File:  [Local Repository] / db / baza / mgtu175.txt
Revision 1.8: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Wed Jan 1 23:56:29 2014 UTC (10 years, 6 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Poryadok nomerov

    1: Чемпионат:
    2: Фестиваль "175 лет МГТУ"
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/200510MoscowBauman.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 29-Oct-2005
    9: 
   10: Редактор:
   11: Павел Ершов (Москва) (топ-редактор), Дмитрий Смирнов (Москва)
   12: 
   13: Инфо:
   14: В итоговой версии пакета вопросов в целях борьбы с ложными знаниями уже
   15: учтены некоторые существенные замечания членов АЖ по имевшимся
   16: фактическим неточностям в вопросах. Также тексты вопросов претерпели ряд
   17: корректорских и стилистических правок, которые взял на себя смелость
   18: осуществить Дмитрий Смирнов.
   19:    4-6 туры пакета совпадают с 1-3 турами синхрона "III Кубок НевМоГоТУ".
   20: 
   21: Тур:
   22: 1 тур
   23: 
   24: Вопрос 1:
   25: Эпиграф: "Первый Ангел вострубил, и сделались град и огонь, смешанные с
   26: кровью, и пали на землю; и третья часть дерев сгорела, и вся трава
   27: зеленая сгорела". А вот как описал свои впечатления журналист,
   28: побывавший на самой большой дискотеке Сайгона: "В темноте грохотало,
   29: ослепляли вспышки, там и сям мелькали юркие тела". Ответьте, какое
   30: название носит эта дискотека?
   31: 
   32: Ответ:
   33: "Апокалипсис сегодня".
   34: 
   35: Зачет:
   36: "Apocalypse now".
   37: 
   38: Комментарий:
   39: Приведена цитата из "Апокалипсиса" Иоанна Богослова. Вьетнамская
   40: дискотека получила свое название в честь одноименного фильма Френсиса
   41: Копполы.
   42: 
   43: Источник:
   44:    1. http://www.bible-center.ru/bibletext?cont=synnew_ru&txt=re+82
   45:    2. "Paradox", N 12/2002, с.34.
   46: 
   47: Автор:
   48: Павел Ершов (Москва)
   49: 
   50: Вопрос 2:
   51: Автору вопроса неизвестно, увлекался ли темнокожий американец Д. Браун
   52: энтомологией, зато известно, что в 1964 году он предложил формулу
   53: успеха, ставшую известной по всему миру. Ответьте, чьим ассистентом
   54: являлся Браун?
   55: 
   56: Ответ:
   57: Мохаммеда Али.
   58: 
   59: Зачет:
   60: Кассиуса Клея.
   61: 
   62: Комментарий:
   63: Браун предложил девиз: "Порхать, как бабочка, и жалить, как пчела".
   64: 
   65: Источник:
   66: Душенко К.В. Словарь современных цитат. - М.: Эксмо, 2002, с.16.
   67: 
   68: Автор:
   69: Павел Ершов (Москва)
   70: 
   71: Вопрос 3:
   72: Как известно, Колумб в свое первое плавание полагал, что достиг берегов
   73: Азии. Поэтому, причалив к берегам Кубы, он счел ее азиатским
   74: полуостровом и назвал ее восточный мыс устойчивым выражением из трех
   75: слов, встречающимся, в том числе, в Библии. Эти три слова, по мнению
   76: комментаторов, означали начало Азии, если идти с востока, и конец Азии,
   77: если идти с запада. Воспроизведите это выражение буквально.
   78: 
   79: Ответ:
   80: "Альфа и Омега".
   81: 
   82: Комментарий:
   83: Если идти с востока, то этот мыс будет началом Азии, т.е. "альфой", а
   84: если идти с запада, то концом, т.е. "омегой". Альфа, и, омега - это
   85: буквы, то есть выражение можно назвать буквальным.
   86: 
   87: Источник:
   88: И. Магидович, В. Магидович. Очерки по истории географических открытий в
   89: пяти томах. Т. 2. Великие географические открытия (конец XV - середина
   90: XVII вв.). - М.: Просвещение, 1983. - С. 21.
   91: 
   92: Автор:
   93: Максим Евланов (Харьков)
   94: 
   95: Вопрос 4:
   96: Перед вами измененная цитата из американского фильма "Айк: обратный
   97: отсчет": "В войне с гитлеровцами принимают участие чехи, голландцы,
   98: датчане и кто там еще? А мы должны быть над всем этим...". В этом
   99: вопросе нами одно слово сознательно заменено на противоположное.
  100: Назовите изначальное слово.
  101: 
  102: Ответ:
  103: Дословная.
  104: 
  105: Комментарий:
  106: Приведенная цитата - дословная и отражает представление американцев об
  107: их роли во Второй мировой войне и о высадке союзнических войск в
  108: частности. Айк - известное прозвище Эйзенхауэра.
  109: 
  110: Источник:
  111: http://ru.wikipedia.org/wiki/Айк:_Обратный_отсчёт
  112: 
  113: Автор:
  114: Павел Ершов (Москва)
  115: 
  116: Вопрос 5:
  117: Уважаемые знатоки, запишите, пожалуйста, слово "вынуть". Затем - число
  118: "-1". Надеюсь, что этого уже достаточно, чтобы вы смогли ответить на
  119: вопрос: "Какой человек, согласно Евангелию от Марка, "непостоянен",
  120: "быстро соблазняется" и боится гонений ради слова Иисуса"?
  121: 
  122: Ответ:
  123: Без корня.
  124: 
  125: Зачет:
  126: Не имеющий корней.
  127: 
  128: Комментарий:
  129: Глагол "вынуть" и число -1 (на множестве действительных чисел) не имеют
  130: корня.
  131: 
  132: Источник:
  133:    1. http://www.startua.com/bible/Mk/4/
  134:    2. http://www.zabaznov.ru/rusyaz.html
  135: 
  136: Автор:
  137: Павел Ершов (Москва)
  138: 
  139: Вопрос 6:
  140: Татьяна Толстая отмечает, что виртуозы из народа осуществляют это
  141: действие, как правило, двумя способами: с помощью пищевого продукта либо
  142: части одежды. Причем второй способ, по утверждению Толстой, трудно
  143: рекомендовать стране с хорошо развитой системой химчистки - эффекта не
  144: будет. А вот процессу, предшествующему упомянутому действию, посвящена
  145: целая глава второй редакции известного литературного произведения.
  146: Какого?
  147: 
  148: Ответ:
  149: "Москва-Петушки".
  150: 
  151: Комментарий:
  152: Занюхивают двумя способами: черным хлебом (только черным!) или рукавом
  153: старого пиджака. Глава "Серп и молот - Карачарово" после фразы "И
  154: немедленно выпил" в первой редакции содержала полторы страницы
  155: чистейшего мата.
  156: 
  157: Источник:
  158:    1. Т. Толстая. Не кысь. - М.: ЭКСМО, 2004. - С. 386.
  159:    2. http://www.e-kniga.ru/Erofeev/moskva0.html
  160: 
  161: Автор:
  162: Ольга Неумывакина (Харьков)
  163: 
  164: Вопрос 7:
  165: [Чтецу: перед заданием самого вопроса необходимо лишний раз напомнить,
  166: что играется 7-й вопрос пакета/тура/полутурья и т.п. Можно даже нарочито
  167: это подчеркнуть.]
  168:    В одной из книг Терри Пратчетта героиня пыталась вспомнить, как же
  169: называют "тех тварей, которых везде по сто штук...". Образованная от
  170: "этих тварей" специальность встречается как минимум в одном русском
  171: классическом произведении. Примечательно, что фамилия главного героя
  172: этого произведения была упомянута в прежнем названии одного московского
  173: заведения, известного сейчас как "Корпорация Айпрос". Назовите
  174: единственный предмет, изображенный на прежней вывеске этого заведения.
  175: 
  176: Ответ:
  177: Топор.
  178: 
  179: Комментарий:
  180: Эсмеральда Ветровоск имела в виду проценты, существительное женского
  181: рода - "процентщица", старуха-процентщица упоминается Достоевским в
  182: "Преступлении и наказании", а вывеску ломбарда, который назывался просто
  183: "Раскольников", украшал, естественно, топор (кстати, на языке лотошников
  184: "топором" называют цифру "7" - мы же вам напомнили номер вопроса).
  185: 
  186: Источник:
  187:    1. Терри Пратчетт, "Вещие сестрички"
  188: (http://www.aldebaran.ru/zfan/pratch/pratch8/?17)
  189:    2. http://bigphonebook.ru/
  190:    3. http://www.advertology.ru/modules/Gallery/collections/artishock4/kuslikova_nastiy1.jpg
  191:    4. http://www.slovarik.ru/slovari/efr/
  192: 
  193: Автор:
  194: Диар Туганбаев (Москва), Дмитрий Смирнов (Москва)
  195: 
  196: Вопрос 8:
  197: ТАКИМ вкусом обладает "пища богов". ТАКИМИ бывают псы и коты. ТАКИМИ
  198: являются вещества, способные затвердевать в результате физико-химических
  199: процессов. А в Белгороде недавно появился памятник ТАКОЙ бабушке. А
  200: какой ТАКОЙ?
  201: 
  202: Ответ:
  203: Вяжущей.
  204: 
  205: Зачет:
  206: Слово "вяжущий" в любой форме.
  207: 
  208: Комментарий:
  209: Латинское название хурмы - diaspyros, переводится как "пища богов".
  210: 
  211: Источник:
  212:    1. http://www.kedem.ru/glossary/fruits-veget/persimmon/
  213:    2. http://www.zoospravka.ru/Declar/declar10.htm
  214:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вяжущие_вещества
  215:    4. http://www.rg.ru/2005/08/10/babushka.html
  216: 
  217: Автор:
  218: Павел Ершов (Москва)
  219: 
  220: Вопрос 9:
  221: Внимание, в вопросе есть замены!
  222:    Если следовать юридической практике, то этот вопрос мог быть решен в
  223: пользу СКОТТА, поскольку действительно первый должен, естественно,
  224: занять более отдаленное место. В действительности же решили, что гораздо
  225: проще признать первым того, кто первым увидел ПОЛЮС. Впрочем, СКОТТ
  226: путем обмана сам вскоре отбил первенство у АМУНДСЕНА. Мы не спрашиваем
  227: вас, какое слово в тексте вопроса заменено словом ПОЛЮС. Ответьте, кого
  228: заменяют слова СКОТТ и АМУНДСЕН.
