version 1.6, 2003/03/04 22:51:34
|
version 1.13, 2015/04/28 23:35:22
|
Line 1
|
Line 1
|
Чемпионат: |
Чемпионат: |
5-й Кубок МГТУ по ЧГК |
5-й Кубок МГТУ по ЧГК |
|
|
|
URL: |
|
/znatoki/boris/reports/200204MGTU.html |
|
|
Дата: |
Дата: |
06-Apr-2002 |
06-Apr-2002 |
|
|
URL: |
Редактор: |
/znatoki/boris/reports/200204MGTU.html |
Дмитрий Смирнов |
|
|
Тур: |
Тур: |
1 этап |
1 этап |
Line 224 sargasso.
|
Line 227 sargasso.
|
"Таланты и поклонники". |
"Таланты и поклонники". |
3. Гусары впервые появились в виде отрядов дворянского ополчения, |
3. Гусары впервые появились в виде отрядов дворянского ополчения, |
которые комплектовались по принципу выделения групп вооруженных |
которые комплектовались по принципу выделения групп вооруженных |
всадников от каждых 20 дворов (husz - двадцать и ar -подать по |
всадников от каждых 20 дворов (husz - двадцать и ar - подать |
венгерски). |
по-венгерски). |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. К.Прутков. Плоды раздумья, -М.: Современник, 1978 г., 162 с., |
1. К.Прутков. Плоды раздумья, - М.: Современник, 1978 г., 162 с., |
стр.45. |
стр.45. |
2. К.Прутков. Плоды раздумья, -М.: Современник, 1978 г., 162 с., |
2. К.Прутков. Плоды раздумья, - М.: Современник, 1978 г., 162 с., |
стр.143 |
стр.143 |
3. Советская военная энциклопедия. Т.3. Воениздат. М.: 1977г. стр 73. |
3. Советская военная энциклопедия. Т.3. Воениздат. М.: 1977г. стр 73. |
4. К.Прутков. Плоды раздумья, -М.: Современник, 1978 г., 162 с., |
4. К.Прутков. Плоды раздумья, - М.: Современник, 1978 г., 162 с., |
стр.16. |
стр.16. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 330 sargasso.
|
Line 333 sargasso.
|
уплате 600 ден., что составляет 15 сол., не считая стоимости похищенного |
уплате 600 ден., что составляет 15 сол., не считая стоимости похищенного |
и возмещения убытков. |
и возмещения убытков. |
10. Если кто выкосит чужой луг, теряет ... |
10. Если кто выкосит чужой луг, теряет ... |
Закончите 2-мя словами данный параграф. |
Закончите двумя словами данный параграф. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
... свой труд. |
... свой труд. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Хрестоматия по всеобщей истории государства и права: Учебное пособие / |
Хрестоматия по всеобщей истории государства и права: Учебное пособие / |
Под ред. проф. З.М.Черниловского. -М.: Гардарика, 1996. - 413 с., стр.71 |
Под ред. проф. З.М.Черниловского. - М.: Гардарика, 1996. - 413 с., |
|
стр.71 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Смирнов |
Дмитрий Смирнов |
|
|
Вопрос 17: |
Вопрос 17: |
Мичман - постоянно поёт, юнкер - имеет торчащие вперёд зубы, капитан - |
Мичман - постоянно поёт, юнкер - имеет торчащие вперёд зубы, капитан - |
имеет печень, в избытке напичканую витамином А, солдат - имеет при себе |
имеет печень, в избытке напичканную витамином А, солдат - имеет при себе |
яд... Нет, эти характеристики не являются частью личных дел всех |
яд... Нет, эти характеристики не являются частью личных дел всех |
вышеописанных носителей званий, однако эти характеристики вполне |
вышеописанных носителей званий, однако эти характеристики вполне |
реалистичны. Что же объединяет составляющих именно этот ряд? |
реалистичны. Что же объединяет составляющих именно этот ряд? |
Line 592 Q-люди, "негры" - это названия боевых пл
|
Line 596 Q-люди, "негры" - это названия боевых пл
|
А. Пинкертон. |
