version 1.12, 2003/01/03 12:42:52
|
version 1.13, 2003/01/04 21:45:57
|
Line 37
|
Line 37
|
Христов просвещает всех"? |
Христов просвещает всех"? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
На церкви мученицы Татианы при Московском университете. источник |
На церкви мученицы Татианы при Московском университете. |
информации: Москва, энциклопедия, М., "Большая Российская Энциклопедия", |
|
с. 668. |
Источник: |
|
Москва, энциклопедия, М., "Большая Российская Энциклопедия", с. 668. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Руссо. |
Максим Руссо. |
Line 2138 XXIV съезду КПСС. Назовите совершенно то
|
Line 2139 XXIV съезду КПСС. Назовите совершенно то
|
Фиеста и сиеста. |
Фиеста и сиеста. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Комсомольская правда, 27. 05. 99. |
Комсомольская правда, 27.05.99. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев. |
Павел Малышев. |
Line 2154 XXIV съезду КПСС. Назовите совершенно то
|
Line 2155 XXIV съезду КПСС. Назовите совершенно то
|
Перепел и поползень. |
Перепел и поползень. |
|
|
Источник: |
Источник: |
разговор с персоналом в двух московских ресторанах, народная мудрость. |
Разговор с персоналом в двух московских ресторанах, народная мудрость. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев. |
Павел Малышев. |
Line 2199 XXIV съезду КПСС. Назовите совершенно то
|
Line 2200 XXIV съезду КПСС. Назовите совершенно то
|
Это является шестнадцатеричной формой числа 666. |
Это является шестнадцатеричной формой числа 666. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http: //www. megashop. ru/index. html |
http://www.megashop.ru/index.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев. |
Павел Малышев. |
Line 2214 http: //www. megashop. ru/index. html
|
Line 2215 http: //www. megashop. ru/index. html
|
Мастер Олимпия. |
Мастер Олимпия. |
|
|
Источник: |
Источник: |
ns. onego. ru/users/powermasters/, "Приключения Тома Сойера и Гекльберри |
1. ns.onego.ru/users/powermasters/ |
Финна". |
2. "Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев. |
Павел Малышев. |
Line 2279 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
Line 2280 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
Гаррисон и Клавдия. |
Гаррисон и Клавдия. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Телепередача "Каламбур", 25. 11. 99. |
Телепередача "Каламбур", 25.11.99. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев. |
Павел Малышев. |
Line 2287 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
Line 2288 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Закончите содержащий в себе ошибку на порядок отрывок из текста песни |
Закончите содержащий в себе ошибку на порядок отрывок из текста песни |
Юрия Кукина "Маленький гном": Нет-нет, я к тебе не пойду, мой маленький |
Юрия Кукина "Маленький гном": |
гном, Я стар, я устал, да и двигаться стал я с трудом, Я знаю, твой год |
Нет-нет, я к тебе не пойду, мой маленький гном, |
- он всего от зари до зари, Мне тысяча лет потому лишь, что... |
Я стар, я устал, да и двигаться стал я с трудом, |
|
Я знаю, твой год - он всего от зари до зари, |
|
Мне тысяча лет потому лишь, что... |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Мне тридцать три. |
Мне тридцать три. |
|
|
Источник: |
Источник: |
песня. |
Песня. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Павел Малышев. |
Павел Малышев. |
Line 2311 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
Line 2314 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
Ответ: |
Ответ: |
На солнцепеке. |
На солнцепеке. |
|
|
Источник: |
Комментарий: |
Усама бен Ладен, Гасан Абдурахман ибн Хоттаб - получаем бен Гасан - |
Усама бен Ладен, Гасан Абдурахман ибн Хоттаб - получаем бен Гасан - |
герой песни Никитиных "Хорошо жить на Востоке". |
герой песни Никитиных "Хорошо жить на Востоке". |
|
|
Line 2325 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
