version 1.23, 2003/07/07 20:56:28
|
version 1.36, 2007/04/05 15:32:59
|
Line 9
|
Line 9
|
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Существует легенда, согласно которой римский император Тиберий проявил |
Существует легенда, согласно которой римский император Тиберий проявил |
сомнение в неком факте, сказав: "В это так же трудно поверить, как в то, |
сомнение в некоем факте, сказав: "В это так же трудно поверить, как в то, |
что (это) белое яйцо может стать красным". А каким арамейским словом мы |
что (это) белое яйцо может стать красным". А каким арамейским словом мы |
называем следствие этого факта? |
называем следствие этого факта? |
|
|
Line 115
|
Line 115
|
старого Лондона") во время сильного тумана к детям подходит человек и |
старого Лондона") во время сильного тумана к детям подходит человек и |
рассказывает им о том, что если перейти по другую сторону тумана, "Все |
рассказывает им о том, что если перейти по другую сторону тумана, "Все |
будет по-другому, вверх ногами, словно во сне. Большое станет маленьким, |
будет по-другому, вверх ногами, словно во сне. Большое станет маленьким, |
маленькое-большим а животные заговорят". С кем же свела судьба героев |
маленькое - большим, а животные заговорят". С кем же свела судьба героев |
сериала? |
сериала? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 133
|
Line 133
|
изготовляется из сосны, растущей на определенной высоте в Канаде, в |
изготовляется из сосны, растущей на определенной высоте в Канаде, в |
процессе изготовления этот предмет подвергают неоднократным лакировкам и |
процессе изготовления этот предмет подвергают неоднократным лакировкам и |
полировкам, одно из крупнейших их собраний находится в одном московском |
полировкам, одно из крупнейших их собраний находится в одном московском |
ВУЗе. А какое имеет отношение этот предмет к некому пути и неким |
ВУЗе. А какое имеет отношение этот предмет к некоему пути и неким |
сыновьям? |
сыновьям? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 150
|
Line 150
|
Саксон Грамматик так описывал этого полулегендарного, полуфольклорного |
Саксон Грамматик так описывал этого полулегендарного, полуфольклорного |
героя: "... он, облекшись в притворное слабоумие, изобразил великое |
героя: "... он, облекшись в притворное слабоумие, изобразил великое |
повреждение рассудка; такого рода хитростью он не только ум прикрыл, но |
повреждение рассудка; такого рода хитростью он не только ум прикрыл, но |
и безопасность свою обеспечил. Что бы он не говорил - соответствовало |
и безопасность свою обеспечил. Что бы он ни говорил - соответствовало |
такому роду безумия, что бы ни делал дышало безмерной тупостью". А |
такому роду безумия, что бы ни делал - дышало безмерной тупостью". А |
благодаря кому знают об этом человеке большинство из нас? |
благодаря кому знают об этом человеке большинство из нас? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
У. Шекспиру ("Гамлет"). |
У. Шекспиру ("Гамлет"). |
|
|
Источник: |
Источник: |
"24 насреддина", М., "НАУКА", 1986, с 23 |
"24 Насреддина", М., "НАУКА", 1986, с 23 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев |
Павел Малышев |
Line 193
|
Line 193
|
ЭКСТАЗ |
ЭКСТАЗ |
|
|
Источник: |
Источник: |
Г. П. Вудхауза, "Дживз и Вустер", т. 2, с. 370, Янус, Спб, 1997г. |
Г. П. Вудхауз, "Дживз и Вустер", т. 2, с. 370, Янус, Спб, 1997г. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев |
Павел Малышев |
Line 318 Cinema"?
|
Line 318 Cinema"?
|
|
|
Вопрос 19: |
Вопрос 19: |
Евгений Петросян в одном из монологов так описал полную нищету: "В |
Евгений Петросян в одном из монологов так описал полную нищету: "В |
квартире из мебели только плинтуса, из недвижимости - дедпаралитик..." А |
квартире из мебели только плинтуса, из недвижимости - дед-паралитик..." А |
какой достаточно сложный электробытовой прибор он включил в этот список? |
какой достаточно сложный электробытовой прибор он включил в этот список? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 380 Cinema"?
|
Line 380 Cinema"?
