Annotation of db/baza/mgucup16.txt, revision 1.1
1.1 ! rubashki 1: Чемпионат:
! 2: VI Открытый кубок МГУ (Москва)
! 3:
! 4: Дата:
! 5: 19-Nov-2016
! 6:
! 7: Тур:
! 8: 1 тур
! 9:
! 10: Редактор:
! 11: Игорь Тюнькин (Москва)
! 12:
! 13: Инфо:
! 14: Автор вопросов благодарит за тестирование пакета и ценные замечания
! 15: Александра Кудрявцева (Николаев), Алексея и Марию Трефиловых (Калуга),
! 16: Сергея Терентьева (Санкт-Петербург), Владимира Островского (Киев),
! 17: Серафима Шибанова (Москва), Виталия Буковского (Рига), Екатерину Лагуту
! 18: (Черноголовка), Никиту Лопуху (Даугавпилс), Андрея Кравченко (Москва),
! 19: Олега Борцова (Чебоксары), Армена Гамбаряна (Одесса), Ивана Фролова
! 20: (Москва), Всеволода Головина (Рига), Сергея Лобачёва, Николая Слюняева,
! 21: Илью Редькина (все - Нижний Новгород), Екатерину Лобкову (Москва),
! 22: команду "Ничоси" и лично Анвара Мухаметкалиева (Алматы).
! 23:
! 24: Вопрос 1:
! 25: Светлана ЗернЕс пишет, что первыми клиентами пластических хирургов были
! 26: древнеримские мужчины, которые просили удалить шрамы от НИХ. Назовите ИХ
! 27: тремя словами.
! 28:
! 29: Ответ:
! 30: Ранения в спину.
! 31:
! 32: Зачет:
! 33: Раны в спину; удары в спину; выстрелы в спину; прочие синонимы.
! 34:
! 35: Комментарий:
! 36: Для римлянина было позорно получить ранение в спину, так как это
! 37: означало, что он бежал от противника.
! 38:
! 39: Источник:
! 40: С.П. Зернес. Великие научные курьезы. 100 историй о смешных случаях в
! 41: науке. http://www.flibusta.is/b/331695/read
! 42:
! 43: Автор:
! 44: Игорь Тюнькин (Москва)
! 45:
! 46: Вопрос 2:
! 47: Специалисты отмечают, что кошки способны ускориться за доли секунды, так
! 48: как двигаются подобострастно. Какое устойчивое выражение мы заменили?
! 49:
! 50: Ответ:
! 51: На полусогнутых [ногах].
! 52:
! 53: Комментарий:
! 54: Во время движения кошки почти не распрямляют лапы, что позволяет им
! 55: ускориться в нужный момент.
! 56:
! 57: Источник:
! 58: Документальный фильм BBC "Кошачьи тайны. Часть 2. Лев у вас на коленях".
! 59:
! 60: Автор:
! 61: Игорь Тюнькин (Москва)
! 62:
! 63: Вопрос 3:
! 64: Дейв Эггерс писал о вымышленном проекте, авторы которого на тот момент
! 65: уже собрали много исторических данных. Целью проекта было довести знание
! 66: истории до совершенства. Напишите название проекта по-английски.
! 67:
! 68: Ответ:
! 69: "Past Perfect" [чтецу: паст пёрфект].
! 70:
! 71: Комментарий:
! 72: "Past Perfect" можно перевести как "идеальное прошлое". Первое
! 73: предложение мы попытались составить по аналогии с английским временем
! 74: Past Perfect.
! 75:
! 76: Источник:
! 77: 1. Д. Эггерс. Сфера. http://www.flibusta.is/b/389201/read
! 78: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Circle_(Eggers_novel)
! 79:
! 80: Автор:
! 81: Игорь Тюнькин (Москва)
! 82:
! 83: Вопрос 4:
! 84: Эскиз заказали немецкому мастеру Кристиану Янку, расписывавшему фоновые
! 85: декорации для опер. Можно сказать, что начиная с XX века на фоне работы
! 86: Янка размещено имя. Чье?
! 87:
! 88: Ответ:
! 89: [Уолта] Диснея.
! 90:
! 91: Комментарий:
! 92: Для своего сказочного замка Нойшванштайн Людвиг Баварский выбрал
! 93: художника, который создавал декорации. Символично, что замок в
! 94: дальнейшем тоже стал в своем роде фоновой декорацией.
! 95:
! 96: Источник:
! 97: 1. Т. Уилкинсон. Люди и кирпичи. 10 архитектурных сооружений, которые
! 98: изменили мир. http://www.flibusta.is/b/430274/read
! 99: 2. http://germanygid.ru/dostoprim/castle/prototip-zamka-disneya-skazochnyj-zamo.html
! 100:
! 101: Автор:
! 102: Игорь Тюнькин (Москва)
! 103:
! 104: Вопрос 5:
! 105: Француз предполагал, что ум, способный воспринять положение и скорость
! 106: каждой частицы во Вселенной, сможет просчитать будущее. Этот француз
! 107: создал своего ИКСА на полвека раньше британца. Кого мы заменили ИКСОМ?
! 108:
! 109: Ответ:
! 110: Демон.
! 111:
! 112: Комментарий:
! 113: Лаплас полагал, что будущее и прошлое мира можно просчитать, зная в
! 114: любой момент времени положение и скорость каждой частицы во Вселенной.
! 115: Сверхразум, способный на такое, был назван демоном Лапласа. Более
! 116: известный демон Максвелла, также занимающийся работой с физическими
! 117: законами, появился только через полвека.
! 118:
! 119: Источник:
! 120: А.А. Тяпкин, А.С. Шибанов. Пуанкаре.
! 121: http://www.flibusta.is/b/214973/read
! 122:
! 123: Автор:
! 124: Игорь Тюнькин (Москва)
! 125:
! 126: Вопрос 6:
! 127: Рассказывают, что из-за НИХ погибли несколько жителей Кувейта,
! 128: праздновавших окончание войны. На одном специализированном форуме
! 129: отмечают, что при угрозе жизни ЕГО делать необязательно. Назовите ЕГО
! 130: тремя словами.
