version 1.23, 2003/07/07 20:56:28
|
version 1.45, 2012/10/07 21:54:18
|
Line 9
|
Line 9
|
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Существует легенда, согласно которой римский император Тиберий проявил |
Существует легенда, согласно которой римский император Тиберий проявил |
сомнение в неком факте, сказав: "В это так же трудно поверить, как в то, |
сомнение в некоем факте, сказав: "В это так же трудно поверить, как в то, |
что (это) белое яйцо может стать красным". А каким арамейским словом мы |
что (это) белое яйцо может стать красным". А каким арамейским словом мы |
называем следствие этого факта? |
называем следствие этого факта? |
|
|
Line 115
|
Line 115
|
старого Лондона") во время сильного тумана к детям подходит человек и |
старого Лондона") во время сильного тумана к детям подходит человек и |
рассказывает им о том, что если перейти по другую сторону тумана, "Все |
рассказывает им о том, что если перейти по другую сторону тумана, "Все |
будет по-другому, вверх ногами, словно во сне. Большое станет маленьким, |
будет по-другому, вверх ногами, словно во сне. Большое станет маленьким, |
маленькое-большим а животные заговорят". С кем же свела судьба героев |
маленькое - большим, а животные заговорят". С кем же свела судьба героев |
сериала? |
сериала? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 133
|
Line 133
|
изготовляется из сосны, растущей на определенной высоте в Канаде, в |
изготовляется из сосны, растущей на определенной высоте в Канаде, в |
процессе изготовления этот предмет подвергают неоднократным лакировкам и |
процессе изготовления этот предмет подвергают неоднократным лакировкам и |
полировкам, одно из крупнейших их собраний находится в одном московском |
полировкам, одно из крупнейших их собраний находится в одном московском |
ВУЗе. А какое имеет отношение этот предмет к некому пути и неким |
ВУЗе. А какое имеет отношение этот предмет к некоему пути и неким |
сыновьям? |
сыновьям? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 150
|
Line 150
|
Саксон Грамматик так описывал этого полулегендарного, полуфольклорного |
Саксон Грамматик так описывал этого полулегендарного, полуфольклорного |
героя: "... он, облекшись в притворное слабоумие, изобразил великое |
героя: "... он, облекшись в притворное слабоумие, изобразил великое |
повреждение рассудка; такого рода хитростью он не только ум прикрыл, но |
повреждение рассудка; такого рода хитростью он не только ум прикрыл, но |
и безопасность свою обеспечил. Что бы он не говорил - соответствовало |
и безопасность свою обеспечил. Что бы он ни говорил - соответствовало |
такому роду безумия, что бы ни делал дышало безмерной тупостью". А |
такому роду безумия, что бы ни делал - дышало безмерной тупостью". А |
благодаря кому знают об этом человеке большинство из нас? |
благодаря кому знают об этом человеке большинство из нас? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
У. Шекспиру ("Гамлет"). |
У. Шекспиру ("Гамлет"). |
|
|
Источник: |
Источник: |
"24 насреддина", М., "НАУКА", 1986, с 23 |
"24 Насреддина", М., "НАУКА", 1986, с 23 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев |
Павел Малышев |
Line 193
|
Line 193
|
ЭКСТАЗ |
ЭКСТАЗ |
|
|
Источник: |
Источник: |
Г. П. Вудхауза, "Дживз и Вустер", т. 2, с. 370, Янус, Спб, 1997г. |
Г. П. Вудхауз, "Дживз и Вустер", т. 2, с. 370, Янус, Спб, 1997г. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев |
Павел Малышев |
Line 318 Cinema"?
|
Line 318 Cinema"?
|
|
|
Вопрос 19: |
Вопрос 19: |
Евгений Петросян в одном из монологов так описал полную нищету: "В |
Евгений Петросян в одном из монологов так описал полную нищету: "В |
квартире из мебели только плинтуса, из недвижимости - дедпаралитик..." А |
квартире из мебели только плинтуса, из недвижимости - дед-паралитик..." А |
какой достаточно сложный электробытовой прибор он включил в этот список? |
какой достаточно сложный электробытовой прибор он включил в этот список? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 380 Cinema"?
|
Line 380 Cinema"?