|
- Ну не веришь, спроси у... Кого? |
- Ну не веришь, спроси у... Кого? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
билетера карусели (катающихся на карусели т. п. принимать). |
билетера карусели (катающихся на карусели и т.п. принимать). |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.anekdot.ru/an/an9710/o971030.html |
http://www.anekdot.ru/an/an9710/o971030.html |
Line 826 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 826 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Она была для него и родственницей, и медработником, и сотрудником |
Она была для него и родственницей, и медработником, и сотрудником |
правоохранительных органов, и даже имела отношение к музыкальному |
правоохранительных органов, и даже имела отношение к музыкальному |
коллективу и т. д.. К ней он возвращался, правда, преимущественно - в |
коллективу и т.д. К ней он возвращался, правда, преимущественно - в |
темное время суток. Их неоднократно сводили, и наконец это удалось. |
темное время суток. Их неоднократно сводили, и наконец это удалось. |
Назовите двух сводниц. |
Назовите двух сводниц. |
|
|
Line 946 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 946 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
США - 840, |
США - 840, |
Великобритания - 826, |
Великобритания - 826, |
Голландия - 528, |
Голландия - 528, |
Германия - 280, |
Германия - 280, |
Литва - 440, и т. д. |
Литва - 440, и т.д. |
Мы не спрашиваем, какое число соответствует России, открывающей этот |
Мы не спрашиваем, какое число соответствует России, открывающей этот |
перечень. Но скажите, что проще всего сделать, чтобы, хотя бы частично, |
перечень. Но скажите, что проще всего сделать, чтобы, хотя бы частично, |
познакомиться с этой таблицей? |
познакомиться с этой таблицей? |
Line 1050 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1050 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Вопрос 15: |
Вопрос 15: |
Хартия немецких виноделов четко указывает, какие сведения должны |
Хартия немецких виноделов четко указывает, какие сведения должны |
содержаться на этикетке. Например, название виноградника, год сбора |
содержаться на этикетке. Например, название виноградника, год сбора |
урожая, производитель, и т. д.. А какое слово, как правило, присутствует |
урожая, производитель, и т.д. А какое слово, как правило, присутствует |
на этикетке, хотя данная хартия не требует его упоминания? |
на этикетке, хотя данная хартия не требует его упоминания? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 1275 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1275 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
В Черкессии перед проведением традиционного, но актуального и в наши дни |
В Черкессии перед проведением традиционного, но актуального и в наши дни |
конкурса для того, чтобы одержать ЧИСТУЮ победу необходимо совершить то, |
конкурса, для того чтобы одержать ЧИСТУЮ победу необходимо совершить то, |
за что ратовал литературный персонаж, имевший проблемы с |
за что ратовал литературный персонаж, имевший проблемы с |
опорно-двигательным аппаратом. Что это за действие? |
опорно-двигательным аппаратом. Что это за действие? |
|
|
Line 1464 http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/
|
Line 1464 http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/
|
Торонто прочитал эту надпись так же, как колумбийцы? |
Торонто прочитал эту надпись так же, как колумбийцы? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Фраза "С Колумбией чуть не проиграли" по испански звучит так: "Con |
Фраза "С Колумбией чуть не проиграли" по-испански звучит так: "Con |
Colombia casi porden". По первым буквам - C. C. C. P. (Си-Си-Си-Пи). |
Colombia casi porden". По первым буквам - C. C. C. P. (Си-Си-Си-Пи). |
Прочитав ее по русски, получим СССР. Это было после того, как сборная |
Прочитав ее по русски, получим СССР. Это было после того, как сборная |
СССР на ЧМ по футболу 1962 года сыграла, ведя в счете 4: 1, вничью со |
СССР на ЧМ по футболу 1962 года сыграла, ведя в счете 4: 1, вничью со |
Line 1612 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1612 Colombia casi porden". По первым буквам
|
|
|
Вопрос 23: |
Вопрос 23: |
Напишите те пять символов, которые, по мнению Леонарда Левинсона, |
Напишите те пять символов, которые, по мнению Леонарда Левинсона, |
"заставляет верить, будто вы знаете больше, чем на самом деле". |
"заставляют верить, будто вы знаете больше, чем на самом деле". |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"И т. д. " |
"И т.д." |
|
|
Источник: |
Источник: |
Кротов В. Г. "Словарь парадоксальных определений", М., КРОН-ПРЕСС, 1995 |
Кротов В. Г. "Словарь парадоксальных определений", М., КРОН-ПРЕСС, 1995 |
Line 1991 Die ganze Turkei. - Istanbul, 1997, S. 1
|
Line 1991 Die ganze Turkei. - Istanbul, 1997, S. 1
|
На чеченском (принимается также и ответ: на вайнахском). |
На чеченском (принимается также и ответ: на вайнахском). |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Тюркское имя Арслан (Аслан) означает "Лев", волк -национальный символ |
