version 1.11, 2003/01/03 12:42:52
|
version 1.16, 2003/02/17 11:45:58
|
Line 17
|
Line 17
|
Пасха. |
Пасха. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. "Энциклопедия российских праздников" Спб, Респекс, 1997г, |
1. "Энциклопедия российских праздников" Спб, Респекс, 1997г. |
2. "Из истории русских слов", М., Школа-пресс, 1993г. |
2. "Из истории русских слов", М., Школа-пресс, 1993г. |
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Line 69
|
Line 69
|
"Фигли-мигли" |
"Фигли-мигли" |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. "Из истории русских слов", М., Школа-пресс, 1993, с. 208 |
1. "Из истории русских слов", М., Школа-пресс, 1993, с. 208 |
2. Н. Носов, "Незнайка на Луне", М., "Современный писатель", 1993 |
2. Н. Носов, "Незнайка на Луне", М., "Современный писатель", 1993 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев |
Павел Малышев |
Line 112
|
Line 112
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
В мультипликационном сериале "Орсон и Оливия" (другое название "Тайны |
В мультипликационном сериале "Орсон и Оливия" (другое название "Тайны |
старого Лондона" во время сильного тумана к детям подходит человек и |
старого Лондона") во время сильного тумана к детям подходит человек и |
рассказывает им о том, что если перейти по другую сторону тумана, "Все |
рассказывает им о том, что если перейти по другую сторону тумана, "Все |
будет по-другому, вверх ногами, словно во сне. Большое станет маленьким, |
будет по-другому, вверх ногами, словно во сне. Большое станет маленьким, |
маленькое-большим а животные заговорят". С кем же свела судьба героев |
маленькое-большим а животные заговорят". С кем же свела судьба героев |
Line 239
|
Line 239
|
принимать. |
принимать. |
|
|
Источник: |
Источник: |
"Дежурная часть", РТР, 21. 09. 98, пословица "От тюрьмы и от сумы не |
1. "Дежурная часть", РТР, 21.09.98 |
зарекайся" |
2. Пословица "От тюрьмы и от сумы не зарекайся" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев |
Павел Малышев |
Line 274 Cinema"?
|
Line 274 Cinema"?
|
То, что их называют "Зубастик" |
То, что их называют "Зубастик" |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http: //www. geocities. com/Colosseum/Field/4707/ronaldo. html, |
1. http://www.geocities.com/Colosseum/Field/4707/ronaldo.html |
2. http: //infoart. apex. dp. ua/koi/art/news/0121_02. htm |
2. http://infoart.apex.dp.ua/koi/art/news/0121_02.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев |
Павел Малышев |
Line 383 Cinema"?
|
Line 383 Cinema"?
|
билетера карусели (катающихся на карусели т. п. принимать). |
билетера карусели (катающихся на карусели т. п. принимать). |
|
|
Источник: |
Источник: |
http: //www. anekdot. ru/an/an9710/o971030. html |
http://www.anekdot.ru/an/an9710/o971030.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев |
Павел Малышев |
Line 403 http: //www. anekdot. ru/an/an9710/o9710
|
Line 403 http: //www. anekdot. ru/an/an9710/o9710
|
ИСТОРИЯ и ИСКУССТВО. |
ИСТОРИЯ и ИСКУССТВО. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Виктор Кротов, "Словарь парадоксальных определений", М., Крон-пресс, |
1. Виктор Кротов, "Словарь парадоксальных определений", М., |
1995г.; |
Крон-пресс, 1995г. |
2. расписание Исторического ф-та МГУ, М. Фасмер, "Этимологический |
2. Расписание Исторического ф-та МГУ. |
словарь русского языка", соотв. статьи. |
3. М. Фасмер, "Этимологический словарь русского языка", соотв. |
|
статьи. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев |
Павел Малышев |
Line 423 http: //www. anekdot. ru/an/an9710/o9710
|
Line 424 http: //www. anekdot. ru/an/an9710/o9710
|
метро) |
метро) |
|
|
Источник: |
Источник: |
http: //www. intra. ru/ |
http://www.intra.ru/ |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев |
Павел Малышев |