|
- Ну не веришь, спроси у... Кого? |
- Ну не веришь, спроси у... Кого? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
билетера карусели (катающихся на карусели т. п. принимать). |
билетера карусели (катающихся на карусели и т.п. принимать). |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.anekdot.ru/an/an9710/o971030.html |
http://www.anekdot.ru/an/an9710/o971030.html |
Line 431 http://www.intra.ru/
|
Line 431 http://www.intra.ru/
|
|
|
|
|
Тур: |
Тур: |
2 тур. Команда Теймуразова |
2 тур. Команда Кирилла Теймуразова |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
За несколько лет до путешествия Васко да Гамы, попытку открыть морской |
За несколько лет до путешествия Васко да Гамы, попытку открыть морской |
Line 820 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 820 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
"Мир новостей", 18-23 июля 1998г., с. 28. |
"Мир новостей", 18-23 июля 1998г., с. 28. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Валерий Климентьев |
Валерий Клементьев |
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Она была для него и родственницей, и медработником, и сотрудником |
Она была для него и родственницей, и медработником, и сотрудником |
правоохранительных органов, и даже имела отношение к музыкальному |
правоохранительных органов, и даже имела отношение к музыкальному |
коллективу и т. д.. К ней он возвращался, правда, преимущественно - в |
коллективу и т.д. К ней он возвращался, правда, преимущественно - в |
темное время суток. Их неоднократно сводили, и наконец это удалось. |
темное время суток. Их неоднократно сводили, и наконец это удалось. |
Назовите двух сводниц. |
Назовите двух сводниц. |
|
|
Line 856 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 856 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
"Мир новостей", 15. 07. 98г., с. 26. |
"Мир новостей", 15. 07. 98г., с. 26. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Валерий Климентьев |
Валерий Клементьев |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Line 890 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 890 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
"Кто будет платить за свет в коридоре?" |
"Кто будет платить за свет в коридоре?" |
|
|
Источник: |
Источник: |
"КП", 16. 12.. 98г. |
"КП", 16.12.98 г. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Борис Хефец |
Борис Хейфец |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
Line 946 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 946 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
США - 840, |
США - 840, |
Великобритания - 826, |
Великобритания - 826, |
Голландия - 528, |
Голландия - 528, |
Германия - 280, |
Германия - 280, |
Литва - 440, и т. д. |
Литва - 440, и т.д. |
Мы не спрашиваем, какое число соответствует России, открывающей этот |
Мы не спрашиваем, какое число соответствует России, открывающей этот |
перечень. Но скажите, что проще всего сделать, чтобы, хотя бы частично, |
перечень. Но скажите, что проще всего сделать, чтобы, хотя бы частично, |
познакомиться с этой таблицей? |
познакомиться с этой таблицей? |
Line 998 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 998 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
"Новости Петербурга", N 26, с. 2-3. |
"Новости Петербурга", N 26, с. 2-3. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Валерий Климентьев |
Валерий Клементьев |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Line 1050 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1050 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Вопрос 15: |
Вопрос 15: |
Хартия немецких виноделов четко указывает, какие сведения должны |
Хартия немецких виноделов четко указывает, какие сведения должны |
содержаться на этикетке. Например, название виноградника, год сбора |
содержаться на этикетке. Например, название виноградника, год сбора |
урожая, производитель, и т. д.. А какое слово, как правило, присутствует |
урожая, производитель, и т.д. А какое слово, как правило, присутствует |
на этикетке, хотя данная хартия не требует его упоминания? |
на этикетке, хотя данная хартия не требует его упоминания? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 1088 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1088 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
"Романовы, исторические портреты", М., "Армада", 1998г., с. 154. |
"Романовы, исторические портреты", М., "Армада", 1998г., с. 154. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Борис Хефец |
Борис Хейфец |
|
|
|
|
Вопрос 18: |
Вопрос 18: |
Line 1120 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1120 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
М. Семенова "Мы - славяне", с. 67, СПБ, "Азбука", 1998г. |
М. Семенова "Мы - славяне", с. 67, СПБ, "Азбука", 1998г. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Борис Хефец |
Борис Хейфец |
|
|
|
|
Вопрос 20: |
Вопрос 20: |
Line 1201 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1201 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
А.С. Пушкин. Сочинения в 3-х тт., т. 1, с. 289. |
А.С. Пушкин. Сочинения в 3-х тт., т. 1, с. 289. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Борис Хефец |
Борис Хейфец |
|
|
|
|
Тур: |
Тур: |
4 тур. Команды Смирнова |
4 тур. Команда Смирнова |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
У животных обычно шерстью покрыта верхняя часть ушей, и они выполняют |
У животных обычно шерстью покрыта верхняя часть ушей, и они выполняют |
Line 1218 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1218 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
личные наблюдения автора. |
личные наблюдения автора. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова при участии И. Ратнера |
Елена Александрова, при участии Ильи Ратнера |
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Line 1236 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1236 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
"Василиса Прекрасная", легенды о чашах помню. |
"Василиса Прекрасная", легенды о чашах помню. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова при участии И. Ратнера |
Елена Александрова, при участии Ильи Ратнера |
|
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Line 1253 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1253 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Мультик про Винни-Пуха. |
Мультик про Винни-Пуха. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова при участии И. Ратнера |
Елена Александрова, при участии Ильи Ратнера |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Line 1270 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1270 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
выражение: "Ну что, Данила-мастер, не выходит твоя чаша?" |
выражение: "Ну что, Данила-мастер, не выходит твоя чаша?" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова при участии И. Ратнера |
Елена Александрова, при участии Ильи Ратнера |
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
В Черкессии перед проведением традиционного, но актуального и в наши дни |
В Черкессии перед проведением традиционного, но актуального и в наши дни |
конкурса для того, чтобы одержать ЧИСТУЮ победу необходимо совершить то, |
