzx Rd."
1394:
1395: Дата:
1396: 24-Feb-2018
1397:
1398: Редактор:
1399: Максим Мерзляков (Воронеж)
1400:
1401: Инфо:
1402: Редактор благодарит за тестирование вопросов и ценные замечания Дарью
1403: Горянину, Михаила Иванова, Александра Коробейникова, Александра
1404: Круглова, Александра Кудрявцева, Екатерину Лебедеву, Евгения Миротина,
1405: Анвара Мухаметкалиева, Ксению Накладову, Даниила Пахомова, Дмитрия
1406: Пономарёва, Александра Рождествина, Дмитрия Слободянюка, Дмитрия Слоуща,
1407: Андрея Солдатова, Антона Тахтарова, Сергея Терентьева, Сергея Челышева,
1408: а также команду "Мистерия" (Ташкент).
1409:
1410: Вопрос 1:
1411: Дуплет.
1412: 1. Метод, с помощью которого ученые на короткий период ослабляют
1413: действие гена, называют ИКСОМ гена. Назовите ИКС английским словом.
1414: 2. Метод, с помощью которого ученые полностью отключают ген, называют
1415: ИГРЕКОМ гена. Назовите ИГРЕК английским словом.
1416:
1417: Ответ:
1418: 1. Нокдаун.
1419: 2. Нокаут.
1420:
1421: Зачет:
1422: 1. Knockdown.
1423: 2. Knockout.
1424:
1425: Комментарий:
1426: Подобные методы используются для определения влияния того или иного гена
1427: на организм. Кстати, за разработанный метод нокаута гена Марио КапЕкки,
1428: Оливер СмИтис и Мартин Эванс получили в 2007 году Нобелевскую премию по
1429: физиологии и медицине.
1430:
1431: Источник:
1432: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Нокдаун_гена
1433: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Нокаут_гена
1434:
1435: Автор:
1436: Артур Крупнин (Тула - Москва)
1437:
1438: Вопрос 2:
1439: В одной легенде лунное божество отправило к людям гонца с радостным
1440: известием, однако тот впопыхах забыл послание. Рассердившись, божество
1441: бросило в гонца камень, который рассек... Что?
1442:
1443: Ответ:
1444: Заячью губу.
1445:
1446: Зачет:
1447: По слову "губа".
1448:
1449: Комментарий:
1450: В верованиях многих народов на Луне обитает заяц. Согласно легенде
1451: готтентОтов, Луна послала зайца, чтобы сообщить, что люди, подобно ей,
1452: будут возрождаться после смерти. Однако заяц забыл послание и предрек
1453: людям смерть без надежды на новую жизнь. Рассердившись, Луна бросила в
1454: зайца камень и попала в губу, которая у зайца с тех пор рассечена.
1455:
1456: Источник:
1457: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Лунный_заяц
1458: 2. Дж.Дж. Фрэзер. Фольклор в Ветхом Завете.
1459: http://flibusta.is/b/223540/read
1460:
1461: Автор:
1462: Илья Баженов (Нововоронеж - Москва)
1463:
1464: Вопрос 3:
1465: [Ведущему: не обращать внимание команд на кавычки в тексте вопроса!]
1466: В рассказе о классификации, предложенной древнегреческим хирургом
1467: ГерАкласом, упомянуты фигуры, которые встречаются в "НЕЙ". Забавно, что
1468: одного из главных героев "ЕЕ" зовут Феликс. Назовите ЕЕ.
1469:
1470: Ответ:
1471: Колыбель для кошки.
1472:
1473: Комментарий:
1474: Хирургам часто приходится вязать узлы и накладывать повязки. Гераклас
1475: предложил классификацию узлов, один из которых назван так же, как фигура
1476: в детской игре "колыбель для кошки". Забавно, что героя книги Курта
1477: Воннегута "Колыбель для кошки" зовут Феликс - это имя часто
1478: ассоциируется с кошками из-за созвучия с их латинским названием.
1479:
1480: Источник:
1481: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Heraklas
1482: 2. https://en.wikipedia.org/wiki/String_figure
1483: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Колыбель_для_кошки
1484:
1485: Автор:
1486: Артур Крупнин (Тула - Москва)
1487:
1488: Вопрос 4:
1489: [Автору вопроса: не забыть положить в карман штанов паспорт, по
1490: оглашении ответа продемонстрировать его командам!]
1491: (pic: 20170769.jpg)
1492: Основой для розданной вам карты послужило то, что находится в штанах
1493: у автора вопроса. Что там?
1494:
1495: Ответ:
1496: Паспорт гражданина Российской Федерации.
1497:
1498: Зачет:
1499: По слову "паспорт".
1500:
1501: Комментарий:
1502: Базовых цветов паспортных обложек всего четыре: красный, синий, зеленый
1503: и черный. Например, различные оттенки красного используют страны с
1504: коммунистическим прошлым или настоящим. Зеленый цвет характерен,
1505: например, для исламских государств, синий распространен в Америке, а
1506: черный встречается в Африке и в Новой Зеландии. Достав из своих широких
1507: штанин паспорт, автор вопроса поступил подобно Маяковскому.
1508:
1509: Источник:
1510: 1. https://www.adme.ru/svoboda-puteshestviya/pasporta-mira-byvayut-tolko-chetyreh-cvetov-i-vot-pochemu-1480315/
1511: 2. Паспорт автора вопроса.
1512: 3. Штаны автора вопроса.
1513:
1514: Автор:
1515: Даниил Борщ (Москва)
1516:
1517: Вопрос 5:
1518: По мнению критика, ОНА, еще не будучи законченной, напоминает труп в
1519: разрезе. В глубине ОНА окрашена "мясным" красным цветом, а снаружи
1520: проступает мертвенная желтизна. Назовите ЕЕ двумя словами.
1521:
1522: Ответ:
1523: Вавилонская башня.
1524:
1525: Комментарий:
1526: Так Александр Генис описал свои впечатления от одноименной картины
1527: Брейгеля. Упоминание тела в разрезе могло навести вас на популярные в
1528: Голландии уроки анатомии и анатомические театры и помочь приблизиться к
1529: ответу.
1530:
1531: Источник:
1532: А.А. Генис. Вавилонская башня.
1533: http://www.vavilon.ru/texts/prim/genis4-6.html
1534:
1535: Автор:
1536: Артур Крупнин (Тула - Москва)
1537:
1538: Вопрос 6:
1539: [Ведущему: не обращать внимание команд на кавычки в тексте вопроса!]
1540: "Этот дикий примитивизм не имел ничего общего с утонченным
1541: примитивизмом наших предков" - так Николай Рерих комментировал
1542: происходившее 29 мая 1913 года, когда публика впервые увидела "ЕЕ".
1543: Назовите "ЕЕ".
1544:
1545: Ответ:
1546: "Весна священная".
1547:
1548: Комментарий:
1549: Рерих не только занимался оформлением балета Игоря Стравинского, но и
1550: помогал писать либретто. На первом представлении балет освистали,
1551: публика впала в то же маниакальное состояние, что было показано на
1552: сцене. Однако Рерих видел различия между беснованием парижан и священным
1553: экстазом древних славянских племен.
1554:
1555: Источник:
1556: https://ru.wikipedia.org/wiki/Весна_священная
1557:
1558: Автор:
1559: Артур Крупнин (Тула - Москва)
1560:
1561: Вопрос 7:
1562: [Ведущему: первый вопрос дуплета читает мужчина, второй - женщина!]
1563: Дуплет.
1564: 1. В одной научно-популярной статье описано, как изменяются свойства
1565: материалов при повышении давления и температуры. Название статьи -
1566: "ТУДА". Какие четыре слова мы заменили словом "ТУДА"?
1567: 2. В фильме "Город Эмбер. Побег" описано убежище, созданное перед
1568: апокалипсисом для сохранения человечества. Название рецензии на фильм -
1569: "ОБРАТНО". Какие четыре слова мы заменили словом "ОБРАТНО"?
1570:
1571: Ответ:
1572: 1. "Путешествие к центру Земли".
1573: 2. "Путешествие из центра Земли".
1574:
1575: Зачет:
1576: 2. "Путешествие от центра Земли".
1577:
1578: Комментарий:
1579: При движении к центру Земли интенсивно возрастающее давление и
1580: температура сильно изменяют свойства материалов. Однако в известном
1581: произведении Жюля Верна при продвижении героев к центру Земли этих
1582: изменений не наблюдается, так как в то время господствовала другая
1583: теория строения земного шара. В фильме из второй части дуплета герои
1584: пытаются покинуть подземный город и выбраться из земных недр.
1585: Чтение вопросов дуплета мужским и женским голосами могло послужить
1586: подсказкой: как известно, при движении поездов московского метро к
1587: центру названия станций озвучиваются мужским голосом, а из центра -
1588: женским.
1589:
1590: Источник:
1591: 1. https://nplus1.ru/material/2017/10/09/jupiter-pressure
1592: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Город_Эмбер:_Побег
1593: 3. https://www.kino-teatr.ru/teatr/art/teatr/895/
1594:
1595: Автор:
1596: Артур Крупнин (Тула - Москва)
1597:
1598: Вопрос 8:
1599: В экспериментах, которые проводятся при сверхвысоком давлении, ученые
1600: используют ТАКУЮ наковальню. Учитель объяснял известному персонажу, что
1601: ТАКАЯ ОНА слишком узка и легко может перевернуться, если не соблюдать
1602: правила. Назовите ТАКУЮ ЕЕ.
1603:
1604: Ответ:
1605: Алмазная колесница.
1606:
1607: Комментарий:
1608: Чтобы создать давление в миллионы атмосфер, ученым требуются максимально
1609: твердые и прочные материалы. Как правило, для этого используются алмазы,
1610: из которых собирают специальную "наковальню". В романе Бориса Акунина
1611: японские ниндзя исповедуют буддистский путь "алмазной колесницы",
1612: который довольно сложен и следовать которым могут немногие. Ниндзя
1613: пытались научить пути "алмазной колесницы" и Эраста Фандорина, однако
1614: тот выбрал другую дорогу.
1615:
1616: Источник:
1617: 1. https://nplus1.ru/material/2017/10/09/jupiter-pressure
1618: 2. Б. Акунин. Алмазная колесница.
1619: https://books.google.ru/books?id=9fFDDwAAQBAJ&pg=PT855#v=onepage&q&f=false
1620:
1621: Автор:
1622: Артур Крупнин (Тула - Москва)
1623:
1624: Вопрос 9:
1625: (pic: 20170770.jpg)
1626: Перед вами шаблон, созданный с помощью программы, в разработке
1627: которой участвовал ТомохИро ТАчи. В названии программы на раздаточном
1628: материале мы пропустили несколько букв. Напишите это название в исходном
1629: виде.
1630:
1631: Ответ:
1632: "Origamizer".
1633:
1634: Зачет:
1635: "Origamaker"; "Origamer".
1636:
1637: Комментарий:
1638: Разработанная японским ученым программа "Origamizer" [оригамАйзер]
1639: позволяет создавать двумерные шаблоны трехмерных объектов для оригами.