! 131:
! 132: Ответ:
! 133: Выстрел в воздух.
! 134:
! 135: Комментарий:
! 136: Якобы жители стреляли в воздух и были убиты падающими пулями. Согласно
! 137: некоторым источникам, при угрозе жизни предупредительный выстрел в
! 138: воздух можно не делать.
! 139:
! 140: Источник:
! 141: 1. Дж. Ллойд, Дж. Митчинсон, Дж. Харкин. 1227 фактов, от которых вы
! 142: обалдеете. http://www.flibusta.is/b/321892/read
! 143: 2. http://forum.guns.ru/forummessage/243/1117384.html
! 144:
! 145: Автор:
! 146: Игорь Тюнькин (Москва)
! 147:
! 148: Вопрос 7:
! 149: Персонаж одного романа опасается, что излишне экзальтированная паства
! 150: ненароком повторит ЕГО подвиг. Назовите ЕГО.
! 151:
! 152: Ответ:
! 153: Самсон.
! 154:
! 155: Комментарий:
! 156: От ритмичного грохота разошедшейся паствы начинали трястись стены, так
! 157: что персонаж боялся погибнуть под развалинами храма.
! 158:
! 159: Источник:
! 160: Р. Хайнлайн. Чужак в стране чужой. http://www.flibusta.is/b/504139/read
! 161:
! 162: Автор:
! 163: Игорь Тюнькин (Москва)
! 164:
! 165: Вопрос 8:
! 166: Персонаж Честертона пообещал вбить собеседнику в голову, что не
! 167: нуждается в его услугах, и заодно снабдить материалом для изучения.
! 168: Назовите, так сказать, "специальность" собеседника словом греческого
! 169: происхождения.
! 170:
! 171: Ответ:
! 172: Френолог.
! 173:
! 174: Зачет:
! 175: Френология.
! 176:
! 177: Комментарий:
! 178: Персонаж обещает наставить шишек самому френологу. Потом френолог вполне
! 179: мог бы их изучать, а не приставать к герою произведения.
! 180:
! 181: Источник:
! 182: 1. Г.К. Честертон. Алая луна Меру.
! 183: http://www.flibusta.is/b/115378/read
! 184: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Френология
! 185:
! 186: Автор:
! 187: Игорь Тюнькин (Москва)
! 188:
! 189: Вопрос 9:
! 190: Жена после смерти супруга вступала в наследство только через месяц. Если
! 191: она умирала раньше этого срока, то наследство доставалось родственникам
! 192: мужа. Предполагают, что такая формулировка в завещании появилась в XX
! 193: веке из-за трудности расследования АЛЬФ. Назовите АЛЬФУ словом с двумя
! 194: корнями.
! 195:
! 196: Ответ:
! 197: Авиакатастрофа.
! 198:
! 199: Комментарий:
! 200: В авиакатастрофах часто гибли оба супруга, отправившихся на отдых, при
! 201: этом нельзя было точно определить, кто умер раньше. Чтобы избежать
! 202: юридической путаницы, был придуман такой пункт в завещании.
! 203:
! 204: Источник:
! 205: А. Кристи. Карман, полный ржи. http://www.flibusta.is/b/158960/read
! 206:
! 207: Автор:
! 208: Игорь Тюнькин (Москва)
! 209:
! 210: Вопрос 10:
! 211: В начале XIX века Шатобриан встретил крестьянина, который замучил
! 212: пойманного орленка до смерти. Ответьте максимально точно: с кем
! 213: Шатобриан сравнил этого орленка?
! 214:
! 215: Ответ:
! 216: Людовик XVII.
! 217:
! 218: Комментарий:
! 219: Крестьяне торговали птенцами, отгоняя или убивая их матерей. Как и
! 220: осиротевшая царственная птица, Людовик XVII после казни Людовика XVI
! 221: прожил недолго.
! 222:
! 223: Источник:
! 224: Г. Робб. Открытие Франции. Увлекательное путешествие длиной 20 000
! 225: километров по сокровенным уголкам. http://www.flibusta.is/b/387153/read
! 226:
! 227: Автор:
! 228: Игорь Тюнькин (Москва)
! 229:
! 230: Вопрос 11:
! 231: В книге "Закрученные пассажи" Лиза РЭндалл приводит примеры объектов,
! 232: воспринимаемых нами как двумерные. В качестве наглядной иллюстрации
! 233: того, как из множества таких объектов можно сложить трехмерный, Рэндалл
! 234: использует ЕЕ. Напишите ЕЕ название.
! 235:
! 236: Ответ:
! 237: "Закрученные пассажи".
! 238:
! 239: Зачет:
! 240: "Закрученные пассажи. Проникая в тайны скрытых размерностей
! 241: пространства".
! 242:
! 243: Комментарий:
! 244: В качестве примера псевдодвумерного объекта Лиза Рэндалл выбрала обычный
! 245: лист бумаги. Из псевдодвумерных листов бумаги можно сложить трехмерную
! 246: книгу. Автор решила в качестве примера использовать саму книгу.
! 247:
! 248: Источник:
! 249: Л. Рэндалл. Закрученные пассажи. Проникая в тайны скрытых размерностей
! 250: пространства. http://www.flibusta.is/b/316315/read
! 251:
! 252: Автор:
! 253: Игорь Тюнькин (Москва)
! 254:
! 255: Вопрос 12:
! 256: В одной игре спутник протагониста в одиночку легко расправляется с кучей
! 257: врагов. Этот спутник появляется в игре раньше протагониста, которым
! 258: управляет игрок, так как является ИМ. Назовите ЕГО словом с удвоенной
! 259: согласной.
! 260:
! 261: Ответ:
! 262: Рассказчик.
! 263:
! 264: Зачет:
! 265: Нарратор.