Line 2328 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
вызвало затяжной конфликт. Какой? |
вызвало затяжной конфликт. Какой? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Ссору Ивана Ивановича с Иваном Никифоровичем. Б. Окуджава, высмеивая |
Ссору Ивана Ивановича с Иваном Никифоровичем. |
лидера чехословацких коммунистических консерваторов Г. Гусака, написал |
|
песню про гусака: "лежать бы гусаку в жаровне на боку". Ссора возникла |
Комментарий: |
из-за того, что Иван Никифорович Ивана Ивановича гусаком обозвал. |
Б. Окуджава, высмеивая лидера чехословацких коммунистических |
|
консерваторов Г. Гусака, написал песню про гусака: "лежать бы гусаку в |
|
жаровне на боку". Ссора возникла из-за того, что Иван Никифорович Ивана |
|
Ивановича гусаком обозвал. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Булат Окуджава. Песни. - М., 1988. Н. В. Гоголь. Повесть о том, как |
1. Булат Окуджава. Песни. - М., 1988. |
поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем. Любое издание. |
2. Н. В. Гоголь. Повесть о том, как поссорились Иван Иванович с |
|
Иваном Никифоровичем. Любое издание. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Михаил Левандовский. |
Михаил Левандовский. |
Line 2362 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
Line 2369 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
регулярность гигиенических процедур. |
регулярность гигиенических процедур. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Йорген. Приведены случаи шарлатанских исцелений. Св. Ремакль "исцелил" |
Йорген. |
от горба Т. Уленшпигеля, Св. Арриго - от скрючивания различных частей |
|
тела одного из героев новеллы в "Декамероне". В фильме "Праздник св. |
|
Йоргена" герой произносит известную фразу: "Вот люди живут! Небось, |
|
каждый день руки моют?" |
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
ИСТОЧНИК ИНФОРМАЦИИ. Ш. де Костер. Легенда об Уленшпигеле; Дж. Бокаччо. |
Приведены случаи шарлатанских исцелений. Св. Ремакль "исцелил" от горба |
Декамерон; К/ф "Праздник св. Йоргена". |
Т. Уленшпигеля, Св. Арриго - от скрючивания различных частей тела одного |
|
из героев новеллы в "Декамероне". В фильме "Праздник св. Йоргена" герой |
|
произносит известную фразу: "Вот люди живут! Небось, каждый день руки |
|
моют?" |
|
|
|
Источник: |
|
1. Ш. де Костер. Легенда об Уленшпигеле |
|
2. Дж. Бокаччо. Декамерон |
|
3. К/ф "Праздник св. Йоргена" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Михаил Левандовский. |
Михаил Левандовский. |
Line 2384 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
Line 2395 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
трудов этого генерала. А какова была его главная цель? |
трудов этого генерала. А какова была его главная цель? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Северный полюс. Речь в вопросе идет о генерале Умберто Нобиле. Физтех, |
Северный полюс. |
который окончили президент Ассоциации Московских клубов М. О. Поташев, |
|
члены Совета Ассоциации А. Р. Белкин, К. Б. Теймуразов и многие другие |
|
знатоки, которые вполне могут быть названы соратниками президента, |
|
частично размещается в зданиях дирижаблестроительного техникума, |
|
основанного для обслуживания созданного Нобиле в Долгопрудном |
|
дирижаблестроительного завода. Р. Амундсен, в одной из экспедиций |
|
которого Нобиле командовал дирижаблем "Норвегия", погиб, разыскивая |
|
Нобиле. |
|
|
|
Источник: |
Комментарий: |
Каневский З. М. Легендарный "Красин" // Природа, N7, 1992; БСЭ. Статья |
Речь в вопросе идет о генерале Умберто Нобиле. Физтех, который окончили |
"Нобиле"; Личные воспоминания автора об учебе в МФТИ. |
президент Ассоциации Московских клубов М. О. Поташев, члены Совета |
|
Ассоциации А. Р. Белкин, К. Б. Теймуразов и многие другие знатоки, |
|
которые вполне могут быть названы соратниками президента, частично |
|
размещается в зданиях дирижаблестроительного техникума, основанного для |
|
