1: Чемпионат:
2: VIII Кубок МГТУ-2005.
3:
4: Дата:
5: 00-000-2005
6:
7: Редактор:
8: Дмитрий Смирнов; редакторско-тестерская группа: Максим Шальнов, Павел Ершов, Александр Макаров, Евгений Машеров
9:
10: Тур:
11: 1 этап. Тур 1. "свечка"
12:
13: Вопрос 1:
14: Адвокаты в своей работе придерживаются многих "неписанных" правил, в том
15: числе, касающихся продолжительности речи в суде. Обычно адвокаты
16: придерживаются известного высказывания классика: "Краткость - сестра
17: таланта". Но для начинающих адвокатов это правило оказывается самым
18: сложным. Подобные сложности, видимо, испытывал в своё время и Авраам
19: Линкольн, который в одном из своих писем извинялся, что не смог написать
20: его покороче. А что же, по словам самого Линкольна, помешало ему в этом?
21:
22: Ответ:
23: нехватка времени.
24:
25: Источник:
26: Защита по уголовному делу: пособие для адвокатов / Под ред. Е.Ю.Львовой.
27: -М.: Юристъ, 2000. - 216 с., стр.130
28:
29: Автор:
30: Дмитрий Смирнов (Москва, РФ).
31:
32: Тур:
33: 1 этап. Тур 2. "кнопка"
34:
35: Вопрос 1:
36: Бард Юрий Кукин написал как-то "Трактат о песнях". В частности, о том,
37: что песни бывают, например про горе и удачу, про мелкую нечисть, а также
38: про понятие, которое употребляют даже знатоки, характеризуя качество
39: вопросов. В следующих 2-х строках он вспомнил 2 конкретные песни,
40: посвященные двум родственным медицинским учреждениям. Назовите эти
41: учреждения их собственными именами.
42:
43: Ответ:
44: Канатчикова Дача и Белые Столбы.
45:
46: Комментарий:
47: Есть песни про работу,
48: Про отдых и про сны,
49: Про радости, заботы,
50: Про действие весны.
51: Про горе и удачу,
52: Про леших и гробы,
53: Канатчикову Дачу
54: И Белые Столбы.
55:
56: Источник:
57: www.bards.ru
58:
59: Автор:
60: Ольга Левина (Москва, РФ).
61:
62: Вопрос 2:
63: По ходу произведения Красавчик, Толстяк и Благородный проходят множество
64: испытаний, верно служа своему господину и успешно противостоя
65: сторонникам его главного оппонента. Помогает им в этом еще один главный
66: герой - Беспородный. Назовите его возлюбленную, имеющую итальянские
67: корни.
68:
69: Ответ:
70: Болонка (королевы).
71:
72: Комментарий:
73: Речь идет о героях м/ф "Пес в сапогах". Порода названа в честь города
74: Болонья.
75:
76: Источник:
77: http://dog.mify.org/names.shtml
78:
79: Автор:
80: Павел Ершов (Москва, РФ).
81:
82: Тур:
83: 1 этап. Тур 3. "палец"
84:
85: Вопрос 1:
86: Назовите имя автора теории постоянного существования знания независимо
87: от его познания человеком, а также изобретателя гибрида ежа и змеи,
88: устройства, являющегося орудием труда кухарок и пыточным устройством
89: одновременно, а так же опытного самогонщика, прирожденного инженера,
90: инстинктивного химика и мастера - стеклодува.
91:
92: Ответ:
93: отец Кабани.
94:
95: Источник:
96: "Трудно быть богом" А. и Б. Стругацкии.
97:
98: Автор:
99: Алексей Комаров (Пушкино, РФ).
100:
101: Вопрос 2:
102: По одной из версий, ЭТО СЛОВО, ассоциирующееся у представителей старшего
103: поколения с определённым временем суток, имеет непосредственное
104: отношение к большим весенним праздникам пробуждения природы,
105: проводившимся в Афинах. Первые два дня - "день открывания бочек" и "день
106: кружек" - посвящались Дионису: статую бога виноделия провозили в лодке
107: на колесах. От названия этой лодки, дословно переводящейся с латинского
108: как "колесница-корабль" и произошло ЭТО СЛОВО. О каком слове идёт речь?
109:
110: Ответ:
111: карнавал.
112:
113: Комментарий:
114: Карнавал имеет отношение к Антестериям - большим весенним праздникам
115: пробуждения природы, проходившим в Афинах. Название пошло от той самой
116: лодки, на которой привозили статую (лат. carrus-navalis -
117: "колесница-корабль"). У нас оно ассоциируется еще и с "Карнавальной
118: ночью".
119:
120: Источник:
121: http://foxdesign.ru/legend/g_word2.html10
122:
123: Автор:
124: Михаил Нониашвили (Ковдор, РФ).
125:
126: Вопрос 3:
127: Из воспоминаний Д.С.Лихачёва о его трудовых "специальностях" во время
128: пребывания в 13-й роте на Соловках: "Редко удавалось попасть на одну и
129: ту же работу. Больше всего мне запомнились - пильщиком дров на
130: Электростанции, грузчиком в порту, вридлом по Муксаломской дороге┘"
131: Расшифровка последней "специальности" во многом перекликается с мнением
132: о людях Владимира Маяковского. Кого же, согласно названию этой
133: "специальности", приходилось подменять Лихачеву?
134:
135: Ответ:
136: лошадь.
137:
138: Комментарий:
139: "вридл" - временно исполняющий должность лошади. Маяковский писал: "Все
140: мы немного лошади".
141:
142: Источник:
143: 1. http://www.sakharov-center.ru/asfcd/auth/auth_pages.xtmpl?Key=13611&page=155&print=yes
144: 2. http://www.silverage.ru/poets/maiak_poet.html.
145:
146: Автор:
147: Дмитрий Андреев (Тверь, РФ)
148:
149: Тур:
150: 1 этап. Тур 4. "детский сад"
151:
152: Вопрос 1:
153: "А и Б сидели на трубе..." - эта история достаточно всем известна.
154: Однако, мы твёрдо уверены, что Я [я] и К [кэ] на трубе не сидели, но тем
155: не менее так прогневили высокопоставленную особу, что она запретила их
156: упоминание. В результате им на смену пришло большее число других букв.
157: Назовите героя (трижды, по меньшей мере), чей жизненный путь оборвался
158: при непосредственном контакте с "новым буквосочетанием".
159:
160: Ответ:
161: Василий Иванович Чапаев.
162:
163: Комментарий:
164: Екатерина II после подавления Пугачевского бунта запретила упоминать
165: название реки Яик, переименовав ее в Урал. В Урале утонул Чапаев - герой
166: гражданской войны, герой книги Фурманова, герой анекдотов. Твёрдую
167: уверенность придаёт нам то, что в те времена слова писались с твёрдым
168: знаком (ером) на конце: Яикъ, Уралъ.
