File:  [Local Repository] / db / baza / mgucup16.txt
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Mon Feb 12 00:48:41 2018 UTC (6 years, 4 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: VI Открытый кубок МГУ (Москва)
    3: 
    4: Дата:
    5: 19-Nov-2016
    6: 
    7: Тур:
    8: 1 тур
    9: 
   10: Редактор:
   11: Игорь Тюнькин (Москва)
   12: 
   13: Инфо:
   14: Автор вопросов благодарит за тестирование пакета и ценные замечания
   15: Александра Кудрявцева (Николаев), Алексея и Марию Трефиловых (Калуга),
   16: Сергея Терентьева (Санкт-Петербург), Владимира Островского (Киев),
   17: Серафима Шибанова (Москва), Виталия Буковского (Рига), Екатерину Лагуту
   18: (Черноголовка), Никиту Лопуху (Даугавпилс), Андрея Кравченко (Москва),
   19: Олега Борцова (Чебоксары), Армена Гамбаряна (Одесса), Ивана Фролова
   20: (Москва), Всеволода Головина (Рига), Сергея Лобачёва, Николая Слюняева,
   21: Илью Редькина (все - Нижний Новгород), Екатерину Лобкову (Москва),
   22: команду "Ничоси" и лично Анвара Мухаметкалиева (Алматы).
   23: 
   24: Вопрос 1:
   25: Светлана ЗернЕс пишет, что первыми клиентами пластических хирургов были
   26: древнеримские мужчины, которые просили удалить шрамы от НИХ. Назовите ИХ
   27: тремя словами.
   28: 
   29: Ответ:
   30: Ранения в спину.
   31: 
   32: Зачет:
   33: Раны в спину; удары в спину; выстрелы в спину; прочие синонимы.
   34: 
   35: Комментарий:
   36: Для римлянина было позорно получить ранение в спину, так как это
   37: означало, что он бежал от противника.
   38: 
   39: Источник:
   40: С.П. Зернес. Великие научные курьезы. 100 историй о смешных случаях в
   41: науке. http://www.flibusta.is/b/331695/read
   42: 
   43: Автор:
   44: Игорь Тюнькин (Москва)
   45: 
   46: Вопрос 2:
   47: Специалисты отмечают, что кошки способны ускориться за доли секунды, так
   48: как двигаются подобострастно. Какое устойчивое выражение мы заменили?
   49: 
   50: Ответ:
   51: На полусогнутых [ногах].
   52: 
   53: Комментарий:
   54: Во время движения кошки почти не распрямляют лапы, что позволяет им
   55: ускориться в нужный момент.
   56: 
   57: Источник:
   58: Документальный фильм BBC "Кошачьи тайны. Часть 2. Лев у вас на коленях".
   59: 
   60: Автор:
   61: Игорь Тюнькин (Москва)
   62: 
   63: Вопрос 3:
   64: Дейв Эггерс писал о вымышленном проекте, авторы которого на тот момент
   65: уже собрали много исторических данных. Целью проекта было довести знание
   66: истории до совершенства. Напишите название проекта по-английски.
   67: 
   68: Ответ:
   69: "Past Perfect" [чтецу: паст пёрфект].
   70: 
   71: Комментарий:
   72: "Past Perfect" можно перевести как "идеальное прошлое". Первое
   73: предложение мы попытались составить по аналогии с английским временем
   74: Past Perfect.
   75: 
   76: Источник:
   77:    1. Д. Эггерс. Сфера. http://www.flibusta.is/b/389201/read
   78:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Circle_(Eggers_novel)
   79: 
   80: Автор:
   81: Игорь Тюнькин (Москва)
   82: 
   83: Вопрос 4:
   84: Эскиз заказали немецкому мастеру Кристиану Янку, расписывавшему фоновые
   85: декорации для опер. Можно сказать, что начиная с XX века на фоне работы
   86: Янка размещено имя. Чье?
   87: 
   88: Ответ:
   89: [Уолта] Диснея.
   90: 
   91: Комментарий:
   92: Для своего сказочного замка Нойшванштайн Людвиг Баварский выбрал
   93: художника, который создавал декорации. Символично, что замок в
   94: дальнейшем тоже стал в своем роде фоновой декорацией.
   95: 
   96: Источник:
   97:    1. Т. Уилкинсон. Люди и кирпичи. 10 архитектурных сооружений, которые
   98: изменили мир. http://www.flibusta.is/b/430274/read
   99:    2. http://germanygid.ru/dostoprim/castle/prototip-zamka-disneya-skazochnyj-zamo.html
  100: 
  101: Автор:
  102: Игорь Тюнькин (Москва)
  103: 
  104: Вопрос 5:
  105: Француз предполагал, что ум, способный воспринять положение и скорость
  106: каждой частицы во Вселенной, сможет просчитать будущее. Этот француз
  107: создал своего ИКСА на полвека раньше британца. Кого мы заменили ИКСОМ?
  108: 
  109: Ответ:
  110: Демон.
  111: 
  112: Комментарий:
  113: Лаплас полагал, что будущее и прошлое мира можно просчитать, зная в
  114: любой момент времени положение и скорость каждой частицы во Вселенной.
  115: Сверхразум, способный на такое, был назван демоном Лапласа. Более
  116: известный демон Максвелла, также занимающийся работой с физическими
  117: законами, появился только через полвека.
  118: 
  119: Источник:
  120: А.А. Тяпкин, А.С. Шибанов. Пуанкаре.
  121: http://www.flibusta.is/b/214973/read
  122: 
  123: Автор:
  124: Игорь Тюнькин (Москва)
  125: 
  126: Вопрос 6:
  127: Рассказывают, что из-за НИХ погибли несколько жителей Кувейта,
  128: праздновавших окончание войны. На одном специализированном форуме
  129: отмечают, что при угрозе жизни ЕГО делать необязательно. Назовите ЕГО
  130: тремя словами.