конкурса, для того чтобы одержать ЧИСТУЮ победу необходимо совершить то, |
за что ратовал литературный персонаж, имевший проблемы с |
за что ратовал литературный персонаж, имевший проблемы с |
опорно-двигательным аппаратом. Что это за действие? |
опорно-двигательным аппаратом. Что это за действие? |
|
|
Line 1286 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1286 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Передача по ТВ про Черкессию, любое издание Мойдодыра. |
Передача по ТВ про Черкессию, любое издание Мойдодыра. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова при участии И. Ратнера |
Елена Александрова, при участии Ильи Ратнера |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
Line 1306 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1306 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Наука и Жизнь, "Мастер и Маргарита", любое издание. |
Наука и Жизнь, "Мастер и Маргарита", любое издание. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова при участии И. Ратнера |
Елена Александрова, при участии Ильи Ратнера |
|
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
В произведении вагантов "Пир Киприана" читаем: Но вот как прибрали со |
В произведении вагантов "Пир Киприана" читаем: Но вот как прибрали со |
стола: Иоанн воду подавал,...., Гермократ поливал, Петр стоял с |
стола: Иоанн воду подавал, ..., Гермократ поливал, Петр стоял с |
полотенцем, Исаия со светильником. Что пропущено в этом отрывке? |
полотенцем, Исаия со светильником. Что пропущено в этом отрывке? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 1322 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1322 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
361. |
361. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова при участии И. Ратнера |
Елена Александрова, при участии Ильи Ратнера |
|
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Одно время на Руси у щеголей критерием длины этого служило куриное яйцо, |
Одно время на Руси у щеголей критерием длины этого служило куриное яйцо, |
хотя в наши дни это было бы скорее курьезом. Звук, издаваемый ими, |
хотя в наши дни это было бы скорее курьезом. Звук, издаваемый ими, |
воспет не в одной песне. А над кем он иногда находится, следуя известной |
воспет не в одной песне. А над кем он иногда находится, следуя известной |
идеоме? |
идиоме? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Над мужем. (Это каблук.) |
Над мужем. (Это каблук.) |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова при участии И. Ратнера |
Елена Александрова, при участии Ильи Ратнера |
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Line 1351 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1351 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Наука и Жизнь, 1980, N6 стр. 117. |
Наука и Жизнь, 1980, N6 стр. 117. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова при участии И. Ратнера |
Елена Александрова, при участии Ильи Ратнера |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Line 1370 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1370 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
"Мороз, Красный Нос", Игорь Губерман "Гарики на каждый день" |
"Мороз, Красный Нос", Игорь Губерман "Гарики на каждый день" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова при участии И. Ратнера |
Елена Александрова, при участии Ильи Ратнера |
|
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Line 1386 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1386 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Общие знания по хиромантии. Можно любое издание по ней. |
Общие знания по хиромантии. Можно любое издание по ней. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова при участии И. Ратнера |
Елена Александрова, при участии Ильи Ратнера |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Line 1401 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1401 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Вокруг света, 1988. N3. |
Вокруг света, 1988. N3. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова при участии И. Ратнера |
Елена Александрова, при участии Ильи Ратнера |
|
|
|
|
Вопрос 13: |
Вопрос 13: |
Line 1418 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
Line 1418 Concepcion - зачатие (в данном случае, р
|
http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/part1.html |
http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/part1.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова при участии И. Ратнера |
Елена Александрова, при участии Ильи Ратнера |
|
|
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
Line 1434 http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/
|
Line 1434 http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/
|
Аудиоальбом "Рожденный в СССР" - "DDT Records" |
Аудиоальбом "Рожденный в СССР" - "DDT Records" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Александр Замараев |
|
|
|
|
Вопрос 15: |
Вопрос 15: |
Line 1444 http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/
|
Line 1444 http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/
|
И застынешь в немом изумленьи. |
И застынешь в немом изумленьи. |
Очарован внезапною прелестью |
Очарован внезапною прелестью |
Елки, думаешь, где ж это, братцы, я? |
Елки, думаешь, где ж это, братцы, я? |
И стоишь так с отвисшею челестью, |
И стоишь так с отвисшею челюстью, |
Но потом понимаешь: ... " |
Но потом понимаешь: ... " |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 1454 http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/
|
Line 1454 http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/
|
И. Иртеньев, "Ряд дополнений". "Независимая газета", 1998, стр. 231 |
И. Иртеньев, "Ряд дополнений". "Независимая газета", 1998, стр. 231 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Александр Замараев |
|
|
|
|
Вопрос 16: |
Вопрос 16: |
Line 1464 http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/
|
Line 1464 http://www.freebee.techno.ru/vladimir_i/
|
Торонто прочитал эту надпись так же, как колумбийцы? |
Торонто прочитал эту надпись так же, как колумбийцы? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Фраза "С Колумбией чуть не проиграли" по испански звучит так: "Con |
Фраза "С Колумбией чуть не проиграли" по-испански звучит так: "Con |
Colombia casi porden". По первым буквам - C. C. C. P. (Си-Си-Си-Пи). |
Colombia casi porden". По первым буквам - C. C. C. P. (Си-Си-Си-Пи). |
Прочитав ее по русски, получим СССР. Это было после того, как сборная |
Прочитав ее по-русски, получим СССР. Это было после того, как сборная |
СССР на ЧМ по футболу 1962 года сыграла, ведя в счете 4: 1, вничью со |
СССР на ЧМ по футболу 1962 года сыграла, ведя в счете 4: 1, вничью со |
сборной Колумбии, и чуть не пропустив пятый мяч. Также, Си-Си-Си-Пи, в |
сборной Колумбии, и чуть не пропустив пятый мяч. Также, Си-Си-Си-Пи, в |
усадьбе недалеко от Торонто, где жил Сим Симыч Карнавалов, эту надпись |
усадьбе недалеко от Торонто, где жил Сим Симыч Карнавалов, эту надпись |
Line 1477 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1477 Colombia casi porden". По первым буквам
|
2. В. Войнович, "Москва 2042" |
2. В. Войнович, "Москва 2042" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Александр Замараев |
|
|
|
|
Вопрос 17: |
Вопрос 17: |