  229: 
  230: Ответ:
  231: Иаков, Исав.
  232: 
  233: Зачет:
  234: В любом порядке.
  235: 
  236: Комментарий:
  237: В некоторых сложных юридических вопросах вопрос о первородстве
  238: разрешался в пользу того из близнецов, который появился на свет вторым,
  239: поскольку зачатый первым теоретически должен занять более отдаленное
  240: место в материнской утробе. В Библии же первородство отдали Исаву, как
  241: первому увидевшему свет.
  242: 
  243: Источник:
  244: http://lib.ru/HRISTIAN/ATH/TAKSIL/funnybib.txt
  245: 
  246: Автор:
  247: Павел Ершов (Москва)
  248: 
  249: Вопрос 10:
  250: В романе французского филолога Мишеля Талера "Поезд ниоткуда" рассказчик
  251: на протяжении 233 страниц встречается с разными людьми и составляет их
  252: портреты. По словам автора, целью романа было "избавить литературу от
  253: диктата "узурпатора". А вот А.С. Пушкину однажды была явлена, можно
  254: сказать, противоположная всевышняя воля в отношении этого "узурпатора".
  255: Процитируйте эту "пироманическую волю".
  256: 
  257: Ответ:
  258: "Глаголом жги сердца людей".
  259: 
  260: Комментарий:
  261: В романе Талера нет ни одного глагола ("узурпатора").
  262: 
  263: Источник:
  264:    1. http://www.rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1826/0420.htm
  265:    2. http://grani.ru/Society/m.69102.html
  266: 
  267: Автор:
  268: Павел Ершов (Москва)
  269: 
  270: Вопрос 11:
  271: Внимание, в вопросе есть замены!
  272:    В стенограмме речи товарища Сталина 14 октября 1952 года на XIX
  273: съезде партии ТОЧКИ встречаются 13 раз, ДВОЕТОЧИЯ - 8 раз, и еще 3 раза,
  274: когда точки и двоеточия идут непосредственно друг за другом, в записи
  275: фигурируют МНОГОТОЧИЯ. По некоторым источникам, у товарища Брежнева
  276: ТОЧКИ и ДВОЕТОЧИЯ были расставлены уже в самом тексте выступления. Я не
  277: прошу вас устроить мне "водные процедуры". Просто назовите слово,
  278: замененное в тексте вопроса на слово "МНОГОТОЧИЕ".
  279: 
  280: Ответ:
  281: Овация.
  282: 
  283: Комментарий:
  284: ТОЧКИ - бурные аплодисменты. ДВОЕТОЧИЯ - продолжительные (или долго не
  285: смолкающие) аплодисменты. В стенограмме появлению оваций непременно
  286: предшествуют "бурные продолжительный аплодисменты, переходящие в
  287: овацию". В многочисленных пародиях Брежнев, выслушав аплодисменты,
  288: заявляет: "И у меня тут написано - бурные продолжительные аплодисменты".
  289: Некоторые артисты иногда просят зрителей "искупать" их в овациях.
  290: 
  291: Источник:
  292: http://www.hrono.ru/libris/stalin/16-60.html
  293: 
  294: Автор:
  295: Павел Ершов (Москва)
  296: 
  297: Вопрос 12:
  298: Джером К. Джером упоминает британский, имевший ЭТО в двести лошадиных
  299: сил и за 200 ярдов валивший человека с ног. Известен персонаж, на
  300: которого ЭТО, но уже американского происхождения, оказывало не менее
  301: сильное воздействие. Сокращенное имя этого персонажа в оригинале - Monty
  302: (Монти). Назовите русский вариант его имени, в котором фигурирует уже
  303: французский источник ЭТОГО.
  304: 
  305: Ответ:
  306: Рокфор.
  307: 
  308: Зачет:
  309: Рокки, Роки.
  310: 
  311: Комментарий:
  312: Речь идет о запахе сыра. Спасатель из м/ф "Chip & Dale Rescue rangers"
  313: получил имя по сорту сыра Monterey Jack, запах которого превращал его в
  314: зомби. В русском прокате героя называют в честь другого сорта сыра -
  315: французского Рокфора.
  316: 
  317: Источник:
  318:    1. http://lib.ru/JEROM/troe_w_lodke.txt
  319:    2. http://www.biography.ms/Chip_'n_Dale_Rescue_Rangers.html
  320: 
  321: Автор:
  322: Павел Ершов (Москва)
  323: 
  324: Тур:
  325: 2 тур
  326: 
  327: Вопрос 1:
  328: ЕЕ заслуженно называли "Европейской", "Великой", "Всемирной". В
  329: определении, данном ЕЙ историком Чарльзом Ремингтоном, тоже нет ничего
  330: необычного, но, тем не менее, одно обстоятельство позволяет выделить это
  331: определение среди других. А теперь ответьте, какие три слова вынес
  332: Ремингтон в заглавие своей книги, вышедшей в 1920 году?
  333: 
  334: Ответ:
  335: "Первая мировая война".
  336: 
  337: Комментарий:
  338: ОНА - мировая война начала века, которую Ремингтон дальновидно назвал
  339: Первой за 19 лет до начала Второй.
  340: 
  341: Источник:
  342: Душенко К.В. Словарь современных цитат. - М.: Эксмо, 2002, с.351.
  343: 
  344: Автор:
  345: Павел Ершов (Москва)
  346: 
  347: Вопрос 2:
  348: В городе Багратионовск Калининградской области будет установлен первый в
  349: России памятник ЧЕСНОКУ, на сооружение которого при главе администрации
  350: района создается специальный фонд. А в одном современном фантастическом
  351: романе его герой, управляя своим кораблем, также обнаруживает памятник
  352: ЧЕСНОКУ, но уже американскому. Сказать, что в этом вопросе заменено
  353: слово, было бы преувеличением. Тем не менее, назовите это замененное
  354: слово.
  355: 
  356: Ответ:
  357: Челнок.
  358: 
  359: Комментарий:
  360: В пограничном Багратионовске решено поставить памятник "челнокам".
  361: Скульптурная композиция будет состоять из одной или двух фигур с
  362: рюкзаками и расстегнутыми пиджаками или куртками, откуда торчат блоки
  363: сигарет, бутылки с водкой и прочие товары. В романе герой обнаруживает
  364: памятник "Шаттлу". В вопросе заменена по сути одна буква.
  365: 
  366: Источник:
  367:    1. http://fan.lib.ru/s/shumil_p/text_0010-010.shtml
  368:    2. http://www.newsru.com/russia/21jun2003/chelnok.html
  369: 
  370: Автор:
  371: Павел Ершов (Москва)
  372: 
  373: Вопрос 3:
  374: Белорусы называют ЕЕ коромыслом. Герою Маркеса было одиноко без НЕЕ в
  375: океане. А чтобы найти одну из важнейших и известнейших ЕЕ составляющих,
  376: вам могут пригодиться две буквы, принадлежащие ЕЕ старшей сестре.
  377: Назовите эти буквы.
  378: 
  379: Ответ:
  380: Альфа и Бета.
  381: 
  382: Комментарий:
  383: ОНА - Малая медведица (созвездие). Чтобы найти на небе Полярную звезду,
  384: входящую в состав этого созвездия, нужно провести воображаемую прямую
  385: через Альфу и Бету Большой медведицы.
  386: 
  387: Источник:
  388:    1. http://www.astronet.ru/db/msg/1196758/rindex.html
  389:    2. http://lib.aldebaran.ru/author/markes_gabriyel/markes_gabriyel_desyat_dnei_v_more_bez_edy_i_vody/markes_gabriyel_desyat_dnei_v_more_bez_edy_i_vody__2.html
  390: 
  391: Автор:
  392: Павел Ершов (Москва)
  393: 
  394: Вопрос 4:
  395: [Чтецу: выделить голосом слово "коренным".]
  396:    Герой фантастического рассказа Чэда Оливера историк Дэниэль Хьюз
  397: влюбляется в девушку из средневековья и пытается коренным образом
  398: изменить судьбу ее многочисленного народа. Он переправляет в далекое
  399: прошлое, в 1445 год, 50 неких объектов, чтобы события, которые последуют
  400: примерно через три четверти века, не стали для народа этой девушки
  401: роковыми. Сделайте нестандартный ход и назовите объекты, переправленные
  402: во времени Хьюзом.
  403: 
  404: Ответ:
  405: Лошади.
  406: 
  407: Зачет:
  408: Кони.
  409: 
  410: Комментарий:
  411: Как известно, у ацтеков, к которым принадлежала возлюбленная Хьюза, в XV
  412: в. не было лошадей, что стало одной из причин победы Кортеса,
  413: высадившегося в Америке в 1519 г.; таким способом Хьюз попытался
  414: КОРЕННЫМ образом изменить результат его войны с ацтеками (лошади также
  415: бывает коренными); чтобы взять этот вопрос, кому-то, быть может,
  416: придется сделать нестандартный ход, т.е. ход конем.
  417: 
  418: Источник:
  419: Денежное дерево. Сборник зарубежной фантастики. - Минск, 1992. С.
  420: 152-196.
  421: 
  422: Автор:
  423: Алексей Новаков (Харьков)
  424: 
  425: Вопрос 5:
  426: Это краткое прилагательное классик употребил применительно к лести.
  427: Автор вопроса в свою очередь считает, что оно же, только в мужском роде,
  428: больше подходит к несуну. Если же задать его в поисковой системе Google,
  429: то можно получить множество ссылок, упоминающих полет и фигурирующую в
  430: них сестру. Назовите фамилию этой сестры.
  431: 
  432: Ответ:
  433: Гнусен.
  434: 
  435: Комментарий:
  436: Старшая медсестра из романа К. Кизи "Полет над гнездом кукушки". "Уж
  437: сколько раз твердили миру, что лесть гнусна...". Несун гнусен -
  438: палиндром.