! 266:
! 267: Комментарий:
! 268: Повествование в игре ведет спутник героя, поэтому в эпизоде, связанном с
! 269: ним самим, решает приврать.
! 270:
! 271: Источник:
! 272: Компьютерная игра "Dragon age 2".
! 273:
! 274: Автор:
! 275: Игорь Тюнькин (Москва)
! 276:
! 277: Тур:
! 278: 2 тур
! 279:
! 280: Редактор:
! 281: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
! 282:
! 283: Инфо:
! 284: Все вопросы написаны игроками Московского университетского брейн-клуба.
! 285: Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания Павла Казначеева,
! 286: Сергея Лобачёва, Екатерину Лобкову, Максима Мерзлякова, Игоря Тюнькина,
! 287: Карину Файзуллину, Руслана Хаиткулова.
! 288:
! 289: Вопрос 1:
! 290: Одно время Исландия занималась выращиванием необычной для себя
! 291: продукции, несмотря на холод и низкий уровень света. Узнав про это,
! 292: Артур Самодуров назвал Исландию ЕЮ в прямом смысле. Назовите ЕЕ двумя
! 293: словами.
! 294:
! 295: Ответ:
! 296: Банановая республика.
! 297:
! 298: Комментарий:
! 299: Исландия не является банановой республикой в образном смысле этого
! 300: выражения, но какое-то время выращивала бананы в большом количестве.
! 301: Термин "банановая республика" впервые появился в повести О. Генри
! 302: "Короли и капуста".
! 303:
! 304: Источник:
! 305: 1. https://vk.com/e_island?w=wall-44704113_4444
! 306: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Банановая_республика
! 307: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Производство_бананов_в_Исландии
! 308:
! 309: Автор:
! 310: Ася Стебалина (Москва)
! 311:
! 312: Вопрос 2:
! 313: ЭрИку СатИ была не по вкусу музыка Бетховена. По образному выражению
! 314: француза, из такой музыки нужно выкидывать ЕЕ. Назовите ЕЕ двумя
! 315: словами, начинающимися на одну и ту же букву.
! 316:
! 317: Ответ:
! 318: Кислая капуста.
! 319:
! 320: Зачет:
! 321: Квашеная капуста.
! 322:
! 323: Комментарий:
! 324: Квашеная капуста считается национальным блюдом Германии. Французу
! 325: пришлась не по вкусу немецкая музыка Бетховена.
! 326:
! 327: Источник:
! 328: Р. Костелянец. Разговоры с Кейджем. - М.: Ад Маргинем Пресс, 2015. - С.
! 329: 74.
! 330:
! 331: Автор:
! 332: Ася Стебалина (Москва)
! 333:
! 334: Вопрос 3:
! 335: Над персонажем одного романа, который цеплялся за бегущую мысль, слегка
! 336: выкатив глаза, потешались, называя его ИКСОМ. Назовите ИКС словом с
! 337: удвоенной согласной.
! 338:
! 339: Ответ:
! 340: Троллейбус.
! 341:
! 342: Комментарий:
! 343: Персонаж, словно троллейбус, цеплялся за что-то и выпячивал глаза. За
! 344: это его троллили, дав прозвище "троллейбус".
! 345:
! 346: Источник:
! 347: В.Д. Дудинцев. Белые одежды. http://www.flibusta.is/b/365436/read
! 348:
! 349: Автор:
! 350: Ася Стебалина (Москва)
! 351:
! 352: Вопрос 4:
! 353: [Ведущему: кавычки не озвучивать.]
! 354: "ИКС" был запрещен на ИКСЕ. Одной из причин было сходство ГабриЭля
! 355: РамананцуА и РишАра РацимандравА с персонажами. Назовите ИКС.
! 356:
! 357: Ответ:
! 358: Мадагаскар.
! 359:
! 360: Комментарий:
! 361: Мультипликационный фильм "Мадагаскар" был долгое время запрещен на
! 362: Мадагаскаре из-за сходства "самопровозглашенного короля лемуров"
! 363: Джулиана с рядом государственных деятелей, пришедших к власти на острове
! 364: в результате переворотов. Прослушанные вами имена похожи на французские,
! 365: а фамилии содержат типичное для Мадагаскара большое количество гласных
! 366: (в особенности "а").
! 367:
! 368: Источник:
! 369: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мадагаскар_(мультфильм)
! 370: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рамананцуа,_Габриэль
! 371: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рацимандрава,_Ришар
! 372:
! 373: Автор:
! 374: Алексей Тишкин (Москва)
! 375:
! 376: Вопрос 5:
! 377: Герой одного фильма - звезда вестернов. Чтобы впечатлить девушку за
! 378: ужином, он делает ПЕРВОЕ из ВТОРОГО. Назовите ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ
! 379: несклоняемыми словами.
! 380:
! 381: Ответ:
! 382: Спагетти, лассо.
! 383:
! 384: Комментарий:
! 385: Звезда спагетти-вестернов впечатляет девушку в ресторане, сооружая из
! 386: спагетти лассо.
! 387:
! 388: Источник:
! 389: Х/ф "Аве, Цезарь!" (2016), реж. Итан Коэн, Джоэл Коэн.
! 390:
! 391: Автор:
! 392: Павел Казначеев (Москва)
! 393:
! 394: Вопрос 6:
! 395: Героиня романа 1980 года под гипнозом вспоминает, как в детстве играла
! 396: со множеством кукол, имевших разные имена. Назовите заглавного персонажа
! 397: романа того же автора, вышедшего немного позже.
! 398:
! 399: Ответ:
! 400: [Билли] Миллиган.
! 401:
! 402: Комментарий:
! 403: До знаменитой книги "Множественные умы Билли Миллигана" Дэниел Киз
! 404: написал роман "Пятая Салли" о девушке, страдавшей от такого же
! 405: расстройства. Имена кукол впоследствии стали именами альтернативных
! 406: личностей Салли.