обслуживания созданного Нобиле в Долгопрудном дирижаблестроительного |
|
завода. Р. Амундсен, в одной из экспедиций которого Нобиле командовал |
|
дирижаблем "Норвегия", погиб, разыскивая Нобиле. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Каневский З. М. Легендарный "Красин" // Природа, N7, 1992 |
|
2. БСЭ. Статья "Нобиле" |
|
3. Личные воспоминания автора об учебе в МФТИ |
|
|
Автор: |
Автор: |
Михаил Левандовский. |
Михаил Левандовский. |
Line 2410 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
Line 2424 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
Воспроизведите его, если второе слово в нем - "деньги". |
Воспроизведите его, если второе слово в нем - "деньги". |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Режьте деньги сами! Из-за инфляции деньги выдавали прямо отпечатанными |
Режьте деньги сами! |
на листах, кассир только выкраивал из листа нужную сумму. |
|
|
Комментарий: |
|
Из-за инфляции деньги выдавали прямо отпечатанными на листах, кассир |
|
только выкраивал из листа нужную сумму. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Паустовский К. Г. Время больших ожиданий. Любое издание. |
Паустовский К. Г. Время больших ожиданий. Любое издание. |
Line 2446 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
Line 2463 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
ЭТОГО. Назовите ЭТО. |
ЭТОГО. Назовите ЭТО. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Наркотики. В базе данных вопросов клуба в "Знатоках на куличках" - 21 |
Наркотики. |
вопрос об А. Конан Дойле (1859-1930). В 1856 - 1860гг. Великобритания |
|
вела уже вторую "опиумную" войну с Китаем, защищая свое право продавать |
|
китайцам опиум. Шерлок Холмс постоянно употребляет наркотики, тем не |
|
менее не находясь от них в зависимости. Проф. Э. Челленджер предлагает |
|
наркотики Э. Д. Мелоуну, говоря, что Ш. Х. в основном пользуется |
|
кокаином, реже морфием. М. А. Булгаков - "дважды коллега" А. Конан Дойля |
|
(врач и писатель) - в 1927 опубликовал рассказ "Морфий", во многом |
|
основанный на воспоминаниях о собственной зависимости от наркотиков |
|
(Булгаков болел этим заболеванием в 1917г.). Ответы "морфий", "кокаин", |
|
"опиум" - не принимаются, т. к. Британия не торговала кокаином и т. д. |
|
|
|
Источник: |
Комментарий: |
Васильев Л. С. История востока. Т. 2; Конан-Дойль А. Собрание сочинений |
В базе данных вопросов клуба в "Знатоках на куличках" - 21 вопрос об А. |
тт. 1-3, 8; Чудакова М. О. Жизнь и творчество Михаила Булгакова. |
Конан Дойле (1859-1930). В 1856 - 1860гг. Великобритания вела уже |
|
вторую "опиумную" войну с Китаем, защищая свое право продавать китайцам |
|
опиум. Шерлок Холмс постоянно употребляет наркотики, тем не менее не |
|
находясь от них в зависимости. Проф. Э. Челленджер предлагает наркотики |
|
Э. Д. Мелоуну, говоря, что Ш. Х. в основном пользуется кокаином, реже |
|
морфием. М. А. Булгаков - "дважды коллега" А. Конан Дойля (врач и |
|
писатель) - в 1927 опубликовал рассказ "Морфий", во многом основанный на |
|
воспоминаниях о собственной зависимости от наркотиков (Булгаков болел |
|
этим заболеванием в 1917г.). |
|
Ответы "морфий", "кокаин", "опиум" - не принимаются, т. к. Британия |
|
не торговала кокаином и т. д. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Васильев Л. С. История востока. Т. 2 |
|
2. Конан-Дойль А. Собрание сочинений тт. 1-3, 8 |
|
3. Чудакова М. О. Жизнь и творчество Михаила Булгакова |
|
|
Автор: |
Автор: |
Михаил Левандовский. |
Михаил Левандовский. |
Line 2477 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
Line 2499 ns. onego. ru/users/powermasters/, "Прик
|
ABOUT. |
ABOUT. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Городницкий А. М. И вблизи, и вдали. М., 1993; Большой англо-русский |
1. Городницкий А. М. И вблизи, и вдали. М., 1993 |
словарь. Т. 1. |
2. Большой англо-русский словарь. Т. 1. |
|
|
|
|
Вопрос 21: |
Вопрос 21: |
Line 2506 ABOUT.