169:
170: Источник:
171: 1. http://events.orenburg-cci.ru/search/archive/date/?dt=27012005&id=5121
172: 2. http://kishka.temator.ru/cont/3146/124.html
173:
174: Автор:
175: Александр Макаров (Люберцы, РФ).
176:
177: Вопрос 2:
178: (Внимание, в вопросе есть замена!) В этимологическом словаре русского
179: языка Макса Фасмера приводятся правильные и ложные, по его мнению,
180: толкования слова "крокодил". Ряд учёных сближают этого "крокодила" с
181: "нетопырём", другие со словами "парить" и "перо". А один учёный даже
182: проводил сравнение с сербскохорватским "пирати", что значить "дуть".
183: Фасмер сомневается в правомерности возводить это слово к татарскому
184: "глотать" и отвергает этимологию с авестийским словом "враждебный воде".
185: А вот в романе известного ирландского писателя упоминаются все эти
186: значения. Если вы догадались, о чём идёт речь, то без труда назовите
187: страну, в которой появился на свет главный "крокодил".
188:
189: Ответ:
190: Трансильвания
191:
192: Зачет:
193: Румыния
194:
195: Комментарий:
196: речь в вопросе идёт о вампирах (замена - "крокодил"). Самый известный
197: персонаж Брэма Стокера - граф Дракула.
198:
199: Источник:
200: Б. Стокер "Дракула" (любое издание). Примечания к тексту.
201:
202: Автор:
203: Анастасия Муратова (Балашиха, РФ).
204:
205: Вопрос 3:
206: Один журнал назвал этот продукт "самым глобальным из тех, что мы знаем".
207: Свой путь продукт может начать, например, в Казахстане, дальнейшую
208: обработку проходит в Турции, Тайване и Польше, мелкие его детали
209: изготавливаются французскими и итальянскими компаниями, далее все
210: составляющие соединяются на Филиппинах. Герой песни В.═Бутусова отмечал
211: несоответствие этого продукта, относящегося к другому региону, своим
212: потребностям. Назовите этот регион?
213:
214: Ответ:
215: Америка.
216:
217: Комментарий:
218: продукт - джинсы. В песне "Гудбай, Америка" поётся: "Мне стали слишком
219: малы, твои тёртые джинсы ═
220:
221: Источник:
222: 1. Deutschland, 3, 2003
223: 2. Наутилус Помпилиус, "Последнее письмо",
224: http://karaoke.ru/song/1286.htm.
225:
226: Автор:
227: Татьяна Чеманова (Петрозаводск, РФ).
228:
229: Вопрос 4:
230: По мнению психолога Луиса Ческина, эмблема некоего заведения является
231: фрейдистским символом, который символизирует пару огромных грудей. В
232: России таких заведений на момент написания вопроса было 122. То, что
233: было раньше на месте первого из них, воспето в известной песне группы
234: "Машина времени". Как называется эта песня?
235:
236: Ответ:
237: кафе "Лира".
238:
239: Комментарий:
240: Первая закусочная сети McDonalds в России была открыта 31 января 1990
241: года на месте кафе "Лира", которому посвящена одноименная песня "Машины
242: времени".
243:
244: Источник:
245: 1. журнал "Имеешь право" N3, 2004, с 59-60
246: 2. http://lyrics.mp3s.ru/perl/lyric.pl?hyS5j0ctK4zYo&59780
247: 3. http://www.vmdaily.ru/old/23817/23817demin1.htm
248:
249: Автор:
250: Роман Гуляев (Москва, РФ).
251:
252: Тур:
253: 1 этап. Тур 5 "блиц" с компьютерным уклоном
254:
255: Вопрос 1:
256: 1. Юзер А, получив ответ от юзера Б на своё вчерашнее письмо, прочел
257: тему полученного письма вслух. Присутствовавший при этом юзер В решил,
258: что речь идет об овоще. А в одном известном кинофильме этот овощ служил
259: для "политкорректного кодирования". Назовите компьютерный компонент,
260: фигурировавший в теме письма.
261: 2. Один знакомый автора вопроса, рассуждая о некотором компьютерном
262: компоненте, предположил, что Владимир Путин мог бы подарить его на день
263: рождения Абрамовичу, одновременно, тем самым, выразив свои пожелания
264: олигарху. Назовите несостоявшийся подарок.
265: 3. Однажды начальник дал сотруднику новое поручение. Сотрудник
266: попытался уклониться от работы, сославшись в качестве аргумента на адрес
267: некого сайта в сети Интернет. В ответ начальник пообещал прибегнуть к
268: "принудительным мерам", сославшись в свою очередь на другой сайт с
269: идентичным названием, но относящийся к другому домену первого уровня.
270: Назовите оба сайта.
271:
272: Ответ:
273: 1. Дисковод
274: 2. CD-ROM.
275: 3. Sil.net и sil.com Ответ: CD-ROM.
276:
277: Зачет:
278: диск A
279:
280: Комментарий:
281: тема ответного письма выглядела как "Re: disk A", что на слух
282: воспринимается как "редиска".
283:
284: Источник:
285: общеизвестно и личный опыт.
286:
287: Автор:
288: Борис Кротов (Москва, РФ).
289:
290: Тур:
291: 1 этап. Тур 6 "бескрылка"
292:
293: Вопрос 1:
294: ПРОВАЛ НА ЭКЗАМЕНЕ
295: "Без взятки не сдал", - в слезах весь, студент
296: Стучит опять к училке в двери,
297: Но слышит в ответ: "Упущен момент:
298: Скупым [...]!".
299:
300: Ответ:
301: "Москва слезам не верит"
302:
303: Комментарий:
304: не скупился бы - сдал.
305:
306: Источник:
307: к/ф "Москва слезам не верит".
308:
309: Автор:
310: Артём Константинов (Полярный, РФ)..
311:
312: Вопрос 2:
313: ЕКСПЕРМЕНТАЛЬНАЯ-ПРОВИНЦИАЛЬНАЯ ПРО ТО, КАК МУЖ ЖЕНУ В АВТОСАЛОНЕ
314: ВРАЗУМЛЯЛ, А ОНА КАПРИЗНО КАНЮЧИЛА
315: Для ентого нужен кредит,
316: На мерсы баксов нету!
317: Жена же упрямо твердит:
318: [...] !
319:
320: Ответ:
321: "Кар" ету мне, "кар" ету.
322:
323: Источник:
324: Грибоедов А.С. "Горе от ума".
325:
326: Автор:
327: Дмитрий Смирнов (Москва, РФ).