1640: Если сгибать бумагу по линиям на розданном шаблоне, то после нескольких
1641: десятков часов кропотливого труда он превратится в милого кролика.
1642:
1643: Источник:
1644: https://nplus1.ru/news/2017/06/24/origamizer
1645:
1646: Автор:
1647: Артур Крупнин (Тула - Москва)
1648:
1649: Вопрос 10:
1650: [Ведущему: не обращать внимание команд на кавычки в тексте вопроса!]
1651: ПикачУ - это покемон, который выглядит как электрическая мышь. "ПИка"
1652: и "чу" - примеры того, что автор вопроса назвал придуманным словом.
1653: Напишите это слово из двенадцати букв.
1654:
1655: Ответ:
1656: ЯпономатопЕя.
1657:
1658: Зачет:
1659: Япономатопоя.
1660:
1661: Комментарий:
1662: Название покемона представляет собой сочетание двух звукоподражаний.
1663: "Пика" - это треск электрического разряда, а "чу" - мышиный писк.
1664: Японский язык чрезвычайно богат подобными ономатопеями, для которых
1665: автор вопроса предложил слово-бумажник "япономатопея" - "японская
1666: ономатопея".
1667:
1668: Источник:
1669: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Пикачу
1670: 2. ЛОАВ.
1671:
1672: Автор:
1673: Артур Крупнин (Тула - Москва)
1674:
1675: Вопрос 11:
1676: [Ведущему: отточия в цитате игнорировать!]
1677: - Где ты собираешься жить?
1678: - В Олбани.
1679: - ... У тебя там семья?
1680: - ... только мать.
1681: - ... ты собираешься жить с матерью?
1682: - ... только первый год.
1683: Вы прослушали диалог из малоизвестного фильма, который смотрит герой
1684: в начале американского сериала. Какая фамилия входит в название этого
1685: сериала?
1686:
1687: Ответ:
1688: Бейтс.
1689:
1690: Комментарий:
1691: Речь идет о сериале "Мотель Бейтс", в котором рассказывается предыстория
1692: Нормана Бейтса, героя фильма Альфреда Хичкока "ПсИхо". Выбор диалога в
1693: фильме, который смотрит молодой Норман, кажется очень символичным.
1694:
1695: Источник:
1696: Телесериал "Bates Motel", s01e01.
1697:
1698: Автор:
1699: Софья Никифорова (Сургут - Москва)
1700:
1701: Вопрос 12:
1702: В матче открытия стадиона "Крестовский" диктором был один из болельщиков
1703: "Зенита", а хозяевам удалось победить в том числе благодаря спорным
1704: удалениям у соперников. Комментируя результат, шутники убрали букву из
1705: известной строчки. Напишите то, что у них получилось.
1706:
1707: Ответ:
1708: "Судье не раз шепнем: "Merci beaucoup!"".
1709:
1710: Зачет:
1711: "Судье шепнем: "Merci beaucoup!""; "Судье шепнем: "Мерси боку!""; с
1712: допустимыми искажениями.
1713:
1714: Комментарий:
1715: Диктором на стадионе был Михаил Боярский. Переиначив строчку из фильма с
1716: его участием, шутники намекали на немаловажную роль судьи в итоговой
1717: победе хозяев.
1718:
1719: Источник:
1720: http://www.sport-express.ru/football/rfpl/clubs/reviews/zenit-ural-rostov-spartak-sude-ne-raz-shepnem-merci-beaucoup-1246663/
1721:
1722: Автор:
1723: Илья Баженов (Нововоронеж - Москва)
1724:
1725: Тур:
1726: 7 тур. "Зигзаг"
1727:
1728: Дата:
1729: 24-Feb-2018
1730:
1731: Редактор:
1732: Артем Колесов
1733:
1734: Инфо:
1735: Редактор благодарит за неоценимую помощь и критику Евгения Рубашкина,
1736: Николая Коврижных, Сергея Терентьева, Константина Изъюрова, Бориса
1737: Моносова, Ирину Зубкову, Елену Антонову, Лидию Иоффе, Яну Азриэль,
1738: Дмитрия Слоуща, Евгения Полового, Дмитрия Овчарука, Владимира
1739: Городецкого, Эдуарда Вельтмана, Павла Ершова, Вадима Баранова и Серафима
1740: Шибанова.
1741:
1742: Вопрос 1:
1743: Происхождение ИХ названия связывают, в частности, с восточноазиатским
1744: словом, означающим "съедобный". В Румынию ИХ завезли после 1989 года.
1745: Назовите ИХ.
1746:
1747: Ответ:
1748: [Собаки] чау-чау.
1749:
1750: Комментарий:
1751: Существует множество версий происхождения названия породы собак
1752: "чау-чау", в том числе от обиходного слова "chow", означающего
1753: "съедобный", - правда, не корейского, а китайского. В статье Википедии о
1754: чау-чау на румынском языке есть специальный раздел, посвященный судьбе
1755: этих собак в Румынии. При Чаушеску их в Румынии не разводили, поскольку
1756: завезли в страну после 1989 года. А у самого диктатора был лабрадор.
1757: Пользуясь случаем, поздравляем с наступившим годом желтой собаки по
1758: восточному календарю!
1759:
1760: Источник:
1761: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Чау-чау
1762: 2. https://ro.wikipedia.org/wiki/Chow_chow
1763:
1764: Автор:
1765: Андрей Алдашев
1766:
1767: Вопрос 2:
1768: ПЕРВЫЙ в известном сюжете добился успеха в образе ВТОРОГО, поэтому
1769: ПЕРВОГО и ВТОРОГО следовало бы поменять местами... В каком выражении?
1770:
1771: Ответ:
1772: Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку.
1773:
1774: Комментарий:
1775: Юпитер добился успеха в похищении Европы, будучи в образе быка, так что
1776: к этому эпизоду скорее применимо выражение "Что дозволено быку, не
1777: дозволено Юпитеру".
1778:
1779: Источник:
1780: https://ru.wikipedia.org/wiki/Quod_licet_Iovi,_non_licet_bovi
1781:
1782: Автор:
1783: Андрей Алдашев
1784:
1785: Вопрос 3:
1786: Пилоты гоночной команды "Хескет", за которую выступал, в том числе,
1787: Джеймс Хант, имели определенную репутацию. Когда команде потребовался
1788: спонсор, им стал не ИГРЕК, а близкий ему по содержанию ИКС. Какие слова,
1789: начинающиеся на одну и ту же букву, мы заменили ИКСОМ и ИГРЕКОМ?
1790:
1791: Ответ:
1792: "Penthouse", "Playboy".
1793:
1794: Комментарий:
1795: Хант и другие пилоты команды были настоящими плейбоями, но их спонсором
1796: стал журнал "Penthouse", а не "Playboy". Замена "Playboy" ИГРЕКОМ
1797: обусловлена тем, что секс-символ журнала напоминает букву Y.
1798:
1799: Источник:
1800: https://en.wikipedia.org/wiki/Hesketh_Racing
1801:
1802: Автор:
1803: Андрей Алдашев
1804:
1805: Вопрос 4:
1806: "ПРО ПУСК" - это название англоязычной стратегической игры, в которой
1807: необходимо готовить к запуску ракеты. ПРОПУСК - оригинальное имя
1808: персонажа. Восстановите ПРОПУСК или ПРО ПУСК.
1809:
1810: Ответ:
1811: Launchpad.
1812:
1813: Зачет:
1814: Launch Pad.
1815:
1816: Комментарий:
1817: Игра называется "Launch Pad" - "Стартовая площадка". Launchpad McQuack
1818: [Лончпэд МакКвак] - персонаж мультсериалов "Утиные истории" и "Черный
1819: плащ", известный нам под именем Зигзаг МакКряк.
1820:
1821: Источник:
1822: 1. http://www.stratusgames.com/games/launch-pad
1823: 2. https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_DuckTales_characters#Launchpad_McQuack
1824:
1825: Автор:
1826: Алексей Дударев
1827:
1828: Вопрос 5:
1829: Блюзмен Арзелл Хилл выступал под псевдонимом, образованным по аналогии с
1830: псевдонимом более известного блюзмена. Группу, играющую, в том числе,
1831: блюз-рок, изначально планировали назвать, соединив части этих двух
1832: псевдонимов. Назовите эту группу и этого более известного блюзмена.
1833:
1834: Ответ:
1835: "ZZ Top", Би Би Кинг.
1836:
1837: Комментарий:
1838: Блюзмен Арзелл Хилл, в имени которого есть характерная "Z", взял
1839: псевдоним Зи Зи Хилл по аналогии со своим знаменитым коллегой блюзменом
1840: Би Би Кингом. Фронтмен "ZZ Top" Билли Гиббонс изначально хотел назвать
1841: группу "ZZ King". Кстати, в фамилии Гиббонса тоже есть "bb".
1842:
1843: Источник:
1844: https://en.wikipedia.org/wiki/ZZ_Top
1845:
1846: Автор:
1847: Артем Колесов
1848:
1849: Вопрос 6:
1850: Герой русского романа говорит, что тот, кто победит боль и страх, сам
1851: станет ИКСОМ, и добавляет, что тогда история будет разделена на две
1852: части: до и после уничтожения ИКСА. Интересно, что этот роман был
1853: написан еще в начале 1870-х. Назовите ИКСА и этот роман словами,
1854: начинающимися на одну и ту же букву.
1855:
1856: Ответ:
1857: Бог, "Бесы".
1858:
1859: Комментарий:
1860: "Бог есть боль страха смерти. Кто победит боль и страх, тот сам станет
1861: бог. Тогда новая жизнь, тогда новый человек, всё новое... Тогда историю
1862: будут делить на две части: от гориллы до уничтожения бога и от
1863: уничтожения бога до перемены земли и человека физически". Более
1864: известный тезис о том, что бог умер, высказал Фридрих Ницше в книге
1865: "Веселая наука", написанной через десять лет после публикации "Бесов".
1866:
1867: Источник:
1868: 1. Ф.М. Достоевский. Бесы.
1869: http://ilibrary.ru/text/1544/p.25/index.html
1870: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Бесы
1871:
1872: Автор:
1873: Артем Колесов
1874:
1875: Вопрос 7:
1876: Член Русского Географического общества Артем АчкАсов предлагает
1877: представить 57-метровую швейную иглу диаметром один миллиметр. Кончик
1878: "иглы" в данной аналогии является дном... Ответьте точно: дном чего?
1879:
1880: Ответ:
1881: Кольской сверхглубокой [скважины].
1882:
1883: Комментарий:
1884: Самая глубокая скважина на Земле. В 1990 году ее глубина достигла 12
1885: километров 262 метров. Если сравнивать с радиусом планеты, то это всего
1886: 0,2% пути до центра Земли.
1887:
1888: Источник:
1889: https://nplus1.ru/material/2016/08/06/Kola-Superdeep-Borehole
1890:
1891: Автор:
1892: Алексей Дударев
1893:
1894: Вопрос 8:
1895: Комментируя, как Алиса, упав в кроличью нору, задается вопросом, неужели
1896: падению не будет конца, Мартин Гарднер указывает период колебания
1897: предмета, падающего в туннеле под землей по диаметру планеты. Также
1898: Гарднер замечает, что у Алисы есть основания считать, что четырежды пять
1899: - это двенадцать, четырежды шесть - тринадцать и так далее. Как правило,
1900: эти и другие факты приводят в подтверждение того, что произведения
1901: Кэрролла повлияли на другого британского писателя. На кого?