  439: 
  440: Источник:
  441:    1. http://lib.ru/KIZI/kukushka.txt
  442:    2. http://www.litera.ru:8080/stixiya/authors/krylov/uzh-skolko-raz.html
  443: 
  444: Автор:
  445: Павел Ершов (Москва)
  446: 
  447: Вопрос 6:
  448: Литературная энциклопедия считает легенды о ПЕРВОМ и о ВТОРОМ вариантами
  449: одного и того же сюжета, а именно: мести божества в ответ на грех по
  450: отношению к нему. В поэме Жуковского ПЕРВЫЙ называется "странствующим",
  451: что сближает их также семантически. ВТОРОЙ в разговорном немецком
  452: означает "лоточника". Назовите ПЕРВОГО и ВТОРОГО.
  453: 
  454: Ответ:
  455: Вечный жид и "Летучий голландец".
  456: 
  457: Зачет:
  458: Агасфер и "Летучий голландец".
  459: 
  460: Источник:
  461:    1. Литературная энциклопедия в 11 томах, 1929-1939, ст. "Агасфер".
  462:    2. http://lingvo.yandex.ru/de?CardId=SZmxpZWdlbmQ,;L1D
  463: 
  464: Автор:
  465: Павел Ершов (Москва)
  466: 
  467: Вопрос 7:
  468: Специальными были Гайдар и Светлов. Линейные позволили ряду стран
  469: создать огромные торговые империи. Тяжелый присоединился к ним в начале
  470: 90-х. А все вместе они вполне могли бы образовать колонию общего режима.
  471: Назовите их.
  472: 
  473: Ответ:
  474: ... коры.
  475: 
  476: Комментарий:
  477: В вопросе описаны спецкор, линкор, хардкор. Аркадий Гайдар был спецкором
  478: "Комсомольской правды", Михаил Светлов - "Красной звезды". Многопалубные
  479: парусные линейные корабли более чем 250 лет являлись основным средством
  480: ведения войны на море и позволили таким странам, как Голландия,
  481: Великобритания и Испания, создать огромные торговые империи. Хардкор как
  482: разновидность техно-музыки появился в начале 90-х годов. КОР - Колония
  483: Общего Режима.
  484: 
  485: Источник:
  486:    1. Энциклопедия "Москва", ст. "Гайдар", "Светлов".
  487:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Линейный_корабль
  488:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хардкор
  489:    4. http://www.sokr.ru
  490: 
  491: Автор:
  492: Павел Ершов (Москва)
  493: 
  494: Вопрос 8:
  495: Внимание, словом "МОШОНКА" в данном вопросе заменено совсем другое
  496: слово!
  497:    Вот что говорит о МОШОНКЕ А.П. Чехов: "В редком романе не играет
  498: солидной роли МОШОНКА. Мой роман тоже не избавлен от МОШОНКИ. Но моя
  499: МОШОНКА разнится от других тем, что моему перу придется провести сквозь
  500: нее много несчастных и почти ни одного счастливого, что бывает в других
  501: романах, только в обратном порядке". Как раз о другой, счастливой роли
  502: МОШОНКИ, поведал нам Вадим Козин. Какое же слово заменено в этом вопросе
  503: словом "МОШОНКА"?
  504: 
  505: Ответ:
  506: Калитка.
  507: 
  508: Комментарий:
  509: Чехов говорил о садовой калитке. В одноименном романсе калитка, как и во
  510: многих романах, является атрибутом любовного свидания. Слова "калита" и
  511: "мошна" - синонимы, означают денежный мешок.
  512: 
  513: Источник:
  514:    1. http://ilibrary.ru/text/1165/p.2/index.html
  515:    2. http://www.peoples.ru/art/music/classical/kozin/
  516:    3. http://guitarshilin.ru/index40a.htm
  517: 
  518: Автор:
  519: Павел Ершов (Москва)
  520: 
  521: Вопрос 9:
  522: Желая проверить известную пословицу, автор вопроса открыл в электронной
  523: библиотеке Мошкова одну из пьес Островского и задал контекстный поиск по
  524: всему содержимому страницы. В итоге проверка не удалась, так как поиск
  525: остановился лишь на примечаниях к произведению. Зато автор узнал
  526: несколько фактов об актрисах Александровой и Корчагиной-Александровской.
  527: Какую пословицу решил проверить автор?
  528: 
  529: Ответ:
  530: "Чем дальше в лес, тем больше дров".
  531: 
  532: Комментарий:
  533: Ожидания автора, что чем дальше в "Лес", тем больше "дров", не
  534: оправдались. Буквосочетание "дров" трижды встретилось автору на
  535: странице, но ни разу в тексте самой пьесы "Лес".
  536: 
  537: Источник:
  538: http://az.lib.ru/o/ostrowskij_a_n/text_0130.shtml
  539: 
  540: Автор:
  541: Павел Ершов (Москва)
  542: 
  543: Вопрос 10:
  544: По-французски ЭТО звучит как "chute libre" (шют либр). А наименьшее
  545: значение акселерации ЭТОГО на Земле зафиксировано возле побережья
  546: Шри-Ланки. Назовите ЭТО.
  547: 
  548: Ответ:
  549: Свободное падение.
  550: 
  551: Комментарий:
  552: Chute - ср. с "парашют". Акселерация - ускорение. В частности
  553: по-английски "ускорение свободного падения" - acceleration of gravity.
  554: Реальное ускорение свободного падения в разных частях Земли варьируется
  555: от 9,789 м/с на экваторе до 9,823 м/с на полюсах.
  556: 
  557: Источник:
  558:    1. Лингво, ст. "Свободное падение".
  559:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шри-Ланка
  560: 
  561: Автор:
  562: Павел Ершов (Москва)
  563: 
  564: Вопрос 11:
  565: Отвечая на вопрос журналиста о различии российского и европейского ЕГО
  566: вариантов, "служащий" Юрий отметил, что "оба они нелегкие, разве что у
  567: нашего ручки есть". Среди ЕГО синонимов словарь Даля упоминает и слово,
  568: от которого произошла фамилия Ивана Александровича, автора одного из
  569: первых в России сборников анекдотов. Назовите эту фамилию.
  570: 
  571: Ответ:
  572: Балакирев.
  573: 
  574: Комментарий:
  575: Юрий Жирков, футболист ЦСКА, забил - с двухнедельным перерывом -
  576: победные голы в двух кубковых финалах: УЕФА и России. Среди синонимов
  577: слова "кубок" упоминается и балакирь. Иван Александрович Балакирев,
  578: доверенный слуга Петра I и Екатерины I, при императрице Анне сделался
  579: официальным шутом двора.
  580: 
  581: Источник:
  582:    1. http://www.sport-express.ru/art.shtml?104178
  583:    2. Даль, ст. "Кубок".
  584:    3. Словарь Брокгауза и Ефрона, ст. "Балакирев".
  585: 
  586: Автор:
  587: Павел Ершов (Москва)
  588: 
  589: Вопрос 12:
  590: Обычно с этим действием ассоциируется группа людей, которых однажды
  591: перепутали с опасной "влаголюбивой индианкой". А герой Жозе Сарамаго,
  592: лежа на кровати и разглядывая потолочную штукатурку, представляет, что
  593: выполняет это действие с Богом. Назовите это действие максимально точно.
  594: 
  595: Ответ:
  596: Гадание по руке.
  597: 
  598: Комментарий:
  599: Фраза Джулии Стоунер "Пестрая лента" ("Speckled Band") изначально была
  600: истолкована как "пестрая банда" и отнесена к цыганскому табору. На деле
  601: же имелась в виду индийская болотная гадюка. Герой, рассматривая трещины
  602: на потолке, представляет, что гадает по руке Богу.
  603: 
  604: Источник:
  605:    1. http://lib.ru/AKONANDOJL/sh_lenta.txt
  606:    2. Сарамаго Ж. Год смерти Рикардо Рейса, М., 2003, с.149.
  607: 
  608: Автор:
  609: Павел Ершов (Москва)
  610: 
  611: Тур:
  612: 3 тур
  613: 
  614: Вопрос 1:
  615: Внимание, в вопросе есть замена!
  616:    В водевиле Ильфа и Петрова персонаж боится ревнивого мужа: "Он ведь
  617: еврей, а это почти караим, а это почти турок, а это почти ШИЛЛЕР, а
  618: ШИЛЛЕР - сами знаете!". Назовите слово, которое в тексте вопроса мы
  619: заменили на слово "ШИЛЛЕР".
  620: 
  621: Ответ:
  622: Мавр.
  623: 
  624: Комментарий:
  625: А если мавр, значит, ревнив как Отелло! "Мавр сделал свое дело, мавр
  626: может уходить" - цитата из драмы Ф. Шиллера "Заговор Фиеско в Генуе".
  627: 
  628: Источник:
  629: "Новый мир", 2000, NN 8, 9.
  630: 
  631: Автор:
  632: Ольга Неумывакина (Харьков)
  633: 
  634: Вопрос 2:
  635: Этот американский миллионер венгерского происхождения, проведший детство
  636: в Будапеште, но уже в 17-летнем возрасте эмигрировавший в США, известен,
  637: прежде всего, своей социально-культурной деятельностью и
  638: благотворительным фондом своего имени. Кстати имя его, будучи
  639: сокращенным до трех букв, вместе с тонизирующим эпитетом напомнит вам об
  640: известном фильме. Но мы, тем не менее, попросим вас назвать его фамилию.
  641: 
  642: Ответ:
  643: Пулитцер.
  644: 
  645: Комментарий:
  646: Джозеф Пулитцер, учредитель Пулитцеровской премии. К/ф "Лимонадный Джо".
  647: Джордж Сорос тоже эмигрировал из Венгрии в 17 лет, но не сразу в США, а
  648: транзитом (на 9 лет) через Англию.
  649: 
  650: Источник:
  651:    1. http://www.peoples.ru/state/correspondent/pulitser/
  652:    2. http://www.peoples.ru/undertake/finans/soros/
  653: 
  654: Автор:
  655: Павел Ершов (Москва)
  656: 
  657: Вопрос 3:
  658: Если в названии хрестоматийного произведения Нобелевского лауреата
  659: изменить одну букву, то получатся фамилия и имя известного
  660: путешественника. А если полученную фамилию "возвести в степень", то
  661: можно получить прозвище некоего Алексея Михайловича. Назовите упомянутое
  662: хрестоматийное произведение.
  663: 
  664: Ответ:
  665: "Тихий Дон".
  666: 
  667: Комментарий:
  668: Тихий Йон. Алексей Михайлович Романов. "Тишайший" - превосходная степень
  669: от "тихий".