328:
329: Тур:
330: 1 этап. Тур 7 ("гроб")
331:
332: Вопрос 1:
333: (Если вы внимательно прослушаете вопрос, то без труда отыщете на него
334: ответ) В древнескандинавской скальдической традиции часто употреблялись
335: кеннинги - словосочетания, иносказательно обозначающие какое-либо
336: понятие. Нередко кеннинги бывали многоступенчатыми. Например: "ель
337: злата" - девушка, "дорога рыб" - море, "клен копья" - воин, "дракон
338: дороги рыб" - драккар. Уважаемые знатоки! Ответьте, что мог обозначать
339: многоступенчатый кеннинг "вяз вепря стяга попутного ветра"?
340:
341: Ответ:
342: Воин.
343:
344: Источник:
345: "Исландские саги: в 2т." - Т1 Под общей ред. О.А. Смирницкого -
346: СПб.:Журнал "Нева".
347:
348: Автор:
349: Андрей Погодин (Жуковский, РФ).
350:
351: Вопрос 2:
352: Вашему вниманию предлагается фрагмент песни птицы Гамаюн:
353: "Вынимал тут Дажьбог Золотое яйцо - и Кащею Яичко показывал. Тут
354: Кащей закричал богу светлому:
355: - Ты не трогай, Дажьбог, Золотое Яйцо! То Яйцо появилось при рождении
356: мира! У него нет ни Матери, нет и Отца! О рожденьи Яйца не расскажет
357: никто! Только Род тайну ведает эту!
358: И промолвил Кащею великий Дажьбог:
359: - В том Яйце Смерть твоя скропостижная!
360: И разбил Дажьбог Золотое Яйцо - и упал Кащей Вия грозного сын..."
361: Именно в таком варианте предстаёт в ведической мифологии объяснение
362: знаменательного события, описанного в мифологии ряда других народов и
363: совпадающего с названием трилогии немецкого писателя Стефана Андреса. А
364: как в русском переводе называется эта трилогия?
365:
366: Ответ:
367: "Всемирный потоп".
368:
369: Комментарий:
370: 'Как разбил Дажьбог Золотое Яйцо - раздался голос Рода небесного: "Из
371: Яйца возникает Великий Огонь! Наступает Конец Света Белого! Поднимаются
372: Воды Вeликие! Пришло время очистить Землю! Расступись во все стороны,
373: Мать Земля! Гнев идет!" Далее как раз и наступил Великий потоп.
374:
375: Источник:
376: А. Асов "Мифологический мир Ведизма" (цифровой вариант)
377:
378: Автор:
379: Денис Евтюхин (Москва, РФ).
380:
381: Вопрос 3:
382: На сайте transformation.ru/russia/ приводятся вымышленные наблюдения
383: американца Грега МакНафферсона в России, пародирующие американские
384: стереотипы. В частности, он утверждает, что якобы в российском метро нет
385: никаких поездов, а варварски используются совсем иные транспортные
386: средства, которые популярны (и не только как транспорт) и на улицах
387: города. Дорога до работы на таких "транспортных средствах" может занять
388: 2-3 часа, что всё равно быстрее, чем идти пешком. А что, по утверждению
389: МакНафферсона, означает буква "М" около выходов станций метрополитена?
390:
391: Ответ:
392: Медведь.
393:
394: Комментарий:
395: Согласно МакНафферсону, медведи не только ходят по улицам Москвы, но и
396: используются в метро вместо поездов.
397:
398: Источник:
399: http://transformation.ru/russia/?show=1
400:
401: Автор:
402: Алексей Колчин (Москва, РФ).
403:
404: Тур:
405: 1 этап. Тур 8. "ИГП"
406:
407: Вопрос 1:
408: У ПЕРВОГО есть что-то общее с наземным транспортом, воздушным
409: транспортом, юным домашним животным и даже с небесным телом. Романс о
410: нем на слова Н.А.Титова претерпел фольклорную переработку. В результате
411: потеряФ одну букву, ПЕРВЫЙ стал ВТОРЫМ, который также имеет что-то общее
412: с наземным транспортом, воздушным транспортом, юным домашним животным и
413: даже с небесным телом. Назовите ПЕРВЫЙ и "желание" ВТОРОГО согласно
414: фольклорной переработке.
415:
416: Ответ:
417: Шарф голубой, хочет упасть.
418:
419: Комментарий:
420: романс Титова изначально назывался "Шарф голубой". В трилогии о Максиме
421: была исполнена песня, в которой уже присутствовал шар голубой, который
422: "крутится-вертится, хочет упасть┘"
423:
424: Источник:
425: 1. Словарь современных цитат, Москва-2003;
426: 2. БЭКМ-2003 на 10═CD.
427:
428: Автор:
429: Анар Азимов (Баку, Азербайджан).
430:
431: Вопрос 2:
432: ЭТОТ город называют городом ИХ. ОНИ обязаны своим происхождением
433: старинному закону о том, что нельзя строить дома вне крепостных стен. В
434: настоящее время название ЭТОГО города многие ассоциируют с одеждой. А в
435: честь одной из НИХ, весьма знаменитой, по всей видимости, названа
436: станция московского метрополитена. Какая именно станция?
437:
438: Ответ:
439: "Третьяковская".
440:
441: Комментарий:
442: Речь в вопросе идёт о Болонье, которую называют также "городом галерей".
443: Станция метро Третьяковская названа так, вероятно, в честь Третьяковской
444: галереи.
445:
446: Источник:
447: Рассказ экскурсовода,
448: http://web.tiscali.it/rimgrad/images/citta/bologna.htm
449:
450: Автор:
451: Евгения Спектор (Москва, РФ).
452:
453: Вопрос 3:
454: ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ прошли по сути одной и той же дорогой, что отразили в
455: своих произведениях, названия которых, впрочем, во многом
456: противоположны. Есть расхожее мнение, что ТРЕТИЙ часто двигался по пути
457: ПЕРВОГО, а ЧЕТВЕРТЫЙ - по пути ВТОРОГО. Но обычно ни ТРЕТИЙ, ни
458: ЧЕТВЕРТЫЙ "ради великой цели искусства" не доходили до конца. Ответьте
459: максимально точно, где прерывался их путь?
460:
461: Ответ:
462: на станции Бологое по ЛЖД.
463:
464: Комментарий:
465: в 1790-м году Радищев написал произведение "Путешествие из Петербурга в
466: Москву", в 1833-35 гг. в незаконченных набросках "Путешествие из Москвы
467: в Петербург" Пушкин дал описание допожарной Москвы. Аркадий Натанович
468: Стругацкий жил в Москве, Борис Натанович Стругацкий жил в Ленинграде. А
469: когда они писали свои произведения, то встречались посередине - на
470: станции Бологое.
471:
472: Источник:
473: 1. Энциклопедия Кирилла и мефодия 2003
474: 2. Всегда молодая физика
475:
476: Автор:
477: Михаил Нониашвили (Ковдор, РФ).
478:
479: Вопрос 4:
480: Эдуард Багрицкий призывал к возникновению содружества ворона с НИМ.
