File:  [Local Repository] / db / baza / mifi08.txt
Revision 1.5: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Tue May 16 00:33:29 2017 UTC (7 years, 1 month ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Borel

    1: Чемпионат:
    2: Кубок МИФИ - 2008 (Москва)
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/200804MoscowMGTU.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 05-Apr-2008
    9: 
   10: Редактор:
   11: Максим Евланов (Харьков), Евгений Куфтинов (Саранск - Москва), Дмитрий
   12: Смирнов (Москва), Диар Туганбаев (Москва), Ренат Хайбуллин (Казань),
   13: Юрий Чулинин (Новосибирск - Москва)
   14: 
   15: Инфо:
   16: Отдельная благодарность тестерам пакета - ЦИТ "От винта!".
   17: 
   18: Тур:
   19: Нулевой вопрос
   20: 
   21: Вопрос 1:
   22: Закончите двумя словами четверостишие Александра Свинарчука:
   23:    - Откуда ты? - Болт спрашивал у Гайки,
   24:    Когда к утру домой явилась та,
   25:    И Гайка безо всяческой утайки
   26:    Ответила, шатнувшись: - ...
   27: 
   28: Ответ:
   29: "От Винта".
   30: 
   31: Зачет:
   32: Без учета пунктуации и капитализации.
   33: 
   34: Комментарий:
   35: Этот вопрос - отдельный реверанс в адрес соредактора пакета вопросов
   36: Максима Евланова - члена клуба "От винта". Напомним, что тестерами и
   37: авторами ряда вопросов данного пакета выступили некоторые члены этого
   38: клуба.
   39: 
   40: Источник:
   41: "Вокруг смеха", 2008, N 12.
   42: 
   43: Автор:
   44: Ольга Неумывакина (Харьков)
   45: 
   46: Тур:
   47: 1 тур
   48: 
   49: Вопрос 1:
   50: [Ведущему: слово "ПРОПУСК" прочесть после некоторой паузы так, как будто
   51: там пропущено слово!]
   52:    В этом вопросе вместо одного популярного приема использован другой.
   53:    Фабио Капелло как-то заявил: "Я делаю ПРОПУСК тогда, когда считаю
   54: нужным, и решаю, кого брать в сборную, а кого оставить за бортом". Какое
   55: слово в приведенной цитате стоит на месте ПРОПУСКА?
   56: 
   57: Ответ:
   58: Замену.
   59: 
   60: Комментарий:
   61: Замена и пропуск - приемы, популярные у авторов вопросов. И сегодня вам
   62: еще не раз придется столкнуться с ними в последующих вопросах.
   63: 
   64: Источник:
   65: "Тайм-аут", 9.02.08 г.
   66: 
   67: Автор:
   68: Александр Лисянский (Харьков)
   69: 
   70: Вопрос 2:
   71: В романе Умберто Эко герой выдвигает предположение, что эти острова
   72: должны размещаться ровно на 180-м меридиане, вспоминая при этом сюжет
   73: великой Книги. О каких островах идет речь?
   74: 
   75: Ответ:
   76: О Соломоновых.
   77: 
   78: Комментарий:
   79: "Понимаешь теперь, по какой причине острова имени Соломона были названы
   80: таким образом? Соломон предложил разделить ребенка пополам. Соломон
   81: предложил разделить Землю пополам". Великая Книга - Библия, 3-я книга
   82: Царств.
   83: 
   84: Источник:
   85:    1. 3-я книга Царств (любое издание).
   86:    2. У. Эко "Остров Накануне" (любое издание).
   87: 
   88: Автор:
   89: Газинур Бакиров (Казань)
   90: 
   91: Вопрос 3:
   92: Внимание, в вопросе есть замена!
   93:    Некоторые рестораны и бары Гонконга заявили о намерении штрафовать
   94: посетителей, не СДЕЛАВШИХ ЭТО. Сумма штрафа при этом составит от 60
   95: центов до 2,5 долларов. А согласно одному рассказу, людям, не СДЕЛАВШИМ
   96: ЭТО, должны были отказать в приеме в одну организацию. Назовите ее тремя
   97: словами.
   98: 
   99: Ответ:
  100: "Общество чистых тарелок".
  101: 
  102: Комментарий:
  103: СДЕЛАТЬ ЭТО - доесть еду в тарелке. Таким способом владельцы заведений
  104: намерены сократить затраты на уборку и утилизацию отходов. А в рассказе
  105: Бонч-Бруевича не доедавших еду детей Ленин пугал неприемом в Общество
  106: чистых тарелок.
  107: 
  108: Источник:
  109:    1. "Туризм и отдых", 2007, N 13.
  110:    2. http://poisk-computer.by.ru/books/ilich/ch_20.htm
  111: 
  112: Автор:
  113: Людмила Дауенова (Красногорск)
  114: 
  115: Вопрос 4:
  116: [Ведущему: кавычки не нужно выделять голосом!]
  117:    Доктор Беннати в 1831 году писал, что грудь этого человека, довольно
  118: узкая и круглая, в верхней части впала, а левая сторона стала шире
  119: правой. Когда ОН опускал руки, правая рука казалась длиннее левой, а ЕГО
  120: пальцы, бывшие не длиннее обычных, были покорны любому "Капризу"... О
  121: ком так говорил доктор Беннати?