Line 1495 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1495 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Прогресс, М., 1976, стр. 73 |
Прогресс, М., 1976, стр. 73 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Александр Замараев |
|
|
|
|
Вопрос 18: |
Вопрос 18: |
Line 1517 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1517 Colombia casi porden". По первым буквам
|
|
|
Источник: |
Источник: |
"Мой город - Санкт-Петербург: очерки по истории города". Учебное пособие |
"Мой город - Санкт-Петербург: очерки по истории города". Учебное пособие |
для учащихся страших классов. - М.: Виконт, 1994, стр. 105 |
для учащихся старших классов. - М.: Виконт, 1994, стр. 105 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Александр Замараев |
|
|
|
|
Вопрос 19: |
Вопрос 19: |
Line 1546 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1546 Colombia casi porden". По первым буквам
|
1995 г., стр. 54. |
1995 г., стр. 54. |
2. "Словарь русского языка", С. И. Ожегов. |
2. "Словарь русского языка", С. И. Ожегов. |
3. "Словарь русских пословиц и поговорок", В. П. Жуков, изд. 4-е, |
3. "Словарь русских пословиц и поговорок", В. П. Жуков, изд. 4-е, |
исправленое и дополненное, М., "Русский язык", 1991, стр. 182, 249. |
исправленное и дополненное, М., "Русский язык", 1991, стр. 182, 249. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Александр Замараев |
|
|
|
|
Вопрос 20: |
Вопрос 20: |
Line 1564 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1564 Colombia casi porden". По первым буквам
|
г., стр. 35 |
г., стр. 35 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Александр Замараев |
|
|
|
|
Вопрос 21: |
Вопрос 21: |
Line 1584 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1584 Colombia casi porden". По первым буквам
|
г., стр. 139 |
г., стр. 139 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Александр Замараев |
|
|
|
|
Вопрос 22: |
Вопрос 22: |
Line 1604 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1604 Colombia casi porden". По первым буквам
|
|
|
Источник: |
Источник: |
"Мой город - Санкт-Петербург: очерки по истории города". Учебное пособие |
"Мой город - Санкт-Петербург: очерки по истории города". Учебное пособие |
для учащихся страших классов. - М.: Виконт, 1994, стр. 179-180 |
для учащихся старших классов. - М.: Виконт, 1994, стр. 179-180 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Александр Замараев |
|
|
|
|
Вопрос 23: |
Вопрос 23: |
Напишите те пять символов, которые, по мнению Леонарда Левинсона, |
Напишите те пять символов, которые, по мнению Леонарда Левинсона, |
"заставляет верить, будто вы знаете больше, чем на самом деле". |
"заставляют верить, будто вы знаете больше, чем на самом деле". |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"И т. д. " |
"И т.д." |
|
|
Источник: |
Источник: |
Кротов В. Г. "Словарь парадоксальных определений", М., КРОН-ПРЕСС, 1995 |
Кротов В. Г. "Словарь парадоксальных определений", М., КРОН-ПРЕСС, 1995 |
г., стр. 131 |
г., стр. 131 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Александр Замараев |
|
|
|
|
Вопрос 24: |
Вопрос 24: |
Line 1639 Colombia casi porden". По первым буквам
|
Line 1639 Colombia casi porden". По первым буквам
|
"Мир политики и бизнеса", N1 1998, стр. 112 |
"Мир политики и бизнеса", N1 1998, стр. 112 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Замараев А. |
Александр Замараев |
|
|
|
|
Тур: |
Тур: |
Line 1991 Die ganze Turkei. - Istanbul, 1997, S. 1
|
Line 1991 Die ganze Turkei. - Istanbul, 1997, S. 1
|
На чеченском (принимается также и ответ: на вайнахском). |
На чеченском (принимается также и ответ: на вайнахском). |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Тюркское имя Арслан (Аслан) означает "Лев", волк -национальный символ |
Тюркское имя Арслан (Аслан) означает "Лев", волк - национальный символ |
Чечни. |
Чечни. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Line 2643 http://members.tripod.com/~anatbel/med.h
|
Line 2643 http://members.tripod.com/~anatbel/med.h
|
http://www.auto.ru/emblem/ikarus.html |
http://www.auto.ru/emblem/ikarus.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Выменец (СПБ) |
Юрий Выменец (Санкт-Петербург) |
|
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Line 2662 http://www.auto.ru/emblem/ikarus.html
|
Line 2662 http://www.auto.ru/emblem/ikarus.html
|
153-157, Статья "Открытие Южного полюса. Исследование Антарктиды" |
153-157, Статья "Открытие Южного полюса. Исследование Антарктиды" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Роман Павлов (СПБ) |
Роман Павлов (Санкт-Петербург) |
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Line 2696 http://www.auto.ru/emblem/ikarus.html
|
Line 2696 http://www.auto.ru/emblem/ikarus.html
|
2. "Санкт-Петербург-98, Желтые страницы", желт. стр. 719. |
2. "Санкт-Петербург-98, Желтые страницы", желт. стр. 719. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Выменец (СПБ) |
Юрий Выменец (Санкт-Петербург) |
|
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Line 2803 www.anekdot.ru
|
Line 2803 www.anekdot.ru
|
|
|
Вопрос 17: |
Вопрос 17: |
Во время Отечественной войны 1812 года в плен к русским попал поручик |
Во время Отечественной войны 1812 года в плен к русским попал поручик |
саперного батальона Жан Виктор Понселе, впоследствие известный |
саперного батальона Жан Виктор Понселе, впоследствии известный |
французский математик. Вернувшись во Францию, он стал пропагандировать |
французский математик. Вернувшись во Францию, он стал пропагандировать |
некое учебное пособие, которое в результате вошло в употребление сначала |
некое учебное пособие, которое в результате вошло в употребление сначала |
во французских школах, а потом и в школах других стран. Назовите это |
во французских школах, а потом и в школах других стран. Назовите это |
Line 2817 www.anekdot.ru
|
Line 2817 www.anekdot.ru
|
"чисто русские" счеты". |
"чисто русские" счеты". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Выменец (СПБ) |
Юрий Выменец (Санкт-Петербург) |
|
|
|
|
Вопрос 18: |
Вопрос 18: |
Line 2832 www.anekdot.ru
|
Line 2832 www.anekdot.ru
|
степью"). |
степью"). |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Выменец (СПБ) |
Юрий Выменец (Санкт-Петербург) |
|
|
|
|
Вопрос 19: |
Вопрос 19: |
Line 3028 www.anekdot.ru
|
Line 3028 www.anekdot.ru
|
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
Диодор Сицилийский, живший в 1 веке до н. э., в своем труде |
Диодор Сицилийский, живший в 1 веке до н.э., в своем труде "Историческая |
"Историческая библиотека" рассказывает о диком островном племени |
библиотека" рассказывает о диком островном племени хелонофагов, т.е. |
хелонофагов, т. е. "поедателей черепах". Он описывает, как это племя |
"поедателей черепах". Он описывает, как это племя охотится на черепах, |
охотится на черепах, вытаскивает их за хвосты на берег, поджаривает на |
вытаскивает их за хвосты на берег, поджаривает на солнце их внутренности |
солнце их внутренности и с наслаждением съедает. А как племя использует |
и с наслаждением съедает. А как племя использует панцири черепах? |
панцири черепах? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Как лодки (черепахи гигантские, а племя островное). |
Как лодки (черепахи гигантские, а племя островное). |
Line 3243 Men's Health. 1998. N 5, с. 64.