481: Константин Симонов считал, что из того, кто ничего не помнит, можно
482: сделать самоубийцу, но нельзя сделать ЕГО. Михаил Лермонтов упоминал ИХ
483: конечность. В общероссийском классификаторе профессий ОН входит в состав
484: наименования рабочей профессии, которой присвоен код 11206. Назовите
485: второе слово этого наименования в правильном падеже.
486:
487: Ответ:
488: скота.
489:
490: Комментарий:
491: ОН - боец; у Э.Багрицкого: "Возникай содружество / Ворона с бойцом"; у
492: М.Лермонтова в "Бородино": "Рука бойцов колоть устала"; название
493: профессии 11206 - "боец скота".
494:
495: Источник:
496: 1. Э.Багрицкий "Смерть пионерки"
497: http://www.litera.ru/stixiya/authors/bagrickij/all.html
498: 2. К.Симонов "1936-71. Стихотворения и поэмы", М.: Художественная
499: литература, 1972, стр.253-254 "Далеко на востоке"
500: 3. М.Ю.Лермонтов "Бородино"
501: http://slovoa.narod.ru/library/poezy/lermontov.htm
502: 4. http://acareer.ru/professions/prof0670.php.
503:
504: Автор:
505: Александр Макаров (Люберцы, РФ).
506:
507: Тур:
508: 2-й этап. Тур 1 ("первое")
509:
510: Вопрос 1:
511: Согласно БЭС ПЕРВОЕ - это "вечнозеленое дерево рода теоброма,,
512: произрастающее в основном в лесах Южной Америки". Двойное ПЕРВОЕ стало
513: названием песни популярной отечественной группы. А эта группа, в свою
514: очередь, называется так же, как в шутку в 1991-м году называли
515: футбольную команду "Црвена Звезда". Воспроизведите это название.
516:
517: Ответ:
518: "Унесенные ветром".
519:
520: Комментарий:
521: ПЕРВОЕ - какао. Группа "Унесенные ветром" исполняет песню "Какао-какао".
522: Журналисты в 1991 году назвали команду "Црвена Звезда" "Унесенные
523: ветром", потому что почти весь основной состав команды был раскуплен.
524:
525: Источник:
526: 1. http://dic.academic.ru/misc/enc3p.nsf/ByID/NT0002350E
527: 2. БЭКМ-2003 на 10 CD.
528:
529: Автор:
530: Низам Рустамов (Баку, Азербайджан).
531:
532: Вопрос 2:
533: Для того, чтобы ответить на этот вопрос вам предстоит вспомнить,
534: во-первых, город, бывший долгое время столицей Бранденбурга, а затем
535: Пруссии. Во-вторых, некий прибор, без которого не обходится то,
536: изобретателем чего часто называют Жозефа Нисефора Ньепса. А в-третьих,
537: небольшой артистический кабачок начала века с эстрадной программой.
538: Некая американка прославила этот "кабачок" на весь мир, и сама
539: приобрела, благодаря ему, немалую известность. Назовите эту американку.
540:
541: Ответ:
542: Лайза Минелли.
543:
544: Комментарий:
545: (первый - Берлин, второй - фотоаппарат (Ньепса часто называют
546: "изобретателем фотографии", хотя на самом деле заслуга Ньепса состоит в
547: том, что он изобрел светочувствительный битум, используемый для фиксации
548: изображения), третье - кабаре (Большой энциклопедический словарь) речь
549: идет о романе К. Ишервуда "Прощание с Берлином") по которому была
550: поставлена пьеса "Я - фотоаппарат", явившаяся основой для создания
551: мюзикла Боба Фосса "Кабаре" ("English Authors"), главную героиню Салли
552: Боулз сыграла Лайза Минелли (примечание - ответ "Салли Боулз" не может
553: быть принят как верный, так как широко известной пьеса стала только
554: после выхода на экран мюзикла)
555:
556: Автор:
557: Дмитрий Осипов (Москва, РФ).
558:
559: Вопрос 3:
560: Австралийские композиторы Джон Драммонд и Найджел Хельер с помощью
561: компьютера синтезировали 1000 миллиардов различных мелодий и закрепили
562: за собой "копирайт" на них. И теперь им принадлежит то, что многие
563: жители Земли считают своим. Копирайт на что им теперь принадлежит?
564:
565: Ответ:
566: на телефонные номера.
567:
568: Источник:
569: http://old.computerra.ru/online/firstpage/newsofday/13037/for_print.html
570:
571: Автор:
572: Елена Мурзаева (Москва, РФ).
573:
574: Вопрос 4:
575: В том, что короли могут многое, если не все, никто никогда не
576: сомневался. Вот и в 1357 году португальский король Педру I, едва придя к
577: власти, без колебаний короновал любимую им женщину, Инес де КастрО. Его
578: не смутило даже то, что к моменту коронации Инес де КастрО была в
579: довольно "интересном положении". По мнению автора вопроса, тем самым она
580: была поставлена в один ряд с заглавной героиней сказки Пушкина. А как
581: называется эта сказка?
582:
583: Ответ:
584: "Сказка о мертвой царевне и семи богатырях"
585:
586: Комментарий:
587: по мнению автора вопроса, мертвая королева может быть поставлена в один
588: ряд с мертвой царевной.
589:
590: Источник:
591: 1. GEO Focus, N10 04, "На тот свет с фантазией"
592: 2. http://www.idelo.ru/214/29.html
593: 3. http://www.rvb.ru/pushkin/01text/03fables/01fables/0800.htm
594:
595: Автор:
596: Светлана Новак (Рузаевка, РФ).
597:
598: Вопрос 5:
599: У Рэя Брэдбери есть рассказ, повествующий об астронавте, участнике
600: первой экспедиции на Луну. Ночью он видит чудный сон про себя самого, но
601: совсем другого, нежели в реальной жизни. Часть краткой биографии этого
602: другого звучит так: "Родился за девятьсот лет до Рождества Христова.
603: Начальную школу окончил в Париже в 1783-м. Средняя школа, колледж -
604: "Китти Хок", 1903-й". Во сне он слышит голоса, которые беспрестанно
605: повторяют: "Смотрите, смотрите, мы победили!" А теперь немного
606: побезумствуйте и назовите одно имя и две фамилии людей, чьи имена легли
607: в название этого рассказа?
608:
609: Ответ:
610: Икар, Монгольфье, Райт.
611:
612: Источник:
613: http://www.raybradbury.ru/cgi-bin/story.cgi?id=050-1&type=online&page=2
614:
615: Автор:
616: Алексей Баронкин (Переславль-Залесский, РФ).
617:
618: Тур:
619: 2-й этап. Тур 2. "второе"
620:
621: Вопрос 1:
622: 18 апреля 1955 года по инициативе швейцарца Эрнста Томмена был созван
623: инициативный комитет, в который вошли представители крупных торговых
624: городов Европы: Барселоны, Базеля, Бирмингема, Вены, Загреба, Кёльна,
625: Копенгагена, Лозанны, Лейпцига, Лондона, Милана и Франкфурта-на-Майне.