  670: 
  671: Автор:
  672: Павел Ершов (Москва)
  673: 
  674: Вопрос 4:
  675: Милорад Павич пишет: "Долго и медленно, в течение тысячелетий,
  676: человечество по слогам разбирало это слово. Училось его читать, глядя на
  677: звездное небо, на летящих птиц, на яркие цветы, на каменные
  678: скрижали...". Мы не спрашиваем вас автора, впервые приведшего
  679: первоначальное значение этого слова. Назовите само значение.
  680: 
  681: Ответ:
  682: Бог.
  683: 
  684: Комментарий:
  685: М. Павич писал, что давно хотел увидеть книгу с названием "Краткая
  686: история чтения", которая может начинаться такими словами: "В начале было
  687: Слово, и Слово было у Бога".
  688: 
  689: Источник:
  690: М. Павич. Роман как держава. - М.: Издательский Дом "Зебра Е", 2004. -
  691: С. 57.
  692: 
  693: Автор:
  694: Ольга Неумывакина (Харьков)
  695: 
  696: Вопрос 5:
  697: Герой современного романа, находясь во Франции, сравнивает ЭТУ ВЕЩЬ с
  698: "рекой крови, стекающей с бойни". От себя добавлю, что если бы этот
  699: герой находился в подобном месте в Венеции или Москве, ему вряд ли
  700: пришло бы на ум такое сравнение. А вот лирический герой известной песни
  701: в числе прочего прощался и с ЭТОЙ ВЕЩЬЮ. Назовите фильм, в котором
  702: прозвучала эта песня.
  703: 
  704: Ответ:
  705: "Забытая мелодия для флейты".
  706: 
  707: Комментарий:
  708: На Каннском кинофестивале ковровая дорожка имеет красный цвет, на
  709: Венецианском - голубой, а на Московском - синий. Герой Валентина Гафта в
  710: фильме "Забытая мелодия для флейты" поет: "Ты прощай, мой светлый
  711: кабинет, // Ты прощай, ковровая дорожка, // Дай в карельском кресле
  712: напослед // Посижу хотя б еще немножко."
  713: 
  714: Источник:
  715:    1. http://www.ozon.ru/context/detail/id/1590351/
  716:    2. http://lib.rin.ru/doc/i/23939p5.html
  717:    3. http://www.songkino.ru/songs/zab_mel.html
  718: 
  719: Автор:
  720: Павел Ершов (Москва)
  721: 
  722: Вопрос 6:
  723: (pic: 20050063.gif)
  724:    Перед вами фамильный герб человека, про которого Гюго сказал: "Что за
  725: имя! Похоже на чихание деревенщины". Назовите этого человека.
  726: 
  727: Ответ:
  728: Шекспир.
  729: 
  730: Комментарий:
  731: На ФАМИЛЬНОМ гербе отчетливо видны копья (spear).
  732: 
  733: Источник:
  734:    1. http://turizm.lib.ru/img/n/nowak_a_w/london-v-iii/
  735:    2. Ридерз Дайджест, 2003.
  736: 
  737: Автор:
  738: Павел Ершов (Москва)
  739: 
  740: Вопрос 7:
  741: В статье, посвященной 115-й годовщине со дня рождения Бориса Пастернака,
  742: Андрей Вознесенский заметил, что в самих буквах имени ПАСТЕРНАК уже всё
  743: заложено: ТЕРН ПЕРА... НЕТ КПСС... СЕСТРА... А сверх того, как
  744: утверждает Вознесенский, можно получить серп, крест и перст, если нечто,
  745: актуально связанное с поэтом, записать определенным образом. А как
  746: именно?
  747: 
  748: Ответ:
  749: CXV.
  750: 
  751: Зачет:
  752: Латинскими буквами, римскими цифрами.
  753: 
  754: Комментарий:
  755: Речь идет об актуальной дате (115-летие), которой и посвящена статья. А
  756: по-латыни число 115 как раз и записывается как CXV.
  757: 
  758: Источник:
  759: "Новая газета", N 14/2005.
  760: 
  761: Автор:
  762: Людмила Дауенова (Красногорск)
  763: 
  764: Вопрос 8:
  765: Произведение Хелены Берты Амалии активно использовали в своем творчестве
  766: Михаил Ромм и Татьяна Лиознова. При этом считается, что сама она
  767: использовала реминисценции на картину Клода Моне "Улица Монторжей во
  768: флагах", заменив в ней по сути один цвет. Назовите фамилию Амалии.
  769: 
  770: Ответ:
  771: Рифеншталь.
  772: 
  773: Комментарий:
  774: Кадры ее хроники "Триумф воли", посвященной Гитлеру, использованы в
  775: фильмах "Обыкновенный фашизм" и "17 мгновений весны". А известные кадры
  776: из "Триумфа воли", где показано море из древков и колыхающихся знамен, в
  777: свою очередь, считаются реминисценцией на картину Моне, в которой вместо
  778: германских красно-бело-черных свастик аналогично показаны французские
  779: триколоры.
  780: 
  781: Источник:
  782:    1. http://www.impressionism.ru/images/Monet/flags.jpg
  783:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рифеншталь,_Лени
  784: 
  785: Автор:
  786: Павел Ершов (Москва)
  787: 
  788: Вопрос 9:
  789: Признаемся честно, мы умеем хранить тайны. Поэтому мы не расскажем вам,
  790: по какой причине за современной столицей Казахстана по настоянию
  791: общественности не было сохранено прежнего названия. Не расскажем мы вам
  792: и о том, что в противном случае могло бы "породнить" казахскую столицу с
  793: афганским городом Мазари-Шариф и кипрской Ларнакой. Подскажем лишь, что
  794: причину тому можно выразить одним словом. Вот его вы и назовите через
  795: минуту.
  796: 
  797: Ответ:
  798: Могила.
  799: 
  800: Комментарий:
  801: Да, я умею хранить тайны, я - могила! Мазари-Шариф (в переводе
  802: "священная могила", от слова Мазар - "могила") назван так потому, что
  803: здесь, по преданию, находится могила зятя Мухаммеда халифа Али. Ларнака
  804: (в переводе "гробница, могила") названа так потому, что здесь, якобы,
  805: был захоронен святой Лазарь. Когда в 1997 году столицу Казахстана
  806: перенесли из Алма-Аты в Акмолу (более ранние названия - Целиноград и
  807: Акмолинск), то ей поначалу оставили прежнее название (Акмола - в
  808: переводе "белая могила"), однако 6 мая 1998 года под давлением
  809: общественности город был переименован в Астану (в переводе "столица").
  810: 
  811: Источник:
  812:    1. http://www.president.kz/page.php?page_id=8&lang=1
  813:    2. Е.М. Поспелов "Географические названия".
  814:    3. Топологический словарь. М., АСТ, 2001. - 512 с.
  815:    4. БСЭ, ст. "Мазари-Шариф", "Али".
  816:    5. http://www.pravoslavietour.ru/cyprus.htm
  817: 
  818: Автор:
  819: Людмила Дауенова (Красногорск), Дмитрий Смирнов (Москва)
  820: 
  821: Вопрос 10:
  822: По мнению критика Сергея Кузнецова, в европейской культуре любой
  823: эпический текст "неизбежно выруливает" к Откровению Св. Иоанна. Так, и
  824: этот сюжет с самого начала буквально устремлен к смерти. Слова
  825: "последняя битва" фигурируют уже в самом начале и несколько раз
  826: варьируются на протяжении всего действа. В тот же ряд ложатся
  827: напоминания о холме Сиона и о Сыне Человеческом. Есть в этом сюжете и
  828: своя кружащаяся в воздухе "саранча" и своя "решающая схватка", в которой
  829: сходятся силы добра и зла. Назовите самых многочисленных представителей
  830: сил зла в этой схватке.
  831: 
  832: Ответ:
  833: Красные собаки.
  834: 
  835: Зачет:
  836: Рыжие псы.
  837: 
  838: Комментарий:
  839: Речь идет о м/ф "Маугли". "Последняя битва", "последняя охота", "славная
  840: охота, но для многих последняя" - все эти образы в книге Киплинга
  841: ложатся в один ряд с Сионийскими горами и "человеческим детенышем". В
  842: последней битве с красными собаками роль саранчи играют кружащиеся в
  843: воздухе пчелы.
  844: 
  845: Источник:
  846: http://www.kinoart.ru/magazine/03-2004/comment/kuz0403/
  847: 
  848: Автор:
  849: Павел Ершов (Москва)
  850: 
  851: Вопрос 11:
  852: ИМИ были капитаны всех каравелл в экспедиции Колумба. ИХ гибель
  853: изобразил Пабло Пикассо. А в конце 19 века у НИХ появилось не ЭТО, но
  854: почти ЭТО. Назовите ИХ.
  855: 
  856: Ответ:
  857: Баски.
  858: 
  859: Зачет:
  860: Эускалдунак.
  861: 
  862: Комментарий:
  863: Картина "Герника". Партия ЭТА.
  864: 
  865: Источник:
  866: http://deja-vu4.narod.ru/Vasco.html
  867: 
  868: Автор:
  869: Павел Ершов (Москва)
  870: 
  871: Вопрос 12:
  872: В одном из досье, взятых с сайта Agentura.ru, можно прочитать следующую
  873: информацию о журналистке Александре Гаврилиной: "... познакомилась с
  874: мужем Всеволодом во Владивостоке в 1922 году, последний раз увиделась с
  875: ним в 1937-м, погибла в бериевских застенках в 1951-м...". В промежутке
  876: между этими трагическим событиями в досье фигурирует и некое
  877: бессловесное действо. Назовите место, в котором оно происходило.
  878: 
  879: Ответ:
  880: Кафе "Элефант".
  881: 
  882: Комментарий:
  883: Биография жены Всеволода Владимирова (он же Штирлиц).
  884: 
  885: Источник:
  886: http://www.agentura.ru/Forum/archive2001/2446.html
  887: 
  888: Автор:
  889: Павел Ершов (Москва)
  890: 
  891: Тур:
  892: Разминочный вопрос
  893: 
  894: Вопрос 1:
  895: ЭТОГО, по его собственным словам, добивался расчетливый Андрей
  896: Александрович от Юрия Владимировича. Можно сказать, что ЭТО же
  897: требовалось от некой Анны Ивановны в качестве условия назначения на
  898: высокую должность. Назовите как можно точнее требование, предъявляемое к
  899: упомянутым людям.