! 407:
! 408: Источник:
! 409: 1. Д. Киз. Пятая Салли. http://www.flibusta.is/b/466466/read
! 410: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Daniel_Keyes
! 411:
! 412: Автор:
! 413: Павел Казначеев (Москва)
! 414:
! 415: Вопрос 7:
! 416: Дерри, альтернативная личность из романа Дэниела Киза, стремится успеть
! 417: насладиться жизнью, пока не пришла пора слиться с основной личностью.
! 418: Уменьшительной формой какого женского имени является "Дерри"?
! 419:
! 420: Ответ:
! 421: Синдерелла.
! 422:
! 423: Комментарий:
! 424: Подобно Золушке, т.е. Синдерелле, которой надо было успеть до полуночи.
! 425:
! 426: Источник:
! 427: Д. Киз. Пятая Салли. http://www.flibusta.is/b/466466/read
! 428:
! 429: Автор:
! 430: Павел Казначеев (Москва)
! 431:
! 432: Вопрос 8:
! 433: 30 января 1945 года огромный лайнер немецкого флота "Вильгельм Густлофф"
! 434: был торпедирован небольшой подводной лодкой. Интересно, что Вильгельм
! 435: Густлофф был застрелен студентом по фамилии ФрАнкфуртер, которого
! 436: звали... Как?
! 437:
! 438: Ответ:
! 439: Давид.
! 440:
! 441: Зачет:
! 442: Дэвид.
! 443:
! 444: Комментарий:
! 445: Как маленький человек Давид победил Голиафа, так небольшая подводная
! 446: лодка потопила огромный лайнер.
! 447:
! 448: Источник:
! 449: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вильгельм_Густлофф_(судно)
! 450: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Густлофф,_Вильгельм
! 451: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/С-13
! 452:
! 453: Автор:
! 454: Алексей Тишкин (Москва)
! 455:
! 456: Вопрос 9:
! 457: С определенного момента сюжет коллекционной карточной игры "Magic: the
! 458: Gathering" [мЭджик зе гЭзеринг] строится вокруг группы могущественных
! 459: персонажей, спасающих миры. Какое слово в названии одной из карт
! 460: переведено на русский язык как "чудо"?
! 461:
! 462: Ответ:
! 463: Marvel.
! 464:
! 465: Зачет:
! 466: Марвел; Мэрвел.
! 467:
! 468: Комментарий:
! 469: Упомянутые персонажи напоминают супергероев из комиксов.
! 470:
! 471: Источник:
! 472: Карточная игра "Magic: the Gathering".
! 473:
! 474: Автор:
! 475: Павел Казначеев (Москва)
! 476:
! 477: Вопрос 10:
! 478: Согласно шутке, черепаха-ИКС всю жизнь живет в страхе. Какое слово
! 479: греческого происхождения мы заменили ИКСОМ?
! 480:
! 481: Ответ:
! 482: Клаустрофоб.
! 483:
! 484: Источник:
! 485: Шутка команды "Проигрыватель" в конкурсе "Биатлон".
! 486:
! 487: Автор:
! 488: Алексей Тишкин (Москва)
! 489:
! 490: Вопрос 11:
! 491: <раздатка>
! 492: "HOM SWEET HOM"
! 493: </раздатка>
! 494: Перед вами название песни немецкой электронной группы "Kraftwerk"
! 495: [крАфтверк] ("Электростанция"), в котором мы дважды немного изменили
! 496: одно слово. Восстановите исходное название песни.
! 497:
! 498: Ответ:
! 499: "Ohm sweet Ohm".
! 500:
! 501: Комментарий:
! 502: Неудивительно, что немецкая электронная группа посвятила песню одному из
! 503: пионеров электричества - немцу Георгу Ому. Да и название у группы
! 504: соответствующее.
! 505:
! 506: Источник:
! 507: 1. http://kraftwerk.wikia.com/wiki/Ohm_Sweet_Ohm
! 508: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Ohm
! 509:
! 510: Автор:
! 511: Ася Стебалина (Москва)
! 512:
! 513: Вопрос 12:
! 514: Какими двумя существительными, начинающимися на одну букву, один ЖЖ-юзер
! 515: назвал Ирен Кюри, появившуюся на свет в конце XIX века?
! 516:
! 517: Ответ:
! 518: Ровесница радия.
! 519:
! 520: Комментарий:
! 521: От сообщения об открытии радия супругами Кюри до рождения их первого
! 522: ребенка прошло меньше года.
! 523:
! 524: Источник:
! 525: http://maksina.livejournal.com/874739.html
! 526:
! 527: Автор:
! 528: Андрей Волыхов (Москва)
! 529:
! 530: Тур:
! 531: 3 тур
! 532:
! 533: Редактор:
! 534: Борис Белозёров (Москва)
! 535:
! 536: Инфо:
! 537: Редактор благодарит за помощь в подготовке пакета и ценные замечания
! 538: Антона Пинчука, Александра Карчевского, Анастасию Стебалину, Ксению
! 539: Николаеву, Руслана Хаиткулова, Игоря Тюнькина (все - Москва), Даниила
! 540: Федкевича и Сергея Терентьева (оба - Санкт-Петербург), а также Сергея
! 541: Лобачёва (Нижний Новгород).
! 542:
! 543: Вопрос 1:
! 544: [Ведущему: отточие в цитате не озвучивать.]
! 545: На вопрос о том, как появилась "АЛЬФА", известный человек ответил: "Я
! 546: открыл книжку по истории и увидел <...> фразу о том, что первые
! 547: поселения появились в 4000 году до нашей эры". Назовите АЛЬФУ словом
! 548: латинского происхождения.
! 549:
! 550: Ответ:
! 551: "Цивилизация".
! 552:
! 553: Зачет:
! 554: "Civilization".
! 555:
! 556: Комментарий:
! 557: Известный человек - создатель знаменитой серии игр "Цивилизация" Сид
! 558: Мейер. Игра "Цивилизация" начинается с того, что игроку, ставшему
! 559: правителем какого-либо народа, сообщают, что на дворе 4000 год до нашей
! 560: эры, и предлагают основать первое поселение.