626: Вскоре число участников было увеличено до 16, а потом и до 64. То, ради
627: чего был создан этот комитет, спустя полтора десятка лет сменило свое
628: название, но существует и по сей день. А кто стал последним триумфатором
629: этого?
630:
631: Ответ:
632: "ЦСКА".
633:
634: Комментарий:
635: в 1955-м году был организован Кубок Ярмарок - первоначально, турнир
636: между футболистами городов, проводящих международные ярмарки. С 1972-го
637: года турнир стал называться Кубком УЕФА.
638:
639: Источник:
640: http://www.websoccer.narod.ru/legends/tournaments/uefa-cup.htm
641:
642: Автор:
643: Павел Ершов (Москва, РФ).
644:
645: Вопрос 2:
646: В 30-х годах прошлого века в Узбекистане взрослые жители отказывались
647: отдавать детей в школу. Причина этого заключалась в неверных
648: представлении местных жителях о процессе преподавания как таковом: ведь
649: в школе, по их словам, рассказывали даже о северных медведях. Можно
650: предположить, что взрослые опасались, как бы их чадо не оказалось на
651: месте заглавного героя одной из сказок Джанни Родари. Назовите этого
652: героя.
653:
654: Ответ:
655: Джельсомино.
656:
657: Комментарий:
658: местные жители считали, что всегда нужно говорить только о том, что сам
659: видел своими глазами. А в школе, по их мнению, человека "учат лгать", то
660: есть говорить о том, чего не видел никогда сам. Сказка Д.Родари
661: "Джельсомино в стране лжецов".
662:
663: Источник:
664: "Если" N2 97(50). Л.Щекотова "Слава оптимистам!"
665:
666: Автор:
667: Станислав Токарев (Москва, РФ).
668:
669: Вопрос 3:
670: Однажды, много лет назад, на территории США совершил вынужденную посадку
671: космический корабль инопланетян. Маленький американский мальчик помог
672: инопланетянам достать нужное им топливо и получил в подарок амулет,
673: отключающий гравитацию и эликсир, переворачивавший человека в воздухе.
674: Эту легенду в 70-х годах прошлого века рассказала читателям одна
675: советская газета. А как звали того мальчика?
676:
677: Ответ:
678: Дик Фосбери.
679:
680: Комментарий:
681: Ричард Фосбери - американский спортсмен (легкая атлетика, прыжки в
682: высоту). На Олимпийских Играх в Мехико (1968) он впервые в истории
683: спорта продемонстрировал новый стиль прыжков - спиной к планке. В
684: результате спортсмен преодолел высоту 2 м 24 см и стал олимпийским
685: чемпионом. Новый способ получил название "фосбери-флоп". Советсткая
686: пропаганда предпочитала его успеху искать нелепые объяснения.
687:
688: Источник:
689: газета "Спорт-экспресс" от 25 апреля 2005
690:
691: Автор:
692: Максим Шальнов (Москва, РФ).
693:
694: Вопрос 4:
695: Согласно Гиляровскому этот обычай ввел в 60-х годах XIX века московский
696: полицмейстер Огарев. С тех пор заведено было так: Тверская -
697: желто-пегие; Городская - белые; Сущевская - лимонно-золотистые;
698: Мясницкая - рыжие; Лефортовская - караковые... В 1908 году начались
699: перемены, в результате которых, в частности, изменился и цвет. Какой же
700: цвет преобладает сейчас, если даже перестройка 80-90-х гг. прошлого века
701: его не изменила?
702:
703: Ответ:
704: красный.
705:
706: Комментарий:
707: Речь шла о мастях лошадей пожарных команд г. Москвы, которым в наше
708: время пришли на смену пожарные машины красно-белого цвета.
709:
710: Источник:
711: 1. В.А.Гиляровский. Москва и москвичи. Глава "Под каланчой";
712: 2. Пожарные машины.
713:
714: Автор:
715: Евгений Холомонов (Москва, РФ).
716:
717: Вопрос 5:
718: Искусство изготовления миниатюрных фигурок "нэцкэ" получило широкое
719: распространение на рубеже XVIII-XIX вв. Фигурки имели компактную форму,
720: приятную на ощупь, и отверстие для шнурка. Делались они из легкого, но
721: прочного материала. А причиной их появления послужило отсутствие некой
722: детали одежды в традиционном японском костюме. Назовите эту деталь.
723:
724: Ответ:
725: карманы.
726:
727: Комментарий:
728: появление "нэцкэ" связано с тем, что традиционный японский костюм кимоно
729: не имеет карманов. И все мелкие необходимые предметы (трубка, кисет и
730: т.д.) прикреплялись на шнурке, перекинутом через пояс, удерживаясь при
731: помощью специального брелока-противовеса - "нэцкэ".
732:
733: Источник:
734: "Энциклопедия для детей Аванта+" Искусство том 7, 1998 г. Стр. 659.
735:
736: Автор:
737: Дамир Галиев (Москва, РФ).
738:
739: Вопрос 6:
740: (Внимание, в вопросе есть замены!) Прослушайте 4 строчки из
741: стихотворения Феликса Кривина, которое называется "Из древнего
742: разговора":
743: - Ты, вижу, мастер красивых слов, -
744: Легат завершил беседу.
745: - Старик, я не трону твоих БОГОВ.
746: Сказал - и ПОЗВАЛ ЛОГОПЕДА.
747: Мы не просим вас назвать то, что в оригинале стоит на месте слов
748: "богов" и "позвал логопеда". Просто скажите, в каком городе происходит
749: действие стихотворения.
750:
751: Ответ:
752: Сиракузы.
753:
754: Комментарий:
755: В оригинале концовка этих строк звучит так: "- Старик, я не трону твоих
756: кругов. Сказал - и убил Архимеда". Знаменитая фраза Архимеда, после
757: которой он, по легенде, был убит: "Не трогай мои круги!". А погиб он при
758: захвате Сиракуз.
759:
760: Источник:
761: Феликс Кривин, "Учёные сказки". http://www.lib.ru/ANEKDOTY/kriwin.txt
762:
763: Автор:
764: Диар Туганбаев (Москва, РФ).
765:
766: Тур:
767: 2-й этап. Тур 3 ("десерт")
768:
769: Вопрос 1:
770: Все вы слышали о свойствах звуков вызывать цветовые образы. Многие
771: эксперименты с тысячами россиян показали, что в подавляющем большинстве
772: испытуемые основные гласные окрашивают вполне определённо. Звук "А"
773: вполне согласованно называют красным, "Е" - чётко зелёный. "О" чаще
774: называют жёлтым или солнечным. Уважаемые знатоки, правильно расставьте
775: акценты и ответьте, в какой цвет в соответствии с этой теорией,
776: большинство информантов должны окрасить букву "У"?