|
Line 2528 ABOUT.
|
к данному принцу в русском языке. Принимается только полный ответ. |
к данному принцу в русском языке. Принимается только полный ответ. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Князь тьмы, принимаются также "Владыка ада" и т. п. из двух слов. Король |
Князь тьмы, принимаются также "Владыка ада" и т. п. из двух слов. |
Эдуард вмешался в ход коронации Тома Кенти в тот момент, когда |
|
|
Комментарий: |
|
Король Эдуард вмешался в ход коронации Тома Кенти в тот момент, когда |
оставалось выполнить "последний ритуал", и все пэры должны были |
оставалось выполнить "последний ритуал", и все пэры должны были |
возложить на свои головы короны. Ритуал помазания предшествовал ритуалу |
возложить на свои головы короны. Ритуал помазания предшествовал ритуалу |
возложения короны (см., например, М. Блок. Короли-целители, или из всем |
возложения короны (см., например, М. Блок. Короли-целители, или из всем |
Line 2522 ABOUT.
|
Line 2546 ABOUT.
|
"prince of darkness", по-русски - "Князь тьмы". |
"prince of darkness", по-русски - "Князь тьмы". |
|
|
Источник: |
Источник: |
Марк Твен. Принц и нищий. Любое издание; Consise Oxford Dictionary. |
1. Марк Твен. Принц и нищий. Любое издание |
Статья "prince", раздел - "prince of darkness"; М. Блок. |
2. Consise Oxford Dictionary. Статья "prince", раздел - "prince of |
Короли-целители. - М., 1997. |
darkness" |
|
3. М. Блок. Короли-целители. - М., 1997 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Михаил Левандовский. |
Михаил Левандовский. |
Line 2537 ABOUT.
|
Line 2562 ABOUT.
|
элемент, который точно входит в этот список. |
элемент, который точно входит в этот список. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Испаньола. Зашифрованы названия кораблей, на которых точно плавал Джон |
Испаньола. |
Сильвер. На "Кассандре" он плавал с Дэвисом, на "Морже" - с Флинтом. "Мы |
|
не меняли названия "Кассандры", и она благополучно доставила нас домой с |
Комментарий: |
Малабара, после того как Ингленд захватил вице-короля Индии. Не менял |
Зашифрованы названия кораблей, на которых точно плавал Джон Сильвер. На |
своего прозвища и "Морж", старый корабль Флинта, который до бортов был |
"Кассандре" он плавал с Дэвисом, на "Морже" - с Флинтом. |
полон кровью, а золота на нем было столько, что он чуть не пошел ко |
"Мы не меняли названия "Кассандры", и она благополучно доставила нас |
дну". |
домой с Малабара, после того как Ингленд захватил вице-короля Индии. Не |
|
менял своего прозвища и "Морж", старый корабль Флинта, который до бортов |
|
был полон кровью, а золота на нем было столько, что он чуть не пошел ко |
|
дну." |
|
|
Источник: |
Источник: |
Стивенсон Р. Л. Остров сокровищ. |
Стивенсон Р. Л. Остров сокровищ. |
Line 4816 Might and Magic. Думаю, вы получили масс
|
Line 4844 Might and Magic. Думаю, вы получили масс
|
материального достатка древнему осадному орудию. Процитируйте эту фразу. |
материального достатка древнему осадному орудию. Процитируйте эту фразу. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Бедность - не порок. В. Чивилихин "Память", 1984г. стр 178, |
Бедность - не порок. |
|
|
|
Источник: |
|
В. Чивилихин "Память", 1984г. стр 178 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Корженевский |
Дмитрий Корженевский |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
Накануне нового 1999года в США начались продажи забавной детской игрушки |
Накануне нового 1999 года в США начались продажи забавной детской |
Furby () - забавного мехового зверька с зачатками интелектульности. И за |
игрушки Furby - забавного мехового зверька с зачатками интелектульности. |
одной из функций этой игрушки Агентство Национальной Безопасности строго |
Из-за одной из функций этой игрушки Агентство Национальной Безопасности |
запретила пронос на территорию своего офиса этой игрушки, из за какой? |
строго запретила пронос на территорию своего офиса этой игрушки, из-за |
|
какой? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Игрушка запоминает и повторяет человеческую речь Компьютерра 21, |
Игрушка запоминает и повторяет человеческую речь |
12, 1999, стр 54 |
|
|
Источник: |
|