Line 595 http: //www. intra. ru/
|
Line 596 http: //www. intra. ru/
|
литературное событие вдохновило Филиппова на написание романа "Потом"? |
литературное событие вдохновило Филиппова на написание романа "Потом"? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Выход "Hакануне". |
Выход "Накануне". |
|
|
Источник: |
Источник: |
Д. Андреев, В. Парин, Л. Раков, "Новейший Плутарх", М., "Московский |
Д. Андреев, В. Парин, Л. Раков, "Новейший Плутарх", М., "Московский |
Line 656 http: //www. intra. ru/
|
Line 657 http: //www. intra. ru/
|
Ленина, а станция "Имени Кагановича" - "Проспект Маркса". |
Ленина, а станция "Имени Кагановича" - "Проспект Маркса". |
|
|
Источник: |
Источник: |
http: //www. metro. ru |
http://www.metro.ru |
|
|
Автор: |
Автор: |
ДБ |
ДБ |
Line 1295 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1296 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
одного случая не мог быть создан. Что же измеряет этот прибор? |
одного случая не мог быть создан. Что же измеряет этот прибор? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Свежесть рыбы. (Воланд: "Свежесть у осетрины бывает только одна - |
Свежесть рыбы. |
первая, она же и последняя... " |
|
|
Комментарий: |
|
Воланд: "Свежесть у осетрины бывает только одна - первая, она же и |
|
последняя..." |
|
|
Источник: |
Источник: |
Наука и Жизнь, "Мастер и Маргарита", любое издание. |
Наука и Жизнь, "Мастер и Маргарита", любое издание. |
Line 1411 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1415 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Камерный оркестр. |
Камерный оркестр. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http: //www. freebee. techno. ru/vladimir_i/part1. html |
http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/part1.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Е. Александрова при участии И. Ратнера. |
Е. Александрова при участии И. Ратнера. |
Line 1441 http: //www. freebee. techno. ru/vladimi
|
Line 1445 http: //www. freebee. techno. ru/vladimi
|
Очарован внезапною прелестью |
Очарован внезапною прелестью |
Елки, думаешь, где ж это, братцы, я? |
Елки, думаешь, где ж это, братцы, я? |
И стоишь так с отвисшею челестью, |
И стоишь так с отвисшею челестью, |
Но потом понимаешь:... " |
Но потом понимаешь: ... " |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Но потом понимаешь: ДИФРАКЦИЯ!" |
"Но потом понимаешь: ДИФРАКЦИЯ!" |
Line 1469 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1473 Colombia casi porden". По первым буквам
|
прочитал писатель Карцев, герой произведения В. Войновича "Москва 2042". |
прочитал писатель Карцев, герой произведения В. Войновича "Москва 2042". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. "СЭ-Футбол", N82, апрель 1998. |
1. "СЭ-Футбол", N82, апрель 1998. |
2. В. Войнович, "Москва 2042" |
2. В. Войнович, "Москва 2042" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Замараев А. |
Line 1538 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1542 Colombia casi porden". По первым буквам
|
"на вкус и цвет товарищей нет". Искомое второе понятие - цвет. |
"на вкус и цвет товарищей нет". Искомое второе понятие - цвет. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Кротов В. Г. "Словарь парадоксальных определений", М., КРОН-ПРЕСС, 1995 |
1. Кротов В. Г. "Словарь парадоксальных определений", М., КРОН-ПРЕСС, |
г., стр. 54. |
1995 г., стр. 54. |
2. "Словарь русского языка", С. И. Ожегов. |
2. "Словарь русского языка", С. И. Ожегов. |
3. "Словарь русских пословиц и поговорок", В. П. Жуков, изд. 4-е, исправленое и дополненное, |
3. "Словарь русских пословиц и поговорок", В. П. Жуков, изд. 4-е, |
М., "Русский язык", 1991, стр. 182, 249. |
исправленое и дополненное, М., "Русский язык", 1991, стр. 182, 249. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Замараев А. |