  131: 
  132: Ответ:
  133: Выстрел в воздух.
  134: 
  135: Комментарий:
  136: Якобы жители стреляли в воздух и были убиты падающими пулями. Согласно
  137: некоторым источникам, при угрозе жизни предупредительный выстрел в
  138: воздух можно не делать.
  139: 
  140: Источник:
  141:    1. Дж. Ллойд, Дж. Митчинсон, Дж. Харкин. 1227 фактов, от которых вы
  142: обалдеете. http://www.flibusta.is/b/321892/read
  143:    2. http://forum.guns.ru/forummessage/243/1117384.html
  144: 
  145: Автор:
  146: Игорь Тюнькин (Москва)
  147: 
  148: Вопрос 7:
  149: Персонаж одного романа опасается, что излишне экзальтированная паства
  150: ненароком повторит ЕГО подвиг. Назовите ЕГО.
  151: 
  152: Ответ:
  153: Самсон.
  154: 
  155: Комментарий:
  156: От ритмичного грохота разошедшейся паствы начинали трястись стены, так
  157: что персонаж боялся погибнуть под развалинами храма.
  158: 
  159: Источник:
  160: Р. Хайнлайн. Чужак в стране чужой. http://www.flibusta.is/b/504139/read
  161: 
  162: Автор:
  163: Игорь Тюнькин (Москва)
  164: 
  165: Вопрос 8:
  166: Персонаж Честертона пообещал вбить собеседнику в голову, что не
  167: нуждается в его услугах, и заодно снабдить материалом для изучения.
  168: Назовите, так сказать, "специальность" собеседника словом греческого
  169: происхождения.
  170: 
  171: Ответ:
  172: Френолог.
  173: 
  174: Зачет:
  175: Френология.
  176: 
  177: Комментарий:
  178: Персонаж обещает наставить шишек самому френологу. Потом френолог вполне
  179: мог бы их изучать, а не приставать к герою произведения.
  180: 
  181: Источник:
  182:    1. Г.К. Честертон. Алая луна Меру.
  183: http://www.flibusta.is/b/115378/read
  184:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Френология
  185: 
  186: Автор:
  187: Игорь Тюнькин (Москва)
  188: 
  189: Вопрос 9:
  190: Жена после смерти супруга вступала в наследство только через месяц. Если
  191: она умирала раньше этого срока, то наследство доставалось родственникам
  192: мужа. Предполагают, что такая формулировка в завещании появилась в XX
  193: веке из-за трудности расследования АЛЬФ. Назовите АЛЬФУ словом с двумя
  194: корнями.
  195: 
  196: Ответ:
  197: Авиакатастрофа.
  198: 
  199: Комментарий:
  200: В авиакатастрофах часто гибли оба супруга, отправившихся на отдых, при
  201: этом нельзя было точно определить, кто умер раньше. Чтобы избежать
  202: юридической путаницы, был придуман такой пункт в завещании.
  203: 
  204: Источник:
  205: А. Кристи. Карман, полный ржи. http://www.flibusta.is/b/158960/read
  206: 
  207: Автор:
  208: Игорь Тюнькин (Москва)
  209: 
  210: Вопрос 10:
  211: В начале XIX века Шатобриан встретил крестьянина, который замучил
  212: пойманного орленка до смерти. Ответьте максимально точно: с кем
  213: Шатобриан сравнил этого орленка?
  214: 
  215: Ответ:
  216: Людовик XVII.
  217: 
  218: Комментарий:
  219: Крестьяне торговали птенцами, отгоняя или убивая их матерей. Как и
  220: осиротевшая царственная птица, Людовик XVII после казни Людовика XVI
  221: прожил недолго.
  222: 
  223: Источник:
  224: Г. Робб. Открытие Франции. Увлекательное путешествие длиной 20 000
  225: километров по сокровенным уголкам. http://www.flibusta.is/b/387153/read
  226: 
  227: Автор:
  228: Игорь Тюнькин (Москва)
  229: 
  230: Вопрос 11:
  231: В книге "Закрученные пассажи" Лиза РЭндалл приводит примеры объектов,
  232: воспринимаемых нами как двумерные. В качестве наглядной иллюстрации
  233: того, как из множества таких объектов можно сложить трехмерный, Рэндалл
  234: использует ЕЕ. Напишите ЕЕ название.
  235: 
  236: Ответ:
  237: "Закрученные пассажи".
  238: 
  239: Зачет:
  240: "Закрученные пассажи. Проникая в тайны скрытых размерностей
  241: пространства".
  242: 
  243: Комментарий:
  244: В качестве примера псевдодвумерного объекта Лиза Рэндалл выбрала обычный
  245: лист бумаги. Из псевдодвумерных листов бумаги можно сложить трехмерную
  246: книгу. Автор решила в качестве примера использовать саму книгу.
  247: 
  248: Источник:
  249: Л. Рэндалл. Закрученные пассажи. Проникая в тайны скрытых размерностей
  250: пространства. http://www.flibusta.is/b/316315/read
  251: 
  252: Автор:
  253: Игорь Тюнькин (Москва)
  254: 
  255: Вопрос 12:
  256: В одной игре спутник протагониста в одиночку легко расправляется с кучей
  257: врагов. Этот спутник появляется в игре раньше протагониста, которым
  258: управляет игрок, так как является ИМ. Назовите ЕГО словом с удвоенной
  259: согласной.
  260: 
  261: Ответ:
  262: Рассказчик.
  263: 
  264: Зачет:
  265: Нарратор.
  266: 
  267: Комментарий:
  268: Повествование в игре ведет спутник героя, поэтому в эпизоде, связанном с
  269: ним самим, решает приврать.