1902:
1903: Ответ:
1904: На Дугласа Адамса.
1905:
1906: Комментарий:
1907: Про сорок две минуты под землей пел еще Сюткин, но это, скорее всего,
1908: совпадение. :-) По словам Мартина Гарднера, равенство 4x6 = 13
1909: справедливо в системе счисления с основанием 21. Если продолжить, каждый
1910: раз увеличивая основание на 3, произведения будут увеличиваться на
1911: единицу, пока мы не дойдем до 20. Но для системы с основанием 42 4х13
1912: будет равно не 20, а единице. У Дугласа Адамса встречается выражение 6x9
1913: = 42, верное в 13-ричной системе счисления. Правда, по его словам, так
1914: не задумывалось, потому что никто не пишет шуток про 13-ричную систему
1915: счисления. У Кэрролла можно найти множество связей с числом 42 (скорее
1916: всего, неумышленных). "Как правило" в тексте вопроса намекает на правило
1917: 42 - "Всем, в ком больше мили росту, следует немедленно покинуть зал".
1918: Тенниел создал 42 иллюстрации к "Алисе в Стране чудес". Возраст
1919: зазеркальной Белой королевы - 37044 дня. Если посчитать, что другой
1920: королеве столько же, то в сумме это 74088 дней, а 74088 - это 42 в кубе.
1921: А еще Кэрролл в 42 написал "Охоту на Снарка", в предисловии к которой
1922: упоминается правило 42 морского кодекса, а в тексте - 42 сундука.
1923:
1924: Источник:
1925: 1. Внимательное чтение произведений Льюиса Кэрролла и комментариев
1926: Мартина Гарднера.
1927: 2. http://www.alice-in-wonderland.net/resources/analysis/story-origins/
1928: 3. https://en.wikipedia.org/wiki/42_(number)#Works_of_Lewis_Carroll
1929: 4. https://petro-gulak.livejournal.com/554577.html
1930: 5. https://ru.wikipedia.org/wiki/Охота_на_Снарка
1931:
1932: Автор:
1933: Артем Колесов
1934:
1935: Вопрос 9:
1936: Икс - это замена. 22 - это икс. Иксы - это микрорайон на берегу
1937: Рыбинского водохранилища. Если предположить, что какой-нибудь житель
1938: этого микрорайона работал на находящемся поблизости предприятии, то
1939: такого жителя можно назвать ... Ответьте точно: какими двумя словами?
1940:
1941: Ответ:
1942: Переборский корабел.
1943:
1944: Комментарий:
1945: 22 - это перебор, а микрорайон называется Переборы. Неподалеку от него
1946: находится судостроительная верфь.
1947:
1948: Источник:
1949: https://ru.wikipedia.org/wiki/Переборы_(Рыбинск)
1950:
1951: Автор:
1952: Андрей Алдашев
1953:
1954: Вопрос 10:
1955: Александр Гуревич во время учебы в МИСИ участвовал в подобии КВН, сюжеты
1956: и сценки для которого студенты сами писали и ставили. Это занятие в МИСИ
1957: называли аббревиатурой, которая обычно использовалась на занятиях.
1958: Напишите эту аббревиатуру.
1959:
1960: Ответ:
1961: СНиП.
1962:
1963: Комментарий:
1964: В МИСИ аббревиатура СНиП означала не только "Строительные Нормы и
1965: Правила", но и "сами написали и поставили".
1966:
1967: Источник:
1968: http://itoieto.ru/ustami-mladenca-glagolet-aleksandr-gurevich/
1969:
1970: Автор:
1971: Артем Колесов
1972:
1973: Вопрос 11:
1974: Термин "ИКС" пришел на смену термину "анионОид". По мнению автора
1975: вопроса, заглавного героя фильма середины 1960-х можно назвать ИКСОМ.
1976: Какое слово мы заменили ИКСОМ?
1977:
1978: Ответ:
1979: Нуклеофил.
1980:
1981: Комментарий:
1982: "Как я перестал бояться и полюбил бомбу". Несмотря на использование
1983: слова "атомная" в переводе названия фильма, в оригинале слова "atomic"
1984: нет, да и в самом фильме речь идет скорее о ядерном оружии. Работы
1985: Кристофера Ингольда, посвященные механизмам реакций и структуре
1986: органических соединений, привели, в том числе, к введению терминов
1987: "нуклеофил" и "электрофил" на смену бывшим в употреблении терминам
1988: "анионоид" и "катионоид".
1989:
1990: Источник:
1991: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Nucleophile
1992: 2. Edwin Vedejs, Scott E. Denmark. Lewis Base Catalysis in Organic
1993: Synthesis, 3 Volume Set.
1994: https://books.google.ru/books?id=02jWCgAAQBAJ&pg=PA36#v=onepage&q&f=false
1995: 3. Мнение автора вопроса.
1996:
1997: Автор:
1998: Артем Колесов
1999:
2000: Вопрос 12:
2001: В 2017 году одна спортивная федерация изменила свое название, чтобы не
2002: ассоциироваться с ЭТИМ. ЭТО входит в название концепт-кара, работающего
2003: на слаборадиоактивном тории. Напишите ЭТО.
2004:
2005: Ответ:
2006: WTF.
2007:
2008: Комментарий:
2009: Федерация World Taekwondo до лета 2017 года называлась World Taekwondo
2010: Federation, сокращенно WTF. WTF в названии концепт-кара означает World
2011: Thorium Fuel и, возможно, намекает на гений инженерной мысли. Сами
2012: создатели считают, что благодаря используемым материалам и технической
2013: "начинке" им удалось создать автомобиль на века.
2014: Концепт тура - каждый вопрос посвящен одной из команд Высшей лиги:
2015: Вопрос 1. Чау-чау в Румынии - "Гидрою контры убит Чаушеску".
2016: Вопрос 2. Бык, добившийся большего, чем Юпитер, - "Сперва добейся".
2017: Вопрос 3. "Playboy" и "Penthouse" - "Спонсора.net".
2018: Вопрос 4. Launchpad - "Зигзаг".
2019: Вопрос 5. ZZ Top и Би Би Кинг - "Zzyzx Rd.".
2020: Вопрос 6. Уничтожение бога в "Бесах" - "Фридрих Днище".
2021: Вопрос 7. Дно Кольской сверхглубокой - "ЗАО Дно". Заодно продолжена
2022: тема днища.
2023: Вопрос 8. 42 в произведениях Кэрролла - "Снарк".
2024: Вопрос 9. Переборский корабел - "Борский корабел".
2025: Вопрос 10. Гуревич в МИСИ - команда Гуревича.
2026: Вопрос 11. Нуклеофил - "Механизм реакции".
2027: Вопрос 12. Концепт-кар - "Концептуальный респект".
2028:
2029: Источник:
2030: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/World_Taekwondo
2031: 2. http://www.novate.ru/blogs/210113/22291/
2032:
2033: Автор:
2034: Андрей Алдашев
2035:
2036: Тур:
2037: 8 тур. "Концептуальный респект"
2038:
2039: Дата:
2040: 24-Feb-2018
2041:
2042: Инфо:
2043: Команда благодарит за помощь в подготовке пакета Серафима Шибанова,
2044: Тимура Сайфуллина, Марию Степанову, Талгата Даулбаева, Данилу
2045: Добровольского, Анастасию Стебалину и Антона Низовцева.
2046:
2047: Вопрос 1:
2048: Зависимость от нефтяного экспорта плохо сказалась на экономике
2049: Венесуэлы. Автор одной статьи отмечает, что нефть там называют черным
2050: ИМ. Назовите ЕГО словом, заимствованным в конечном счете из языка кечуа.
2051:
2052: Ответ:
2053: Кокаин.
2054:
2055: Комментарий:
2056: Венесуэла сидит на нефтяной игле. Торговля наркотиками также
2057: распространена в регионе. Кокаин получил свое название потому, что его
2058: получали из листьев кокаинового куста (коки, от кечуа "kuka"). Названия
2059: других распространенных наркотиков происходят, в основном, от латинских
2060: слов.
2061:
2062: Источник:
2063: http://carnegie.ru/commentary/68112
2064:
2065: Автор:
2066: Денис Иванов
2067:
2068: Вопрос 2:
2069: В мультфильме "Город героев" молодые люди противостоят коварному злодею.
2070: Один пожилой персонаж появляется в мультфильме лишь в сцене после
2071: титров. Кто в оригинале озвучивал этого персонажа?
2072:
2073: Ответ:
2074: Стэнли Мартин Либер.
2075:
2076: Зачет:
2077: Стэн Ли.
2078:
2079: Комментарий:
2080: Дополнительные сцены после титров также характерны для фильмов, снятых
2081: по комиксам Marvel, хотя именно этот мультфильм не входит в их
2082: киновселенную. Один из создателей комиксов Marvel Стэн Ли, как известно,
2083: появляется в экранизациях своих произведений в качестве камео или в
2084: какой-нибудь второстепенной роли. Не обошлось без Стэна и в мультфильме
2085: "Город героев".
2086:
2087: Источник:
2088: 1. Мультфильм "Город героев" (2014), реж. Дон Холл, Крис Уильямс.
2089: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Ли,_Стэн
2090:
2091: Автор:
2092: Анастасия Стебалина
2093:
2094: Вопрос 3:
2095: В одной из глав фанфика "Гарри Поттер и методы рационального мышления"
2096: перспектива меняется, словно в НЕМ. Работа, в которой ОН упоминается
2097: впервые, была опубликована в 1832 году. Назовите ЕГО двумя словами.
2098:
2099: Ответ:
2100: Куб Неккера.
2101:
2102: Комментарий:
2103: Куб Неккера - оптическая иллюзия, представляющая собой куб, расположение
2104: граней которого зависит от того, на каких гранях фокусируется взгляд.
2105:
2106: Источник:
2107: https://ru.wikipedia.org/wiki/Куб_Неккера
2108:
2109: Автор:
2110: Данила Добровольский
2111:
2112: Вопрос 4:
2113: <раздатка>
2114: "A goth on the roof"
2115: </раздатка>
2116: Действие пародийного мюзикла происходит почти сто лет назад в Новой
2117: Англии. Какие четыре буквы мы пропустили в его названии на раздатке?
2118:
2119: Ответ:
2120: Shog.
2121:
2122: Комментарий:
2123: Шоггот - мифический монстр из мифов Ктулху. Мюзикл использует персонажей
2124: и темы из произведений Лавкрафта, мест действия - Аркхэм, штат
2125: Массачусетс.
2126:
2127: Источник:
2128: https://en.wikipedia.org/wiki/A_Shoggoth_on_the_Roof
2129:
2130: Автор:
2131: Наталья Сычёва
2132:
2133: Вопрос 5:
2134: Блиц.
2135: 1. Возможно, вы слышали о блэк-метал группе "Fimbulwinter"
2136: [фимбульвИнтер] из этого европейского города. Назовите этот город.