  900: 
  901: Ответ:
  902: Соответствие нужной кондиции.
  903: 
  904: Комментарий:
  905: Кондиции Анне Иоанновне предъявлялись Верховным тайным советом в
  906: качестве условия вступления на престол. А. Миронов: "Ты еще не дошел до
  907: нужной кондиции".
  908:    Будем считать, что вы размялись и также дошли уже до нужной кондиции.
  909: Тогда начинаем наш турнир!
  910: 
  911: Источник:
  912: http://www.otlichno.ru/pqu/all/?ch=4&a=550&pathNext=all%2F58_3&goAns=1#
  913: 
  914: Автор:
  915: Павел Ершов (Москва)
  916: 
  917: Тур:
  918: 4 тур
  919: 
  920: Вопрос 1:
  921: Термином "nothing but net" ("ничего кроме сетки") в США называют некое
  922: весьма удачно и точно выполненное действие, причем совершают это
  923: действие чаще афроамериканцы. А чтобы заработать сегодня первое очко на
  924: этом турнире, вы должны назвать двумя словами разновидность этого
  925: действия, номинально равное игровой стоимости данного вопроса.
  926: 
  927: Ответ:
  928: Одноочковый бросок.
  929: 
  930: Комментарий:
  931: Точный бросок, при котором мяч не задевает кольцо, а только сетку;
  932: афроамериканцы - подавляющее большинство в НБА.
  933: 
  934: Источник:
  935: Хмельницкий Б.Н. Энциклопедия заблуждений. Спорт. - "Эксмо", с.20.
  936: 
  937: Автор:
  938: Павел Ершов (Москва)
  939: 
  940: Вопрос 2:
  941: Внимание, в вопросе есть замена!
  942:    Материалы Петровской эпохи показывают, что РУБЛИ носили в мешочке,
  943: клали с собой в гроб, считая, что их надо будет предъявить св. Николаю,
  944: и в качестве родовой святыни передавали из поколения в поколение.
  945: Ответьте, что в тексте данного вопроса заменено словом "РУБЛИ"?
  946: 
  947: Ответ:
  948: Отрубленные бороды.
  949: 
  950: Комментарий:
  951: Такие последствия имел легендарный указ Петра. Известна поговорка "Без
  952: бороды и в рай не пустят".
  953: 
  954: Источник:
  955: http://deja-vu4.narod.ru/Boroda.html
  956: 
  957: Автор:
  958: Павел Ершов (Москва)
  959: 
  960: Вопрос 3:
  961: В романе Бориса Акунина "Алмазная колесница" Эраст Петрович Фандорин по
  962: приезде в Японию знакомится с переводчиком русского посла. Японец, к
  963: изумлению Фандорина, говорит по-русски правильно и почти без акцента, а
  964: в диалоге даже обнаруживает знакомство с НИМИ. А вот Онегина, наоборот,
  965: упрекали в отсутствии ИХ. Назовите владетельную особу, от которой, по
  966: распространенной версии, произошли ОНИ.
  967: 
  968: Ответ:
  969: Государь.
  970: 
  971: Зачет:
  972: Государыня, сударь, сударыня.
  973: 
  974: Комментарий:
  975: ОНИ - словоерсы (словоеры, словоерики), произошли от сокращения слова
  976: "государь", "сударь". Толки об Онегине: "Он дамам к ручке не подходит;
  977: всё да, да нет, не скажет да-с иль нет-с".
  978: 
  979: Источник:
  980:    1. Акунин Б. Алмазная колесница. - М.: Захаров, 2004. - С. 19-191.
  981:    2. Ушаков, статья "С, частица".
  982:    3. http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=207&_sf=120
  983: 
  984: Автор:
  985: Светлана Новак (Рузаевка)
  986: 
  987: Вопрос 4:
  988: В фантастической книге Эрика Рассела действуют витоны - жестокие
  989: поработители людей, состоящие из сгустков электромагнитной энергии.
  990: Профессор Фармилоу находит способ борьбы с витонами, но гибнет от них,
  991: оставляя на столе лист газеты с обведенным в кружок медведем,
  992: рекламирующим холодильники. Люди все-таки расшифровывают последнее
  993: послание ученого и разрабатывают установку для уничтожения врагов. Какой
  994: физический принцип использует эта установка?
  995: 
  996: Ответ:
  997: Поляризация.
  998: 
  999: Комментарий:
 1000: Изобразив полярного медведя, профессор попытался зашифровать способ
 1001: обезвредить электромагнитных поработителей.
 1002: 
 1003: Источник:
 1004: Э.Ф. Рассел. Миг возмездия. Невидимый спаситель. Загадка планеты гандов.
 1005: Сквозь дремучий ад. Романы. Повести. - Т. 7. - Ростов-на-Дону, Гермес,
 1006: 1993, стр. 83, 153-154, 173.
 1007: 
 1008: Автор:
 1009: Александр Макаров (Люберцы)
 1010: 
 1011: Вопрос 5:
 1012: Об окончании какого процесса сообщает Самуил Маршак в первой строчке
 1013: своего стихотворения "1616-1949"?
 1014: 
 1015: Ответ:
 1016: Перевод Шекспира.
 1017: 
 1018: Зачет:
 1019: По ключевым словам "перевод" и "Шекспир".
 1020: 
 1021: Комментарий:
 1022: "Я перевел Шекспировы сонеты". Годы жизни У. Шекспира - 1564-1616.
 1023: 
 1024: Источник:
 1025: http://www.litera.ru/stixiya/authors/marshak/ya-perevel-shekspirovy.html
 1026: 
 1027: Автор:
 1028: Павел Ершов (Москва)
 1029: 
 1030: Вопрос 6:
 1031: В одном необычном словаре упоминаются среди прочих располагающиеся почти
 1032: рядом Михаил Семенович, Анатолий Александрович и Фима. То, что
 1033: объединяет этих людей, аналогично названию одного рассказа из русской
 1034: классики. Назовите фамилии всех троих в правильном порядке.
 1035: 
 1036: Ответ:
 1037: Собакевич, Собчак, Собак.
 1038: 
 1039: Комментарий:
 1040: В вопросе приведены собачьи фамилии и проведена аналогия с рассказом
 1041: А.П. Чехова "Лошадиная фамилия".
 1042: 
 1043: Источник:
 1044: http://dog.mify.org/people.shtml
 1045: 
 1046: Автор:
 1047: Павел Ершов (Москва)
 1048: 
 1049: Вопрос 7:
 1050: [Чтецу: при прочтении голосом выделить слово "великих".]
 1051:    Внимание, в данном вопросе слово "ПОТЕРПЕВШИЕ" заменяет совсем другое
 1052: слово!
 1053:    Прослушайте диалог из романа Честертона "Человек, который был
 1054: Четвергом":
 1055:    - Право, я не гожусь...
 1056:    - Вы готовы. Этого достаточно.
 1057:    - Я не знаю занятия, для которого достаточно одной готовности.
 1058:    - А я знаю. ПОТЕРПЕВШИЕ. Я приговариваю вас к смерти. До свидания.
 1059:    Мы не спрашиваем вас, какое слово заменено в вопросе. Хотя если бы
 1060: главного героя звали не Четвергом, а Пятницей, ответить вам было бы
 1061: легче. Тем не менее, скажите, в каком списке ВЕЛИКИХ людей, по данным
 1062: Брокгауза и Ефрона, насчитывается 15 мужчин и 7 женщин.
 1063: 
 1064: Ответ:
 1065: Великомученики.
 1066: 
 1067: Зачет:
 1068: Великомученики и великомученицы.
 1069: 
 1070: Комментарий:
 1071: Замененное слово - мученики, которые, как и великомученики, являются
 1072: лицами, ПОТЕРПЕВШИМИ особо тяжкие муки за христианскую веру. В частности
 1073: к ним относят и Параскеву Пятницу. Мученики - не "великие", и их гораздо
 1074: больше.
 1075: 
 1076: Источник:
 1077:    1. Г.К. Честертон "Человек, который был Четвергом".
 1078:    2. Брокгауз и Ефрон, ст. "Великомученики и великомученицы".
 1079: 
 1080: Автор:
 1081: Диар Туганбаев (Москва)
 1082: 
 1083: Вопрос 8:
 1084: В 1884 году жена чикагца Уильяма Дженни решила протереть полки с книгами
 1085: и случайно уронила толстенный том на стоящую на полу птичью клетку.
 1086: Когда Дженни увидел, что клетка не получила повреждений, ему в голову
 1087: пришло гениальное решение возникшей проблемы и он взялся за проект, за
 1088: который не решался взяться в силу его амбициозности. Действительно, в те
 1089: времена подобных проектов еще не было. Так что же впервые появилось в
 1090: результате этого проекта в 1885 году?
 1091: 
 1092: Ответ:
 1093: Небоскреб.
 1094: 
 1095: Зачет:
 1096: Многоэтажный дом, высотное здание и т.п. по смыслу.
 1097: 
 1098: Комментарий:
 1099: Увидев отсутствие повреждений на птичьей клетке, архитектор решил
 1100: использовать в основе дома легкий и упругий стальной скелет. Так была
 1101: решена проблема неустойчивости и большой массы типичных для того времени
 1102: кирпичных и бетонных конструкций, не позволявших строить дома высотой
 1103: более шести этажей. В 1884 году в Чикаго был построен первый 10-этажный
 1104: небоскреб высотой 42 метра.
 1105: 
 1106: Источник:
 1107:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/William_LeBaron_Jenney
 1108:    2. Журнал "Всё ясно", N 33 (43), 2005, стр. 46.
 1109: 
 1110: Автор:
 1111: Артем Константинов (Полярный)
 1112: 
 1113: Вопрос 9:
 1114: Шуточное объявление от журнала "MAXIM": "Купи второй экземпляр журнала и
 1115: выиграй путешествие на ... двоих". Слово, пропущенное в этом тексте,
 1116: встречается в названии фильма 1974 года дважды, в разных падежах.
 1117: Назовите режиссера этого фильма.
 1118: 
 1119: Ответ:
 1120: Никита Михалков.