  270: 
  271: Источник:
  272: Компьютерная игра "Dragon Age 2".
  273: 
  274: Автор:
  275: Игорь Тюнькин (Москва)
  276: 
  277: Тур:
  278: 2 тур
  279: 
  280: Редактор:
  281: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
  282: 
  283: Инфо:
  284: Все вопросы написаны игроками Московского университетского брейн-клуба.
  285: Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания Павла Казначеева,
  286: Сергея Лобачёва, Екатерину Лобкову, Максима Мерзлякова, Игоря Тюнькина,
  287: Карину Файзуллину, Руслана Хаиткулова.
  288: 
  289: Вопрос 1:
  290: Одно время Исландия занималась выращиванием необычной для себя
  291: продукции, несмотря на холод и низкий уровень света. Узнав про это,
  292: Артур Самодуров назвал Исландию ЕЮ в прямом смысле. Назовите ЕЕ двумя
  293: словами.
  294: 
  295: Ответ:
  296: Банановая республика.
  297: 
  298: Комментарий:
  299: Исландия не является банановой республикой в образном смысле этого
  300: выражения, но какое-то время выращивала бананы в большом количестве.
  301: Термин "банановая республика" впервые появился в повести О. Генри
  302: "Короли и капуста".
  303: 
  304: Источник:
  305:    1. https://vk.com/e_island?w=wall-44704113_4444
  306:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Банановая_республика
  307:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Производство_бананов_в_Исландии
  308: 
  309: Автор:
  310: Ася Стебалина (Москва)
  311: 
  312: Вопрос 2:
  313: ЭрИку СатИ была не по вкусу музыка Бетховена. По образному выражению
  314: француза, из такой музыки нужно выкидывать ЕЕ. Назовите ЕЕ двумя
  315: словами, начинающимися на одну и ту же букву.
  316: 
  317: Ответ:
  318: Кислая капуста.
  319: 
  320: Зачет:
  321: Квашеная капуста.
  322: 
  323: Комментарий:
  324: Квашеная капуста считается национальным блюдом Германии. Французу
  325: пришлась не по вкусу немецкая музыка Бетховена.
  326: 
  327: Источник:
  328: Р. Костелянец. Разговоры с Кейджем. - М.: Ад Маргинем Пресс, 2015. - С.
  329: 74.
  330: 
  331: Автор:
  332: Ася Стебалина (Москва)
  333: 
  334: Вопрос 3:
  335: Над персонажем одного романа, который цеплялся за бегущую мысль, слегка
  336: выкатив глаза, потешались, называя его ИКСОМ. Назовите ИКС словом с
  337: удвоенной согласной.
  338: 
  339: Ответ:
  340: Троллейбус.
  341: 
  342: Комментарий:
  343: Персонаж, словно троллейбус, цеплялся за что-то и выпячивал глаза. За
  344: это его троллили, дав прозвище "троллейбус".
  345: 
  346: Источник:
  347: В.Д. Дудинцев. Белые одежды. http://www.flibusta.is/b/365436/read
  348: 
  349: Автор:
  350: Ася Стебалина (Москва)
  351: 
  352: Вопрос 4:
  353: [Ведущему: кавычки не озвучивать.]
  354:    "ИКС" был запрещен на ИКСЕ. Одной из причин было сходство ГабриЭля
  355: РамананцуА и РишАра РацимандравА с персонажами. Назовите ИКС.
  356: 
  357: Ответ:
  358: Мадагаскар.
  359: 
  360: Комментарий:
  361: Мультипликационный фильм "Мадагаскар" был долгое время запрещен на
  362: Мадагаскаре из-за сходства "самопровозглашенного короля лемуров"
  363: Джулиана с рядом государственных деятелей, пришедших к власти на острове
  364: в результате переворотов. Прослушанные вами имена похожи на французские,
  365: а фамилии содержат типичное для Мадагаскара большое количество гласных
  366: (в особенности "а").
  367: 
  368: Источник:
  369:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мадагаскар_(мультфильм)
  370:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рамананцуа,_Габриэль
  371:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рацимандрава,_Ришар
  372: 
  373: Автор:
  374: Алексей Тишкин (Москва)
  375: 
  376: Вопрос 5:
  377: Герой одного фильма - звезда вестернов. Чтобы впечатлить девушку за
  378: ужином, он делает ПЕРВОЕ из ВТОРОГО. Назовите ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ
  379: несклоняемыми словами.
  380: 
  381: Ответ:
  382: Спагетти, лассо.
  383: 
  384: Комментарий:
  385: Звезда спагетти-вестернов впечатляет девушку в ресторане, сооружая из
  386: спагетти лассо.
  387: 
  388: Источник:
  389: Х/ф "Аве, Цезарь!" (2016), реж. Итан Коэн, Джоэл Коэн.
  390: 
  391: Автор:
  392: Павел Казначеев (Москва)
  393: 
  394: Вопрос 6:
  395: Героиня романа 1980 года под гипнозом вспоминает, как в детстве играла
  396: со множеством кукол, имевших разные имена. Назовите заглавного персонажа
  397: романа того же автора, вышедшего немного позже.
  398: 
  399: Ответ:
  400: [Билли] Миллиган.
  401: 
  402: Комментарий:
  403: До знаменитой книги "Множественные умы Билли Миллигана" Дэниел Киз
  404: написал роман "Пятая Салли" о девушке, страдавшей от такого же
  405: расстройства. Имена кукол впоследствии стали именами альтернативных
  406: личностей Салли.
  407: 
  408: Источник:
  409:    1. Д. Киз. Пятая Салли. http://www.flibusta.is/b/466466/read
  410:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Daniel_Keyes
  411: 
  412: Автор:
  413: Павел Казначеев (Москва)
  414: 
  415: Вопрос 7:
  416: Дерри, альтернативная личность из романа Дэниела Киза, стремится успеть
  417: насладиться жизнью, пока не пришла пора слиться с основной личностью.