Line 1670 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1674 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Карова. |
Карова. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Коран, сура 2 ("Корова"); |
1. Коран, сура 2 ("Корова"). |
2. Кама-Сутра. Комментированное издание. - М., 1995. |
2. Кама-Сутра. Комментированное издание. - М., 1995. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Анатолий Белкин |
Анатолий Белкин |
Line 1731 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1735 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Она исландка и фамилии у нее нет. |
Она исландка и фамилии у нее нет. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Bjork Gudmundsdottir Main Page. htpp: //www. abc. ce/~m8996/bjork/bjork. |
Bjork Gudmundsdottir Main Page. |
html |
http://www.abc.ce/~m8996/bjork/bjork.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Бершидский |
Юрий Бершидский |
Line 1764 html
|
Line 1768 html
|
Он допросил свидетелей порознь. |
Он допросил свидетелей порознь. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Библейская Энциклопедия. Репринтное издание. - М., 1995, с. 683; |
1. Библейская Энциклопедия. Репринтное издание. - М., 1995, с. 683. |
2. Белкин Р. С. В мастерской следователя. - М., 1988. |
2. Белкин Р. С. В мастерской следователя. - М., 1988. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Анатолий Белкин |
Анатолий Белкин |
Line 1819 html
|
Line 1823 html
|
"777", "Кавказ" - дешевые портвейны. |
"777", "Кавказ" - дешевые портвейны. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Кинословарь. - М., 1995; |
1. Кинословарь. - М., 1995. |
2. Российская Федерация в цифрах. Справочник. - М., 1997; |
2. Российская Федерация в цифрах. Справочник. - М., 1997. |
3. Алкогольные напитки и коктейли. - М.: Терра, 1996. |
3. Алкогольные напитки и коктейли. - М.: Терра, 1996. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Евгений Арутюнов |
Евгений Арутюнов |
Line 1840 html
|
Line 1844 html
|
Имеются в виду машины "Форд-Сьерра" и "Субару-Леоне". |
Имеются в виду машины "Форд-Сьерра" и "Субару-Леоне". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Беседа с Виктором Шендеровичем на радиостанции "Эхо Москвы" в мае |
1. Беседа с Виктором Шендеровичем на радиостанции "Эхо Москвы" в мае |
1998 года; |
1998 года. |
2. Зарубежные автомобили. Справочник. - Москва, 1994. |
2. Зарубежные автомобили. Справочник. - Москва, 1994. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Бершидский |
Юрий Бершидский |
Line 1867 html
|
Line 1871 html
|
|
|
Вопрос 13: |
Вопрос 13: |
После одного из выступлений ныне совершенно забытого, а тогда печально |
После одного из выступлений ныне совершенно забытого, а тогда печально |
известного подручного Трофима Лысенко, академика Пр(зента, на здании |
известного подручного Трофима Лысенко, академика Презента, на здании |
биофака МГУ появилось адресованное ему издевательское пожелание: |
биофака МГУ появилось адресованное ему издевательское пожелание: |
"Презент, Презент, когда же ты наконец станешь... !" Попробуйте |
"Презент, Презент, когда же ты наконец станешь... !" Попробуйте |
вспомнить короткую концовку этой фразы. |
вспомнить короткую концовку этой фразы. |
Line 1914 Perfect, Past Perfect).
|
Line 1918 Perfect, Past Perfect).
|
rocket" и "Pocket rocket". |
rocket" и "Pocket rocket". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Спорт-Экспресс, 1998, 05 октября; |
1. Спорт-Экспресс, 1998, 05 октября. |
2. Белиц-Гейман С. Советская школа плавания. - М., 1985, с. 72. |
2. Белиц-Гейман С. Советская школа плавания. - М., 1985, с. 72. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Бершидский |
Юрий Бершидский |
Line 1933 rocket" и "Pocket rocket".
|
Line 1937 rocket" и "Pocket rocket".