2137: 2. Возможно, вы видели фильм "На игле", снятый по роману Ирвина
2138: Уэлша. В целях экономии некоторые сцены были сняты не в непосредственном
2139: месте действия романа, а в этом европейском городе. Назовите этот город.
2140: 3. Возможно, вы не возьмете этот вопрос. На одной из площадей этого
2141: европейского города расположено несколько красных фонарей, конфигурацией
2142: которых может управлять любой желающий. Назовите этот город.
2143:
2144: Ответ:
2145: 1. Осло.
2146: 2. Глазго.
2147: 3. Роттердам.
2148:
2149: Комментарий:
2150: 1. ФимбульвИнтер (Великая зима) - апокалиптическая трехлетняя зима,
2151: предшествующая рагнарёку в скандинавской мифологии, так что такое
2152: название вполне закономерно для скандинавской группы. Да и вообще в
2153: Норвегии крайне высокое содержание блэк-металлистов на душу населения.
2154: 2. Ирвин Уэлш - известный шотландец родом из Эдинбурга, где и
2155: происходит действие романа "На игле". Часть сцен одноименного фильма из
2156: соображений экономии снимали в помещениях другого шотландского города -
2157: Глазго.
2158: 3. Красные фонари - голландская тема, только на площади Роттердама не
2159: те, о которых вы подумали, а высокотехнологичные фонари на красных
2160: ножках, являющиеся частью своеобразной технической арт-инсталляции.
2161: Слова "слышали", "видели" и "не возьмете" в вопросе отсылают к
2162: сурдопереводу названий городов Осло, Глазго и Роттердам в фильме
2163: "Ширли-мырли".
2164:
2165: Источник:
2166: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Fimbulwinter_(группа)
2167: 2. https://www.film.ru/articles/choose-life
2168: 3. http://www.markensteijn.com/index.php/over-de-auteur/mijn-projecte/gw-rdam/87-herinrichting-schouwburgplein-rotterdam
2169: 4. Х/ф "Ширли-мырли" (1995), реж. Владимир Меньшов.
2170:
2171: Автор:
2172: Анастасия Стебалина
2173:
2174: Вопрос 6:
2175: В вопросе слово "ТАК" заменяет два слова.
2176: Живущая в Замбези рыба вунду часто нападает на женщин. Джереми Уэйд
2177: связывает это с тем, что местные жители ловят вунду ТАК. Название какой
2178: профессии мы обычно слышим в одном предложении с "ТАК"?
2179:
2180: Ответ:
2181: Судья.
2182:
2183: Зачет:
2184: Футбольный судья и прочие спортивные судьи.
2185:
2186: Комментарий:
2187: Сомов ловят на мыло, поэтому сомы атакуют стирающих в реке женщин.
2188:
2189: Источник:
2190: Телепередача "River Monsters", серия "Invisible Executioner".
2191: https://www.youtube.com/watch?v=JDuVHiXyKos&t=39m06s
2192:
2193: Автор:
2194: Наталья Сычёва
2195:
2196: Вопрос 7:
2197: В фильме "Матрица времени" героиня должна предотвратить смерть в конце
2198: дня. В одной из сцен учитель просит класс не путать ЕГО с сифилисом.
2199: Назовите ЕГО.
2200:
2201: Ответ:
2202: Сизиф.
2203:
2204: Комментарий:
2205: Героиня переживает один и тот же день снова и снова, фильм сюжетно похож
2206: на "День сурка". Упоминание Сизифа (на английском Sisyphus) закономерно.
2207:
2208: Источник:
2209: Х/ф "Матрица времени" / "Before I Fall" (2017), реж. Ри Руссо-Янг.
2210:
2211: Автор:
2212: Наталья Сычёва
2213:
2214: Вопрос 8:
2215: Персонажи серии фантастических книг Терри Гудкайнда могли полностью
2216: подчинять своей воле других людей. Под влиянием этих персонажей убийцы
2217: сознавались во всех своих преступлениях. Назовите правителя, чье
2218: прозвище совпадает с названием подобных персонажей.
2219:
2220: Ответ:
2221: Эдуард [Исповедник].
2222:
2223: Комментарий:
2224: Персонажи Гудкайнда обеспечивали самую искреннюю исповедь, которая
2225: вообще возможна.
2226:
2227: Источник:
2228: 1. Т. Гудкайнд. Первое правило волшебника.
2229: http://flibusta.is/b/107711/read
2230: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Эдуард_Исповедник
2231:
2232: Автор:
2233: Роман Царегородцев
2234:
2235: Вопрос 9:
2236: [Ведущему: прочитать вопрос медленно, чтобы игроки успели записать.]
2237: Ответьте, что мы заменили словами "РУБКА БУКА". Этим объясняется
2238: явление, сопровождающее РУБКУ БУКА. При соединении с белкАми он образует
2239: пигменты буроватых и синеватых тонов. Астаксантин - это пигмент,
2240: название которого происходит от слова "БУК" и прилагательного со
2241: значением "рыжий, огненный". В вопросе есть замены.
2242:
2243: Ответ:
2244: Варка рака.
2245:
2246: Зачет:
2247: Варка краба, варка ракообразного и т.п. по смыслу.
2248:
2249: Комментарий:
2250: Цвет панциря живого рака обусловлен тем, что содержащийся в нем
2251: астаксантин находится в связанном состоянии. При варке белок
2252: разрушается, высвобождая астаксантин, который окрашивает рака в красный
2253: цвет. А предложения вопроса двигаются задом наперед, что было
2254: дополнительной подсказкой.
2255:
2256: Источник:
2257: 1. https://es.wikipedia.org/wiki/Astaxantina (первый абзац)
2258: 2. А. Брем. Жизнь животных.
2259: https://books.google.ru/books?id=nex2re8XZQcC&pg=PA1004#v=onepage&q&f=false
2260:
2261: Автор:
2262: Мария Степанова
2263:
2264: Вопрос 10:
2265: ПЕРВАЯ - это программа-вирус, которая захватывает запущенную
2266: операционную систему. ВТОРАЯ - программа, которая пытается обнаружить
2267: программы, действующие по типу ПЕРВОЙ. Кадр с ПЕРВОЙ и ВТОРОЙ - один из
2268: самых известных в фильме. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ, каждую - двумя
2269: словами.
2270:
2271: Ответ:
2272: Красная таблетка, синяя таблетка.
2273:
2274: Комментарий:
2275: В фильме "Матрица" (1999) выбор между красной и синей таблетками
2276: символизирует выбор между сладкими иллюзиями и горькой
2277: действительностью. Одна программа-вирус создает иллюзии, другая пытается
2278: с ними бороться.
2279:
2280: Источник:
2281: https://ru.wikipedia.org/wiki/Красная_и_синяя_таблетки
2282:
2283: Автор:
2284: Роман Царегородцев
2285:
2286: Вопрос 11:
2287: Игнатия Петровская пишет, что в пасхальном каноне Иоанна ДамаскИна АЛЬФА
2288: одновременно означает и восклицание, и окончание, и Христа. Что мы
2289: заменили АЛЬФОЙ?
2290:
2291: Ответ:
2292: Омега.
2293:
2294: Комментарий:
2295: Цитата: "Два последних тропаря канона начинаются восклицанием О! Это
2296: восклицание по-гречески изображается омегой, заключительной буквой
2297: греческого алфавита. Омега знаменует одновременно и восклицание, восторг
2298: Преподобного песнописца, и окончание, предел его канона. Таинственно это
2299: восклицание; оно означает и Христа, Который есть Альфа и Омега нашей
2300: жизни.".
2301:
2302: Источник:
2303: http://predanie.ru/ignatiya-petrovskaya-monahinya/book/82398-cerkovnye-pesnotvorcy/
2304:
2305: Автор:
2306: Наталья Сычёва
2307:
2308: Вопрос 12:
2309: На самом деле Владимир был младшим из троих братьев, но многие,
2310: руководствуясь логикой, считают его старшим. Назовите имя любого из
2311: братьев Владимира.
2312:
2313: Ответ:
2314: Ильич.
2315:
2316: Зачет:
2317: Ленин.
2318:
2319: Комментарий:
2320: Старший из Рамиресов Санчесов - Ильич, потом Ленин, потом Владимир. А по
2321: логике у Володи Ульянова в гимназии была четверка.
2322:
2323: Источник:
2324: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Carlos_the_Jackal
2325: 2. https://db.chgk.info/question/spbbr03.11/7
2326: 3. https://db.chgk.info/question/ovsch10.3/9
2327: 4. https://russian.rt.com/article/11374
2328: 5. http://gazeta2day.ru/?news=1646
2329:
2330: Автор:
2331: Наталья Сычёва
2332:
2333: Тур:
2334: 9 тур. "Спонсора.net"
2335:
2336: Дата:
2337: 14-Apr-2018
2338:
2339: Редактор:
2340: Сергей Крупник и Роман Цуркан
2341:
2342: Инфо:
2343: Редакторы выражают благодарность за помощь в работе над пакетом и ценные
2344: советы Антону Бочкарёву, Тарасу Вахриву, Станиславу Вашурину, Артему
2345: Гулецкому, Светлане Иванцовой, Сергею Корневу, Наталье Кудряшовой,
2346: Евгению Ляпину, Максиму Мерзлякову, Вадиму Молдавскому, Никите Небаеву,
2347: Даниилу Пахомову, Ольге Поволоцкой, Алексею Полевому, Денису Рыбачуку,
2348: Дмитрию Слоущу, Павлу Солахяну, Сергею Терентьеву, Татьяне Фёдоровой,
2349: Дмитрию Шевлякову.
2350:
2351: Вопрос 1:
2352: На картине "Утро стрелецкой казни" стрельцы изображены с горящими
2353: свечами в руках. Люси Уорсли, описывая эту картину, отмечает, что Петр I
2354: символизирует ИКС. "ИКС" - название произведения начала 1990-х,
2355: вышедшего как на английском, так и на русском языке. Назовите ИКС.
2356:
2357: Ответ:
2358: The Wind of Change.
2359:
2360: Зачет:
2361: Ветер перемен.
2362:
2363: Комментарий:
2364: Свеча символизирует жизнь, которую вот-вот задует ветер. Песню
2365: "Scorpions" "The Wind of Change" связывают с Перестройкой. Можно
2366: сказать, что Петр I тоже перестраивал Русь.
2367:
2368: Источник:
2369: 1. Документальный цикл "Империя царей. Россия при Романовых", 1-я
2370: серия. https://www.youtube.com/watch?v=UTBa2WS_RMc&t=30m03s
2371: 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Wind_of_Change_(Scorpions_song)
2372:
2373: Автор:
2374: Роман Цуркан
2375:
2376: Вопрос 2:
2377: <раздатка>
2378: В 1914 году состоялся необычный суд, на котором старшиной присяжных
2379: стал Берн
2380: </раздатка>
2381: В 1914 году состоялся необычный суд, на котором старшиной присяжных
2382: стал Бернард Шоу. На этом суде разбиралось убийство. Напишите имя и
2383: фамилию убитого.