  418: Уменьшительной формой какого женского имени является "Дерри"?
  419: 
  420: Ответ:
  421: Синдерелла.
  422: 
  423: Комментарий:
  424: Подобно Золушке, т.е. Синдерелле, которой надо было успеть до полуночи.
  425: 
  426: Источник:
  427: Д. Киз. Пятая Салли. http://www.flibusta.is/b/466466/read
  428: 
  429: Автор:
  430: Павел Казначеев (Москва)
  431: 
  432: Вопрос 8:
  433: 30 января 1945 года огромный лайнер немецкого флота "Вильгельм Густлофф"
  434: был торпедирован небольшой подводной лодкой. Интересно, что Вильгельм
  435: Густлофф был застрелен студентом по фамилии ФрАнкфуртер, которого
  436: звали... Как?
  437: 
  438: Ответ:
  439: Давид.
  440: 
  441: Зачет:
  442: Дэвид.
  443: 
  444: Комментарий:
  445: Как маленький человек Давид победил Голиафа, так небольшая подводная
  446: лодка потопила огромный лайнер.
  447: 
  448: Источник:
  449:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вильгельм_Густлофф_(судно)
  450:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Густлофф,_Вильгельм
  451:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/С-13
  452: 
  453: Автор:
  454: Алексей Тишкин (Москва)
  455: 
  456: Вопрос 9:
  457: С определенного момента сюжет коллекционной карточной игры "Magic: the
  458: Gathering" [мЭджик зе гЭзеринг] строится вокруг группы могущественных
  459: персонажей, спасающих миры. Какое слово в названии одной из карт
  460: переведено на русский язык как "чудо"?
  461: 
  462: Ответ:
  463: Marvel.
  464: 
  465: Зачет:
  466: Марвел; Мэрвел.
  467: 
  468: Комментарий:
  469: Упомянутые персонажи напоминают супергероев из комиксов.
  470: 
  471: Источник:
  472: Карточная игра "Magic: the Gathering".
  473: 
  474: Автор:
  475: Павел Казначеев (Москва)
  476: 
  477: Вопрос 10:
  478: Согласно шутке, черепаха-ИКС всю жизнь живет в страхе. Какое слово
  479: греческого происхождения мы заменили ИКСОМ?
  480: 
  481: Ответ:
  482: Клаустрофоб.
  483: 
  484: Источник:
  485: Шутка команды "Проигрыватель" в конкурсе "Биатлон".
  486: 
  487: Автор:
  488: Алексей Тишкин (Москва)
  489: 
  490: Вопрос 11:
  491:    <раздатка>
  492:    "HOM SWEET HOM"
  493:    </раздатка>
  494:    Перед вами название песни немецкой электронной группы "Kraftwerk"
  495: [крАфтверк] ("Электростанция"), в котором мы дважды немного изменили
  496: одно слово. Восстановите исходное название песни.
  497: 
  498: Ответ:
  499: "Ohm sweet Ohm".
  500: 
  501: Комментарий:
  502: Неудивительно, что немецкая электронная группа посвятила песню одному из
  503: пионеров электричества - немцу Георгу Ому. Да и название у группы
  504: соответствующее.
  505: 
  506: Источник:
  507:    1. http://kraftwerk.wikia.com/wiki/Ohm_Sweet_Ohm
  508:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Ohm
  509: 
  510: Автор:
  511: Ася Стебалина (Москва)
  512: 
  513: Вопрос 12:
  514: Какими двумя существительными, начинающимися на одну букву, один ЖЖ-юзер
  515: назвал Ирен Кюри, появившуюся на свет в конце XIX века?
  516: 
  517: Ответ:
  518: Ровесница радия.
  519: 
  520: Комментарий:
  521: От сообщения об открытии радия супругами Кюри до рождения их первого
  522: ребенка прошло меньше года.
  523: 
  524: Источник:
  525: http://maksina.livejournal.com/874739.html
  526: 
  527: Автор:
  528: Андрей Волыхов (Москва)
  529: 
  530: Тур:
  531: 3 тур
  532: 
  533: Редактор:
  534: Борис Белозёров (Москва)
  535: 
  536: Инфо:
  537: Редактор благодарит за помощь в подготовке пакета и ценные замечания
  538: Антона Пинчука, Александра Карчевского, Анастасию Стебалину, Ксению
  539: Николаеву, Руслана Хаиткулова, Игоря Тюнькина (все - Москва), Даниила
  540: Федкевича и Сергея Терентьева (оба - Санкт-Петербург), а также Сергея
  541: Лобачёва (Нижний Новгород).
  542: 
  543: Вопрос 1:
  544: [Ведущему: отточие в цитате не озвучивать.]
  545:    На вопрос о том, как появилась "АЛЬФА", известный человек ответил: "Я
  546: открыл книжку по истории и увидел <...> фразу о том, что первые
  547: поселения появились в 4000 году до нашей эры". Назовите АЛЬФУ словом
  548: латинского происхождения.
  549: 
  550: Ответ:
  551: "Цивилизация".
  552: 
  553: Зачет:
  554: "Civilization".
  555: 
  556: Комментарий:
  557: Известный человек - создатель знаменитой серии игр "Цивилизация" Сид
  558: Мейер. Игра "Цивилизация" начинается с того, что игроку, ставшему
  559: правителем какого-либо народа, сообщают, что на дворе 4000 год до нашей
  560: эры, и предлагают основать первое поселение.