Компьютерра 21, 12, 1999, стр 54 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Федор Лисицын |
Федор Лисицын |
Line 4843 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 4877 Furby () - забавного мехового зверька с
|
конце 60-х |
конце 60-х |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Русский авианосец Лит Уолтер Лорд "День позора. Невероятная победа" М |
Русский авианосец |
1996. Стр 17. |
|
|
Источник: |
|
Уолтер Лорд "День позора. Невероятная победа" М 1996. Стр 17. |
|
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Line 4858 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 4894 Furby () - забавного мехового зверька с
|
автора этого текста. |
автора этого текста. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Адольф Гитлер ("Моя борьба") Цитируется по "Военно-Исторический журнал" |
Адольф Гитлер ("Моя борьба") |
7/1991, с. 52 |
|
|
Источник: |
|
"Военно-Исторический журнал" 7/1991, с. 52 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Корженевский, Федор Лисицын |
Дмитрий Корженевский, Федор Лисицын |
Line 4876 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 4914 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Что же Это за процесс. |
Что же Это за процесс. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
процесс вербовки (компетентными органами). Профиль стр 64, |
процесс вербовки (компетентными органами). |
|
|
|
Источник: |
|
Профиль стр 64 |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Line 4885 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 4926 Furby () - забавного мехового зверька с
|
столетий. Кто же его создатель? |
столетий. Кто же его создатель? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Л. Бетховен (речь идет о Рондо каприччио) Музыкальный энциклопедический |
Л. Бетховен (речь идет о Рондо каприччио) |
словарь. М., Советская Энциклопедия, 1966. |
|
|
Источник: |
|
Музыкальный энциклопедический словарь. М., Советская Энциклопедия, 1966. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Корженевский |
Дмитрий Корженевский |
Line 4900 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 4943 Furby () - забавного мехового зверька с
|
целые от 1 до 12. Как же звучал вопрос учителя? |
целые от 1 до 12. Как же звучал вопрос учителя? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
В четвертом доме, или в восьмом? (имеются в виду каламбур между номером |
В четвертом доме, или в восьмом? |
жилого дома и астрологическим термином "дом") Авессалом Подводный. |
|
"Эзотерическая астрология" М., Центр астрологических исследований, 1996 |
Комментарий: |
стр. 195 |
Имеется в виду каламбур между номером жилого дома и астрологическим |
|
термином "дом" |
|
|
|
Источник: |
|
Авессалом Подводный. "Эзотерическая астрология" М., Центр |
|
астрологических исследований, 1996 стр. 195 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Корженевский |
Дмитрий Корженевский |
Line 4917 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 4965 Furby () - забавного мехового зверька с
|
известно сейчас название этой газеты. |
известно сейчас название этой газеты. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Шарль де Костер, Легенда об уленшпигеле, Ш. де Костер, Москва 1983. стр |
Шарль де Костер |
5-6 |
|
|
Источник: |
|
Легенда об Уленшпигеле, Ш. де Костер, Москва 1983. стр 5-6 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Федор Лисицын |
Федор Лисицын |
Line 4926 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 4976 Furby () - забавного мехового зверька с
|
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
Свое прозвище сирийский царь Антиох VIII получил за наиболее выдающуюся |
Свое прозвище сирийский царь Антиох VIII получил за наиболее выдающуюся |
часть тела, в чем по мнению греков ему противоположностью являлся Марк |
часть тела, в чем, по мнению греков, ему противоположностью являлся Марк |
Виспаний Агриппа. Вспомнив то что с удручающей регулаярностью посущает |
Виспаний Агриппа. Вспомнив то, что с удручающей регулярностью посещает |
нас в осенне-зимний период вы вспомните и его прозвище по гречески. |