2384:
2385: Ответ:
2386: Эдвин Друд.
2387:
2388: Комментарий:
2389: "Тайна Эдвина Друда" - неоконченный, как и наша раздатка, роман
2390: Диккенса. Диккенсовское сообщество организовало процесс, на котором
2391: присутствовали многие литераторы того времени, с целью разобраться, кто
2392: же в романе был убийцей Эдвина Друда. А кого признали виновным, мы вам
2393: не скажем.
2394:
2395: Источник:
2396: https://ru.wikipedia.org/wiki/Тайна_Эдвина_Друда
2397:
2398: Автор:
2399: Надежда Чеботкова
2400:
2401: Вопрос 3:
2402: <раздатка>
2403: Examples of poems:
2404: • The point I said a blind Bulgarian in France would know.
2405: • May I have a white telephone, or pastel color.
2406: </раздатка>
2407: Какое слово мы немного изменили на раздаточном материале?
2408:
2409: Ответ:
2410: Piems.
2411:
2412: Комментарий:
2413: На раздаточном материале приведены примеры мнемоник для запоминания
2414: первых цифр числа пи (3.1415926535). В английском языке данные мнемоники
2415: имеют специальное название - Пиэмы. В первой пиэме слово "point" служит
2416: для отделения целой части от дробной. В первой пиэме в слове "know"
2417: четыре буквы, так как это последнее слово пиэмы, происходит округление.
2418:
2419: Источник:
2420: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Piphilology#Examples_in_English
2421: 2. http://mathworld.wolfram.com/PiWordplay.html
2422:
2423: Автор:
2424: Алексей Белоглазов
2425:
2426: Вопрос 4:
2427: Один из слоганов предвыборной кампании 1976 года в США: "Форд и Доул.
2428: Мои любимые ПРОПУСК". Песня "ПРОПУСК" рок-певицы Сюзи Кватро вошла в
2429: альбом "Сюзи и другие ПРОПУСК", а не в следующий альбом певицы "Rock
2430: Hard". Восстановите пропуск, используя русские или английские буквы.
2431:
2432: Ответ:
2433: Слова из четырех букв.
2434:
2435: Зачет:
2436: Four-letter words; четырехбуквенные слова; четыре буквы.
2437:
2438: Комментарий:
2439: Слова из четырех букв в английском языке - эвфемизм грубого слова. Песня
2440: "Слова из четырех букв" вошла в альбом "Сюзи и другие слова из четырех
2441: букв", а название следующего альбома состоит как раз из четырехбуквенных
2442: слов - "Rock Hard". "Форд" и "Доул" - слова из четырех букв, видимо, это
2443: шутка со стороны пиар-менеджеров.
2444:
2445: Источник:
2446: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Four-letter_word
2447: 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Suzi_..._and_Other_Four_Letter_Words
2448: 3. https://en.wikipedia.org/wiki/Rock_Hard_(album)
2449:
2450: Автор:
2451: Роман Цуркан
2452:
2453: Вопрос 5:
2454: Для того чтобы его нелегальная трансляция боя MMA не была заблокирована,
2455: видеоблогер присутствовал в кадре... С чем?
2456:
2457: Ответ:
2458: С геймпадом.
2459:
2460: Зачет:
2461: С джойстиком (или иным игровым манипулятором).
2462:
2463: Комментарий:
2464: Пиратские трансляции на ресурсах вроде YouTube и Twitch оперативно
2465: удаляют. Однако американский стример AJ Lester нашел способ обойти
2466: запрет: он просто выдал бой за видеоигру UFC 3, в которой можно драться
2467: за тех же спортсменов. Для убедительности видеоблогер взял в руки
2468: геймпад и делал вид, что управлял одним из бойцов.
2469:
2470: Источник:
2471: https://tjournal.ru/63120-amerikanskiy-strimer-nelegalno-transliroval-boy-mma-vydav-ego-za-videoigru
2472:
2473: Автор:
2474: Дмитрий Тарарыков
2475:
2476: Вопрос 6:
2477: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения каждый. Порядок ответов на
2478: вопросы не важен.
2479: 1. В мультфильме про Симпсонов Гомер отвечает на вопрос, что такое
2480: разум. Воспроизведите его ответ.
2481: 2. В том же мультфильме Гомер отвечает на вопрос, что такое материя.
2482: Воспроизведите его ответ.
2483:
2484: Ответ:
2485: 1. No matter (don't matter, doesn't matter).
2486: 2. Never mind (nevermind).
2487:
2488: Зачет:
2489: В любом порядке.
2490:
2491: Комментарий:
2492: Популярная философская шутка: what is mind? no matter. what is matter?
2493: never mind. Слова "порядок ответов на вопросы не важен" - подсказка: "no
2494: matter" и "never mind" можно перевести как "не важно", "не имеет
2495: значения".
2496:
2497: Источник:
2498: 1. http://simpsons.wikia.com/wiki/Good_Night/Quotes
2499: 2. https://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=no+matter
2500: 3. https://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=never+mind
2501:
2502: Автор:
2503: Надежда Чеботкова
2504:
2505: Вопрос 7:
2506: ЕЕ дед носил фамилию, которую можно перевести как "Очкарик". Назовите ЕЕ
2507: собственную фамилию.
2508:
2509: Ответ:
2510: Кватро.
2511:
2512: Комментарий:
2513: Дед-итальянец носил фамилию Кватроккьо - "четырехглазый", впоследствии
2514: фамилия была сокращена.
2515:
2516: Источник:
2517: https://ru.wikipedia.org/wiki/Кватро,_Сьюзи
2518:
2519: Автор:
2520: Роман Цуркан
2521:
2522: Вопрос 8:
2523: <раздатка>
2524: - Здорово сказано! - проговорила она и снова наклонилась к своему
2525: стакану.
2526: - Давай-ка твой стакан, - сказала Элоиза и спустила на пол ноги в
2527: одних чулках.
2528: ***
2529: На столике, разрисованном утятами, лежали стеклами вверх очки с
2530: аккуратно сложенными дужками.
2531: </раздатка>
2532: Исследователь считает, что в переводе теряется эффект присутствия
2533: погибшего персонажа. Мы не просим назвать его фамилию. Назовите автора
2534: произведения, отрывок из которого мы вам раздали.
2535:
2536: Ответ:
2537: [Джером Дэвид] Сэлинджер.
2538:
2539: Комментарий:
2540: Мы раздали отрывок из перевода рассказа Сэлинджера "Лапа-растяпа". В
2541: английском языке слова "стакан", "стекло" и "очки" могут обозначаться
2542: одним словом - "glass". Андрей Аствацатуров считает это фоновым
2543: присутствием в рассказе погибшего на войне Уолтера Гласса, о котором
2544: сильно тоскует главная героиня. Члены семьи Глассов - персонажи серии
2545: рассказов Сэлинджера.
2546:
2547: Источник:
2548: 1. Лекция Андрея Аствацатурова о Сэлинджере в литературной
2549: мастерской.
2550: 2. http://lib.ru/SELINGER/sel_3.txt
2551: 3. https://en.wikipedia.org/wiki/Glass_family
2552:
2553: Автор:
2554: Надежда Чеботкова
2555:
2556: Вопрос 9:
2557: Описывая советский памятник после дождя, Сергей Бойко сравнил следы от
2558: капель с АЛЬФАМИ. Назовите АЛЬФУ одним словом.
2559:
2560: Ответ:
2561: Оспина.
2562:
2563: Комментарий:
2564: Сергей Бойко сфотографировал бюст Сталина на территории музея
2565: узкоколейных железных дорог под Переславлем-Залесским. Фотограф сравнил
2566: следы от дождевых капель на скульптуре с оспинами на лице вождя.
2567:
2568: Источник:
2569: https://se-boy.livejournal.com/136961.html
2570:
2571: Автор:
2572: Владимир Чесноков
2573:
2574: Вопрос 10:
2575: <раздатка>
2576: Sur les flots je t'imagine
2577: </раздатка>
2578: Перед вами строчка из песни, популярной среди французских левых в XX
2579: веке. Какая фамилия входит в название этой песни?
2580:
2581: Ответ:
2582: Потёмкин.
2583:
2584: Комментарий:
2585: "Sur les flots" переводится как "на волнах", но можно решить, что речь
2586: идет о флоте. Флот + левые + имажИн заканчивается на -ин - всё вместе по
2587: задумке автора вопроса должно выводить на ответ "Потёмкин". Восстание на
2588: броненосце "Потёмкин" в 1905 году - одно из знаковых революционных
2589: событий XX века.
2590:
2591: Источник:
2592: 1. https://genius.com/Jean-ferrat-potemkine-lyrics
2593: 2. https://translate.google.ru/#fr/ru/sur%20les%20flots
2594:
2595: Автор:
2596: Роман Цуркан
2597:
2598: Вопрос 11:
2599: В рассказе Макса Бирбома писатель Енох Сомс заключает сделку с дьяволом,
2600: чтобы отправиться в будущее и узнать, стал ли он великим писателем.
2601: Перенесенный на сто лет Енох идет в библиотеку, где узнаёт, что он -
2602: ИКС. Назовите любого из ИКСОВ.
2603:
2604: Ответ:
2605: Енох Сомс.
2606:
2607: Зачет:
2608: Дьявол. Мы также засчитаем все ответы, которые однозначно
2609: идентифицируются как персонажи Бирбома (например, Зулейку Добсон).
2610:
2611: Комментарий:
2612: ИКС - персонаж Бирбома. Найдя себя в каталожной карточке на букву С,
2613: Сомс узнает, что он не великий писатель, а персонаж рассказа Макса
2614: Бирбома.
2615: Надеемся, что команды не будут устраивать цирк и искать в
2616: произведениях Бирбома садовников, дворецких, коней или другие слова,
2617: которые они сдали.
2618:
2619: Источник:
2620: Дж. Глик. Путешествия во времени.
2621: https://books.google.ru/books?id=X8dMDwAAQBAJ&pg=PA62#v=onepage&q&f=false
2622:
2623: Автор:
2624: Надежда Чеботкова
2625:
2626: Вопрос 12:
2627: <раздатка>
2628: ______ 0:00
2629: Sitten 0:05
2630: Thinken 0:08
2631: Looken 0:17
2632: Standen 0:36
2633: Dancen 0:45
2634: Boppen 0:50
2635: Moon______ 1:01
2636: Ringen 1:06
2637: Escalaten 1:14
2638: Kicken 1:48
2639: Strollen 1:50
2640: Swaggen 2:04
2641: Swingen 2:24
2642: Flyen 2:53
2643: Smilen 3:14
2644: Standen 3:28
2645: </раздатка>
2646: В каждой строке мы убрали по одному слову, а в первой и восьмой еще
2647: по шесть букв. Воспроизведите первую строку полностью.
2648:
2649: Ответ:
2650: Christopher Walken.
2651:
2652: Зачет:
2653: Кристофер Уокен; Ronald Walken; Рональд Уокен.
2654:
2655: Комментарий:
2656: Как вы могли догадаться по длительности в три с половиной минуты, речь
2657: идет о клипе, в котором перечисляются действия персонажа. В клипе Fatboy
2658: Slim "Weapon of choice", который получил множество премий, всё это
2659: проделывает актер Кристофер Уокен.