! 561:
! 562: Источник:
! 563: http://www.lki.ru/text.php?id=6072
! 564:
! 565: Автор:
! 566: Борис Белозёров (Москва)
! 567:
! 568: Вопрос 2:
! 569: "Поминки по ФИннегану" - произведение, в суть которого довольно трудно
! 570: проникнуть. Чтобы помочь читателям, Джозеф Кэмпбелл и Генри Робинсон
! 571: написали книгу "ОНА к поминкам по Финнегану". Назовите ЕЕ одним словом.
! 572:
! 573: Ответ:
! 574: Отмычка.
! 575:
! 576: Комментарий:
! 577: Вот такая вот отмычка позволяет проникнуть в доселе закрытую для
! 578: читателя книгу и разъяснить смысл многих аллюзий Джойса.
! 579:
! 580: Источник:
! 581: http://en.wikipedia.org/wiki/A_Skeleton_Key_to_Finnegans_Wake
! 582:
! 583: Автор:
! 584: Борис Белозёров (Москва)
! 585:
! 586: Вопрос 3:
! 587: Так называемый "гарвардский ИКС", разработанный в конце XIX века, - это
! 588: набор различных показателей, являющихся предвестниками экономических
! 589: кризисов. Назовите ИКС словом греческого происхождения.
! 590:
! 591: Ответ:
! 592: Барометр.
! 593:
! 594: Комментарий:
! 595: Своеобразные "предвестники бури" - это экономические показатели,
! 596: изменяющиеся в ходе экономических циклов раньше других и способные
! 597: прогнозировать наступающие кризисы. Из них и составляется так называемый
! 598: "экономический барометр".
! 599:
! 600: Источник:
! 601: http://ru.wikipedia.org/wiki/Эконометрика
! 602:
! 603: Автор:
! 604: Борис Белозёров (Москва)
! 605:
! 606: Вопрос 4:
! 607: (pic: 20160976.jpg)
! 608: Работы художника конца XIX века Обри Бёрдслея отличаются порочным
! 609: эстетизмом и декадентным изяществом. На иллюстрации Бёрдслея к пьесе
! 610: "Саломея" можно увидеть в том числе и книгу, впервые изданную в 1857
! 611: году. Назовите эту книгу.
! 612:
! 613: Ответ:
! 614: "Цветы зла".
! 615:
! 616: Комментарий:
! 617: Сборник стихов Шарля Бодлера также содержит в себе мотивы эстетики
! 618: декаданса и порока.
! 619:
! 620: Источник:
! 621: http://ru.wikipedia.org/wiki/Саломея_(пьеса)
! 622:
! 623: Автор:
! 624: Борис Белозёров (Москва)
! 625:
! 626: Вопрос 5:
! 627: Томас СИпос сравнивает космический корабль из фильма "Чужой" с ИКСОМ,
! 628: упоминая свисающие с потолка цепи и похожие на туман струи пара. Как ни
! 629: странно, в аттракционе "Диснейленда", который называется "ИКС", можно
! 630: встретить вампира. Назовите ИКС тремя словами.
! 631:
! 632: Ответ:
! 633: Дом с привидениями.
! 634:
! 635: Зачет:
! 636: Особняк с привидениями; замок с привидениями.
! 637:
! 638: Комментарий:
! 639: Мрачная обстановка на космическом корабле "НострОмо" и нападающий из
! 640: темноты инопланетный монстр весьма напоминают атмосферу дома с
! 641: привидениями.
! 642:
! 643: Источник:
! 644: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ностромо_(Чужой)
! 645: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Особняк_с_привидениями_(аттракцион)
! 646:
! 647: Автор:
! 648: Борис Белозёров (Москва)
! 649:
! 650: Вопрос 6:
! 651: По словам Эндрю Ло, в хэдж-фондах можно наблюдать развитие, конкуренцию
! 652: и адаптацию финансовых инструментов. Ло сравнивает хэдж-фонды с НИМИ. В
! 653: первой половине XIX века ИХ посетил известный человек. Назовите ИХ двумя
! 654: словами.
! 655:
! 656: Ответ:
! 657: Галапагосские острова.
! 658:
! 659: Комментарий:
! 660: Эндрю Ло сравнивает хэдж-фонды с Галапагосскими островами, на которых
! 661: Чарльз Дарвин в составе экспедиции корабля "Бигль" воочию наблюдал
! 662: эволюцию вьюрков.
! 663:
! 664: Источник:
! 665: Н. Фергюсон. Восхождение денег. http://www.flibusta.is/b/390674/read
! 666:
! 667: Автор:
! 668: Борис Белозёров (Москва)
! 669:
! 670: Вопрос 7:
! 671: [Ведущему: в слове "трансферных" сделать ударение на "е", но не слишком
! 672: выделять его.]
! 673: В статье Википедии о "трансферных войнах" упоминаются числа 104, 105
! 674: и 106, а также подмосковный город. В одном из слов предыдущего
! 675: предложения мы заменили четыре буквы одной. Восстановите это слово в
! 676: исходном виде.
! 677:
! 678: Ответ:
! 679: ТрансфЕрмиевых.
! 680:
! 681: Комментарий:
! 682: Трансфермиевые войны - ироническое название споров между советскими и
! 683: американскими учеными в 1960-1990-х годах о первенстве в открытии
! 684: химических элементов 104, 105 и 106, находящихся в периодической таблице
! 685: элементов за фермием (сотым элементом). В СССР элементы синтезировали в
! 686: институтах подмосковной Дубны.
! 687:
! 688: Источник:
! 689: http://ru.wikipedia.org/wiki/Трансфермиевые_войны
! 690:
! 691: Автор:
! 692: Борис Белозёров (Москва)
! 693:
! 694: Вопрос 8:
! 695: Бриджет Райли писала картины с изображением волнистых абстрактных
! 696: узоров, создавая иллюзию света или движения. Это направление в живописи
! 697: назвали "апорт". Какое слово, пишущееся через дефис, мы заменили словом
! 698: "апорт"?