  561: 
  562: Источник:
  563: http://www.lki.ru/text.php?id=6072
  564: 
  565: Автор:
  566: Борис Белозёров (Москва)
  567: 
  568: Вопрос 2:
  569: "Поминки по ФИннегану" - произведение, в суть которого довольно трудно
  570: проникнуть. Чтобы помочь читателям, Джозеф Кэмпбелл и Генри Робинсон
  571: написали книгу "ОНА к поминкам по Финнегану". Назовите ЕЕ одним словом.
  572: 
  573: Ответ:
  574: Отмычка.
  575: 
  576: Комментарий:
  577: Вот такая вот отмычка позволяет проникнуть в доселе закрытую для
  578: читателя книгу и разъяснить смысл многих аллюзий Джойса.
  579: 
  580: Источник:
  581: http://en.wikipedia.org/wiki/A_Skeleton_Key_to_Finnegans_Wake
  582: 
  583: Автор:
  584: Борис Белозёров (Москва)
  585: 
  586: Вопрос 3:
  587: Так называемый "гарвардский ИКС", разработанный в конце XIX века, - это
  588: набор различных показателей, являющихся предвестниками экономических
  589: кризисов. Назовите ИКС словом греческого происхождения.
  590: 
  591: Ответ:
  592: Барометр.
  593: 
  594: Комментарий:
  595: Своеобразные "предвестники бури" - это экономические показатели,
  596: изменяющиеся в ходе экономических циклов раньше других и способные
  597: прогнозировать наступающие кризисы. Из них и составляется так называемый
  598: "экономический барометр".
  599: 
  600: Источник:
  601: http://ru.wikipedia.org/wiki/Эконометрика
  602: 
  603: Автор:
  604: Борис Белозёров (Москва)
  605: 
  606: Вопрос 4:
  607: (pic: 20160976.jpg)
  608:    Работы художника конца XIX века Обри Бёрдслея отличаются порочным
  609: эстетизмом и декадентным изяществом. На иллюстрации Бёрдслея к пьесе
  610: "Саломея" можно увидеть в том числе и книгу, впервые изданную в 1857
  611: году. Назовите эту книгу.
  612: 
  613: Ответ:
  614: "Цветы зла".
  615: 
  616: Комментарий:
  617: Сборник стихов Шарля Бодлера также содержит в себе мотивы эстетики
  618: декаданса и порока.
  619: 
  620: Источник:
  621: http://ru.wikipedia.org/wiki/Саломея_(пьеса)
  622: 
  623: Автор:
  624: Борис Белозёров (Москва)
  625: 
  626: Вопрос 5:
  627: Томас СИпос сравнивает космический корабль из фильма "Чужой" с ИКСОМ,
  628: упоминая свисающие с потолка цепи и похожие на туман струи пара. Как ни
  629: странно, в аттракционе "Диснейленда", который называется "ИКС", можно
  630: встретить вампира. Назовите ИКС тремя словами.
  631: 
  632: Ответ:
  633: Дом с привидениями.
  634: 
  635: Зачет:
  636: Особняк с привидениями; замок с привидениями.
  637: 
  638: Комментарий:
  639: Мрачная обстановка на космическом корабле "НострОмо" и нападающий из
  640: темноты инопланетный монстр весьма напоминают атмосферу дома с
  641: привидениями.
  642: 
  643: Источник:
  644:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ностромо_(Чужой)
  645:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Особняк_с_привидениями_(аттракцион)
  646: 
  647: Автор:
  648: Борис Белозёров (Москва)
  649: 
  650: Вопрос 6:
  651: По словам Эндрю Ло, в хэдж-фондах можно наблюдать развитие, конкуренцию
  652: и адаптацию финансовых инструментов. Ло сравнивает хэдж-фонды с НИМИ. В
  653: первой половине XIX века ИХ посетил известный человек. Назовите ИХ двумя
  654: словами.
  655: 
  656: Ответ:
  657: Галапагосские острова.
  658: 
  659: Комментарий:
  660: Эндрю Ло сравнивает хэдж-фонды с Галапагосскими островами, на которых
  661: Чарльз Дарвин в составе экспедиции корабля "Бигль" воочию наблюдал
  662: эволюцию вьюрков.
  663: 
  664: Источник:
  665: Н. Фергюсон. Восхождение денег. http://www.flibusta.is/b/390674/read
  666: 
  667: Автор:
  668: Борис Белозёров (Москва)
  669: 
  670: Вопрос 7:
  671: [Ведущему: в слове "трансферных" сделать ударение на "е", но не слишком
  672: выделять его.]
  673:    В статье Википедии о "трансферных войнах" упоминаются числа 104, 105
  674: и 106, а также подмосковный город. В одном из слов предыдущего
  675: предложения мы заменили четыре буквы одной. Восстановите это слово в
  676: исходном виде.
  677: 
  678: Ответ:
  679: ТрансфЕрмиевых.
  680: 
  681: Комментарий:
  682: Трансфермиевые войны - ироническое название споров между советскими и
  683: американскими учеными в 1960-1990-х годах о первенстве в открытии
  684: химических элементов 104, 105 и 106, находящихся в периодической таблице
  685: элементов за фермием (сотым элементом). В СССР элементы синтезировали в
  686: институтах подмосковной Дубны.
  687: 
  688: Источник:
  689: http://ru.wikipedia.org/wiki/Трансфермиевые_войны
  690: 
  691: Автор:
  692: Борис Белозёров (Москва)
  693: 
  694: Вопрос 8:
  695: Бриджет Райли писала картины с изображением волнистых абстрактных
  696: узоров, создавая иллюзию света или движения. Это направление в живописи
  697: назвали "апорт". Какое слово, пишущееся через дефис, мы заменили словом
  698: "апорт"?
  699: 
  700: Ответ:
  701: Оп-арт.
  702: 
  703: Комментарий:
  704: Оп-арт (от "оптическое искусство") - направление в живописи,
  705: использующее различные оптические иллюзии, основанные на особенностях
  706: восприятия плоских и пространственных фигур.