|
Они препятствуют распространению пожаров. |
Они препятствуют распространению пожаров. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Die ganze T(rkei. - Istanbul, 1997, S. 118. |
Die ganze Turkei. - Istanbul, 1997, S. 118. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Анатолий Белкин |
Анатолий Белкин |
Line 2078 ADA.
|
Line 2082 ADA.
|
шесть раз принимал B1. |
шесть раз принимал B1. |
|
|
Источник: |
Источник: |
"Избранные лимерики от Анатолия Белкина". - http: //members. tripod. |
"Избранные лимерики от Анатолия Белкина". - |
com/~anatbel/med. htm. |
http://members.tripod.com/~anatbel/med.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Анатолий Белкин |
Анатолий Белкин |
Line 2244 com/~anatbel/med. htm.
|
Line 2248 com/~anatbel/med. htm.
|
(по-датски - "золотая звезда")) |
(по-датски - "золотая звезда")) |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Дж. Фоли. Энциклопедия знаков и символов. М., 1997 г., с. 212-213; |
1. Дж. Фоли. Энциклопедия знаков и символов. М., 1997 г., с. 212-213. |
2. В. Шекспир. Гамлет, М., "Просвещение", 1984 г., с. 145. |
2. В. Шекспир. Гамлет, М., "Просвещение", 1984 г., с. 145. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Вадим Калашников |
Вадим Калашников |
Line 2570 com/~anatbel/med. htm.
|
Line 2574 com/~anatbel/med. htm.
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
По окончании II Мировой войны у живущих охотой и собирательством |
По окончании II Мировой войны у живущих охотой и собирательством |
папуасов Hовой Гвинеи появился новый и довольно странный обычай - |
папуасов Новой Гвинеи появился новый и довольно странный обычай - |
строить из дерева и бамбука копии самолетов. При этом папуасами двигали |
строить из дерева и бамбука копии самолетов. При этом папуасами двигали |
вполне корыстные побуждения. Чего же они хотели добиться? |
вполне корыстные побуждения. Чего же они хотели добиться? |
|
|
Line 2633 com/~anatbel/med. htm.
|
Line 2637 com/~anatbel/med. htm.
|
Икарус. |
Икарус. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http: //www. auto. ru/emblem/ikarus. html. |
http://www.auto.ru/emblem/ikarus.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Выменец (СПБ) |
Юрий Выменец (СПБ) |
Line 2697 Grolier Multimedia Encyclopedia, статья
|
Line 2701 Grolier Multimedia Encyclopedia, статья
|
- Тук-тук. |
- Тук-тук. |
- Кто там? |
- Кто там? |
- Это я, твой шанс. |
- Это я, твой шанс. |
- Hеправда... |
- Неправда... |
Что же, согласно данной притче, изобличило обман? |
Что же, согласно данной притче, изобличило обман? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 2772 Grolier Multimedia Encyclopedia, статья
|
Line 2776 Grolier Multimedia Encyclopedia, статья
|
"Титаник". |
"Титаник". |
|
|
Источник: |
Источник: |
www. anekdot. ru. |
www.anekdot.ru |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Поташев |
Максим Поташев |
Line 3280 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3284 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Зубы. |
Зубы. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Еженедельник "Mир новостей". 1997. N 44, с. 9. |
Еженедельник "Мир новостей". 1997. N 44, с. 9. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Наиля Курмашева |
Наиля Курмашева |
Line 3764 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3768 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
выдуманы, так же, как и Швамбрания. |
выдуманы, так же, как и Швамбрания. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Л. Кассиль, Кондуит и Швамбрания, СС, т. 2, М., LEXICA, 1995; |
1. Л. Кассиль, Кондуит и Швамбрания, СС, т. 2, М., LEXICA, 1995. |
2. "Филателия", 3, 1992, стр. 60, 1, 1992, стр. 57, 9, 1993, стр. 55. |
2. "Филателия", 3, 1992, стр. 60, 1, 1992, стр. 57, 9, 1993, стр. 55. |
|
|
Автор: |
Автор: |
А. Ершов. |