А. Пинкертон. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
ЭТО - глаза, а на его эблеме был изображён глаз. |
ЭТО - глаза, а на его эмблеме был изображён глаз. |
|
|
Источник: |
Источник: |
газета "ВМ" от 26.05.00г., стр.5 |
газета "ВМ" от 26.05.00г., стр.5 |
Line 636 N78, который, по сути, есть 1/40.000.000
|
Line 640 N78, который, по сути, есть 1/40.000.000
|
твёрдого и мягкого знаков. |
твёрдого и мягкого знаков. |
|
|
Источник: |
Источник: |
18 знаменитых азбук в одной книге: занимательные уроки. -М.: АСТ-ПРЕСС, |
18 знаменитых азбук в одной книге: занимательные уроки. - М.: АСТ-ПРЕСС, |
1996. - 160 с., стр.73. |
1996. - 160 с., стр.73. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 753 N78, который, по сути, есть 1/40.000.000
|
Line 757 N78, который, по сути, есть 1/40.000.000
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Дубровин М.И. Иллюстрированный сборник пословиц и поговорок на |
1. Дубровин М.И. Иллюстрированный сборник пословиц и поговорок на |
пяти языках. -М.: РОСМЭН, 1998. - 224 с., стр. |
пяти языках. - М.: РОСМЭН, 1998. - 224 с., стр. |
2. Словарь образных выражений русского языка / Под ред. В.Н.Телия. |
2. Словарь образных выражений русского языка / Под ред. В.Н.Телия. - |
-М.: Отечество, 1995. - 368 с., стр.160. |
М.: Отечество, 1995. - 368 с., стр.160. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Смирнов |
Дмитрий Смирнов |
Line 805 N78, который, по сути, есть 1/40.000.000
|
Line 809 N78, который, по сути, есть 1/40.000.000
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
По-японски субъективный - "сюкан", а объективный - "какан". Дословный |
По-японски субъективный - "сюкан", а объективный - "какан". Дословный |
перевод каждого из этих понятий состоит из двух слов. Одно слово, |
перевод каждого из этих понятий состоит из двух слов. Одно слово, |
повторящееся в обоих переводах, обозначает то, что есть у каждого из |
повторяющееся в обоих переводах, обозначает то, что есть у каждого из |
вас. Два других используются для обозначения категорий людей. Если вы |
вас. Два других используются для обозначения категорий людей. Если вы |
поняли, о каких категориях идёт речь, то легко ответите, какая |
поняли, о каких категориях идёт речь, то легко ответите, какая |
разновидность категории людей, фигурирующих в объективном переводе, |
разновидность категории людей, фигурирующих в объективном переводе, |
Line 837 N78, который, по сути, есть 1/40.000.000
|
Line 841 N78, который, по сути, есть 1/40.000.000
|
Назовите хотя одно из имен этой женщины. |
Назовите хотя одно из имен этой женщины. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Миледи Винтер, Шарлота Бакстер, Анна Кларик, графиня де Ла Фер. |
Миледи Винтер, Шарлота Баксон, Анна Кларик, графиня де Ла Фер. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Лилии-гибриды - тигровые, леопардовые, чалмовидные, трубчатые (трубка |
Лилии-гибриды - тигровые, леопардовые, чалмовидные, трубчатые (трубка |
Шерлок Холмса), чашевидные (каменный цветок); лилия- символ королевской |
Шерлок Холмса), чашевидные (каменный цветок); лилия - символ королевской |
власти Франции. Как известно миледи была заклеймена именно лилией. |
власти Франции. Как известно, миледи была заклеймена именно лилией. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. "Справочник цветовода". Издательство "Колос" 1997 год. |
1. "Справочник цветовода". Издательство "Колос" 1997 год. |