нас в осенне-зимний период, вы вспомните и его прозвище по-гречески. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Грипп (Нос). Лит К. Рыжов, Все монархи мира. Др. Греция, Восток, Рим, |
Грипп (Нос). |
Византия. стр 175-175 |
|
|
Источник: |
|
К. Рыжов, Все монархи мира. Др. Греция, Восток, Рим, Византия. стр 175 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Федор Лисицын |
Федор Лисицын |
Line 4974 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 5026 Furby () - забавного мехового зверька с
|
с одной острой стороной. Чье имя, в шутку, носил этот стенд. |
с одной острой стороной. Чье имя, в шутку, носил этот стенд. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Родиона Раскольникова. Лит стр 655. Ожегов С. И. Словарь Русского языка |
Родиона Раскольникова. |
М. 1987 г. |
|
|
Источник: |
|
стр 655. Ожегов С. И. Словарь Русского языка М. 1987 г. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Федор Лисицын |
Федор Лисицын |
Line 4989 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 5043 Furby () - забавного мехового зверька с
|
под Ватерлоо. |
под Ватерлоо. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
для вывода из строя пушек. Э. Дуршмид. Победы которых могло не быть. |
для вывода из строя пушек. |
М-СПБ, 2000, стр 145. |
|
|
Источник: |
|
Э. Дуршмид. Победы которых могло не быть. М-СПБ, 2000, стр 145. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Федор Лисицын |
Федор Лисицын |
Line 5011 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 5067 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Дмитрий Корженевский |
Дмитрий Корженевский |
|
|
Источник: |
Источник: |
Газета "Метро"? 15(37), 02. 02. 1998, стр. 7. |
Газета "Метро" N 15(37), 02. 02. 1998, стр. 7. |
|
|
|
|
Вопрос 20: |
Вопрос 20: |
Line 5027 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 5083 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Дмитрий Корженевский |
Дмитрий Корженевский |
|
|
Источник: |
Источник: |
Журнал "Наука и жизнь"? 4 1990 г. стр. 81. |
Журнал "Наука и жизнь" N 4 1990 г. стр. 81. |
|
|
|
|
Вопрос 21: |
Вопрос 21: |
Деревня, где скучал Евгений, |
Деревня, где скучал Евгений, |
Была прелестный уголок; |
Была прелестный уголок; |
Там друг невинных наслаждений |
Там друг невинных наслаждений |
Благословить бы небо мог, |
Благословить бы небо мог, |
Line 5040 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 5096 Furby () - забавного мехового зверька с
|
затем сам очень вольно перевел - О Русь! А что хотел сказать Гораций. |
затем сам очень вольно перевел - О Русь! А что хотел сказать Гораций. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
О деревня! Лит А. С. Пушкин СС в 3-х томах, Москва 1986г. Т2, стр 208 |
О деревня! |
|
|
|
Источник: |
|
А. С. Пушкин СС в 3-х томах, Москва 1986г. Т2, стр 208 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Федор Лисицын |
Федор Лисицын |
Line 5055 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 5114 Furby () - забавного мехового зверька с
|
человечества" Что это? |
человечества" Что это? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Христианство. Ницше Ф. "Антихрист" С. соч. в 2 т., М., Мысль, 1990 стр. |
Христианство. |
667 |
|
|
Источник: |
|
Ницше Ф. "Антихрист" С. соч. в 2 т., М., Мысль, 1990 стр. 667 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Корженевский |
Дмитрий Корженевский |
Line 5074 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 5135 Furby () - забавного мехового зверька с
|
[даже если] изменит. |
[даже если] изменит. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Словарь лагерно-тюремно-блатного жаргона. М., Края |
Словарь лагерно-тюремно-блатного жаргона. М., Края Москвы, 1992 стр. 301 |
Москвы, 1992 стр. 301. |
|
|
|
|
|
Вопрос 24: |
Вопрос 24: |
Line 5084 Furby () - забавного мехового зверька с
|
Line 5144 Furby () - забавного мехового зверька с
|
брезентовый мешок и диод Д231 или Д232. Что же это? |
брезентовый мешок и диод Д231 или Д232. Что же это? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Живая" вода. "Наука и жизнь"? 12 1989 стр. 105. |
"Живая" вода. |
|
|
|
Источник: |
|
"Наука и жизнь" N 12 1989 стр. 105. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Корженевский |
Дмитрий Корженевский |