2660:
2661: Источник:
2662: https://www.youtube.com/watch?v=wCDIYvFmgW8
2663:
2664: Автор:
2665: Надежда Чеботкова
2666:
2667: Тур:
2668: 10 тур. "Барышни и хулиганы"
2669:
2670: Дата:
2671: 14-Apr-2018
2672:
2673: Инфо:
2674: Команда благодарит Александра Коробейникова за комментарии к нашему
2675: творчеству и любезно предоставленные вопросы.
2676:
2677: Вопрос 1:
2678: Повесть итальянского автора Эдмондо Де Амичиса "Учительница"
2679: рассказывала о трагической любви необразованного пролетария к
2680: преподавательнице из рабочей школы. Назовите человека, сыгравшего
2681: главную роль в экранизации этой книги, вышедшей на экраны в 1918 году.
2682:
2683: Ответ:
2684: Маяковский.
2685:
2686: Комментарий:
2687: В России экранизация "Барышня и хулиган" более известна, чем
2688: литературный первоисточник. Команда "Барышни и хулиганы" приветствует
2689: вас на своем туре.
2690:
2691: Источник:
2692: 1. https://it.wikipedia.org/wiki/Edmondo_De_Amicis
2693: 2. https://it.wikisource.org/wiki/La_maestrina_degli_operai/I
2694: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Барышня_и_хулиган_(фильм,_1918)
2695:
2696: Автор:
2697: Олег Овчинников
2698:
2699: Вопрос 2:
2700: В каком году, согласно городской легенде, московский ресторан "Паутина"
2701: получил это название?
2702:
2703: Ответ:
2704: В 2000.
2705:
2706: Комментарий:
2707: Изначально ресторан назывался "Путина", но с начала 2000 года вывеска
2708: стала восприниматься неоднозначно.
2709:
2710: Источник:
2711: ЛОАВ.
2712:
2713: Автор:
2714: Денис Самсонов
2715:
2716: Вопрос 3:
2717: <раздатка>
2718: Prince, demande à Dieu pardon
2719: </раздатка>
2720: По мнению Михаила Гаспарова, ЕЕ традиционное начало - обращение к
2721: судье поэтического состязания. Назовите ЕЕ одним словом.
2722:
2723: Ответ:
2724: Посылка.
2725:
2726: Комментарий:
2727: Речь о рефрене в традиционной французской балладе. Ну а мы раздали вам
2728: известную строчку из "Сирано де Бержерака" Ростана: как известно,
2729: ему-таки удалось поразить соперника в конце посылки.
2730:
2731: Источник:
2732: http://www-bcf.usc.edu/~alik/rus/ess/ballada.htm
2733:
2734: Автор:
2735: Олег Овчинников
2736:
2737: Вопрос 4:
2738: Впервые услышав о НИХ, автор вопроса подумал, что речь - об ошибках
2739: чтения. И не ошибся. Назовите ИХ.
2740:
2741: Ответ:
2742: Коды Рида - Соломона.
2743:
2744: Комментарий:
2745: Ирвин Рид - один из изобретателей избыточных циклических кодов,
2746: позволяющих, среди прочего, восстановить информацию с поврежденных
2747: компакт-дисков. Его фамилия созвучна с английским словом "читать".
2748: Дважды повторенное в вопросе слово "ошибка" - тоже своего рода
2749: избыточность.
2750:
2751: Источник:
2752: https://ru.wikipedia.org/wiki/Код_Рида_%E2%80%94_Соломона
2753:
2754: Автор:
2755: Олег Овчинников
2756:
2757: Вопрос 5:
2758: Одна из ошибок при программировании состоит в том, что один класс делает
2759: ту работу, которая предназначена для другого класса. Авторы книги
2760: "Признаки плохого кода" называют этот тип ошибки "функциональная ОНА".
2761: "ОНА" - название романа 1927 года. Назовите ЕЕ.
2762:
2763: Ответ:
2764: Зависть.
2765:
2766: Комментарий:
2767: Роман Олеши.
2768:
2769: Источник:
2770: 1. http://www.rsdn.ru/article/patterns/rtp4.xml
2771: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Зависть_(роман_Олеши)
2772:
2773: Автор:
2774: Александр Коробейников
2775:
2776: Вопрос 6:
2777: Назовите тех, кого теолог Алан Лилльский обвинял в поклонении дьяволу,
2778: являвшемуся в обличье некоего животного.
2779:
2780: Ответ:
2781: Катары.
2782:
2783: Комментарий:
2784: На самом деле катары считали материальный мир порождением дьявола - и
2785: потому и отвергали католическое вероучение. Сами себя катарами они не
2786: называли, а вот их противники дали им презрительное прозвище "чистюли",
2787: от греческого καθαρός. Алан
2788: Лилльский пошел еще дальше - и связал название с латинским "catus".
2789: Считается, что Сатана чаще всего появляется перед людьми в образе кота.
2790:
2791: Источник:
2792: Лин фон Паль. Тайны тамплиеров. http://flibusta.is/b/307371/read
2793:
2794: Автор:
2795: Олег Овчинников
2796:
2797: Вопрос 7:
2798: Камни валяются повсюду, а золото найти трудно - так персонаж пьесы
2799: Дороти Сейерс объясняет то, почему ПЕРВЫЙ был предпочтен ВТОРОМУ.
2800: Впрочем, ВТОРОГО персонаж, очевидно, перепутал с ТРЕТЬИМ. Назовите
2801: ПЕРВОГО, ВТОРОГО и ТРЕТЬЕГО.
2802:
2803: Ответ:
2804: Петр, Иоанн Златоуст, Иоанн Богослов.
2805:
2806: Комментарий:
2807: По мнению героя пьесы, Иисус выбрал Петра, а не своего любимого ученика
2808: Иоанна, основой для будущей церкви как раз из-за того, что таких людей,
2809: как Петр, очень много. Вот только Иоанн Златоуст - в отличие от Иоанна
2810: Богослова - жил уже в IV веке.
2811:
2812: Источник:
2813: Sayers D.L. The zeal of Thy house.
2814: https://archive.org/stream/zealofthyhouse012297mbp/zealofthyhouse012297mbp_djvu.txt
2815:
2816: Автор:
2817: Александр Коробейников
2818:
2819: Вопрос 8:
2820: В поговорке о жителях Вязьмы утверждалось, что из-за их неграмотности
2821: даже ОНИ у них НЕТАКИЕ. Назовите другой российский город, в котором ОНИ
2822: ТАКИЕ.
2823:
2824: Ответ:
2825: Тула.
2826:
2827: Комментарий:
2828: Пряники неписаные (непечатные). Тула славится как раз производством
2829: печатных пряников.
2830:
2831: Источник:
2832: Провинция как реальность и объект осмысления. - Тверь, 2001. - С. 50.
2833:
2834: Автор:
2835: Александр Коробейников
2836:
2837: Вопрос 9:
2838: Комментируя тот факт, что российский орден Мужества дают за что угодно,
2839: Михаил Вознесенский называет его, в отличие от соответствующего
2840: советского, ТАКИМ. Какое причастие мы заменили словом "ТАКИМ"?
2841:
2842: Ответ:
2843: Обезличенным.
2844:
2845: Комментарий:
2846: Советский орден назывался "За личное мужество". Прилагательное убрали,
2847: да и давать орден дали за что попало - обезличили.
2848:
2849: Источник:
2850: О.С. Смыслов. История советских наград. - М.: Вече, 2007. - С. 325.
2851:
2852: Автор:
2853: Александр Коробейников
2854:
2855: Вопрос 10:
2856: ИКСА, 11-летнего певчего придворной капеллы, король одарил пятью
2857: ИГРЕКАМИ. ИКС и ИГРЕК рифмуются. Напишите их.
2858:
2859: Ответ:
2860: Филидор, луидор.
2861:
2862: Комментарий:
2863: Людовику XV очень понравился псалом для хора, сочиненный 11-летним
2864: Франсуа Андре Даниканом Филидором, впоследствии одним из создателей
2865: французской комической оперы, а по совместительству великим шахматистом.
2866:
2867: Источник:
2868: http://bookzie.com/book_984_glava_4_FILIDOR.html
2869:
2870: Автор:
2871: Александр Коробейников
2872:
2873: Вопрос 11:
2874: Говоря о древности традиции письма на дереве, исследователи Скурлатов и
2875: Николаев упоминают человека, которому воздвигнут памятник в основанном в
2876: десятом веке городе Трубчевске. Назовите этого человека.
2877:
2878: Ответ:
2879: Боян.
2880:
2881: Зачет:
2882: Баян.
2883:
2884: Комментарий:
2885: Он "растекался мыслию по древу". В "Слове о полку Игореве" упоминается
2886: город Трубеж, ныне Трубчевск.
2887:
2888: Источник:
2889: 1. Что думают ученые о "Велесовой книге".
2890: http://flibusta.is/b/192616/read
2891: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Трубчевск
2892:
2893: Автор:
2894: Александр Коробейников
2895:
2896: Вопрос 12:
2897: Сайт, посвященный игре "Майнкрафт", советует создать пустой
2898: прямоугольник шириной 4 блока и высотой 5 блоков из обсидиана. Затем
2899: поднести зажигалку к основанию прямоугольника и поджечь его правой
2900: кнопкой мыши. Если все получилось, то ОН заработает. Назовите ЕГО тремя
2901: словами.
2902:
2903: Ответ:
2904: Портал в ад.
2905:
2906: Комментарий:
2907: Наш тур, вероятно, тоже открыл портал в ад - надеемся, что более
2908: искусные команды смогут своим творчеством его закрыть.
2909:
2910: Источник:
2911: http://www.onminecraft.ru/portal-v-ad-v-minecraft
2912:
2913: Автор:
2914: Олег Овчинников
2915:
2916: Тур:
2917: 11 тур. "Снарк"
2918:
2919: Дата:
2920: 14-Apr-2018
2921:
2922: Редактор:
2923: Александр Коробейников
2924:
2925: Инфо:
2926: Редактор благодарит за помощь в тестировании вопросов Михаила Марченко,
2927: Евгения Клепчу, Евгения Носача, Алену Шведчикову, Екатерину Беклемышеву,
2928: Дмитрия Стрельцова и Максима Мерзлякова.
2929:
2930: Вопрос 1:
2931: В одной из книг о Гарри Поттере Дамблдор говорит, что у него под
2932: коленкой шрам в виде схемы лондонской подземки. Читатели ехидно
2933: интересуются, не поздравила ли Джоан Роулинг таким образом Нила Геймана
2934: с НЕЙ. Назовите ЕЕ одним словом.
2935:
2936: Ответ:
2937: Пасха.
2938:
2939: Комментарий:
2940: Этот момент в книге Роулинг - своеобразная пасхалка, отсылка к
2941: творчеству Геймана. В "Задверье" Геймана описан магический мир,
2942: расположенный под Лондоном вокруг станций метро, действующих и
2943: заброшенных. Команда "Снарк" поздравляет вас со всеми наступившими
2944: пасхами!