! 699:
! 700: Ответ:
! 701: Оп-арт.
! 702:
! 703: Комментарий:
! 704: Оп-арт (от "оптическое искусство") - направление в живописи,
! 705: использующее различные оптические иллюзии, основанные на особенностях
! 706: восприятия плоских и пространственных фигур.
! 707:
! 708: Источник:
! 709: http://ru.wikipedia.org/wiki/Оптическое_искусство
! 710:
! 711: Автор:
! 712: Борис Белозёров (Москва)
! 713:
! 714: Вопрос 9:
! 715: В рассказе Аркадия Стругацкого гипнотизер необычайной силы, соблазняя
! 716: девушку, случайно столкнулся с ЭТИМ и больше никогда не интересовался
! 717: женщинами. Мы не просим назвать ЭТО. Какое имя стало заглавием рассказа?
! 718:
! 719: Ответ:
! 720: Нарцисс.
! 721:
! 722: Комментарий:
! 723: Аристократ ШуА дю-ГюрзЕль однажды пытался соблазнить девушку своим
! 724: гипнотическим взглядом, но случайно взглянул на себя в зеркало и
! 725: влюбился. Похожая история произошла и с героем древнегреческого мифа
! 726: Нарциссом.
! 727:
! 728: Источник:
! 729: А.Н. Стругацкий. Нарцисс. http://www.flibusta.is/b/162315/read
! 730:
! 731: Автор:
! 732: Борис Белозёров (Москва)
! 733:
! 734: Вопрос 10:
! 735: Во время осады МафЕкинга буры обстреливали позиции отбивавшихся
! 736: англичан. Полковник Баден-Пауэлл беззаботно называл осаду "ИМ, в котором
! 737: англичане вели уже двести дней". Уникальный ОН прошел в Париже 19 и 20
! 738: августа 1900 года. Назовите ЕГО двумя или тремя словами.
! 739:
! 740: Ответ:
! 741: Крикетный матч.
! 742:
! 743: Зачет:
! 744: Матч по крикету.
! 745:
! 746: Комментарий:
! 747: Баден-Пауэлл был не только военачальником, но также и хорошим
! 748: спортсменом. Буры и англичане действительно как будто играли в крикет:
! 749: одни подавали, другие отбивали. На Олимпиаде 1900 года в Париже был
! 750: сыгран единственный в истории крикетный матч на Олимпийских играх.
! 751:
! 752: Источник:
! 753: 1. Н. Фергюсон. Империя. Чем современный мир обязан Британии.
! 754: http://www.flibusta.is/b/378579/read
! 755: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Крикет_на_летних_Олимпийских_играх_1900
! 756:
! 757: Автор:
! 758: Борис Белозёров (Москва)
! 759:
! 760: Вопрос 11:
! 761: В молодости Кларе РокмОр пришлось отказаться от игры на скрипке из-за
! 762: заболевания костей. В 1927 году Клара Рокмор познакомилась с бывшим
! 763: работником Царскосельской радиостанции. Назовите его.
! 764:
! 765: Ответ:
! 766: [Лев] Термен.
! 767:
! 768: Комментарий:
! 769: Клара не могла играть на скрипке, но электромузыкальный инструмент
! 770: терменвокс, игра на котором почти не напрягает руки, сделал ее всемирно
! 771: известной.
! 772:
! 773: Источник:
! 774: http://ru.wikipedia.org/wiki/Рокмор,_Клара
! 775:
! 776: Автор:
! 777: Борис Белозёров (Москва)
! 778:
! 779: Вопрос 12:
! 780: В 1889 году газеты писали о НЕМ: "Со времен Вавилонского столпотворения
! 781: еще не было собрано воедино столько различных языков". Назовите ЕГО
! 782: словом с двумя греческими корнями.
! 783:
! 784: Ответ:
! 785: Фонограф.
! 786:
! 787: Зачет:
! 788: Граммофон. Незачет: Патефон.
! 789:
! 790: Комментарий:
! 791: На Всемирной выставке в Париже фонограф имел у публики большой успех,
! 792: посетители из разных стран записывали свой голос на специальные валики.
! 793:
! 794: Источник:
! 795: М.Я. Лапиров-Скобло. Эдисон. http://www.flibusta.is/b/70191/read
! 796:
! 797: Автор:
! 798: Борис Белозёров (Москва)
! 799:
! 800: Тур:
! 801: 4 тур
! 802:
! 803: Редактор:
! 804: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 805:
! 806: Инфо:
! 807: Редактор благодарит за тестирование вопросов и ценные замечания Иделию
! 808: Айзятулову, Владимира Бройду, Людмилу Глазову, Павла Казначеева, Дмитрия
! 809: Карякина, Екатерину Лебедеву, Ксению Накладову, Александра Огнева,
! 810: Катерину Рыжову, Дмитрия Слободянюка, Павла Солахяна, Сергея Терентьева,
! 811: Карину Файзуллину, Наиля Фарукшина, Юлию Фукельман, Павла Худякова, а
! 812: также команду "Тачанка" (Ростов-на-Дону).
! 813:
! 814: Вопрос 1:
! 815: Героиня Ёко ТавАда приезжает в Токио неизвестно откуда и открывает
! 816: пансион, однако через некоторое время снова исчезает неизвестно куда. По
! 817: мнению литературоведов, в героине нетрудно узнать... Кого?
! 818:
! 819: Ответ:
! 820: Мэри Поппинс.
! 821:
! 822: Комментарий:
! 823: Героиня японского писателя открыла пансион для девочек. Критики
! 824: утверждают, что прототипом учительницы была няня из книги ПамЕлы
! 825: ТрЭверс.