Тюркское имя Арслан (Аслан) означает "Лев", волк - национальный символ |
Чечни. |
Чечни. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Line 2803 www.anekdot.ru
|
Line 2803 www.anekdot.ru
|
|
|
Вопрос 17: |
Вопрос 17: |
Во время Отечественной войны 1812 года в плен к русским попал поручик |
Во время Отечественной войны 1812 года в плен к русским попал поручик |
саперного батальона Жан Виктор Понселе, впоследствие известный |
саперного батальона Жан Виктор Понселе, впоследствии известный |
французский математик. Вернувшись во Францию, он стал пропагандировать |
французский математик. Вернувшись во Францию, он стал пропагандировать |
некое учебное пособие, которое в результате вошло в употребление сначала |
некое учебное пособие, которое в результате вошло в употребление сначала |
во французских школах, а потом и в школах других стран. Назовите это |
во французских школах, а потом и в школах других стран. Назовите это |
Line 3028 www.anekdot.ru
|
Line 3028 www.anekdot.ru
|
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
Диодор Сицилийский, живший в 1 веке до н. э., в своем труде |
Диодор Сицилийский, живший в 1 веке до н.э., в своем труде "Историческая |
"Историческая библиотека" рассказывает о диком островном племени |
библиотека" рассказывает о диком островном племени хелонофагов, т.е. |
хелонофагов, т. е. "поедателей черепах". Он описывает, как это племя |
"поедателей черепах". Он описывает, как это племя охотится на черепах, |
охотится на черепах, вытаскивает их за хвосты на берег, поджаривает на |
вытаскивает их за хвосты на берег, поджаривает на солнце их внутренности |
солнце их внутренности и с наслаждением съедает. А как племя использует |
и с наслаждением съедает. А как племя использует панцири черепах? |
панцири черепах? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Как лодки (черепахи гигантские, а племя островное). |
Как лодки (черепахи гигантские, а племя островное). |
Line 3243 Men's Health. 1998. N 5, с. 64.
|
Line 3242 Men's Health. 1998. N 5, с. 64.
|
фараонов. В нее играли в древней Полинезии, похожая игра была частью |
фараонов. В нее играли в древней Полинезии, похожая игра была частью |
религиозной церемонии в Германии в IV веке. Ее большими любителями были |
религиозной церемонии в Германии в IV веке. Ее большими любителями были |
Мартин Лютер и Френсис Дрейк. А в средневековой Британии даже |
Мартин Лютер и Френсис Дрейк. А в средневековой Британии даже |
существовал запрет на эту игру, т. к. король Эдуард II считал, что |
существовал запрет на эту игру, т.к. король Эдуард II считал, что |
крестьяне проводят слишком много времени на игровых площадках. Кстати, |
крестьяне проводят слишком много времени на игровых площадках. Кстати, |
размеры современной площадки для нее составляют 59 футов 9, 64 дюйма в |
размеры современной площадки для нее составляют 59 футов 9,64 дюйма в |
длину и 5 футов 5, 67 дюйма в ширину. Дайте современное название этой |
длину и 5 футов 5,67 дюйма в ширину. Дайте современное название этой |
игры. |
игры. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 3300 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3299 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
могущественного бога группы Ньян. |
могущественного бога группы Ньян. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Джомолунгма (ответ "Эверест" не принимается, т. к. это название было |
Джомолунгма (ответ "Эверест" не принимается, т.к. это название было |
дано только в 1856 году в честь руководителя топографической службы |
дано только в 1856 году в честь руководителя топографической службы |
Индии, и никакого отношения к богам не имеет). |
Индии, и никакого отношения к богам не имеет). |
|
|
Line 3322 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3321 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Ответ: |
Ответ: |
Покров Пресвятой Богородицы или Покров Божьей Матери (перечислены |
Покров Пресвятой Богородицы или Покров Божьей Матери (перечислены |
престолы собора Покрова Пресвятой Богородицы, что на рву или собора |
престолы собора Покрова Пресвятой Богородицы, что на рву или собора |
Василия Блаженного). (Ответ "Василий Блаженный" не принимается, т. к. |
Василия Блаженного). (Ответ "Василий Блаженный" не принимается, т.к. |
придел Василия Блаженного расположен в пристройке с северо-восточной |
придел Василия Блаженного расположен в пристройке с северо-восточной |
стороны храма, а никак не в центре него). |
стороны храма, а никак не в центре него). |
|
|
Line 3338 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3337 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Одним из способов словообразования в китайском языке является |
Одним из способов словообразования в китайском языке является |
словосложение, когда при сложении двух иероглифов образуется третий с |
словосложение, когда при сложении двух иероглифов образуется третий с |
новым значением. Так, из "кроить" и "шить" получается "портной", из |
новым значением. Так, из "кроить" и "шить" получается "портной", из |
"свет" и "тьма" - "время" и т. д. Что означает иероглиф, получившийся из |