  707: 
  708: Источник:
  709: http://ru.wikipedia.org/wiki/Оптическое_искусство
  710: 
  711: Автор:
  712: Борис Белозёров (Москва)
  713: 
  714: Вопрос 9:
  715: В рассказе Аркадия Стругацкого гипнотизер необычайной силы, соблазняя
  716: девушку, случайно столкнулся с ЭТИМ и больше никогда не интересовался
  717: женщинами. Мы не просим назвать ЭТО. Какое имя стало заглавием рассказа?
  718: 
  719: Ответ:
  720: Нарцисс.
  721: 
  722: Комментарий:
  723: Аристократ ШуА дю-ГюрзЕль однажды пытался соблазнить девушку своим
  724: гипнотическим взглядом, но случайно взглянул на себя в зеркало и
  725: влюбился. Похожая история произошла и с героем древнегреческого мифа
  726: Нарциссом.
  727: 
  728: Источник:
  729: А.Н. Стругацкий. Нарцисс. http://www.flibusta.is/b/162315/read
  730: 
  731: Автор:
  732: Борис Белозёров (Москва)
  733: 
  734: Вопрос 10:
  735: Во время осады МафЕкинга буры обстреливали позиции отбивавшихся
  736: англичан. Полковник Баден-Пауэлл беззаботно называл осаду "ИМ, в котором
  737: англичане вели уже двести дней". Уникальный ОН прошел в Париже 19 и 20
  738: августа 1900 года. Назовите ЕГО двумя или тремя словами.
  739: 
  740: Ответ:
  741: Крикетный матч.
  742: 
  743: Зачет:
  744: Матч по крикету.
  745: 
  746: Комментарий:
  747: Баден-Пауэлл был не только военачальником, но также и хорошим
  748: спортсменом. Буры и англичане действительно как будто играли в крикет:
  749: одни подавали, другие отбивали. На Олимпиаде 1900 года в Париже был
  750: сыгран единственный в истории крикетный матч на Олимпийских играх.
  751: 
  752: Источник:
  753:    1. Н. Фергюсон. Империя. Чем современный мир обязан Британии.
  754: http://www.flibusta.is/b/378579/read
  755:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Крикет_на_летних_Олимпийских_играх_1900
  756: 
  757: Автор:
  758: Борис Белозёров (Москва)
  759: 
  760: Вопрос 11:
  761: В молодости Кларе РокмОр пришлось отказаться от игры на скрипке из-за
  762: заболевания костей. В 1927 году Клара Рокмор познакомилась с бывшим
  763: работником Царскосельской радиостанции. Назовите его.
  764: 
  765: Ответ:
  766: [Лев] Термен.
  767: 
  768: Комментарий:
  769: Клара не могла играть на скрипке, но электромузыкальный инструмент
  770: терменвокс, игра на котором почти не напрягает руки, сделал ее всемирно
  771: известной.
  772: 
  773: Источник:
  774: http://ru.wikipedia.org/wiki/Рокмор,_Клара
  775: 
  776: Автор:
  777: Борис Белозёров (Москва)
  778: 
  779: Вопрос 12:
  780: В 1889 году газеты писали о НЕМ: "Со времен Вавилонского столпотворения
  781: еще не было собрано воедино столько различных языков". Назовите ЕГО
  782: словом с двумя греческими корнями.
  783: 
  784: Ответ:
  785: Фонограф.
  786: 
  787: Зачет:
  788: Граммофон. Незачет: Патефон.
  789: 
  790: Комментарий:
  791: На Всемирной выставке в Париже фонограф имел у публики большой успех,
  792: посетители из разных стран записывали свой голос на специальные валики.
  793: 
  794: Источник:
  795: М.Я. Лапиров-Скобло. Эдисон. http://www.flibusta.is/b/70191/read
  796: 
  797: Автор:
  798: Борис Белозёров (Москва)
  799: 
  800: Тур:
  801: 4 тур
  802: 
  803: Редактор:
  804: Максим Мерзляков (Воронеж)
  805: 
  806: Инфо:
  807: Редактор благодарит за тестирование вопросов и ценные замечания Иделию
  808: Айзятулову, Владимира Бройду, Людмилу Глазову, Павла Казначеева, Дмитрия
  809: Карякина, Екатерину Лебедеву, Ксению Накладову, Александра Огнева,
  810: Катерину Рыжову, Дмитрия Слободянюка, Павла Солахяна, Сергея Терентьева,
  811: Карину Файзуллину, Наиля Фарукшина, Юлию Фукельман, Павла Худякова, а
  812: также команду "Тачанка" (Ростов-на-Дону).
  813: 
  814: Вопрос 1:
  815: Героиня Ёко ТавАда приезжает в Токио неизвестно откуда и открывает
  816: пансион, однако через некоторое время снова исчезает неизвестно куда. По
  817: мнению литературоведов, в героине нетрудно узнать... Кого?
  818: 
  819: Ответ:
  820: Мэри Поппинс.
  821: 
  822: Комментарий:
  823: Героиня японского писателя открыла пансион для девочек. Критики
  824: утверждают, что прототипом учительницы была няня из книги ПамЕлы
  825: ТрЭверс.
  826: 
  827: Источник:
  828:    1. Ё. Тавада. Собачья невеста. http://www.flibusta.is/b/78749/read
  829:    2. Г.Ш. Чхартишвили. Но нет Востока и Запада нет (о новом андрогине в
  830: мировой литературе). http://www.flibusta.is/b/98472/read
  831: 
  832: Автор:
  833: Максим Мерзляков (Воронеж)
  834: 
  835: Вопрос 2:
  836: В сказке ПамЕлы ТрЭверс ОН одет в леопардовую шкуру, а ЕГО меч и пояс
  837: украшены драгоценностями. ОН работает привратником в зоопарке, однако
  838: звери, как ни странно, относятся к НЕМУ хорошо. Напишите ЕГО имя.