А. Ершов. |
Line 3844 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3848 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
"А все-таки она вертится!" |
"А все-таки она вертится!" |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Галилео Галилей, Изб. труды, Диалог о двух главнейших системах |
1. Галилео Галилей, Изб. труды, Диалог о двух главнейших системах |
мира..., М., Мысль, 1964; |
мира..., М., Мысль, 1964. |
2. Б. Рассел, История западной философии, М., Мысль, 1959. |
2. Б. Рассел, История западной философии, М., Мысль, 1959. |
|
|
Автор: |
Автор: |
К. Парфенов. |
К. Парфенов. |
Line 3915 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3919 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
реалистический. |
реалистический. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. А. Толстой, Гиперболоид инженера Гарина (любое издание); |
1. А. Толстой, Гиперболоид инженера Гарина (любое издание). |
2. А. Полещук, Падает вверх, М., Молодая гвардия, 1964. |
2. А. Полещук, Падает вверх, М., Молодая гвардия, 1964. |
|
|
Автор: |
Автор: |
А. Ершов. |
А. Ершов. |
Line 4108 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4112 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
просто обрезать зубцы, не уменьшив существенно размер полей. |
просто обрезать зубцы, не уменьшив существенно размер полей. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. журналы "Филателия СССР" и "Филателия" разных лет, каталоги марок |
1. Журналы "Филателия СССР" и "Филателия" разных лет, каталоги марок |
ведущих фирм; |
ведущих фирм; |
2. личный опыт автора, принимавшего уастие в работе Московского |
2. Личный опыт автора, принимавшего уастие в работе Московского |
Филателистического Общества. |
Филателистического Общества. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 4154 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4158 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
три индюка. |
три индюка. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Г. P. Xаггаpд, Дочь Монтесумы, Минск, 1990, стp. 157. |
Г. P. Хаггард, Дочь Монтесумы, Минск, 1990, стр. 157. |
|
|
Автор: |
Автор: |
А. Богомолов. |
А. Богомолов. |
Line 4241 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4245 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
тщеславие |
тщеславие |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. "Разум сердца", с. 248; |
1. "Разум сердца", с. 248. |
2. "Словарь парадоксальных определений", стр. 378 |
2. "Словарь парадоксальных определений", стр. 378 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Иванов Д. |
Иванов Д. |
Line 4659 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
Line 4663 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
12 тур. Команда Силинг |
12 тур. Команда Силинг |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
В 1880 году компания Proсter & Gamble выпустила на рынок новую марку |
В 1880 году компания Procter & Gamble выпустила на рынок новую марку |
белого мыла. Это мыло сразу стало пользоваться популярностью у |
белого мыла. Это мыло сразу стало пользоваться популярностью у |
американских покупателей, благодаря некоему качеству, которое сначала |
американских покупателей, благодаря некоему качеству, которое сначала |
возникло из-за технологической ошибки при производстве - в мыльную смесь |
возникло из-за технологической ошибки при производстве - в мыльную смесь |
Line 4695 David A. Aaker "Managing Brand Equity",
|
Line 4699 David A. Aaker "Managing Brand Equity",
|
Sharp. |
Sharp. |
|
|
Источник: |
Источник: |
www. sharp. ca/history. htm |
www.sharp.ca/history.htm |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Line 5009 www. sharp. ca/history. htm
|
Line 5013 www. sharp. ca/history. htm
|
Об одуванчике |
Об одуванчике |
|
|
Источник: |