"свет" и "тьма" - "время" и т.д. Что означает иероглиф, получившийся из |
сложения иероглифов "заслонять" и "ветер"? |
сложения иероглифов "заслонять" и "ветер"? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 3708 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3707 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Отец Браун (сборники рассказов называются "Неведение отца Брауна", |
Отец Браун (сборники рассказов называются "Неведение отца Брауна", |
"Мудрость отца Брауна" и т. д.; Фламбо - факел). |
"Мудрость отца Брауна" и т.д.; Фламбо - факел). |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Выменец |
Юрий Выменец |
Line 3813 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3812 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
фламинго - 1 |
фламинго - 1 |
райская птица - 1 |
райская птица - 1 |
дронт - 1 |
дронт - 1 |
и дркие... |
и другие... |
Второй список: |
Второй список: |
лошади - 13 |
лошади - 13 |
леопарды - 6 |
леопарды - 6 |
Line 3877 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3876 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
повести заканчивается словами "... футбольный тренер. " |
повести заканчивается словами "... футбольный тренер. " |
|
|
Источник: |
Источник: |
К. Булычев, Спасите Галю!, Знание, M., 1991, стр. 183; общеизветные |
1. К. Булычев, Спасите Галю!, Знание, М., 1991, стр. 183. |
сведения из истории футбола. |
2. Общеизветные сведения из истории футбола. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Андрей Ершов |
Line 3934 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3933 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
одной из величайших столиц. Назовите его. |
одной из величайших столиц. Назовите его. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
генрал Леклерк. |
генерал Леклерк. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
в годы Второй Мировой войны Париж был освобожден под командованием и по |
в годы Второй Мировой войны Париж был освобожден под командованием и по |
Line 4195 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4194 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
он сидел в присутствии королевы. |
он сидел в присутствии королевы. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Веселый камертон, Музична украiна, Киев, 1975, стр. 15. |
Веселый камертон, Музична Укра⌡на, Киев, 1975, стр. 15. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Андрей Ершов |
Line 4311 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4310 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
Австрийский психолог Виктор Франкл писал, что в общем виде этот вопрос |
Австрийский психолог Виктор Франкл писал, что в общем виде этот вопрос |
подобен вопросу о том, какой шахматный ход самый хороший, т. е. не имеет |
подобен вопросу о том, какой шахматный ход самый хороший, т.е. не имеет |
ответа в отрыве от конкретной ситуации. А кто сделал для себя поиск |
ответа в отрыве от конкретной ситуации. А кто сделал для себя поиск |
ответа на этот вопрос ответом на этот вопрос? |
ответа на этот вопрос ответом на этот вопрос? |
|
|
Line 4592 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
Line 4591 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
существуют дивизионы) |
существуют дивизионы) |
|
|
Источник: |
Источник: |
Все о футболе. М., ФиС, 1972, с. ____. |
Все о футболе. М., ФиС, 1972, с. ???. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Чигидин Б., Архипова Л. |
Чигидин Б., Архипова Л. |
Line 4776 www.sharp.ca/history.htm
|
Line 4775 www.sharp.ca/history.htm
|
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Граф Растопчин, бывший московский губернатор писал в своих мемуарах в 20 |
Граф Ростопчин, бывший московский губернатор писал в своих мемуарах в 20 |
годах 19 века: "Мое величайшее счастье состоит в том, что я не зависел |
годах 19 века: "Мое величайшее счастье состоит в том, что я не зависел |
от 3 личностей, которые правят Европой, поскольку я не занимаюсь |
от 3 личностей, которые правят Европой, поскольку я не занимаюсь |
политикой, богат и достаточно индифферентен к музыке. Следовательно, у |
политикой, богат и достаточно индифферентен к музыке. Следовательно, у |
Line 5882 http://www.km.ru/base/bes_98
|
Line 5881 http://www.km.ru/base/bes_98
|
Риме, то устранить её нет никакой возможности. Почему? |
Риме, то устранить её нет никакой возможности. Почему? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Из-за прецессии у древних римлян и греков вообще не было полярной, т. е. |
Из-за прецессии у древних римлян и греков вообще не было полярной, т.е. |
неподвижной северной звезды. |
неподвижной северной звезды. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Эдвин Крапп, "Астрономия. Легенды и предания". М., "Гранд", 1999, стр. |
1. Эдвин Крапп, "Астрономия. Легенды и предания". М., "Гранд", 1999, |
557. Вильям Шекспир. М., "Рипол классик", 1998, т. 1, стр. 500. |
стр. 557. |
|
2. Вильям Шекспир. М., "Рипол классик", 1998, т. 1, стр. 500. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Денис Мамонтов |
Денис Мамонтов |