777:
778: Ответ:
779: в бурый.
780:
781: Зачет:
782: название цвета, в котором ударной является буква У.
783:
784: Комментарий:
785: согласно одной из теорий, объясняющих это явление, перечисленные гласные
786: представляют ударный звук в словах, обозначающих соответствующий им
787: цвет.
788:
789: Источник:
790: http://www.yugzone.ru/psy/zvuk.htm
791:
792: Автор:
793: Павел Ершов (Москва, РФ).
794:
795: Вопрос 2:
796: По одной из версий, именование этой науки происходит от древнейшего
797: названия одного из современных государств. Михайло Ломоносов, в одном из
798: своих тематических сочинений, касающихся вопросов этой науки, даже
799: позволил себе высказаться "излишне резко", употребив выражение
800: "распущенные подонки". О какой науке идёт речь?
801:
802: Ответ:
803: химия.
804:
805: Комментарий:
806: на современном языке "распущенные подонки" означают "растворенные
807: осадки". Согласно Энциклопедии Кирилла и Мефодия, название науки химии,
808: возможно, происходит от греч. Chemia - Хемия, одного из древнейших
809: названий Египта.
810:
811: Источник:
812: 1. Том "М.Ломоносов" из серии ЖЗЛ. -М.: Молодая Гвардия.
813: 2. БЭКМ-2003 на 10 CD.
814:
815: Автор:
816: Евгений Машеров (Москва, РФ).
817:
818: Вопрос 3:
819: Каждый из нас неоднократно сталкивался с НИМИ на протяжении всей жизни.
820: При этом ИХ чаще всего называют французским словом, имеющим в русском
821: языке женский род. С.Е.Лец считал, что составлять ИХ для Господа Бога
822: под силу только поэтам. Люди, которых на сленге называют аналогично ИМ,
823: зачастую доставляют вам массу неприятных ощущений. А что является
824: "конечным продуктом деятельности" таких людей?
825:
826: Ответ:
827: вопросы.
828:
829: Комментарий:
830: ОНИ - вопросники. Анкета - от фр. Enquete - "опросный лист, вопросник".
831: В среде знатоков "вопросниками" называют тех, кто пишет вопросы для
832: чемпионатов. Иногда, эти вопросы бывают не очень хорошими, мягко
833: говоря.:)
834:
835: Источник:
836: 1. "Современный словарь иностранных слов", С.- Пет., 1994 г.
837: 2. С.Е.Лец "Избранные сочинения", М. 2000 г.
838:
839: Автор:
840: Людмила Дауенова (Красногорск, РФ).
841:
842: Вопрос 4:
843: Для Льюиса Кэрролла ею, согласно энциклопедии "Что, Где и Когда?" стала
844: Россия, хотя в уникальности России в этом списке есть основания
845: усомниться. Список, соответствующий Джесси Россдэйлу, американскому
846: учителю, мы приводить не будем, поскольку их в нем, согласно Книге
847: рекордов Гиннеса, аж 215. Гораздо легче вам будет привести перечень,
848: соответствующий, А.С.═Пушкину. Приведите его через минуту, не впадая "в
849: сарказм" вслед за героем популярного литературного произведения.
850:
851: Ответ:
852: пустое множество.
853:
854: Комментарий:
855: согласно упомянутой энциклопедии, Кэрролл побывал за границей 1 раз в
856: России; рекорд по количеству посещенных стран принадлежит Джесси
857: Россдэйлу; Пушкин, как известно, за границей не был ни разу. И даже,
858: находясь в Арзруме, А.С.Пушкин оставался в зоне русской (военной)
859: юрисдикции.
860: Диалог из "12 стульев":
861: - Не обязательно всюду быть! - кричал Ляпис. Пушкин писал турецкие
862: стихи и никогда не был в Турции.
863: - О да, Эрзерум ведь находится в Тульской губернии.
864: Ляпис не понял сарказма. Он горячо продолжал...
865:
866: Источник:
867: 1. Энциклопедия Что, Где и Когда? вып. 1, 2003 год, с 44,
868: 2. Книга рекордов Гиннесса 1988, с. 171
869: 3. http://www.rd.rusk.ru/99/rd5/home5_28.htm
870:
871: Автор:
872: Павел Ершов (Москва, РФ).
873:
874: Вопрос 5:
875: Это преступление вошло в историю криминалистики как "бойня в день
876: святого Валентина". Согласно одной из версий, впрочем, совершенно не
877: заслуживающей доверия, во время преступления пострадали не только 7
878: гангстеров, но и некий предмет, хозяин которого впоследствии свалил всю
879: вину на мышей. С "хранилищем" подобного предмета связано другое
880: преступление, названное в газетах "преступлением века". А кто его
881: совершил?
882:
883: Ответ:
884: Фукс.
885:
886: Комментарий:
887: именно при бойне в день святого Валентина присутствовали герои фильма "В
888: джазе только девушки", пострадал контрабас - 4 пулевых отверстия. Хозяин
889: контрабаса впоследствии заявлял, что дырки прогрызли мыши. Фукс из м/ф
890: "приключения капитана Врунгеля" украл статую Венеры и хранил ее в чехле
891: от контрабаса.
892:
893: Источник:
894: 1. Ю. Торвальд "Век криминалистики" - М.: Прогресс, 1991г стр.
895: 310-312.
896: 2. Фильм "В джазе только девушки".
897: 3. Мультфильм "Приключения капитана Врунгеля"
898:
899: Автор:
900: Александр Макаров (Люберцы, РФ).
901:
902: Вопрос 6:
903: (Внимание, в вопросе есть замена!) На стене одного дома на улице Гоора в
904: Амстердаме сохранилась надпись, сделанная на плите. Текст на ней гласит,
905: что стоящие на этой улице 2 каменных дома, снесённые в 1878 году, были
906: куплены в 1634 году за 3 у.е. Ответьте максимально точно двумя словами,
907: что мы заменили в вопросе на у.е.?
908:
909: Ответ:
910: ...тюльпанные луковицы
911:
912: Зачет:
913: луковицы тюльпана
914:
915: Комментарий:
916: в Голландии в период с 1634 по 1637 год была сильно развита
917: тюльпаномания, о чём и свидетельствует упомянутый в вопросе памятник.
918:
919: Источник:
920: Н.Ф. Золотницкий "Цветы в легендах и преданиях". Киев: Довира, 1994,
921: стр.121.
922:
923: Автор:
924: Анна Смирнова (Москва, РФ).
925:
926: Вопрос 7:
927: Автору вопроса неизвестно, играл ли Борис в шахматы со своим отцом или
928: дедом. Тем не менее, укажите в своем ответе название, состоящее из 2-х
929: слов, стихотворения Семена Кирсанова, которое заканчивается так:
930: ...Дальним гудкам у шлагбаумов в унисон -
931: Он до района Баумана донесён.