Источник: |
Кузнецова А. И. Типология внутренней формы; Курс лекций, читавшийся в |
1. Кузнецова А. И. Типология внутренней формы. Курс лекций, |
1997-98 учебном году студентам Отделения теоретической и прикладной |
читавшийся в 1997-98 учебном году студентам Отделения теоретической и |
лингвистики Филологического факультета МГУ; 2) Башкирско-русский |
прикладной лингвистики Филологического факультета МГУ. |
словарь. - М.: Государственное издательство иностранных и национальных |
2. Башкирско-русский словарь. - М.: Государственное издательство |
словарей, 1958, стр. 82, 460; 3) Чавашла-вырасла словарь. - Шупашкар: |
иностранных и национальных словарей, 1958, стр. 82, 460. |
Чаваш АССР государство издательстви, 1954, стр. 93, 94. |
3. Чавашла-вырасла словарь. - Шупашкар: Чаваш АССР государство |
|
издательстви, 1954, стр. 93, 94. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Руссо |
Максим Руссо |
Line 5028 www. sharp. ca/history. htm
|
Line 5033 www. sharp. ca/history. htm
|
почему текст на первой стороне было трудно прочитать? |
почему текст на первой стороне было трудно прочитать? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Он был замазан сажей (это черная метка из романа Стивенсона "Остров |
Он был замазан сажей |
сокровищ"; пираты использовали последнюю страницу Библии, на другой |
|
стороне было слово "Низложен") |
Комментарий: |
|
Это черная метка из романа Стивенсона "Остров сокровищ"; пираты |
|
использовали последнюю страницу Библии, на другой стороне было слово |
|
"Низложен". |
|
"Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь право на |
|
древо жизни и войти в город воротами. А вне - псы и чародеи, и любодеи, |
|
и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду" |
|
|
Источник: |
Источник: |
Стивенсон Р. Л. Остров сокровищ, Черная стрела. - М.: Детгиз, 1960, стр. |
1. Стивенсон Р. Л. Остров сокровищ, Черная стрела. - М.: Детгиз, |
174; 2) "Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь право |
1960, стр. 174 |
на древо жизни и войти в город воротами. А вне - псы и чародеи, и |
2. Откр. 22, 14-15. |
любодеи и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий |
|
неправду" (Откр. 22, 14-15). |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Николай Смирнов |
Николай Смирнов |
Line 5133 Y = Бродский, X = Рейн (первый поэт - Ев
|
Line 5142 Y = Бродский, X = Рейн (первый поэт - Ев
|
Юбилей |
Юбилей |
|
|
Источник: |
Источник: |
Левит 25, 8 - 11. |
Левит 25, 8-11. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Осипов |
Александр Осипов |
Line 5164 Y = Бродский, X = Рейн (первый поэт - Ев
|
Line 5173 Y = Бродский, X = Рейн (первый поэт - Ев
|
"крынiца". Назовите первый компонент по-русски. |
"крынiца". Назовите первый компонент по-русски. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Адказ. (вопрос, ответ, источник) |
Вопрос (ответ, источник) |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Руска-беларускi слоунiк, Масква: Дзяржаунае выдавецтва замежных i |
1. Руска-беларускi слоунiк, Масква: Дзяржаунае выдавецтва замежных i |
нацянальных слоунiкау, стр. 188, 369; |
нацянальных слоунiкау, стр. 188, 369 |
2. Инструкция для команд Высшей лиги по оформлению вопроса; |
2. Инструкция для команд Высшей лиги по оформлению вопроса |
3. Регламент кубка г. Москвы по игре "Что? Где? Когда?". Приложение |
3. Регламент кубка г. Москвы по игре "Что? Где? Когда?". Приложение |
1, пункт 11 (авторский ответ является частью вопроса); |
1, пункт 11 (авторский ответ является частью вопроса) |
4. Решение Совета капитанов Высшей лиги от 20.09.98. (источник как |
4. Решение Совета капитанов Высшей лиги от 20.09.98. (источник как |
обязательная часть вопроса) |
обязательная часть вопроса) |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 5201 Y = Бродский, X = Рейн (первый поэт - Ев