 1121: 
 1122: Комментарий:
 1123: "Купи второй экземпляр журнала и выиграй путешествие на своих двоих".
 1124: К/ф "Свой среди чужих, чужой среди своих".
 1125: 
 1126: Источник:
 1127:    1. Журнал "MAXIM", N 1/2005, 1-я страница обложки.
 1128:    2. http://www.kino.uz/movie/835/
 1129: 
 1130: Автор:
 1131: Павел Ершов (Москва)
 1132: 
 1133: Вопрос 10:
 1134: В "Хазарском словаре" говорится о Великом пергаменте - послании,
 1135: направленном из Хазарии византийскому Императору, в котором излагалась
 1136: вся история и топография хазар. Однако из-за небезупречного поведения
 1137: посла, везущего документ, начало пергамента было утрачено. А все потому,
 1138: что в пути с послом случилось то, что позволяет поставить его в один ряд
 1139: не то с Сауроном, не то с Бодхидхармой, не то со Святым Павлом. Ответьте
 1140: максимально точно, что собой представляло это послание.
 1141: 
 1142: Ответ:
 1143: Татуировка.
 1144: 
 1145: Зачет:
 1146: Надпись на теле посла.
 1147: 
 1148: Комментарий:
 1149: В наказание за какой-то промах посланнику отрубили ту часть тела, на
 1150: которой описывались первый и второй большие хазарские годы. Разные части
 1151: тела отрубались и Саурону (палец), и Бодхидхарме (веки), и Павлу
 1152: (голова).
 1153: 
 1154: Источник:
 1155:    1. http://lib.ru/INPROZ/PAWICH/hazarman.txt
 1156:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кольцо_Всевластья
 1157:    3. http://www.kulichki.com/znatoki/boris/burda/recipes/tea.html
 1158:    4. Брокгауз, ст. "Павел святой апостол".
 1159: 
 1160: Автор:
 1161: Людмила Дауенова (Красногорск)
 1162: 
 1163: Вопрос 11:
 1164: Внимание, в вопросе есть замена!
 1165:    Владимир Маяковский для Семена Кирсанова был не только
 1166: ангелом-хранителем, но и творческим кумиром. В своем стихотворении "О
 1167: наших книгах" Кирсанов пишет:
 1168:    ... По-моему, пора сдавать в печать
 1169:    Лишь книги, что под кожей переплета
 1170:    Таят уменье ВОВРЕМЯ НАЧАТЬ,
 1171:    ...
 1172:    И рану, если нужно, облучать,
 1173:    И освещать дорогу для полета!..
 1174:    "Начать - облучать". Не слишком изящная рифма, не правда ли? Вы,
 1175: конечно, догадались, что словами "ВОВРЕМЯ НАЧАТЬ" нами заменено другое
 1176: словосочетание. Но справедливости ради отметим, что в авторском варианте
 1177: рифма хоть и чуть более изящна, зато таит в себе тавтологию, впрочем,
 1178: как и само замененное словосочетание. Восстановите исходное
 1179: словосочетание.
 1180: 
 1181: Ответ:
 1182: Радий излучать.
 1183: 
 1184: Комментарий:
 1185: Маяковский ранее сравнил поэзию с добычей радия. Тавтология в том, что
 1186: радий (Ra) назван от латинского "radius", луч.
 1187: 
 1188: Источник:
 1189:    1. http://www.litera.ru/stixiya/authors/kirsanov/pomoemu-pora-konchat.html
 1190:    2. http://chemistry.narod.ru/tablici/Elementi/Ra/ra.html
 1191: 
 1192: Автор:
 1193: Павел Ершов (Москва)
 1194: 
 1195: Вопрос 12:
 1196: [Чтецу: вместо "X" назвать точное время начала следующего тура.]
 1197:    Последний вопрос тура. После него будет перерыв, а следующий тур
 1198: начнется ровно в X часов X минут...
 1199:    А теперь сам вопрос. Уважаемые знатоки! Вытяните левую руку вперед.
 1200: Поверните ее ладонью вверх. Расположите большой палец вертикально.
 1201: Теперь вам осталось только правильно сориентировать руку, и вы сможете
 1202: получить примерно тот же результат, какой получали жители средневековой
 1203: Франции и Южной Германии. Что же они таким образом делали?
 1204: 
 1205: Ответ:
 1206: Определяли время.
 1207: 
 1208: Комментарий:
 1209: Руку выставляли на солнце и по тени пальца на глаз определяли время.
 1210: 
 1211: Источник:
 1212: Журнал "Всё ясно", N 16 (26), 2005, стр. 60.
 1213: 
 1214: Автор:
 1215: Артем Константинов (Полярный)
 1216: 
 1217: Тур:
 1218: 5 тур
 1219: 
 1220: Вопрос 1:
 1221: Безвыходных ситуаций, как говорил барон Мюнхгаузен, не бывает. А вот у
 1222: "Владимира Владимировича", по мнению "Новой газеты", с недавних пор
 1223: "есть целых два выхода". Какому открытию была посвящена процитированная
 1224: статья газеты, если даже в Питере у "Владимира Владимировича" был и
 1225: остается только один выход?
 1226: 
 1227: Ответ:
 1228: Открытию второго выхода станции метро "Маяковская".
 1229: 
 1230: Комментарий:
 1231: В питерском метрополитене станция "Маяковская" имеет один выход в город
 1232: и один переход (на станцию "Площадь Восстания"). Ну а мы открываем
 1233: второй тур.
 1234: 
 1235: Источник:
 1236: "Новая газета", N 65/2005.
 1237: 
 1238: Автор:
 1239: Людмила Дауенова (Красногорск)
 1240: 
 1241: Вопрос 2:
 1242: В Голландии существовал особый способ обмена информацией между
 1243: работником и клиентом. Так, например, положение в виде знака "+" (плюс)
 1244: говорило об отдыхе работника, тот же "+", повернутый на 40 градусов по
 1245: часовой стрелке, - о веселье работника, против часовой стрелки - о
 1246: печали, а в виде косого креста или буквы "X" (икс) - о выходном. А с
 1247: помощью чего передавались все перечисленные сигналы?
 1248: 
 1249: Ответ:
 1250: Лопастей ветряной мельницы.
 1251: 
 1252: Автор:
 1253: Михаил Нониашвили (Ковдор)
 1254: 
 1255: Вопрос 3:
 1256: Внимание, словом "ЩЕГОЛ" в данном вопросе заменено совсем другое слово!
 1257:    Эпиграф. В начале XIX века в России бытовало представление об узкой
 1258: талии как о важном признаке мужской красоты. Принятое затягивание пояса
 1259: до соперничества с женской талией, делавшее модника похожим на ЩЕГЛА,
 1260: держалось еще несколько десятилетий.
 1261:    А теперь прослушайте четверостишие, взятое с одного интернет-сайта:
 1262:    Его голос из тысячи лучший,
 1263:    Я услышу его без труда!
 1264:    Никакой мой ЩЕГОЛ не хрипучий,
 1265:    Не удавленник - всё ерунда!
 1266:    Вам же необходимо назвать объект любви людей, которых объединяет этот
 1267: интернет-сайт.
 1268: 
 1269: Ответ:
 1270: Фагот.
 1271: 
 1272: Комментарий:
 1273: В эпиграфе приведена история появления прозвища грибоедовского
 1274: Скалозуба, который, как известно, "хрипун, удавленник, фагот".
 1275: 
 1276: Источник:
 1277:    1. http://www.slovo.isu.ru/geometry.htm
 1278:    2. http://www.fagotto.narod.ru/fagotto.html
 1279: 
 1280: Автор:
 1281: Павел Ершов (Москва)
 1282: 
 1283: Вопрос 4:
 1284: В своей повести Э. Хемингуэй рассказывает, что люди, которые любят ЭТО,
 1285: обращаются к ЭТОМУ - ТАК. Они верят, что ЭТО - сила, дарящая по своей
 1286: природе великие милости или отказывающая в них. А вот люди помоложе
 1287: называют ЭТО - ЭДАК, говоря об ЭТОМ как о сопернике, а порою даже как о
 1288: враге. Мы же с вами называем ЭТО и не ТАК, и не ЭДАК, а неким средним
 1289: между ними образом. Используем мы при этом то, чем в екатерининские
 1290: времена именовали мещанство. Назовите ЭТО и то, что мы используем,
 1291: называя ЕГО.
 1292: 
 1293: Ответ:
 1294: Море, средний род.
 1295: 
 1296: Комментарий:
 1297: Цитата: "Мысленно он всегда звал море la mar, как зовут его по-испански
 1298: люди, которые его любят. Порою те, кто его любит, говорят о нем дурно,
 1299: но всегда как о женщине, в женском роде. Рыбаки помоложе называют море
 1300: el mar, то есть в мужском роде". В екатерининских жалованных грамотах
 1301: мещанство называли "средним родом (людей)".
 1302: 
 1303: Источник:
 1304:    1. http://lib.ru/INPROZ/HEMINGUEJ/starik.txt
 1305:    2. http://hronos.km.ru/biograf/ekater2.html
 1306: 
 1307: Автор:
 1308: Павел Ершов (Москва)
 1309: 
 1310: Вопрос 5:
 1311: Первая строка точно рифмующегося двустишия Станислава Ежи Леца звучит
 1312: так: "Побеждает вера...". Вторая строка начинается с частицы "не". А
 1313: чтобы назвать оставшиеся два слова, вам понадобится помощь известного
 1314: американца итальянского происхождения. Напишите эти два слова.
 1315: 
 1316: Ответ:
 1317: Без револьвера.
 1318: 
 1319: Комментарий:
 1320: "Добрым словом и револьвером вы можете добиться гораздо большего, чем
 1321: одним только добрым словом" (Аль Капоне).
 1322: 
 1323: Источник:
 1324:    1. С.Е. Лец "Избранные сочинения", М.: "Вахазар", 2000, 508 с.
 1325:    2. http://www.forum.men.ru/forum/viewtopic.php?t=3260&start=15
 1326:    3. http://www.peoples.ru/state/criminal/mafia/capone/
 1327: 
 1328: Автор:
 1329: Людмила Дауенова (Красногорск)
 1330: 
 1331: Вопрос 6:
 1332: Способностью этой обладали многие великие люди, такие как Горький или
 1333: Бальзак, что в некотором смысле отличало их от одного луораветланина. А
 1334: Наполеон, к примеру, в соответствии с этой способностью при определенных
 1335: обстоятельствах мог бы "справиться" с "Левшой" за пять минут. Назовите
 1336: эту способность.