|
Line 3242 Men's Health. 1998. N 5, с. 64.
|
фараонов. В нее играли в древней Полинезии, похожая игра была частью |
фараонов. В нее играли в древней Полинезии, похожая игра была частью |
религиозной церемонии в Германии в IV веке. Ее большими любителями были |
религиозной церемонии в Германии в IV веке. Ее большими любителями были |
Мартин Лютер и Френсис Дрейк. А в средневековой Британии даже |
Мартин Лютер и Френсис Дрейк. А в средневековой Британии даже |
существовал запрет на эту игру, т. к. король Эдуард II считал, что |
существовал запрет на эту игру, т.к. король Эдуард II считал, что |
крестьяне проводят слишком много времени на игровых площадках. Кстати, |
крестьяне проводят слишком много времени на игровых площадках. Кстати, |
размеры современной площадки для нее составляют 59 футов 9, 64 дюйма в |
размеры современной площадки для нее составляют 59 футов 9,64 дюйма в |
длину и 5 футов 5, 67 дюйма в ширину. Дайте современное название этой |
длину и 5 футов 5,67 дюйма в ширину. Дайте современное название этой |
игры. |
игры. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 3300 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3299 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
могущественного бога группы Ньян. |
могущественного бога группы Ньян. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Джомолунгма (ответ "Эверест" не принимается, т. к. это название было |
Джомолунгма (ответ "Эверест" не принимается, т.к. это название было |
дано только в 1856 году в честь руководителя топографической службы |
дано только в 1856 году в честь руководителя топографической службы |
Индии, и никакого отношения к богам не имеет). |
Индии, и никакого отношения к богам не имеет). |
|
|
Line 3322 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3321 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Ответ: |
Ответ: |
Покров Пресвятой Богородицы или Покров Божьей Матери (перечислены |
Покров Пресвятой Богородицы или Покров Божьей Матери (перечислены |
престолы собора Покрова Пресвятой Богородицы, что на рву или собора |
престолы собора Покрова Пресвятой Богородицы, что на рву или собора |
Василия Блаженного). (Ответ "Василий Блаженный" не принимается, т. к. |
Василия Блаженного). (Ответ "Василий Блаженный" не принимается, т.к. |
придел Василия Блаженного расположен в пристройке с северо-восточной |
придел Василия Блаженного расположен в пристройке с северо-восточной |
стороны храма, а никак не в центре него). |
стороны храма, а никак не в центре него). |
|
|
Line 3338 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3337 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Одним из способов словообразования в китайском языке является |
Одним из способов словообразования в китайском языке является |
словосложение, когда при сложении двух иероглифов образуется третий с |
словосложение, когда при сложении двух иероглифов образуется третий с |
новым значением. Так, из "кроить" и "шить" получается "портной", из |
новым значением. Так, из "кроить" и "шить" получается "портной", из |
"свет" и "тьма" - "время" и т. д. Что означает иероглиф, получившийся из |
"свет" и "тьма" - "время" и т.д. Что означает иероглиф, получившийся из |
сложения иероглифов "заслонять" и "ветер"? |
сложения иероглифов "заслонять" и "ветер"? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 3386 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3385 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
|
|
|
|
Тур: |
Тур: |
9 тур. Команда "Китай-города" |
9 тур. Команда "Китай-город" |
|
|
Вопрос 0: |
Вопрос 0: |
Что такое хороший вопрос? Это когда игрок, услышав правильный ответ, |
Что такое хороший вопрос? Это когда игрок, услышав правильный ответ, |
Line 3480 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3479 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Эти растительноядные ящерицы обитают по берегам рек Центральной Америки. |
Эти растительноядные ящерицы обитают по берегам рек Центральной Америки. |
За устрашающий внешний вид зоологи дали им название "василиски". Но |
За устрашающий внешний вид зоологи дали им название "василиски". Но |
местные жители называют их "ящерицами Иисуса Христа". В чем же |
местные жители называют их "ящерицами Иисуса Христа". В чем же |
латиноамерикацы усматривают сходство василиска с Иисусом? |
латиноамериканцы усматривают сходство василиска с Иисусом? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
В умении ходить по воде. |
В умении ходить по воде. |
Line 3527 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3526 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Своей пишущей машинке. |
Своей пишущей машинке. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Кирсанов С. И. Ундервудное // С/соч в 4 тт, М., Худож.. лит., 1976, т. |
Кирсанов С. И. Ундервудное // С/соч в 4 тт, М., Худож. лит., 1976, т. |
4, стр. 52. |
4, стр. 52. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 3549 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3548 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
если соблюдены размер и рифма. |
если соблюдены размер и рифма. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Кирсанов С. И. Ундервудное // С/соч в 4 тт, М., Худож.. лит., 1976, т. |
Кирсанов С. И. Ундервудное // С/соч в 4 тт, М., Худож. лит., 1976, т. |
4, стр. 52. |
4, стр. 52. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 3708 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3707 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Отец Браун (сборники рассказов называются "Неведение отца Брауна", |
Отец Браун (сборники рассказов называются "Неведение отца Брауна", |
"Мудрость отца Брауна" и т. д.; Фламбо - факел). |
"Мудрость отца Брауна" и т.д.; Фламбо - факел). |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Выменец |
Юрий Выменец |
Line 3753 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3752 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