|
Line 5210 Y = Бродский, X = Рейн (первый поэт - Ев
|
китайского языка. |
китайского языка. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Воробей (объект - Воробьевы (Ленинские) горы; слово ШАНЬ "гора" можно |
Воробей |
встретить, например, в названии Тянь-Шань) |
|
|
Комментарий: |
|
Объект - Воробьевы (Ленинские) горы; слово ШАНЬ "гора" можно встретить, |
|
например, в названии Тянь-Шань. |
|
|
Источник: |
Источник: |
личная беседа с китайцем 10. 12. 98. 2) Задоенко Т. П., Хуан Шуин Основы |
1. Личная беседа с китайцем 10.12.98. |
китайского языка. Основной курс. - М.: Наука. Издательская фирма |
2. Задоенко Т. П., Хуан Шуин Основы китайского языка. Основной курс. |
"Восточная литература", 1993, стр. 665. |
- М.: Наука. Издательская фирма "Восточная литература", 1993, стр. 665. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Руссо |
Максим Руссо |
Line 5275 Y = Бродский, X = Рейн (первый поэт - Ев
|
Line 5287 Y = Бродский, X = Рейн (первый поэт - Ев
|
Остановить. |
Остановить. |
|
|
Источник: |
Источник: |
песня из телесериала "Семнадцать мгновений весны" (Музыка М. |
1. Песня из телесериала "Семнадцать мгновений весны" (музыка М. |
Таривердиева, стихи Р. Рождественского); 2) Гете "Фауст", любое издание; |
Таривердиева, стихи Р. Рождественского) |
3) Словарь русского языка в 4 т. - М.: Русский язык, 1983, т. 3, стр. |
2. Гете "Фауст", любое издание |
|
3. Словарь русского языка в 4 т. - М.: Русский язык, 1983, т. 3, стр. |
700. |
700. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 5334 Plain группы Roxy Music. Спустя 23 года
|
Line 5347 Plain группы Roxy Music. Спустя 23 года
|
Отсебятина |
Отсебятина |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Энциклопедия для детей. Языкознание, русский язык. - М.: Аванта+, 1998, |
1. Энциклопедия для детей. Языкознание, русский язык. - М.: Аванта+, |
стр. 261; |
1998, стр. 261; |
2. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. - |
2. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. - |
М.: Русский язык, 1989, т. 2, стр. 755. |
М.: Русский язык, 1989, т. 2, стр. 755. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 5350 Plain группы Roxy Music. Спустя 23 года
|
Line 5363 Plain группы Roxy Music. Спустя 23 года
|
еще по одному критерию. Какому? |
еще по одному критерию. Какому? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Самое дорогое рекламное время (2, 2 млн. долларов за минуту) |
Самое дорогое рекламное время (2,2 млн. долларов за минуту) |
|
|
Источник: |
Источник: |
Книга рекордов Гиннесса 1998. - М.: Guinness Publishing Ltd., Ридерз |
Книга рекордов Гиннесса 1998. - М.: Guinness Publishing Ltd., Ридерз |
Line 5406 Plain группы Roxy Music. Спустя 23 года
|
Line 5419 Plain группы Roxy Music. Спустя 23 года
|
запишет наши имена" |
запишет наши имена" |
|
|
Источник: |
Источник: |
телепередача "Намедни 1961 - 91". 1998. 27 июня |
Телепередача "Намедни 1961 - 91". 1998. 27 июня |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Руссо |
Максим Руссо |
Line 5573 Plain группы Roxy Music. Спустя 23 года
|
Line 5586 Plain группы Roxy Music. Спустя 23 года
|
Атлантическим океаном. |
Атлантическим океаном. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Евгений Поспелов, "Географические названия мира". М., "Русские |
1. Евгений Поспелов, "Географические названия мира". М., "Русские |
словари", 1998, стр. 185. |
словари", 1998, стр. 185. |
2. Советский Энциклопедический словарь, статьи "Кеннеди Джон", |
2. Советский Энциклопедический словарь, статьи "Кеннеди Джон", |
"Спэйс-шаттл". |
"Спэйс-шаттл". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 5618 Plain группы Roxy Music. Спустя 23 года
|
Line 5631 Plain группы Roxy Music. Спустя 23 года
|
Речь идет, естественно, о шведской группе "ABBA". Первоначально она |