 1337: 
 1338: Ответ:
 1339: Быстрочтение.
 1340: 
 1341: Зачет:
 1342: Скорочтение.
 1343: 
 1344: Комментарий:
 1345: Все они очень быстро читали, а "чукча - не читатель, чукча - писатель".
 1346: Луораветланы (буквально - настоящие люди), одно из самоназваний чукчей.
 1347: 
 1348: Источник:
 1349:    1. http://onomast.nm.ru/book/910005/910005_4.html
 1350:    2. http://www.yugzone.ru/fastread/fact.htm
 1351:    3. http://az.lib.ru/l/leskow_n_s/text_0246.shtml
 1352:    4. "Народы мира". Историко-этнографический справочник. М. 1988. С.
 1353: 515.
 1354: 
 1355: Автор:
 1356: Павел Ершов (Москва)
 1357: 
 1358: Вопрос 7:
 1359: Американская реклама называет его человеком, благодаря которому в
 1360: середине 50-х годов в Америке возник ажиотажный спрос на белизну зубов.
 1361: После смерти этого человека 1 ноября 1955 года его жена с большим
 1362: знанием дела написала книжку о том, как мудрая женщина может
 1363: способствовать интересам своего мужа. Назовите этого человека.
 1364: 
 1365: Ответ:
 1366: Дейл Карнеги.
 1367: 
 1368: Комментарий:
 1369: Дейл Карнеги превратил улыбку в национальный культ; книга Дороти Карнеги
 1370: - своеобразное подражание книгам мужа.
 1371: 
 1372: Источник:
 1373: "Paradox", N 1/2003, с.27.
 1374: 
 1375: Автор:
 1376: Павел Ершов (Москва)
 1377: 
 1378: Вопрос 8:
 1379: Внимание, дуплет: два вопроса по одной минуте обсуждения каждый. Ответ
 1380: на первый вопрос дуплета следует давать после сдачи командами ответов на
 1381: второй вопрос.
 1382:    1. Олег Табаков в ответ на замечание критиков о том, что своим
 1383: исполнением роли Тартюфа он превратил сатирическую пьесу в
 1384: юмористическую, заметил, что пьесу Мольера и так слишком часто ставили,
 1385: как назидательную историю с торчащим из нее огромным... Назовите двумя
 1386: словами этот "огромный". Однако имейте в виду, что он, все-таки, не
 1387: большой.
 1388:    2. В одном из романов Милана Кундеры звучит мысль, что "оценка и
 1389: проверка граждан есть главная и постоянная социальная деятельность в
 1390: коммунистических странах". А героиня романа, художница по профессии,
 1391: определяла тех, чьим призванием было проверять и оценивать других, по
 1392: тому, что "у них у всех (два слова пропущено) был несколько длиннее
 1393: среднего". Что же у них было длиннее среднего, если для правильного
 1394: ответа достаточно, чтобы во время обсуждения у вас "появился" его сосед?
 1395: 
 1396: Ответ:
 1397:    1. Указательный палец.
 1398:    2. Указательный палец.
 1399: 
 1400: Комментарий:
 1401:    1. Назидательные фразы зачастую сопровождают характерным покачиванием
 1402: указательного пальца.
 1403:    2. "У них у всех указательный палец был несколько длиннее среднего, и
 1404: они обычно целили его в того, с кем разговаривали". Появление за столом
 1405: большого пальца обычно свидетельствует о готовности игрока досрочно дать
 1406: правильный ответ.
 1407: 
 1408: Источник:
 1409:    1. "Огонек", 2004, N 46.
 1410:    2. http://lib.ru/INPROZ/KUNDERA/legkost.txt
 1411: 
 1412: Автор:
 1413:    1. Татьяна Лещенко (Харьков)
 1414:    2. Павел Ершов (Москва)
 1415: 
 1416: Вопрос 9:
 1417: Данте поет сонеты Беатриче, Стивенсон видит прообраз Джекила и Хайда,
 1418: Лафонтен сочиняет басню, Кольридж - целую поэму... Чтобы увидеть во всем
 1419: этом некую "систему", вам предстоит дополнить этот список еще одним
 1420: событием, случившимся с родственником русского поэта, по всей видимости,
 1421: в 1869 году. Назовите фамилию этого родственника.
 1422: 
 1423: Ответ:
 1424: Менделеев.
 1425: 
 1426: Комментарий:
 1427: Все эти события, как и открытие Д.И. Менделеевым своей периодической
 1428: системы элементов, произошли во сне. Зятем Менделеева был, как известно,
 1429: Александр Блок.
 1430: 
 1431: Источник:
 1432:    1. Р. Белоусов, "Тайны великих литературных преступлений", Рипол
 1433: классик, с.89.
 1434:    2. БСЭ, ст. "Периодический закон Менделеева", "Блок".
 1435: 
 1436: Автор:
 1437: Павел Ершов (Москва)
 1438: 
 1439: Вопрос 10:
 1440: Фильм "Здравствуй, это я!" режиссера Фрунзе Довлатяна на Каннском
 1441: фестивале представлял Армен Джигарханян. Продюсеры проявляли к актеру
 1442: большое внимание, и он долго не мог понять, что же послужило причиной
 1443: такого интереса к его персоне. Вскоре, однако, причина выяснилась.
 1444: Назовите ключевую особенность картины, ставшую причиной повышенного
 1445: интереса к актеру со стороны иностранных продюсеров.
 1446: 
 1447: Ответ:
 1448: Фильм снят на киностудии "Армен-фильм".
 1449: 
 1450: Комментарий:
 1451: Иностранцы полагали, что АРМЕН Джигарханян является ее владельцем.
 1452: 
 1453: Источник:
 1454:    1. Фильм к юбилею Армена Джигарханяна, эфир на телеканале "Россия"
 1455: 03.10.2005.
 1456:    2. http://kino.br.by/film2563.html
 1457: 
 1458: Автор:
 1459: Артем Константинов (Полярный)
 1460: 
 1461: Вопрос 11:
 1462: Блиц "Заумный".
 1463:    Уважаемые знатоки! Вашему вниманию предлагается 3 вопроса по 20
 1464: секунд обсуждения каждый. Через одну минуту вам надо будет назвать
 1465: ПЕРВОГО, ВТОРУЮ и ТРЕТЬЮ.
 1466:    1. ПЕРВЫЙ, несмотря на свою свирепость и дикость, был лишен головы
 1467: ребенком.
 1468:    2. ВТОРАЯ придумана академиком Щербой для своих учеников в 30-х годах
 1469: прошлого века.
 1470:    3. ТРЕТЬЯ является важным элементом цивилизации, а ее название
 1471: восходит к латинскому слову со значением "могила, гробница".
 1472: 
 1473: Ответ:
 1474:    1. Бармаглот.
 1475:    2. (Глокая) куздра.
 1476:    3. Сепулька.
 1477: 
 1478: Комментарий:
 1479: Все три слова представляют собой попытки ввести в язык несуществующие
 1480: формы, подчиняющиеся, однако, всем законам языка. Заумь, заумный язык -
 1481: литературный прием, заключающийся в полном или частичном отказе от всех
 1482: или некоторых элементов естественного языка и замещении их другими
 1483: элементами или конструкциями, по аналогии осмысляемыми как языковые.
 1484: 
 1485: Источник:
 1486:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бармаглот
 1487:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Глокая_куздра
 1488:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сепулька
 1489:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Заумь
 1490: 
 1491: Автор:
 1492: Павел Ершов (Москва)
 1493: 
 1494: Тур:
 1495: 6 тур
 1496: 
 1497: Вопрос 1:
 1498: Внимание, в вопросе есть замены!
 1499:    СЛОВОЕРСОМ был известный преступник, уже упоминавшийся сегодня. А вот
 1500: известный актер и знаменитый Гарун аль Рашид СЛОВОЕРСАМИ не были.
 1501: СЛОВОЕРСАМИ называют представителей бизнес-холдинга "Альфа-групп". А вот
 1502: инопланетная форма жизни, своим поведением временами весьма СЛОВОЕРСЫ
 1503: напоминающая, является всего лишь СЛОВОМ. Ответьте, что в данном вопросе
 1504: заменено на СЛОВОЕРС и что - на СЛОВО.
 1505: 
 1506: Ответ:
 1507: Альфонс, Альф (ALF).
 1508: 
 1509: Зачет:
 1510: В любом порядке.
 1511: 
 1512: Комментарий:
 1513: Полное имя Аль Капоне - Альфонс. Полное имя Аль Пачино - Альфред. Герой
 1514: одноименного сериала Альф назван по английскому сокращению Alien Life
 1515: Form (инопланетная форма жизни). Кстати, это был первый вопрос тура.
 1516: 
 1517: Источник:
 1518:    1. http://www.peoples.ru/state/criminal/mafia/capone/
 1519:    2. http://hollywood.izhnet.ru/al_pacino/al_pacino.html
 1520:    3. http://www.norexpetroleum.com/Seizure/russpress/p38/index_rus
 1521:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Альф_(телесериал)
 1522: 
 1523: Автор:
 1524: Павел Ершов (Москва)
 1525: 
 1526: Вопрос 2:
 1527: Внимание, в вопросе есть замена!
 1528:    "Нет, право, дети - лучшее, что есть на свете, тем более что и ПАКЛЯ
 1529: это подтверждает". В этой цитате из романа Жозе Сарамаго слово "ПАКЛЯ"
 1530: заменяет другое слово. Назовите его.
 1531: 
 1532: Ответ:
 1533: Рифма.
 1534: 
 1535: Комментарий:
 1536: "Дети - свете" - это рифма. К слову "ПАКЛЯ" пытался подобрать рифму
 1537: Незнайка. Кстати, в русском языке слово "рифма" рифмы не имеет.
 1538: 
 1539: Источник:
 1540:    1. Сарамаго Ж. Год смерти Рикардо Рейса, М., 2003, с.225.