2945:
2946: Источник:
2947: https://a-str.livejournal.com/699698.html
2948:
2949: Автор:
2950: Алина Стрельцова
2951:
2952: Вопрос 2:
2953: Боец смешанных единоборств Даррен Стюарт для выхода к октагону надевает
2954: маску. В сочетании с выбранным им прозвищем это выглядит довольно
2955: пугающе. Но его соперники всё еще улыбаются, и понятно, что Даррен им не
2956: так уж страшен. Назовите его прозвище.
2957:
2958: Ответ:
2959: Дантист.
2960:
2961: Зачет:
2962: Стоматолог.
2963:
2964: Комментарий:
2965: Стюарт надевает гигиеническую маску стоматолога.
2966:
2967: Источник:
2968: 1. https://www.ufc.tv/video/ufc-winnipeg-2017-prelims
2969: 2. https://www.youtube.com/watch?v=2k0hNwoG6hA
2970:
2971: Автор:
2972: Дмитрий Феофанов
2973:
2974: Вопрос 3:
2975: В древности АЛЬФЫ запекали и ели. Позже АЛЬФЫ считались амулетом воинов,
2976: что и неудивительно, учитывая название. Назовите АЛЬФЫ двумя словами.
2977:
2978: Ответ:
2979: Клубнелуковицы гладиолуса.
2980:
2981: Зачет:
2982: Луковицы гладиолуса.
2983:
2984: Комментарий:
2985: Гладиолусы, они же шпажники, тоже растут из луковицы, как и обычный
2986: съедобный лук, так что в употреблении их в пищу нет ничего
2987: удивительного. Поскольку слово "гладиолус" происходит от латинского
2988: "gladius" [глАдиус] - "меч", ничего удивительного и в том, что он
2989: считался амулетом воинов: луковицы вешали на шею.
2990:
2991: Источник:
2992: https://ru.wikipedia.org/wiki/Шпажник
2993:
2994: Автор:
2995: Елена Самохвалова
2996:
2997: Вопрос 4:
2998: По мнению Криса Калдуэлла, ОНИ - всё равно что дохлые кошки на дороге:
2999: встречаются редко, и трудно ожидать, что сразу после предыдущего
3000: найдется новое. Последний связанный с НИМИ рекорд поставлен в конце
3001: прошлого года. Назовите ИХ двумя словами.
3002:
3003: Ответ:
3004: Простые числа.
3005:
3006: Комментарий:
3007: 26 декабря 2017 года было открыто новое самое большое простое число.
3008: Предыдущее самое большое простое число было открыто в январе 2016 года.
3009: Обычно между такими открытиями проходит больше времени.
3010:
3011: Источник:
3012: https://www.gazeta.ru/social/news/2018/01/07/n_11020682.shtml
3013:
3014: Автор:
3015: Ирина Зосимова
3016:
3017: Вопрос 5:
3018: <раздатка>
3019: 1. Поставь чайник.
3020: 2. Грибы положи в миску и замочи в кипятке минут на 10-15.
3021: 3. Свинину помой и нарежь на кусочки примерно 2x2 см. Картошку помой,
3022: почисти и нарежь кубиками примерно такого же размера. Лук помой, почисти
3023: и нарежь соломкой.
3024: 4. В кастрюлю налей 800-1000 мл холодной воды. Положи лук, мясо,
3025: картошку, после закипания убавь огонь до среднего и вари минут 10,
3026: периодически помешивая.
3027: 5. С грибов слей воду и нарежь их на кусочки. Добавь в кастрюлю
3028: грибы, перец горошком, квашеную капусту и лавровый лист. Вари еще минут
3029: 12-15, периодически помешивая.
3030: 6. Посоли и поперчи суп по вкусу и дай настояться.
3031: </раздатка>
3032: Расслабьтесь и ответьте двумя словами: рецепт чего мы вам раздали?
3033:
3034: Ответ:
3035: Сложных щей.
3036:
3037: Источник:
3038: http://кулинар.org/recept-blyuda-na-sredu-10-fevralya-slozhnye-shhi-s-gribami-i-svininoj/
3039:
3040: Автор:
3041: Ирина Зосимова
3042:
3043: Вопрос 6:
3044: Бурильщики нефтяных скважин, можно сказать, спускаются в подземное
3045: царство. В связи с этим интересно, что журнал "ОНИ" посвящен
3046: перспективам развития нефтегазовой отрасли. Назовите ИХ двумя словами.
3047:
3048: Ответ:
3049: "Новые горизонты".
3050:
3051: Комментарий:
3052: Плутон - бог подземного царства. Бурение скважины, спуск под землю -
3053: путешествие. Миссия "Новые горизонты" летит к Плутону.
3054:
3055: Источник:
3056: https://nangs.org/news/industry-media/zhurnal-novye-gorizonty-53-sentyabr-oktyabr-2017-pdf-salym-petroleum
3057:
3058: Автор:
3059: Александр Дракон
3060:
3061: Вопрос 7:
3062: В интервью известный человек рассказывал, как выбирал, чем рисовать.
3063: Акварель не разбавишь, масло слишком пахучее... Выбрал в итоге масляную
3064: пастель. Назовите профессию этого человека.
3065:
3066: Ответ:
3067: Летчик-космонавт.
3068:
3069: Зачет:
3070: Космонавт.
3071:
3072: Комментарий:
3073: Вы могли подумать, что это Алексей Леонов - самый известный
3074: художник-космонавт, но речь в вопросе идет о Владимире Джанибекове.
3075:
3076: Источник:
3077: https://geektimes.ru/post/295503/
3078:
3079: Автор:
3080: Андрей Журавлёв
3081:
3082: Вопрос 8:
3083: В 1947 году полиция Детройта арестовала мужчину, который забил свою жену
3084: до смерти. В прессе часто появлялась фотография убийцы в момент
3085: задержания, на которой тот был изображен в НЕЙ. Ответьте, использовав
3086: дефис: как принято называть ЕЕ по-русски?
3087:
3088: Ответ:
3089: Майка-алкоголичка.
3090:
3091: Комментарий:
3092: По-английски этот предмет одежды называется "wifebeater" [вайфбИтер].
3093:
3094: Источник:
3095: 1. http://www.nashaamerica.com/blogi/nashi/item-8719/
3096: 2. https://www.multitran.ru/c/m.exe?&s=wife-beater
3097:
3098: Автор:
3099: Ирина Зосимова
3100:
3101: Вопрос 9:
3102: Рассказывают, что в Израиле СЛУГИ приравнены к домашним животным, чтобы
3103: с ними можно было иметь дело в субботу. Согласно одной классификации,
3104: СЛУГИ делятся на домашних животных и крупный рогатый скот. Какое слово
3105: мы заменили в этом вопросе?
3106:
3107: Ответ:
3108: Серверы.
3109:
3110: Комментарий:
3111: В Израиле серверы приравняли к домашним животным, чтобы дать возможность
3112: администраторам чинить их по субботам. Согласно классификации Слейтера,
3113: серверам - домашним животным дают с любовью выбранные имена, их
3114: выращивают и о них заботятся. Они вертикально масштабируются, становясь
3115: больше. И когда они болеют, вы лечите их. С крупным рогатым скотом всё
3116: не так. Вместо имен они имеют функциональные идентификаторы типа
3117: "vm0042". Они практически идентичны друг другу. Они горизонтально
3118: масштабируются путем увеличения их количества. И когда какой-то из них
3119: заболевает, вы просто заменяете его другим таким же.
3120:
3121: Источник:
3122: 1. http://www.worlds.ru/asia/israel/humor-kompjuter_-_domashnee_zhivotnoe.shtml
3123: 2. https://habrahabr.ru/company/Voximplant/blog/275771/
3124:
3125: Автор:
3126: Ирина Зосимова
3127:
3128: Вопрос 10:
3129: Викторианский журнал предлагал получать необходимое средство так: "Раз в
3130: две недели или чаще погрузи ЕЕ в несколько предварительно раздавленных
3131: зерен ружейного пороха". Хотя обычно просто смешивали мирру, камфору,
3132: мел и хинин. Назовите ЕЕ двумя словами.
3133:
3134: Ответ:
3135: Зубная щетка.
3136:
3137: Комментарий:
3138: Средство - зубной порошок, ОНА - зубная щетка.
3139:
3140: Источник:
3141: Л. Пикард. Викторианский Лондон. http://flibusta.is/b/306591/read
3142:
3143: Автор:
3144: Алина Стрельцова
3145:
3146: Вопрос 11:
3147: В начале XVII века один крымский мурза, ознакомившись с тем, что ему
3148: прислали из Москвы, выразил свое возмущение: часть была татарская, часть
3149: - турецкая, часть - ногайская, часть - вообще непонятно какая. Мурза
3150: даже предположил, что "на Москве испортились портные". Какие два слова в
3151: этом вопросе мы заменили?
3152:
3153: Ответ:
3154: Перевелись переводчики.
3155:
3156: Комментарий:
3157: Грамота была составлена якобы на крымскотатарском языке, но НЕ ОЧЕНЬ
3158: ХОРОШО.
3159:
3160: Источник:
3161: "Бюрократия в Смуту", радиопередача из цикла "Родина слонов" на
3162: радиостанции "Говорит Москва".
3163: https://govoritmoskva.ru/media/broadcasts/audio/2017/12/09/2017_12_09_Rodina_slonov.mp3
3164: (30:40 - 31:15)
3165:
3166: Автор:
3167: Дмитрий Феофанов
3168:
3169: Вопрос 12:
3170: Герой одного фильма живет под искусственным куполом. Неудивительно, что
3171: в одном из кадров фильма можно увидеть баночку с НИМ. Назовите ЕГО как
3172: можно короче.
3173:
3174: Ответ:
3175: D.
3176:
3177: Комментарий:
3178: Речь идет о витамине D и фильме "Шоу Трумана".
3179:
3180: Источник:
3181: https://www.adme.ru/tvorchestvo-kino/17-malenkih-syurprizov-v-filmah-kotorye-vy-mogli-ne-zametit-1581415/
3182:
3183: Автор:
3184: Ирина Зосимова
3185:
3186: Тур:
3187: 12 тур. "Гидрою контры убит Чаушеску"
3188:
3189: Дата:
3190: 14-Apr-2018
3191:
3192: Редактор:
3193: Антон Тилипман
3194:
3195: Инфо:
3196: Команда выражает благодарность поэту Вадиму Седову за стихотворную дань
3197: памяти генеральному секретарю ЦК Румынской коммунистической партии,
3198: президенту Социалистической республики Румыния Николае Чаушеску. Также
3199: команда благодарит Дмитрия Адамского (Айлуэрт), Сергея Вознесенского,
3200: Георгия Горева, Алексея Елагина, Анастасию Калинину, Александра
3201: Карчевского (все - Москва), Максима Мерзлякова (Воронеж) и Александра
3202: Мосягина (Санкт-Петербург) за неоценимую помощь в подготовке тура.
3203:
3204: Вопрос 1:
3205: (pic: 20170771.jpg)
3206: С этого рисунка мы стерли три буквы. Кому он был адресован?
3207:
3208: Ответ:
3209: [Лилии Юрьевне] Брик.