  839: 
  840: Ответ:
  841: Орион.
  842: 
  843: Комментарий:
  844: Речь идет об охотнике из греческих мифов, в честь которого названо
  845: созвездие. В сказке о Мэри Поппинс он выглядит как огромный человек в
  846: леопардовой шкуре. Пояс и меч Ориона в сказке украшены звездами.
  847: Несмотря на его род занятий, звери настроены по отношению к нему вполне
  848: дружелюбно.
  849: 
  850: Источник:
  851:    1. П. Трэверс. Мэри Поппинс возвращается.
  852: http://www.flibusta.is/b/348684/read
  853:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Орион_(мифология)
  854: 
  855: Автор:
  856: Максим Мерзляков (Воронеж)
  857: 
  858: Вопрос 3:
  859: "Извещают, сударыня, что вы пожалуете к нам совсем скоро" - так
  860: начинается "Смиренное прошение АЛЬФЕ", написанное в девятнадцатом веке
  861: незадолго до некоего события. Напуганный автор прошения расписывает
  862: пороки крота и совы, а, например, полезных бобров и, конечно же, людей
  863: предлагает пощадить. Назовите АЛЬФУ одним словом.
  864: 
  865: Ответ:
  866: Комета.
  867: 
  868: Комментарий:
  869: Это "прошение" написано Шарлем де Костером в 1857 году, в год
  870: предполагаемого прилёта крупной кометы. Напуганный автор заступается за
  871: род людской, а заодно и за некоторых животных, а вот тех, кто кажется
  872: ему негодным, предлагает истребить.
  873: 
  874: Источник:
  875: Ш. де Костер. Смиренное прошение комете.
  876: http://www.flibusta.is/b/271701/read#t36
  877: 
  878: Автор:
  879: Максим Мерзляков (Воронеж)
  880: 
  881: Вопрос 4:
  882: Разработанная Жаком ДерридА стратегия деконструкции - это особый способ
  883: чтения, который в определенном смысле уничтожает литературные тексты.
  884: Герой Дэвида ЛОджа утверждает, что филолог, который поддерживает
  885: Деррида, ДЕЛАЕТ ЭТО. Ответьте пятью словами, два из которых - глаголы:
  886: что такое "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
  887: 
  888: Ответ:
  889: Рубить сук, на котором сидишь.
  890: 
  891: Зачет:
  892: Пилить сук, на котором сидишь.
  893: 
  894: Комментарий:
  895: Можно сказать, что концепция Деррида противопоставлена работе филолога,
  896: так как предполагает анализ настолько глубокий, что после него
  897: литературного текста по сути не остается.
  898: 
  899: Источник:
  900:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Деконструкция
  901:    2. Д. Лодж. Мир тесен. http://www.flibusta.is/b/340608/read
  902: 
  903: Автор:
  904: Максим Мерзляков (Воронеж)
  905: 
  906: Вопрос 5:
  907: На современной карикатуре Кай надменно заявляет Снежной Королеве, что
  908: женский пол мало с чем способен справиться. По мнению Королевы, эти
  909: слова произносит не Кай, а осколок в его сердце. Ответьте двумя словами:
  910: осколок чего?
  911: 
  912: Ответ:
  913: Стеклянного потолка.
  914: 
  915: Комментарий:
  916: "Стеклянный потолок" - термин, описывающий затруднения, которые
  917: испытывают женщины, поднимаясь по карьерной лестнице. Судя по высокому
  918: положению Снежной Королевы, в ее случае этот потолок разбит, а его
  919: осколок, попав в сердце Каю, превращает того в сексиста.
  920: 
  921: Источник:
  922:    1. https://vk.com/nik_aragua?w=wall-87866140_3267
  923:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Стеклянный_потолок
  924: 
  925: Автор:
  926: Максим Мерзляков (Воронеж)
  927: 
  928: Вопрос 6:
  929: Герой одного произведения постоянно ввязывается в неприятности и
  930: сравнивает свое глазное яблоко с НЕЙ. Назовите ЕЕ двумя словами.
  931: 
  932: Ответ:
  933: Боксерская груша.
  934: 
  935: Комментарий:
  936: Судя по всему, героя из-за его характера часто бьют.
  937: 
  938: Источник:
  939: https://genius.com/Oxxxymiron-hangover-lyrics
  940: 
  941: Автор:
  942: Максим Мерзляков (Воронеж)
  943: 
  944: Вопрос 7:
  945: Метод, позволяющий найти в тексте не учтенные автором скрытые смыслы,
  946: философ Олег АронсОн называет английским неологизмом, который, однако,
  947: отсылает к французу. Напишите этот неологизм.
  948: 
  949: Ответ:
  950: De-reading.
  951: 
  952: Зачет:
  953: Dereading; дерИдинг; de-reader; dereader; дерИдер; deread; de-read;
  954: дерИд.
  955: 
  956: Комментарий:
  957: Название метода отсылает к стратегии деконструкции, введенной уже
  958: знакомым вам Жаком ДерридА. Добавляя приставку "де-" к корню,
  959: обозначающему чтение, Аронсон заодно делает своеобразный оммАж
  960: французскому постструктуралисту.
  961: 
  962: Источник:
  963: О.В. Аронсон. О жестокости театра.