! 826:
! 827: Источник:
! 828: 1. Ё. Тавада. Собачья невеста. http://www.flibusta.is/b/78749/read
! 829: 2. Г.Ш. Чхартишвили. Но нет Востока и Запада нет (о новом андрогине в
! 830: мировой литературе). http://www.flibusta.is/b/98472/read
! 831:
! 832: Автор:
! 833: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 834:
! 835: Вопрос 2:
! 836: В сказке ПамЕлы ТрЭверс ОН одет в леопардовую шкуру, а ЕГО меч и пояс
! 837: украшены драгоценностями. ОН работает привратником в зоопарке, однако
! 838: звери, как ни странно, относятся к НЕМУ хорошо. Напишите ЕГО имя.
! 839:
! 840: Ответ:
! 841: Орион.
! 842:
! 843: Комментарий:
! 844: Речь идет об охотнике из греческих мифов, в честь которого названо
! 845: созвездие. В сказке о Мэри Поппинс он выглядит как огромный человек в
! 846: леопардовой шкуре. Пояс и меч Ориона в сказке украшены звездами.
! 847: Несмотря на его род занятий, звери настроены по отношению к нему вполне
! 848: дружелюбно.
! 849:
! 850: Источник:
! 851: 1. П. Трэверс. Мэри Поппинс возвращается.
! 852: http://www.flibusta.is/b/348684/read
! 853: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Орион_(мифология)
! 854:
! 855: Автор:
! 856: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 857:
! 858: Вопрос 3:
! 859: "Извещают, сударыня, что вы пожалуете к нам совсем скоро" - так
! 860: начинается "Смиренное прошение АЛЬФЕ", написанное в девятнадцатом веке
! 861: незадолго до некоего события. Напуганный автор прошения расписывает
! 862: пороки крота и совы, а, например, полезных бобров и, конечно же, людей
! 863: предлагает пощадить. Назовите АЛЬФУ одним словом.
! 864:
! 865: Ответ:
! 866: Комета.
! 867:
! 868: Комментарий:
! 869: Это "прошение" написано Шарлем де Костером в 1857 году, в год
! 870: предполагаемого прилёта крупной кометы. Напуганный автор заступается за
! 871: род людской, а заодно и за некоторых животных, а вот тех, кто кажется
! 872: ему негодным, предлагает истребить.
! 873:
! 874: Источник:
! 875: Ш. де Костер. Смиренное прошение комете.
! 876: http://www.flibusta.is/b/271701/read#t36
! 877:
! 878: Автор:
! 879: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 880:
! 881: Вопрос 4:
! 882: Разработанная Жаком ДерридА стратегия деконструкции - это особый способ
! 883: чтения, который в определенном смысле уничтожает литературные тексты.
! 884: Герой Дэвида ЛОджа утверждает, что филолог, который поддерживает
! 885: Деррида, ДЕЛАЕТ ЭТО. Ответьте пятью словами, два из которых - глаголы:
! 886: что такое "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
! 887:
! 888: Ответ:
! 889: Рубить сук, на котором сидишь.
! 890:
! 891: Зачет:
! 892: Пилить сук, на котором сидишь.
! 893:
! 894: Комментарий:
! 895: Можно сказать, что концепция Деррида противопоставлена работе филолога,
! 896: так как предполагает анализ настолько глубокий, что после него
! 897: литературного текста по сути не остается.
! 898:
! 899: Источник:
! 900: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Деконструкция
! 901: 2. Д. Лодж. Мир тесен. http://www.flibusta.is/b/340608/read
! 902:
! 903: Автор:
! 904: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 905:
! 906: Вопрос 5:
! 907: На современной карикатуре Кай надменно заявляет Снежной Королеве, что
! 908: женский пол мало с чем способен справиться. По мнению Королевы, эти
! 909: слова произносит не Кай, а осколок в его сердце. Ответьте двумя словами:
! 910: осколок чего?
! 911:
! 912: Ответ:
! 913: Стеклянного потолка.
! 914:
! 915: Комментарий:
! 916: "Стеклянный потолок" - термин, описывающий затруднения, которые
! 917: испытывают женщины, поднимаясь по карьерной лестнице. Судя по высокому
! 918: положению Снежной Королевы, в ее случае этот потолок разбит, а его
! 919: осколок, попав в сердце Каю, превращает того в сексиста.
! 920:
! 921: Источник:
! 922: 1. https://vk.com/nik_aragua?w=wall-87866140_3267
! 923: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Стеклянный_потолок
! 924:
! 925: Автор:
! 926: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 927:
! 928: Вопрос 6:
! 929: Герой одного произведения постоянно ввязывается в неприятности и
! 930: сравнивает свое глазное яблоко с НЕЙ. Назовите ЕЕ двумя словами.
! 931:
! 932: Ответ:
! 933: Боксерская груша.
! 934:
! 935: Комментарий:
! 936: Судя по всему, героя из-за его характера часто бьют.
! 937:
! 938: Источник:
! 939: https://genius.com/Oxxxymiron-hangover-lyrics
! 940:
! 941: Автор:
! 942: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 943:
! 944: Вопрос 7:
! 945: Метод, позволяющий найти в тексте не учтенные автором скрытые смыслы,
! 946: философ Олег АронсОн называет английским неологизмом, который, однако,
! 947: отсылает к французу. Напишите этот неологизм.
! 948:
! 949: Ответ:
! 950: De-reading.
! 951:
! 952: Зачет:
! 953: Dereading; дерИдинг; de-reader; dereader; дерИдер; deread; de-read;
! 954: дерИд.
! 955:
! 956: Комментарий:
! 957: Название метода отсылает к стратегии деконструкции, введенной уже
! 958: знакомым вам Жаком ДерридА. Добавляя приставку "де-" к корню,
! 959: обозначающему чтение, Аронсон заодно делает своеобразный оммАж
! 960: французскому постструктуралисту.
! 961:
! 962: Источник:
! 963: О.В. Аронсон. О жестокости театра.