|
|
|
|
Тур: |
Тур: |
10 тур. Команда "Дельта Фи" (капитан К. Парфенов). |
10 тур. Команда "Дельта Фи" (капитан Константин Парфенов) |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Правитель Княжества Реки Хатт Леонард I конфликтовал с британскими |
Правитель Княжества Реки Хатт Леонард I конфликтовал с британскими |
Line 3775 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3774 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
2. "Филателия", 3, 1992, стр. 60, 1, 1992, стр. 57, 9, 1993, стр. 55. |
2. "Филателия", 3, 1992, стр. 60, 1, 1992, стр. 57, 9, 1993, стр. 55. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Александр Ершов |
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Line 3792 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3791 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
"За тех, кто в море". |
"За тех, кто в море". |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
слет проходил сразу после выхода серии "антиалкогольных постановлениий", |
слет проходил сразу после выхода серии "антиалкогольных постановлений", |
одно из которых рекомендовало воздерживаться от исполнения произведений |
одно из которых рекомендовало воздерживаться от исполнения произведений |
"рекламирующих употребление алкоголя". |
"рекламирующих употребление алкоголя". |
|
|
Line 3800 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3799 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
фонограмма дневного концерта слета "Сборной леса", июнь, 1985. |
фонограмма дневного концерта слета "Сборной леса", июнь, 1985. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Александр Ершов |
|
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Line 3813 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3812 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
фламинго - 1 |
фламинго - 1 |
райская птица - 1 |
райская птица - 1 |
дронт - 1 |
дронт - 1 |
и дркие... |
и другие... |
Второй список: |
Второй список: |
лошади - 13 |
лошади - 13 |
леопарды - 6 |
леопарды - 6 |
Line 3838 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3837 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Кингфишер, 1995. |
Кингфишер, 1995. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Александр Ершов |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Line 3856 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3855 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
2. Б. Рассел, История западной философии, М., Мысль, 1959. |
2. Б. Рассел, История западной философии, М., Мысль, 1959. |
|
|
Автор: |
Автор: |
К. Парфенов |
Константин Парфенов |
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
Line 3877 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3876 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
повести заканчивается словами "... футбольный тренер. " |
повести заканчивается словами "... футбольный тренер. " |
|
|
Источник: |
Источник: |
К. Булычев, Спасите Галю!, Знание, M., 1991, стр. 183; общеизветные |
1. К. Булычев, Спасите Галю!, Знание, М., 1991, стр. 183. |
сведения из истории футбола. |
2. Общеизвестные сведения из истории футбола. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Александр Ершов |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
Line 3926 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3925 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
2. А. Полещук, Падает вверх, М., Молодая гвардия, 1964. |
2. А. Полещук, Падает вверх, М., Молодая гвардия, 1964. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Александр Ершов |
|
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Line 3934 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3933 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
одной из величайших столиц. Назовите его. |
одной из величайших столиц. Назовите его. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
генрал Леклерк. |
генерал Леклерк. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
в годы Второй Мировой войны Париж был освобожден под командованием и по |
в годы Второй Мировой войны Париж был освобожден под командованием и по |
Line 3981 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 3980 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Солнце, Фантастика-68, М., Молодая гвардия, 1968. |
Солнце, Фантастика-68, М., Молодая гвардия, 1968. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Александр Ершов |
|
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Line 4016 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4015 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
общеизвестные факты. |
общеизвестные факты. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Александр Ершов |
|
|
|
|
Вопрос 13: |
Вопрос 13: |
Line 4076 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4075 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
бадминтонистов; БСЭ, статьи "Бадминтон" и "Регби". |
бадминтонистов; БСЭ, статьи "Бадминтон" и "Регби". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Александр Ершов |
|
|
|
|
Вопрос 16: |
Вопрос 16: |
Line 4121 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4120 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Филателистического Общества. |
Филателистического Общества. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Александр Ершов |
|
|
|
|
Вопрос 18: |
Вопрос 18: |
Line 4145 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4144 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
сайте ТАСС-СИГНАЛ от 10. 10. 98. |
сайте ТАСС-СИГНАЛ от 10. 10. 98. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Александр Ершов |
|
|
|
|
Вопрос 20: |
Вопрос 20: |
Line 4195 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4194 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
он сидел в присутствии королевы. |
он сидел в присутствии королевы. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Веселый камертон, Музична украiна, Киев, 1975, стр. 15. |