  964: http://ybex.com/index.php?c=start&m=pic&key=0x10w9e94gz8zy07rgn3fz53ahr8oothtmj1bxzg
  965: 
  966: Автор:
  967: Максим Мерзляков (Воронеж)
  968: 
  969: Вопрос 8:
  970: В своих книгах ДжУмпа ЛахирИ описывает сложности с адаптацией, которые
  971: возникают у индийских мигрантов в Америке. Например, ее героиня живет в
  972: квартире с небольшим балконом, поэтому ей очень трудно ДЕЛАТЬ ЭТО. Какие
  973: два слова, начинающиеся на одну и ту же букву, мы заменили словами
  974: "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
  975: 
  976: Ответ:
  977: Сушить сари.
  978: 
  979: Зачет:
  980: Стирать сари.
  981: 
  982: Комментарий:
  983: Индийское сари представляет собой отрез полотна длиной до девяти метров
  984: - развесить такое на небольшом балконе чрезвычайно тяжело.
  985: 
  986: Источник:
  987:    1. Дж. Лахири. На новой земле. http://www.flibusta.is/b/250824/read
  988:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сари
  989: 
  990: Автор:
  991: Максим Мерзляков (Воронеж)
  992: 
  993: Вопрос 9:
  994: Адаптационизм - учение, согласно которому все живые организмы идеально
  995: приспособлены к окружающей среде. Биолог Ричард ЛевОнтин долгое время
  996: был сторонником адаптационизма, однако впоследствии занял позицию, более
  997: близкую современной науке. Рассказывая о преображении Левонтина,
  998: ироничный Ричард Докинз упомянул город. Какой?
  999: 
 1000: Ответ:
 1001: Дамаск.
 1002: 
 1003: Комментарий:
 1004: Докинз проводит параллели между сменой научных взглядов Левонтина и
 1005: обращением апостола Павла из гонителя христиан в их ревностного
 1006: сторонника. Это обращение, согласно Библии, состоялось по дороге в
 1007: Дамаск.
 1008: 
 1009: Источник:
 1010: Р. Докинз. Расширенный фенотип. Дальнее влияние гена.
 1011: http://www.flibusta.is/b/115475/read
 1012: 
 1013: Автор:
 1014: Максим Мерзляков (Воронеж)
 1015: 
 1016: Вопрос 10:
 1017: (pic: 20160977.jpg)
 1018:    В подписи к этому графику упоминается Дарвин. По образному выражению
 1019: Клода ЛевИ-СтрОсса, на нем виден тотем австралийских аборигенов -
 1020: радужный змей ЙурлунгУр. Какому параметру соответствует вертикальная ось
 1021: этого графика?
 1022: 
 1023: Ответ:
 1024: Количеству дождевых осадков в месяц в окрестностях города Дарвин.
 1025: 
 1026: Зачет:
 1027: По смыслу.
 1028: 
 1029: Комментарий:
 1030: Леви-Стросс считал радужного змея персонификацией сезона дождей, во
 1031: время которого резко увеличивается количество осадков. "Дарвин" в данном
 1032: случае - не фамилия, а название австралийского города, в котором
 1033: проводились измерения. "Горб" на графике во время сезона дождей можно
 1034: принять и за радугу, и за выгнувшегося змея - разумеется, при
 1035: определенной доле фантазии, которой, очевидно, Леви-Строссу было не
 1036: занимать.
 1037: 
 1038: Источник:
 1039: К. Леви-Стросс. Первобытное мышление.
 1040: http://www.flibusta.is/b/153871/read
 1041: 
 1042: Автор:
 1043: Максим Мерзляков (Воронеж)
 1044: 
 1045: Вопрос 11:
 1046: Один москвич в шутку высказал пожелание, чтобы Москва разрослась до
 1047: огромных размеров, а некий объект длиной 37,8 [тридцать семь целых
 1048: восемь десятых] километра увеличился примерно в тридцать раз и
 1049: протянулся от ПЕРВОЙ до ВТОРОЙ. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ.
 1050: 
 1051: Ответ:
 1052: Калуга и Рига.
 1053: 
 1054: Зачет:
 1055: В любом порядке.
 1056: 
 1057: Комментарий:
 1058: Упомянутый объект - Калужско-Рижская линия московского метро. Изначально
 1059: она соединяла станции "Калужская" и "Рижская", а некий гигантоман хочет,
 1060: чтобы она соединяла Калугу и Ригу.
 1061: 
 1062: Источник:
 1063:    1. https://twitter.com/neresident/status/787996292333076480/
 1064:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Калужско-Рижская_линия
 1065:    3. https://vpribaltike.com/latviya/lv-gid/lv-avto/do-rigi-iz-moskvi-na-mashine.html
 1066:    4. https://www.avtodispetcher.ru/distance/?from=Калуга&to=Москва
 1067: 
 1068: Автор:
 1069: Максим Мерзляков (Воронеж)
 1070: 
 1071: Вопрос 12:
 1072: В фантастическом романе ЧАйны МьЕвилля фигурирует Рельсоморье -
 1073: совокупность запутанных железных дорог, которые объединяют города и
 1074: земли. Символом Рельсоморья является ИКС. Английское слово "ИКС" можно
 1075: записать короче, если вместо трех последних букв использовать ИКС.
 1076: Воспроизведите ИКС.
 1077: 
 1078: Ответ:
 1079: &.
 1080: 
 1081: Зачет:
 1082: Ampersand; амперсанд.
 1083: 
 1084: Комментарий:
 1085: Символом Рельсоморья считается знак амперсанда - аналог соединительного
 1086: союза "и". Последние три буквы английского слова "ampersand" [амперсанд]
 1087: - "and" [энд], которые можно заменить амперсандом и сэкономить целых два
 1088: символа.
 1089: 
 1090: Источник:
 1091:    1. C. Mi&eacute;ville. Railsea.
 1092: https://books.google.ru/books?id=eHwBHjI8t4kC&pg=PT99#v=onepage&q&f=false
 1093:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Ampersand
 1094: 
 1095: Автор:
 1096: Максим Мерзляков (Воронеж)
 1097: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>