932:
933: Ответ:
934: "Бой Спасских".
935:
936: Комментарий:
937: Шахматную партию между Борисом Спасским и его отцом так же можно назвать
938: "бой Спасских".
939:
940: Источник:
941: http://www.litera.ru/stixiya/authors/kirsanov/kolokola-kollokvium-kolokolov.html
942:
943: Автор:
944: Павел Ершов (Москва, РФ).
945:
946: Тур:
947: 3-й этап.
948:
949: Вопрос 1:
950: Вставьте пропущенные три слова, составляющие два имени собственных в
951: четверостишие из поэмы Константина Симонова "Ледовое побоище":
952: Ну что ж, сведем полки с полками,
953: Довольно с нас посольств, измен,
954: Ошую нас [пропущено два слова]
955: И одесную нас [пропущено слово].
956:
957: Ответ:
958: Вороний камень, Узмень.
959:
960: Комментарий:
961: Историки до сих пор спорят, где именно было ледовое побоище, но в
962: летописи записано "На Узмени, у Вороньего камня"
963:
964: Источник:
965: К. Симонов. Стихотворения. Поэмы. -М.: Изд. "Правда" 1982г. стр. 280.
966:
967: Автор:
968: Александр Макаров (Люберцы, РФ).
969:
970: Вопрос 2:
971: Как-то в Интернете появилась некая пародия на известное стихотворение
972: русского поэта. Примерно через месяц появилось другое стихотворение,
973: начинавшееся словами:
974: Здравствуй, Плиний.
975: Получил твою Е-мелю.
976: Что твоя, я догадался по аттачу.
977: Как было озаглавлено это второе стихотворение, если учесть, что
978: первое из трёх слов названия - на английском языке, а оставшиеся два
979: слова - на русском?
980:
981: Ответ:
982: "Reply римского друга"
983:
984: Комментарий:
985: оба стихотворения были пародиями на "Письма римскому другу" Бродского.
986: Первое называется "E-mail римскому другу".
987:
988: Источник:
989: http://levin.rinet.ru/COMPUTER/Rimskomu.html
990:
991: Автор:
992: Диар Туганбаев (Москва, РФ).
993:
994: Вопрос 3:
995: Внимание, ГОЛОВОЛОМКА ДЛЯ БЛОНДИНОК: турнир в крестики - нолики.
996: Задание: вы сражаетесь на мировом турнире в крестики - нолики. Последний
997: ход ваш, и только одна клетка пуста! Попробуйте выиграть этот бой всего
998: за один ход!═ Уважаемые знатоки, через минуту изобразите исходное поле
999: для последнего хода!
1000:
1001: Ответ:
1002: | X O X
1003: | O O
1004: | X O X
1005:
1006: Источник:
1007: http://win.mail.ru/cgi - bin/readmsg/IMAGE007
1008:
1009: Автор:
1010: Светлана Новак (Рузаевка, РФ).
1011:
1012: Вопрос 4:
1013: Эта иллюстрация (http://www.bmstu.ru/~brain/draw-2005-39-1jkhg.htm)
1014: взята с Web-страницы stop-zereteli. Что изображено на правой её части,
1015: полагаем, объяснять не нужно. На левой же, скрытой от вас половине,
1016: изображено более раннее (начала 70-х годов прошлого века) произведение
1017: другого создателя, остающееся и поныне незаслуженно "в тени". Поняв
1018: аллегорический смысл всей иллюстрации, назовите автора более раннего
1019: произведения.
1020:
1021: Ответ:
1022: Остап Бендер.
1023:
1024: Комментарий:
1025: цитата с сайта: "Не правда ли, создается впечатление, что Зураб
1026: Константинович в свое время смотрел кино "Двенадцать стульев"?" Рисуя
1027: "Сеятеля облигаций государственного займа", Бендер обвел тень Кисы. При
1028: помощи подобранного ракурса и некоторых искажений автор иллюстрации
1029: удачно передал сходство Петра с тенью самого Церетели.:)
1030:
1031: Источник:
1032: 1. http://www.average.org/stop-zereteli/visual.html
1033: 2. http://dvd.sbn.bz/base/view/catalog/humor_rus/326/full
1034: 3. к/ф "12 стульев" (реж. Л, Гайдай).
1035:
1036: Автор:
1037: Павел Ершов (Москва, РФ).
1038:
1039: Вопрос 5:
1040: Внимание на экран (http://www.bmstu.ru/~brain/draw-2005-40ewfcv.htm) На
1041: левой картинке вы видите столик известного писателя, а на правой -
1042: картину неизвестного художника. Всем вам, наверняка, известен другой
1043: писатель, в заглавии одного из произведений которого встречаются и
1044: "тезка" "героя" левой картинки, и тезка персонажа правой картинки.
1045: Назовите этого писателя.
1046:
1047: Ответ:
1048: Николай Носов.
1049:
1050: Комментарий:
1051: в левой части изображен столик-бобик И. Гончарова, в правой части -
1052: картина "Барбос" неизвестного художника. Николай Носов - автор рассказа
1053: "Бобик в гостях у Барбоса".
1054:
1055: Источник:
1056: 1. http://www.museum.ru/alb/image.asp?47
1057: 2. http://www.gelos.ru/2004/october/06.10/modern.shtml
1058: 3. http://www.voronezh.net/cgi-bin/lib/list.cgi?file=kids/n/nosov/169.txt&start=1
1059:
1060: Автор:
1061: Максим Шальнов (Москва, РФ).
1062:
1063: Вопрос 6:
1064: Уважаемые знатоки! Предлагаем вам совершить небольшой экскурс в мир
1065: мимики и жестов (http://www.bmstu.ru/~brain/draw-2005-42mcbnj.htm). Не
1066: будучи сильны в языке глухонемых, мы не можем однозначно сказать, что
1067: перед вами: вопросы или ответы. Но при задании критерия поиска для
1068: Google это не имеет принципиального значения. Поисковая система на
1069: данный запрос выдала множество ссылок. Вот несколько предложенных цитат
1070: по результатам поиска:
1071: - Павел Федорович Никонов родился в Москве в 1930 году. Рисовать
1072: начал, когда вместе с Московской художественной школой, где учился его
1073: брат, оказался в эвакуации в глухом уральском селе Воскресенское.
1074: - Демократия - это когда народ может свободно посылать власть туда,
1075: где он сам находится.
1076: - Все, что вы хотели знать о регистрации предприятий, но дорого было
1077: спросить.
1078: Воспроизведите критерий поиска (порядок, пожалуй, важен, а вот
1079: знаками препинания можно пренебречь).
1080:
1081: Ответ:
1082: Что? Где? Когда?
1083:
1084: Комментарий:
1085: жесты на картинке подобраны именно в такой последовательности, однако
1086: доподлинно неизвестно, являются ли они вопросными конструкциями или же
1087: союзными словами.