Веселый камертон, Музична Укра⌡на, Киев, 1975, стр. 15. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Александр Ершов |
|
|
|
|
Вопрос 23: |
Вопрос 23: |
Line 4215 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4214 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
там же, где и ответ. |
там же, где и ответ. |
|
|
Автор: |
Автор: |
К. Парфенов |
Константин Парфенов |
|
|
|
|
Вопрос 24: |
Вопрос 24: |
Line 4232 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4231 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
"Городок", РТР, 1996 г. |
"Городок", РТР, 1996 г. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ершов |
Александр Ершов |
|
|
|
|
Тур: |
Тур: |
11 тур. Команда "Московских студентов" |
11 тур. Команда "Московские студенты" |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Ницше называл его "кожей души", а Жюль Ренар "солью жизни", Жан Лабрюйер |
Ницше называл его "кожей души", а Жюль Ренар "солью жизни", Жан Лабрюйер |
Line 4252 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4251 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
2. "Словарь парадоксальных определений", стр. 378 |
2. "Словарь парадоксальных определений", стр. 378 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Иванов Д. |
Дмитрий Иванов |
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
"Вечный покой сердце вряд ли обрадует, |
"Вечный покой сердце вряд ли обрадует, |
Вечный покой - для седых пирамид. |
Вечный покой - для седых пирамид. |
А для звезды, что сорвалась и падает, |
А для звезды, что сорвалась и падает, |
Есть только миг, ослепительный миг" |
Есть только миг, ослепительный миг" |
Line 4269 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4268 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
"Монумент" и "момент". |
"Монумент" и "момент". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Мельников В. |
Валентин Мельников |
|
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Line 4277 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4276 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
футболу в газете "Советский спорт" было опубликовано четверостишие, |
футболу в газете "Советский спорт" было опубликовано четверостишие, |
начало которого звучало так: |
начало которого звучало так: |
"Вам, товарищ Колосков, |
"Вам, товарищ Колосков, |
Главные умельцы:.. " |
Главные умельцы: |
|
..." |
Имеющийся информации достаточно, чтобы закончить четверостишие. |
Имеющийся информации достаточно, чтобы закончить четверостишие. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 4287 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4287 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
"Советский спорт", 3 июля 1990 г. |
"Советский спорт", 3 июля 1990 г. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Чигидин Б. |
Борис Чигидин |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Line 4306 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4306 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Булгаков "Мастер и Маргарита", любое издание |
Булгаков "Мастер и Маргарита", любое издание |
|
|
Автор: |
Автор: |
Архипова Л., Кузьмин А. |
Лариса Архипова, Андрей Кузьмин |
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
Австрийский психолог Виктор Франкл писал, что в общем виде этот вопрос |
Австрийский психолог Виктор Франкл писал, что в общем виде этот вопрос |
подобен вопросу о том, какой шахматный ход самый хороший, т. е. не имеет |
подобен вопросу о том, какой шахматный ход самый хороший, т.е. не имеет |
ответа в отрыве от конкретной ситуации. А кто сделал для себя поиск |
ответа в отрыве от конкретной ситуации. А кто сделал для себя поиск |
ответа на этот вопрос ответом на этот вопрос? |
ответа на этот вопрос ответом на этот вопрос? |
|
|
Line 4322 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4322 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
А. Борисов "Роскошь человеческого общения", М., 1998, стр. 37; "ПНВС" |
А. Борисов "Роскошь человеческого общения", М., 1998, стр. 37; "ПНВС" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Иванов Д. |
Дмитрий Иванов |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
Line 4337 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4337 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Ю. Поляков. Избранное. М., "Стелс", 1994, с. 44-45. |
Ю. Поляков. Избранное. М., "Стелс", 1994, с. 44-45. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Чигидин Б. |
Борис Чигидин |
|
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
Line 4351 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
Line 4351 Men's Health. 1998. N 5, с. 55-56.
|
К. Маркс и А. Филипс. ("Изменим жизнь к лучшему!") |
К. Маркс и А. Филипс. ("Изменим жизнь к лучшему!") |
|
|
Автор: |
Автор: |
Мельников В. |
Валентин Мельников |
|
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Line 4371 President Boris Yeltsin
|
Line 4371 President Boris Yeltsin
|
Версия. N 22-1998, с. 10. |
Версия. N 22-1998, с. 10. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Чигидин Б. |
Борис Чигидин |
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Line 4388 President Boris Yeltsin
|
Line 4388 President Boris Yeltsin
|
общие знания |
общие знания |
|
|
Автор: |
Автор: |
Архипова Л. |
Лариса Архипова |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Line 4405 President Boris Yeltsin
|
Line 4405 President Boris Yeltsin
|
парадоксальных определений", стр. 330 и 235 |
парадоксальных определений", стр. 330 и 235 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Иванов Д. |
Дмитрий Иванов |
|
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Line 4424 President Boris Yeltsin
|
Line 4424 President Boris Yeltsin
|
СЭ. 28 декабря 1998, с. 11. |
СЭ. 28 декабря 1998, с. 11. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Чигидин Б. |
Борис Чигидин |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Line 4445 President Boris Yeltsin