3210:
3211: Комментарий:
3212: 14 апреля, 88 лет назад один из величайших поэтов XX века Владимир
3213: Маяковский "приговорил" себя к "вышке". Вот почему сегодня, находясь в
3214: соответствующем моменту переулке, мы решили почтить память певца
3215: революции минутой размышления. Рисунок, розданный вам, был частью письма
3216: от 19 января 1923 года. Три стертые буквы - инициалы возлюбленной
3217: Маяковского, Лилии Юрьевны Брик. Если вы вспомнили известную фотографию
3218: Родченко и рекламный плакат "Покупайте книги Ленгиза" - отлично! Если
3219: подумали про мем с медведем в кустах, произносящим слово, содержащее
3220: "лю", - мы тоже не против: Лилия Юрьевна была, судя по всему, той еще
3221: барышней.
3222:
3223: Источник:
3224: 1. http://silverage.ru/mabrik/
3225: 2. https://rosphoto.com/history/Rodchenko_Brick-148
3226: 3. http://wikireality.ru/wiki/Файл:MedvedShluha.jpg
3227: 4. http://lurkmore.so/images/a/ac/I_Love_You_Bear_by_sebreg.jpg
3228:
3229: Автор:
3230: Антон Тилипман
3231:
3232: Вопрос 2:
3233: Среди ролей балерины Евгении Минской была, например, Одетта. Любопытно,
3234: что ее первый муж Георгий Геловани, потомок княжеского рода, был ИКСОМ.
3235: Назовите ИКСА одним словом.
3236:
3237: Ответ:
3238: Сван.
3239:
3240: Комментарий:
3241: Сваны - народность в Грузии. Георгий Геловани - сын актера Михаила
3242: Геловани, который был потомком сванско-лечхумского княжеского рода.
3243: Корень "сван" или "шван" в германских языках означает "лебедь". Одетта -
3244: главная героиня балета "Лебединое озеро". Имя Одетта носила и героиня
3245: романа Пруста "По направлению к Свану". В нее был влюблен молодой
3246: аристократ Шарль Сван.
3247:
3248: Источник:
3249: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Сваны
3250: 2. http://nobility.pro/ru/statya/122-gelovani-georgij-mikhajlovich
3251: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Геловани,_Михаил_Георгиевич
3252: 4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Геловани
3253: 5. https://toldot.ru/life/cemetery/graves_10631.html
3254: 6. http://wap.club43.borda.ru/?1-1-0-00000156-000-30-0
3255: 7. http://istoriya-teatra.ru/theatre/item/f00/s11/e0011467/index.shtml
3256: 8. https://ru.wikipedia.org/wiki/Одетта_и_Одиллия
3257: 9. https://briefly.ru/prust/po_napravleniiu_k_svanu/
3258:
3259: Автор:
3260: Георгий Горев
3261:
3262: Вопрос 3:
3263: В песне о Трехгорной мануфактуре говорится, что ИКСЫ поют днем и ночью.
3264: Из-за деятельности ИКСОВ продукция Трехгорной мануфактуры в 90-х годах
3265: XX века стала менее популярной. Какое слово мы заменили ИКСОМ?
3266:
3267: Ответ:
3268: Челнок.
3269:
3270: Комментарий:
3271: В первом случае имеется в виду деталь ткацкого станка, во втором -
3272: торговцы, завалившие рынок дешевой мануфактурной продукцией (в основном,
3273: из Китая).
3274:
3275: Источник:
3276: Личные наблюдения и библиотека автора вопроса.
3277:
3278: Автор:
3279: Сергей Филин
3280:
3281: Вопрос 4:
3282: Почти одновременно с трамваем во Львове появились ОНИ. Любопытно, что ИХ
3283: не штрафовали, а заставляли ДЕЛАТЬ ЭТО. Какие слова мы заменили словами
3284: "ОНИ" и "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
3285:
3286: Ответ:
3287: Зайцы, косить траву.
3288:
3289: Зачет:
3290: Зайцы, заготавливать сено/корм для коней и т.п. по смыслу.
3291:
3292: Комментарий:
3293: Первый трамвай во Львове был, конечно, не электрическим, а конным.
3294: Безбилетников, т.е. зайцев, заставляли, в качестве компенсации
3295: затраченных на их перевозку усилий, косить для коней траву. Стали ли эти
3296: "зайчики в трамвайчике" "храбрей и отважней льва", нам неизвестно.
3297:
3298: Источник:
3299: 1. https://www.facebook.com/go2lviv/posts/1806272719656263/
3300: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Львовский_трамвай
3301:
3302: Автор:
3303: Антон Тилипман
3304:
3305: Вопрос 5:
3306: Персонаж одного мультфильма - неугомонная собачка по кличке Гав-Гав.
3307: Каждую ночь ее лай раздается на всю округу. Напишите в исходном виде
3308: слово, в котором мы заменили четыре буквы.
3309:
3310: Ответ:
3311: Вай-Фай.
3312:
3313: Комментарий:
3314: В мультфильме "Кошачья жизнь" лай Вай-Фая раздавался абсолютно
3315: бесплатно, но жители окрестных домов были этому не очень-то рады.
3316:
3317: Источник:
3318: Мультфильм "Кошачья жизнь" (2010), 24-я минута.
3319:
3320: Автор:
3321: Антон Тилипман
3322:
3323: Вопрос 6:
3324: ЕЕ можно узнать по характерному сегменту крыла, похожему на кУхонный
3325: топор. Назовите ЕЕ.
3326:
3327: Ответ:
3328: Муха цеце.
3329:
3330: Комментарий:
3331: В советской экранизации романа Жюля Верна "Пятнадцатилетний капитан"
3332: подлый кок Негоро подложил под судовой компас топор, в результате чего
3333: герои попали в Африку и повстречались там с мухой цеце.
3334:
3335: Источник:
3336: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Tsetse_hatchetCell.jpeg
3337:
3338: Автор:
3339: Антон Тилипман
3340:
3341: Вопрос 7:
3342: <раздатка>
3343: альфа самка
3344: </раздатка>
3345: Какие два слова мы заменили?
3346:
3347: Ответ:
3348: Эта женщина.
3349:
3350: Комментарий:
3351: Автор хотел написать вопрос, содержащий в максимально концентрированной
3352: форме всё то, что мы так обожаем в современном ЧГК: шутку, шутку автора
3353: вопроса, отсутствующий повод, бинго-ответ, бессмысленную (почти)
3354: раздатку, греческие буквы, нумерологию (эта - 7-я буква греческого
3355: алфавита), замены, метку заменой и, конечно, "смешной" комментарий.
3356:
3357: Автор:
3358: Антон Тилипман
3359:
3360: Вопрос 8:
3361: В середине XVII века экспедиция фон Трейлебена использовала особый ИКС
3362: для поиска и подъема полусотни КСИ. Какие слова разной длины мы заменили
3363: словами "ИКС" и "КСИ"?
3364:
3365: Ответ:
3366: Колокол, пушка.
3367:
3368: Комментарий:
3369: История знает немало примеров, когда объекты, названия которых мы
3370: заменили словами "ИКС" и "КСИ", делались друг из друга, как и слова
3371: "ИКС" и "КСИ". Водолазный колокол, использовавшийся для спасения пушек с
3372: затонувшего корабля "Ваза", подарил им новую жизнь, но при этом, что не
3373: типично, и своей не лишился. В этом вопросе мы немного отступили от
3374: олдскульных традиций и посвятили его не Пушкину, но пушкам.
3375:
3376: Источник:
3377: https://ru.wikipedia.org/wiki/Водолазный_колокол
3378:
3379: Автор:
3380: Антон Тилипман
3381:
3382: Вопрос 9:
3383: [Ведущему: текст вопроса читать медленно, под запись, с равными
3384: интервалами между словами; слово "кому" выделить вопросительной
3385: интонацией.]
3386: Мальчик пятилетний влечение противоестественное испытывал, переводов
3387: из одном в показаться может как, кому к?
3388:
3389: Ответ:
3390: К овцам.
3391:
3392: Комментарий:
3393: Речь в вопросе идет о мальчике Дэнни из фильма "Сияние", который в
3394: оригинале постоянно бубнил "redrum" ("murder" наоборот), а в одном из
3395: переводов стал говорить "овтсйибу".
3396:
3397: Источник:
3398: Х/ф "Сияние" в переводе НТВ.
3399:
3400: Автор:
3401: Антон Тилипман
3402:
3403: Вопрос 10:
3404: (pic: 20170772.jpg)
3405: В городе, часть герба которого мы вам раздали, родился известный
3406: художник. Назовите этот город.
3407:
3408: Ответ:
3409: Череповец.
3410:
3411: Комментарий:
3412: Гора черепов на картине родившегося в этом городе художника
3413: перекликается с изображением на гербе, а само слово "череп" - с
3414: названием города. Если вам помогли овцы или убийства из предыдущего
3415: вопроса, мы только рады! Правильный ответ - Череповец. "Ничего
3416: личного!".
3417:
3418: Источник:
3419: 1. https://www.booksite.ru/heraldry/Cherepovec_gerb.htm
3420: 2. http://nason.ru/content/image/drevnost/cherepovec_2.gif
3421: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Верещагин,_Василий_Васильевич
3422:
3423: Автор:
3424: Антон Тилипман
3425:
3426: Вопрос 11:
3427: Залив Сидра омывает берега современной Ливии. Забавно, что, по одной
3428: версии, древние греки помещали сюда ЕГО. Назовите ЕГО двумя словами.
3429:
3430: Ответ:
3431: Сад Гесперид.
3432:
3433: Комментарий:
3434: Забавно, что сад Гесперид, в котором росли золотые яблоки, по одной из
3435: версий, находился на побережье Залива Сидра, недалеко от современного
3436: Бенгази. Сидр - алкогольный яблочный напиток. Похищение золотых яблок из
3437: сада Гесперид - 11-й подвиг Геракла.
3438:
3439: Источник:
3440: 1. https://ru.wikisource.org/wiki/ЕЭБЕ/Береника,_древний_город
3441: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Геспериды_(значения)
3442: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Сидра
3443:
3444: Автор:
3445: Георгий Горев
3446:
3447: Вопрос 12:
3448: Героиня одного фильма, внезапно столкнувшись с объектом своей любви,
3449: смущается и прячется ото всех. Спустя пару секунд она видит кусочек
3450: неба. Ответьте как можно точнее: через что?
3451:
3452: Ответ:
3453: Окошко в форме сердца в двери [садового] туалета.
3454:
3455: Зачет:
3456: По упоминанию сердцевидного отверстия в двери.
3457:
3458: Комментарий:
3459: Речь в вопросе идет о сцене из фильма "Конец парада". Заканчивая свой
3460: тур на традиционной для ЧГК "туалетной" ноте, команда "Гидрою контры
3461: убит Чаушеску" надеется, что и "сердечко" нам было за что поставить. :-)
3462:
3463: Источник:
3464: Мини-сериал "Конец парада" (2012), реж. Сюзанна Уайт, 3-я серия, 28-я
3465: минута.
3466:
3467: Автор:
3468: Антон Тилипман
3469:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>