1088:
1089: Источник:
1090: 1. Джон Фоли "Энциклопедия знаков и символов", М.: Изд-во Вече, 1997
1091: г.
1092: 2. http://www.artrussian.com/liter.php?op=gallery&gallery_id=21
1093: 3. http://business.rin.ru/cgi-bin/search.pl?action=view&num=341354&razdel=2&w=0
1094: 4. http://www.democracy.ru/quotes.php.
1095:
1096: Автор:
1097: Дмитрий Смирнов (Москва, РФ), Низам Рустамов (Иваново, РФ).
1098:
1099: Вопрос 7:
1100: Уважаемые знатоки, окунёмся в мир игр
1101: (http://www.bmstu.ru/~brain/draw-2005-49zvxpo.htm). Современный петанк
1102: родился чуть более века назад во Франции, но до сих пор его популярность
1103: не угасает. Игра заключается в том, что из очерченного круга диаметром
1104: около 45 см производится бросок кошонета - маленького деревянного
1105: шарика, к которому в дальнейшем стараются приблизить свои шары игроки
1106: команд, кидая их из этого же круга. Т.к. по-французски cochonnet
1107: означает "поросёнок", то эта игра получила прозвище "догони поросёнка".
1108: Официальное название этой игры происходит от выражения, которое
1109: переводится на русский язык словосочетанием из двух слов. Примечательно,
1110: что смысловой перевёртыш полученного словосочетания упоминается в первой
1111: строке известной песни знаменитого советского барда. Как называется эта
1112: песня?
1113:
1114: Ответ:
1115: "Утренняя гимнастика".
1116:
1117: Комментарий:
1118: название игры "петанк" происходит от выражения ped tanco, что в переводе
1119: на русский язык означает "ноги вместе" (об этом легко догадаться,
1120: обратив внимание на позу играющего в момент кидания шара). Перевёртышем
1121: служит выражение "руки шире", которое входит в первую строку песни
1122: "Утренняя гимнастика" В.С.Высоцкого 1968 года: "Вдох глубокий, руки
1123: шире,┘".
1124:
1125: Источник:
1126: 1. Журнал "Shape", N4 за 2004 год, стр. 168-169, статья "Шар-бросок,
1127: или догони поросенка".
1128: 2. БЭКМ-2003 на 10 CD, статья "Владимир Семёнович Высоцкий"
1129: (стихотворения).
1130:
1131: Автор:
1132: Анна Смирнова (Москва, РФ).
1133:
1134: Вопрос 8:
1135: Незадолго до Великой Отечественной войны состоялась важная встреча
1136: скульптора Веры Мухиной с художником Казимиром Малевичем. На встрече
1137: были затронуты такие вопросы, как: число поверхностей, углы их наклона,
1138: ширина и высота. А уже во время войны в 1943 году предмет дискуссии,
1139: который сейчас находится в Чёрном Ящике, был запущен в серийное
1140: производство на заводе в городе Владимирской области. Что же у нас в
1141: Ч.Я.?
1142:
1143: Ответ:
1144: граненый стакан.
1145:
1146: Комментарий:
1147: Город Гусь Хрустальный. Стакан имеет 12 граней.
1148:
1149: Источник:
1150: http://www.rosalcohol.ru/site.php?id=2101&table=bmV3c192aW5v.
1151:
1152: Автор:
1153: Светлана Новак (Рузаевка, РФ).
1154:
1155: Вопрос 9:
1156: Для нас ЭТО - только метафора, а для многих африканских народов -
1157: обычный продукт питания. С.Я. Маршак, иллюстрируя исключительную
1158: важность порядка слов в ЭТОМ выражении, заметил, что ЭТО звучит
1159: замечательно, а выражение, в которых существительные поменяли местами, -
1160: отвратительно. Назовите первоначальное выражение.
1161:
1162: Ответ:
1163: "Кровь с молоком"
1164:
1165: Комментарий:
1166: большинство живущих южнее Сахары африканских народов очень любят
1167: напиток, представляющий собой смесь крови и молока. Маршак сказал, что
1168: "кровь с молоком" звучит замечательно, а "молоко с кровью" -
1169: отвратительно.
1170:
1171: Источник:
1172: "МК" от 10.06.2004г.
1173:
1174: Автор:
1175: Людмила Дауенова (Красногорск, РФ).
1176:
1177: Вопрос 10:
1178: Послушайте разговор времён первой пятилетки: "К этому месту будет
1179: подвезено в пятилетку 1000000 вагонов строительных материалов. Здесь
1180: будет гигант металлургии, угольный гигант и город в сотни тысяч людей. "
1181: А что точно знал некий Х., имеющий непосредственное отношение к этому
1182: разговору, и что послужило гарантом этого знания?
1183:
1184: Ответ:
1185: "Я знаю - город будет, я знаю - саду цвесть, когда такие люди в стране в
1186: советской есть!"
1187:
1188: Комментарий:
1189: упомянутый текст приводился в качестве эпиграфа стихотворения
1190: В.В.Маяковского "РАССКАЗ ХРЕНОВА О КУЗНЕЦКСТРОЕ И О ЛЮДЯХ КУЗНЕЦКА".
1191:
1192: Источник:
1193: http://cccp.narod.ru/work/book/mayak/mayak_15.html
1194:
1195: Автор:
1196: Дмитрий Андреев (Тверь, РФ).
1197:
1198: Вопрос 11:
1199: Внимание на экран (идут подряд ролики 123.avi - фрагмент фильма
1200: "Операция Ы..." и 13s.avi - фрагмент фильма "Бриллиантовая рука").
1201: Сейчас вы видели двух Леонидов - Гайдая и Каневского, "отдувавшихся" за
1202: одного и того же человека. Хотя, пожалуй, это громко сказано, ибо
1203: видели-то вы их фрагментарно. А вот согласно словарю сноубордистов,
1204: "гуфи" отличается от "регуляра" тем, что эти упомянутые выше "фрагменты"
1205: у них являются именно такими. Ответьте одним прилагательным - какими?
1206:
1207: Ответ:
1208: передними.
1209:
1210: Комментарий:
1211: в эпизодах вы видели, соответственно: руку Леонида Гайдая, которая
1212: почесала пятку Никулину, и ногу Леонида Каневского, которая
1213: поскользнулась на арбузной корке. "Фрагменты" - руки и ноги. У регуляра
1214: передняя рука/нога левая, а у гуфи - правая.
1215:
1216: Источник:
1217: 1. газета "ВМ" от 30.01.2003. стр.4;
1218: 2. газета "ВМ" от 29.10.2003. стр.5;
1219: 3. http://glader.ru/index.pl-item=full_dictionary.htm.
1220:
1221: Автор:
1222: Дмитрий Смирнов (Москва, РФ).
1223:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>