|
Line 4445 President Boris Yeltsin
|
А. П. Чехов "Иванов", песня "Иванов" Б. Гребенщикова, общие знания |
А. П. Чехов "Иванов", песня "Иванов" Б. Гребенщикова, общие знания |
|
|
Автор: |
Автор: |
Иванов Д., Кузьмин А., Мельников В., Архипова Л. |
Дмитрий Иванов, Андрей Кузьмин, Валентин Мельников, Лариса Архипова |
|
|
|
|
Вопрос 13: |
Вопрос 13: |
Line 4461 President Boris Yeltsin
|
Line 4461 President Boris Yeltsin
|
Суриков (речь о Стрельцове) |
Суриков (речь о Стрельцове) |
|
|
Автор: |
Автор: |
Чигидин Б. |
Борис Чигидин |
|
|
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
Line 4481 President Boris Yeltsin
|
Line 4481 President Boris Yeltsin
|
"Наука и жизнь", 1998 год, N?, раздел "Кунсткамера" |
"Наука и жизнь", 1998 год, N?, раздел "Кунсткамера" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Архипова Л., Кузьмин А. |
Лариса Архипова, Андрей Кузьмин |
|
|
|
|
Вопрос 15: |
Вопрос 15: |
Line 4501 President Boris Yeltsin
|
Line 4501 President Boris Yeltsin
|
Маргарита". Любые издания. |
Маргарита". Любые издания. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Чигидин Б. |
Борис Чигидин |
|
|
|
|
Вопрос 16: |
Вопрос 16: |
Line 4518 President Boris Yeltsin
|
Line 4518 President Boris Yeltsin
|
фильм "Не покидай" |
фильм "Не покидай" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Иванов Д. |
Дмитрий Иванов |
|
|
|
|
Вопрос 17: |
Вопрос 17: |
Line 4535 President Boris Yeltsin
|
Line 4535 President Boris Yeltsin
|
А. Жовтис. Непридуманные анекдоты. М., "ИЦ-Гарант", 1995, с. 68. |
А. Жовтис. Непридуманные анекдоты. М., "ИЦ-Гарант", 1995, с. 68. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Чигидин Б. |
Борис Чигидин |
|
|
|
|
Вопрос 18: |
Вопрос 18: |
Line 4558 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
Line 4558 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
1995 (на эсперанто) |
1995 (на эсперанто) |
|
|
Автор: |
Автор: |
Мельников В., Иванов Д. |
Валентин Мельников, Дмитрий Иванов |
|
|
|
|
Вопрос 19: |
Вопрос 19: |
Line 4577 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
Line 4577 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
Р. Бах "Чайка по имени Джонатан Ливингстон", Островский "Бесприданница" |
Р. Бах "Чайка по имени Джонатан Ливингстон", Островский "Бесприданница" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Иванов Д., Архипова Л. |
Дмитрий Иванов, Лариса Архипова |
|
|
|
|
Вопрос 20: |
Вопрос 20: |
Line 4592 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
Line 4592 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
существуют дивизионы) |
существуют дивизионы) |
|
|
Источник: |
Источник: |
Все о футболе. М., ФиС, 1972, с. ____. |
Все о футболе. М., ФиС, 1972, с. ???. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Чигидин Б., Архипова Л. |
Борис Чигидин, Лариса Архипова |
|
|
|
|
Вопрос 21: |
Вопрос 21: |
Line 4607 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
Line 4607 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
лиловый (туман) |
лиловый (туман) |
|
|
Автор: |
Автор: |
Иванов Д. |
Дмитрий Иванов |
|
|
|
|
Вопрос 22: |
Вопрос 22: |
Line 4627 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
Line 4627 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
"Адам" |
"Адам" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Мельников В. |
Валентин Мельников |
|
|
|
|
Вопрос 23: |
Вопрос 23: |
Line 4644 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
Line 4644 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
"Химия и жизнь" (N7/1998) |
"Химия и жизнь" (N7/1998) |
|
|
Автор: |
Автор: |
Мельников В. |
Валентин Мельников |
|
|
|
|
Вопрос 24: |
Вопрос 24: |
Line 4659 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
Line 4659 J. R. R. Tolkien, "La kunularo de l' Rin
|
личные наблюдения |
личные наблюдения |
|
|
Автор: |
Автор: |
Чигидин Б. |
Борис Чигидин |
|
|
|
|
Тур: |
Тур: |
Line 4776 www.sharp.ca/history.htm
|
Line 4776 www.sharp.ca/history.htm
|
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Граф Растопчин, бывший московский губернатор писал в своих мемуарах в 20 |
Граф Ростопчин, бывший московский губернатор писал в своих мемуарах в 20 |
годах 19 века: "Мое величайшее счастье состоит в том, что я не зависел |
годах 19 века: "Мое величайшее счастье состоит в том, что я не зависел |
от 3 личностей, которые правят Европой, поскольку я не занимаюсь |
от 3 личностей, которые правят Европой, поскольку я не занимаюсь |
политикой, богат и достаточно индифферентен к музыке. Следовательно, у |
политикой, богат и достаточно индифферентен к музыке. Следовательно, у |
Line 4840 www.sharp.ca/history.htm
|
Line 4840 www.sharp.ca/history.htm
|
|
|
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
Известная в Париже в 1860-е годы коткотка Кора Перл красила зубы в |
Известная в Париже в 1860-е годы кокотка Кора Перл красила зубы в |
желтый цвет, хотя моды на желтые зубы в те времена не было. Для чего она |
желтый цвет, хотя моды на желтые зубы в те времена не было. Для чего она |
это делала? |
это делала? |
|
|
Line 5882 http://www.km.ru/base/bes_98
|
Line 5882 http://www.km.ru/base/bes_98
|
Риме, то устранить её нет никакой возможности. Почему? |
Риме, то устранить её нет никакой возможности. Почему? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Из-за прецессии у древних римлян и греков вообще не было полярной, т. е. |
Из-за прецессии у древних римлян и греков вообще не было полярной, т.е. |
неподвижной северной звезды. |
неподвижной северной звезды. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Эдвин Крапп, "Астрономия. Легенды и предания". М., "Гранд", 1999, стр. |
1. Эдвин Крапп, "Астрономия. Легенды и предания". М., "Гранд", 1999, |
557. Вильям Шекспир. М., "Рипол классик", 1998, т. 1, стр. 500. |
стр. 557. |
|
2. Вильям Шекспир. М., "Рипол классик", 1998, т. 1, стр. 500. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Денис Мамонтов |
Денис Мамонтов |