Речь идет, естественно, о шведской группе "ABBA". Первоначально она |
называлась "Anna, Benny, Bjorn @ Agnetha", и музыканты хотели сократить |
называлась "Anna, Benny, Bjorn @ Agnetha", и музыканты хотели сократить |
это название до "ABBA". Но, подчиняясь закону, они ее переименовали в |
это название до "ABBA". Но, подчиняясь закону, они ее переименовали в |
"AВA" (первая буква "B" симметрично отражена). |
"ABA" (первая буква "B" симметрично отражена). |
|
|
Источник: |
Источник: |
Энциклопедия Кирилла и Мефодия (поп- и рок-музыка), статья "АББА". |
Энциклопедия Кирилла и Мефодия (поп- и рок-музыка), статья "АББА". |
Line 5667 come. to), Ню - естественно, на. nu, а Т
|
Line 5680 come. to), Ню - естественно, на. nu, а Т
|
порнографии, работе с торговыми марками и т. п. |
порнографии, работе с торговыми марками и т. п. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. третий выпуск заметок на www. ag. ru. |
1. Третий выпуск заметок на www.ag.ru. |
2. Советский энциклопедический словарь, статья "Тувалу". |
2. Советский энциклопедический словарь, статья "Тувалу". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Кинев. |
Александр Кинев. |
Line 5690 come. to), Ню - естественно, на. nu, а Т
|
Line 5703 come. to), Ню - естественно, на. nu, а Т
|
Речь идет о ямбе. |
Речь идет о ямбе. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Александр Блок, собрание сочинений, т. 3. |
1. Александр Блок, собрание сочинений, т. 3. |
2. Владислав Ходасевич, стихотворения (серия "Библиотека поэта"). |
2. Владислав Ходасевич, стихотворения (серия "Библиотека поэта"). |
3. Александр Пушкин, собрание сочинений. |
3. Александр Пушкин, собрание сочинений. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Владимир Романов. |
Владимир Романов. |
Line 5771 Suomi - "земля болот".
|
Line 5784 Suomi - "земля болот".
|
Созвездие Кассиопеи. |
Созвездие Кассиопеи. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Джон Толкиен, "Сильмарильон". Часть 3, "О приходе эльфов", |
1. Джон Толкиен, "Сильмарильон". Часть 3, "О приходе эльфов", |
электронное издание. |
электронное издание. |
2. Печкин, Краткий курс квэнья. Электронное издание, урок 25. |
2. Печкин, Краткий курс квэнья. Электронное издание, урок 25. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Денис Мамонтов. |
Денис Мамонтов. |
Line 5793 Suomi - "земля болот".
|
Line 5806 Suomi - "земля болот".
|
Исландия - ничья с чемпионом мира Францией, победа над сборной России. |
Исландия - ничья с чемпионом мира Францией, победа над сборной России. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Мария Макарова, "Рейкьявик". |
1. Мария Макарова, "Рейкьявик". |
2. http: //show. stars. ru/news/mnews/145_98/0526_12. htm |
2. http://show.stars.ru/news/mnews/145_98/0526_12.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Сидоров. |
Максим Сидоров. |
Line 5815 world without walls who needs Windows? I
|
Line 5828 world without walls who needs Windows? I
|
Gates?". |
Gates?". |
|
|
Источник: |
Источник: |
http: //triton. itep. ru/skynet/Welcome. html. |
http://triton.itep.ru/skynet/Welcome.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Сидоров. |
Максим Сидоров. |
Line 5837 http: //triton. itep. ru/skynet/Welcome.
|
Line 5850 http: //triton. itep. ru/skynet/Welcome.
|
Греч. офис "змея", члены секты - офиты, новообращенные - неофиты. |
Греч. офис "змея", члены секты - офиты, новообращенные - неофиты. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Вейсман, греческо-русский словарь. Любое издание. Энциклопедия Кирилла и |
1. Вейсман, греческо-русский словарь. Любое издание. |
Мефодия, статья "неофит". http: //www. km. ru/base/bes_98. |
2. Энциклопедия Кирилла и Мефодия, статья "неофит". |
|
http://www.km.ru/base/bes_98 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Владимир Романов. |
Владимир Романов. |