! 964: http://ybex.com/index.php?c=start&m=pic&key=0x10w9e94gz8zy07rgn3fz53ahr8oothtmj1bxzg
! 965:
! 966: Автор:
! 967: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 968:
! 969: Вопрос 8:
! 970: В своих книгах ДжУмпа ЛахирИ описывает сложности с адаптацией, которые
! 971: возникают у индийских мигрантов в Америке. Например, ее героиня живет в
! 972: квартире с небольшим балконом, поэтому ей очень трудно ДЕЛАТЬ ЭТО. Какие
! 973: два слова, начинающиеся на одну и ту же букву, мы заменили словами
! 974: "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
! 975:
! 976: Ответ:
! 977: Сушить сари.
! 978:
! 979: Зачет:
! 980: Стирать сари.
! 981:
! 982: Комментарий:
! 983: Индийское сари представляет собой отрез полотна длиной до девяти метров
! 984: - развесить такое на небольшом балконе чрезвычайно тяжело.
! 985:
! 986: Источник:
! 987: 1. Дж. Лахири. На новой земле. http://www.flibusta.is/b/250824/read
! 988: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сари
! 989:
! 990: Автор:
! 991: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 992:
! 993: Вопрос 9:
! 994: Адаптационизм - учение, согласно которому все живые организмы идеально
! 995: приспособлены к окружающей среде. Биолог Ричард ЛевОнтин долгое время
! 996: был сторонником адаптационизма, однако впоследствии занял позицию, более
! 997: близкую современной науке. Рассказывая о преображении Левонтина,
! 998: ироничный Ричард Докинз упомянул город. Какой?
! 999:
! 1000: Ответ:
! 1001: Дамаск.
! 1002:
! 1003: Комментарий:
! 1004: Докинз проводит параллели между сменой научных взглядов Левонтина и
! 1005: обращением апостола Павла из гонителя христиан в их ревностного
! 1006: сторонника. Это обращение, согласно Библии, состоялось по дороге в
! 1007: Дамаск.
! 1008:
! 1009: Источник:
! 1010: Р. Докинз. Расширенный фенотип. Дальнее влияние гена.
! 1011: http://www.flibusta.is/b/115475/read
! 1012:
! 1013: Автор:
! 1014: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 1015:
! 1016: Вопрос 10:
! 1017: (pic: 20160977.jpg)
! 1018: В подписи к этому графику упоминается Дарвин. По образному выражению
! 1019: Клода ЛевИ-СтрОсса, на нем виден тотем австралийских аборигенов -
! 1020: радужный змей ЙурлунгУр. Какому параметру соответствует вертикальная ось
! 1021: этого графика?
! 1022:
! 1023: Ответ:
! 1024: Количеству дождевых осадков в месяц в окрестностях города Дарвин.
! 1025:
! 1026: Зачет:
! 1027: По смыслу.
! 1028:
! 1029: Комментарий:
! 1030: Леви-Стросс считал радужного змея персонификацией сезона дождей, во
! 1031: время которого резко увеличивается количество осадков. "Дарвин" в данном
! 1032: случае - не фамилия, а название австралийского города, в котором
! 1033: проводились измерения. "Горб" на графике во время сезона дождей можно
! 1034: принять и за радугу, и за выгнувшегося змея - разумеется, при
! 1035: определенной доле фантазии, которой, очевидно, Леви-Строссу было не
! 1036: занимать.
! 1037:
! 1038: Источник:
! 1039: К. Леви-Стросс. Первобытное мышление.
! 1040: http://www.flibusta.is/b/153871/read
! 1041:
! 1042: Автор:
! 1043: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 1044:
! 1045: Вопрос 11:
! 1046: Один москвич в шутку высказал пожелание, чтобы Москва разрослась до
! 1047: огромных размеров, а некий объект длиной 37,8 [тридцать семь целых
! 1048: восемь десятых] километра увеличился примерно в тридцать раз и
! 1049: протянулся от ПЕРВОЙ до ВТОРОЙ. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ.
! 1050:
! 1051: Ответ:
! 1052: Калуга и Рига.
! 1053:
! 1054: Зачет:
! 1055: В любом порядке.
! 1056:
! 1057: Комментарий:
! 1058: Упомянутый объект - Калужско-Рижская линия московского метро. Изначально
! 1059: она соединяла станции "Калужская" и "Рижская", а некий гигантоман хочет,
! 1060: чтобы она соединяла Калугу и Ригу.
! 1061:
! 1062: Источник:
! 1063: 1. https://twitter.com/neresident/status/787996292333076480/
! 1064: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Калужско-Рижская_линия
! 1065: 3. https://vpribaltike.com/latviya/lv-gid/lv-avto/do-rigi-iz-moskvi-na-mashine.html
! 1066: 4. https://www.avtodispetcher.ru/distance/?from=Калуга&to=Москва
! 1067:
! 1068: Автор:
! 1069: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 1070:
! 1071: Вопрос 12:
! 1072: В фантастическом романе ЧАйны МьЕвилля фигурирует Рельсоморье -
! 1073: совокупность запутанных железных дорог, которые объединяют города и
! 1074: земли. Символом Рельсоморья является ИКС. Английское слово "ИКС" можно
! 1075: записать короче, если вместо трех последних букв использовать ИКС.
! 1076: Воспроизведите ИКС.
! 1077:
! 1078: Ответ:
! 1079: &.
! 1080:
! 1081: Зачет:
! 1082: Ampersand; амперсанд.
! 1083:
! 1084: Комментарий:
! 1085: Символом Рельсоморья считается знак амперсанда - аналог соединительного
! 1086: союза "и". Последние три буквы английского слова "ampersand" [амперсанд]
! 1087: - "and" [энд], которые можно заменить амперсандом и сэкономить целых два
! 1088: символа.
! 1089:
! 1090: Источник:
! 1091: 1. C. Miéville. Railsea.
! 1092: https://books.google.ru/books?id=eHwBHjI8t4kC&pg=PT99#v=onepage&q&f=false
! 1093: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Ampersand
! 1094:
! 1095: Автор:
! 1096: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 1097:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>