version 1.35, 2006/09/14 22:41:01
|
version 1.38, 2007/08/03 10:02:19
|
Line 1329 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1329 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Одно время на Руси у щеголей критерием длины этого служило куриное яйцо, |
Одно время на Руси у щеголей критерием длины этого служило куриное яйцо, |
хотя в наши дни это было бы скорее курьезом. Звук, издаваемый ими, |
хотя в наши дни это было бы скорее курьезом. Звук, издаваемый ими, |
воспет не в одной песне. А над кем он иногда находится, следуя известной |
воспет не в одной песне. А над кем он иногда находится, следуя известной |
идеоме? |
идиоме? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Над мужем. (Это каблук.) |
Над мужем. (Это каблук.) |
Line 1444 http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/
|
Line 1444 http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/
|
И застынешь в немом изумленьи. |
И застынешь в немом изумленьи. |
Очарован внезапною прелестью |
Очарован внезапною прелестью |
Елки, думаешь, где ж это, братцы, я? |
Елки, думаешь, где ж это, братцы, я? |
И стоишь так с отвисшею челестью, |
И стоишь так с отвисшею челюстью, |
Но потом понимаешь: ... " |
Но потом понимаешь: ... " |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 1466 http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/
|
Line 1466 http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/
|
Ответ: |
Ответ: |
Фраза "С Колумбией чуть не проиграли" по-испански звучит так: "Con |
Фраза "С Колумбией чуть не проиграли" по-испански звучит так: "Con |
Colombia casi porden". По первым буквам - C. C. C. P. (Си-Си-Си-Пи). |
Colombia casi porden". По первым буквам - C. C. C. P. (Си-Си-Си-Пи). |
Прочитав ее по русски, получим СССР. Это было после того, как сборная |
Прочитав ее по-русски, получим СССР. Это было после того, как сборная |
СССР на ЧМ по футболу 1962 года сыграла, ведя в счете 4: 1, вничью со |
СССР на ЧМ по футболу 1962 года сыграла, ведя в счете 4: 1, вничью со |
сборной Колумбии, и чуть не пропустив пятый мяч. Также, Си-Си-Си-Пи, в |
сборной Колумбии, и чуть не пропустив пятый мяч. Также, Си-Си-Си-Пи, в |
усадьбе недалеко от Торонто, где жил Сим Симыч Карнавалов, эту надпись |
усадьбе недалеко от Торонто, где жил Сим Симыч Карнавалов, эту надпись |
Line 1517 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1517 Colombia casi porden". По первым буквам
|
|
|
Источник: |
Источник: |
"Мой город - Санкт-Петербург: очерки по истории города". Учебное пособие |
"Мой город - Санкт-Петербург: очерки по истории города". Учебное пособие |
для учащихся страших классов. - М.: Виконт, 1994, стр. 105 |
для учащихся старших классов. - М.: Виконт, 1994, стр. 105 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Замараев А. |
Line 1546 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1546 Colombia casi porden". По первым буквам
|
1995 г., стр. 54. |
1995 г., стр. 54. |
2. "Словарь русского языка", С. И. Ожегов. |
2. "Словарь русского языка", С. И. Ожегов. |
3. "Словарь русских пословиц и поговорок", В. П. Жуков, изд. 4-е, |
3. "Словарь русских пословиц и поговорок", В. П. Жуков, изд. 4-е, |
исправленое и дополненное, М., "Русский язык", 1991, стр. 182, 249. |
исправленное и дополненное, М., "Русский язык", 1991, стр. 182, 249. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Замараев А. |
Line 1604 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1604 Colombia casi porden". По первым буквам
|
|
|
Источник: |
Источник: |
"Мой город - Санкт-Петербург: очерки по истории города". Учебное пособие |
"Мой город - Санкт-Петербург: очерки по истории города". Учебное пособие |
для учащихся страших классов. - М.: Виконт, 1994, стр. 179-180 |
для учащихся старших классов. - М.: Виконт, 1994, стр. 179-180 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Замараев А. |
Line 3479 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3479 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Эти растительноядные ящерицы обитают по берегам рек Центральной Америки. |
Эти растительноядные ящерицы обитают по берегам рек Центральной Америки. |
За устрашающий внешний вид зоологи дали им название "василиски". Но |
За устрашающий внешний вид зоологи дали им название "василиски". Но |
местные жители называют их "ящерицами Иисуса Христа". В чем же |
местные жители называют их "ящерицами Иисуса Христа". В чем же |
латиноамерикацы усматривают сходство василиска с Иисусом? |
латиноамериканцы усматривают сходство василиска с Иисусом? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
В умении ходить по воде. |
В умении ходить по воде. |
Line 3791 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3791 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
"За тех, кто в море". |
"За тех, кто в море". |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
слет проходил сразу после выхода серии "антиалкогольных постановлениий", |
слет проходил сразу после выхода серии "антиалкогольных постановлений", |
одно из которых рекомендовало воздерживаться от исполнения произведений |
одно из которых рекомендовало воздерживаться от исполнения произведений |
"рекламирующих употребление алкоголя". |
"рекламирующих употребление алкоголя". |
|
|
Line 3877 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3877 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. К. Булычев, Спасите Галю!, Знание, М., 1991, стр. 183. |
1. К. Булычев, Спасите Галю!, Знание, М., 1991, стр. 183. |
2. Общеизветные сведения из истории футбола. |
2. Общеизвестные сведения из истории футбола. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Андрей Ершов |
Line 3933 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3933 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
одной из величайших столиц. Назовите его. |
одной из величайших столиц. Назовите его. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
генрал Леклерк. |
генерал Леклерк. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
в годы Второй Мировой войны Париж был освобожден под командованием и по |
в годы Второй Мировой войны Париж был освобожден под командованием и по |
Line 4839 www.sharp.ca/history.htm
|
Line 4839 www.sharp.ca/history.htm
|
|
|
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
Известная в Париже в 1860-е годы коткотка Кора Перл красила зубы в |
Известная в Париже в 1860-е годы кокотка Кора Перл красила зубы в |
желтый цвет, хотя моды на желтые зубы в те времена не было. Для чего она |
желтый цвет, хотя моды на желтые зубы в те времена не было. Для чего она |
это делала? |
это делала? |
|
|