 1541:    2. http://www.serann.ru/t/t238_0.html
 1542: 
 1543: Автор:
 1544: Павел Ершов (Москва)
 1545: 
 1546: Вопрос 3:
 1547: Внимание, в приведенном высказывании Василия Ключевского два
 1548: прилагательных мы заменили, соответственно, на слова АРКАДИЙ и ГЕННАДИЙ:
 1549: "Он слишком умен, чтобы быть АРКАДИЕМ, и слишком ГЕННАДИЙ, чтобы быть
 1550: злым". Назовите произведение 1870 года, героями которого являются
 1551: Аркадий и Геннадий.
 1552: 
 1553: Ответ:
 1554: "Лес".
 1555: 
 1556: Комментарий:
 1557: Он слишком умен, чтобы быть счастливым, и слишком несчастлив, чтобы быть
 1558: злым. Геннадий Несчастливцев и Аркадий Счастливцев - пешие
 1559: путешественники из пьесы Островского.
 1560: 
 1561: Источник:
 1562:    1. http://www.aphorism.ru/author/a4141.shtml
 1563:    2. http://az.lib.ru/o/ostrowskij_a_n/text_0130.shtml
 1564: 
 1565: Автор:
 1566: Людмила Дауенова (Красногорск)
 1567: 
 1568: Вопрос 4:
 1569: Проверяя в поисковой системе известную фразу одного чиновника, автор
 1570: вопроса обнаружил, что в различных вариантах цитирования в ней
 1571: упоминаются лев и тигр, бык и жираф и даже осел и верблюд. Сей факт
 1572: забавным образом иллюстрирует саму суть фразы. Я не спрашиваю вас, какие
 1573: два существа фигурируют в изначальном ее варианте. Пользуясь советом,
 1574: содержащимся в этой фразе, ответьте, что стоит сделать, прочитав каждую
 1575: из упомянутых в ссылках вариаций?
 1576: 
 1577: Ответ:
 1578: Не верить глазам своим.
 1579: 
 1580: Комментарий:
 1581: Козьма Прутков: "Если на клетке слона прочтешь надпись буйвол - не верь
 1582: глазам своим".
 1583: 
 1584: Источник:
 1585: http://kolibry.astroguru.com/01160710.htm
 1586: 
 1587: Автор:
 1588: Павел Ершов (Москва)
 1589: 
 1590: Вопрос 5:
 1591: Внимание, в вопросе есть замена!
 1592:    "Я люблю МИННИ МАУС больше, чем всех женщин, которых когда-либо
 1593: знал". В этом признании Уолта Диснея словами "МИННИ МАУС" заменена
 1594: другая пара слов, также начинающихся с буквы "М". Воспроизведите эти два
 1595: слова.
 1596: 
 1597: Ответ:
 1598: "Микки Мауса".
 1599: 
 1600: Источник:
 1601: http://www.arthur-007.narod.ru/misl.html
 1602: 
 1603: Автор:
 1604: Павел Ершов (Москва)
 1605: 
 1606: Вопрос 6:
 1607: В XVI веке известный испанец считал: "Если церковь утверждает, что А
 1608: есть Б, надо в это верить". В нашем веке другой испанец стал известен
 1609: широкой публике благодаря книге "А на Б". Назовите произведение,
 1610: заглавный герой которого был А с элементами Б.
 1611: 
 1612: Ответ:
 1613: "Белый Бим Черное ухо".
 1614: 
 1615: Комментарий:
 1616: А - белый, Б - черный. Игнатий Лойола утверждал: "Если церковь
 1617: утверждает, что белое есть черное, надо в это верить". Рубен Гальего -
 1618: писатель, автор автобиографического произведения "Белое на черном",
 1619: удостоившегося в 2003 году премии Букер - открытая Россия, после чего
 1620: стал известен широкому читателю.
 1621: 
 1622: Источник:
 1623:    1. Великович Л.Н. Черная гвардия Ватикана. - М.: Мысль, 1980. - С.
 1624: 9-10.
 1625:    2. http://www.inosmi.ru/print/210363.html
 1626:    3. БЭКМ, ст. "Троепольский Г.Н.".
 1627: 
 1628: Автор:
 1629: Светлана Новак (Рузаевка), Михаил Нониашвили (Ковдор)
 1630: 
 1631: Вопрос 7:
 1632: Внимание, в вопросе есть замена!
 1633:    Саша Черный, "СМЕРТЬ АНТИКВАРИАТА":
 1634:    Художник в парусиновых штанах,
 1635:    Однажды сев случайно на палитру,
 1636:    Вскочил и заметался впопыхах:
 1637:    "Где скипидар?! Давай - скорее вытру!"
 1638:    Но, рассмотревши радужный каскад,
 1639:    Он в трансе творческой интуитивной дрожи
 1640:    Из парусины вырезал квадрат
 1641:    И... учредил салон "Ослиной кожи".
 1642:    Ответьте, какие два слова в названии заменены словами "СМЕРТЬ
 1643: АНТИКВАРИАТА".
 1644: 
 1645: Ответ:
 1646: "Рождение футуризма".
 1647: 
 1648: Комментарий:
 1649: Ослиная кожа - намек на группу футуристов "Ослиный хвост". "Смерть
 1650: антиквариата" - достаточно вольный перевертыш по отношению к названию.
 1651: 
 1652: Источник:
 1653: http://www.litera.ru/stixiya/authors/chernyj/xudozhnik-v-parusinovyx.html
 1654: 
 1655: Автор:
 1656: Павел Ершов (Москва)
 1657: 
 1658: Вопрос 8:
 1659: Михаил Державин рассказывает, что в детстве на дачу к его родителям
 1660: часто приезжали их знаменитые друзья. Однажды Миша играл в поле и
 1661: познакомился там с элегантным дядей в кепке. При этом Мише удалось
 1662: сделать то, что не удалось сделать в 1971 году Мюллеру. А что именно?
 1663: Ответьте максимально точно.
 1664: 
 1665: Ответ:
 1666: Забить гол Льву Яшину.
 1667: 
 1668: Комментарий:
 1669: Яшин, приехав в гости, сыграл в футбол против деревенской молодежи, и
 1670: Державин забил ему гол. Во время прощального матча Яшина в 1971 Герду
 1671: Мюллеру гол забить так и не удалось.
 1672: 
 1673: Источник:
 1674:    1. http://football.stankin.ru/persons/yashin.shtml
 1675:    2. http://kino.kulichki.com/publ/derzavin_m.htm
 1676: 
 1677: Автор:
 1678: Команда "Dream-team" (Винница)
 1679: 
 1680: Вопрос 9:
 1681: ОНА появилась в 1979 году как недостающее на тот момент женское
 1682: действующее лицо. А согласно В.И. Далю ОНА должна "предвещать недоброе".
 1683: Назовите ЕЕ.
 1684: 
 1685: Ответ:
 1686: Каркуша.
 1687: 
 1688: Источник:
 1689:    1. http://tkx.ru/dolls/teleshow/goodnight/
 1690:    2. "Толковый словарь живого великорусского языка" В.И. Даля, ст.
 1691: "Каркать".
 1692: 
 1693: Автор:
 1694: Павел Ершов (Москва)
 1695: 
 1696: Вопрос 10:
 1697: Лет за 30 до изготовления 12 печально известных полукресел родственник
 1698: Генриха Гамбса, мебельщик Арист Гамбс выписал счет за изготовление
 1699: "вольтеровского" кресла с пюпитром, откидной спинкой и выдвигающейся
 1700: скамьей для ног. Назовите адресата счета, учитывая, что один из
 1701: охотников за упомянутыми полукреслами тоже пытался, в своем роде
 1702: "выписать счет" тому же адресату.
 1703: 
 1704: Ответ:
 1705: Александр Сергеевич Пушкин.
 1706: 
 1707: Источник:
 1708:    1. И. Ильф, Е. Петров. 12 стульев. Золотой теленок. М., Худ. лит.,
 1709: 1986, стр. 133, 191.
 1710:    2. Л.И. Февчук. Портреты и судьбы. Л., Лениздат. 1990, стр. 162, 163.
 1711: 
 1712: Автор:
 1713: Александр Макаров (Люберцы)
 1714: 
 1715: Вопрос 11:
 1716: Автобиографии баснописца Лафонтена, графа де Рошфора, маркизы де Френе,
 1717: военачальника де Монбрена, господина д'Артаньяна и некоторых других
 1718: (всего около дюжины), изданные во Франции в начале XVIII века,
 1719: объединены неким свойством. Это же свойство является общим и для
 1720: сегодняшних вопросов в количестве двадцати одной штуки. Назовите это
 1721: свойство.
 1722: 
 1723: Ответ:
 1724: Один автор.
 1725: 
 1726: Зачет:
 1727: Единое авторство и т.п. по смыслу.
 1728: 
 1729: Комментарий:
 1730: Автобиографичность перечисленных мемуаров является мистификацией. Все
 1731: они написаны одним человеком - Гасьеном де Куртилем. 20 вопросов данного
 1732: пакета + 1 разминочный также имеют единого автора - Павла Ершова.
 1733: 
 1734: Источник:
 1735: Р. Белоусов, "Тайны великих книг", "Рипол-классик", с.12.
 1736: 
 1737: Автор:
 1738: Павел Ершов (Москва)
 1739: 
 1740: Вопрос 12:
 1741: В одном из советских фильмов немцы захватывают советского разведчика и
 1742: вынуждают его послать радиограмму с дезинформацией. Хотя текст
 1743: радиограммы составлен ими собственноручно и разведчик передал ее в
 1744: точности, немцы уверены, что в радиограмму вставлено предупреждение о
 1745: дезинформации. Так в итоге и оказывается - немцев подвела их обычная
 1746: пунктуальность. Если вы знаете латынь, то легко ответите, что по
 1747: договоренности советской стороны служило условным сигналом о
 1748: дезинформации в этом сообщении?
 1749: 
 1750: Ответ:
 1751: Точка.
 1752: 
 1753: Комментарий:
 1754: Составляя текст радиограммы, немцы поставили в его конце точку, тогда
 1755: как именно точка и была ключом дезинформации. Слово "пунктуальный"
 1756: происходит от латинского punctus, одно из значений которого "точка".
 1757:    И мы с вами ставим точку в этом турнире!
 1758: 
 1759: Источник:
 1760:    1. Oxford English Dictionnary.
 1761:    2. Фильм "Вариант 'Омега'".
 1762: 
 1763: Автор:
 1764: Диар Туганбаев (Москва)
 1765: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>