  122: 
  123: Ответ:
  124: Никколо Паганини.
  125: 
  126: Комментарий:
  127: Скрипка обычно располагается с левой стороны, поэтому грудь стала шире,
  128: левое плечо было намного выше правого, поэтому левая рука казалась
  129: короче. Каприччо, или "Капризы", - известные произведения Паганини.
  130: 
  131: Источник:
  132: М. Тибальди-Кьеза. Паганини. - М.: Правда, 1986. - С. 4, 38.
  133: 
  134: Автор:
  135: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  136: 
  137: Вопрос 5:
  138: Парализованная героиня Джоан Барфут считает, что эта история учит ни о
  139: чем не жалеть, оставить все, что тебе дорого, забыть то, к чему привыкла
  140: и привязалась, отказаться от желаний и вместо этого смотреть вперед. Имя
  141: этой героини - Айла, однако по ходу повествования писательница называет
  142: ее миссис ИКС. Какое имя в тексте вопроса мы заменили на ИКС?
  143: 
  144: Ответ:
  145: Лот.
  146: 
  147: Комментарий:
  148: Парализованная героиня похожа на превращенную в соляной столб жену Лота.
  149: 
  150: Источник:
  151: Дж. Барфут. Тяжкие повреждения: Роман. / Пер. с англ. Е. Ракитиной и В.
  152: Михайлина. - М.: Росмэн-Пресс, 2004. - С. 98-100.
  153: 
  154: Автор:
  155: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  156: 
  157: Вопрос 6:
  158: Во времена колонизации Индии, когда англичане заполонили улицы главного
  159: города Кашмира, раджа Кашмира запретил продавать им землю под
  160: строительство домов. Мы не спрашиваем, что стало следствием этого
  161: запрета. Закончите одним словом название заметки об этом в журнале
  162: "Вокруг света": "Где находится азиатская <...>?".
  163: 
  164: Ответ:
  165: Венеция.
  166: 
  167: Комментарий:
  168: Англичане начали строить дома прямо на озере - на сваях и на понтонах.
  169: 
  170: Источник:
  171: "Вокруг света", 2007, N 8. - С. 100.
  172: 
  173: Автор:
  174: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  175: 
  176: Вопрос 7:
  177: [Ведущему: не выделять голосом наличие пропуска в слове!]
  178:    ОН был незаконнорожденным сыном префекта парижской полиции Луи
  179: Андрие, который и выбрал ему фамилию в память о соседней стране. Из-за
  180: этой фамилии жена иногда называла ЕГО ласково <...>гОшей. В тексте
  181: вопроса мы нарочно пропустили название птицы. Воспроизведите это
  182: название абсолютно точно.
  183: 
  184: Ответ:
  185: Ара.
  186: 
  187: Комментарий:
  188: Речь о французском писателе Луи Арагоне, которому выбрали фамилию в
  189: память о королевстве Арагон - средневековом королевстве на Иберийском
  190: полуострове. Его русская жена звала его просто Арагошей.
  191: 
  192: Источник:
  193:    1. http://www.russkie.org/index.php?module=printnews&id=1383
  194:    2. http://www.parrot-pets.ru/vidi/apa
  195: 
  196: Автор:
  197: Ренат Хайбуллин (Казань)
  198: 
  199: Вопрос 8:
  200: Внимание, в вопросе есть замена!
  201:    Справедливо утверждение, что все мы вышли из ШИНЕЛИ. Одна популярная
  202: "ШИНЕЛЬ" обогатила словарный запас многих интеллектуалов словами
  203: Вампитер, Вин-дит, Канкан, Пабу, Пуфф, Ранг-ранг, Синуусики. Назовите
  204: того из братьев, кто, будучи в ШИНЕЛИ, испугался двух пресмыкающихся.
  205: 
  206: Ответ:
  207: Ификл.
  208: 
  209: Комментарий:
  210: ШИНЕЛЬ = колыбель. Все мы начинали свою жизнь в колыбели. Перечисленные
  211: в вопросе придуманные слова использовались в религии боконизм в книге
  212: Курта Воннегута "Колыбель для кошки". Когда к колыбели близнецов Ификла
  213: и Геракла Гера послала двух огромных змей, Ификл, увидев их, испугался,
  214: а Геракл задушил обеих.
  215: 
  216: Источник:
  217:    1. Курт Воннегут "Колыбель для кошки" (любое издание в переводе Р.
  218: Райт-Ковалевой).
  219:    2. http://www.greekroman.ru/hero/other/i.htm
  220: 
  221: Автор:
  222: Юрий Чулинин (Новосибирск - Москва), Дмитрий Смирнов (Москва)
  223: 
  224: Вопрос 9:
  225: В последнее время некоторые финансовые учреждения начали воспринимать
  226: консервы, масло, свежемороженную рыбу, икру и некоторые другие продукты
  227: питания как основу для оказания некоторой услуги. Причем одну из ее
  228: временнЫх характеристик определяет срок годности таких продуктов.
  229: Назовите эту услугу.
  230: 
  231: Ответ:
  232: Выдача кредита.
  233: 
  234: Зачет:
  235: По смыслу.
  236: 
  237: Комментарий:
  238: Выдача кредита банками осуществляется под залог партий продуктов; срок
  239: выдачи кредита соответствует сроку годности продуктов.
  240: 
  241: Источник:
  242: "FOOD", 2006, N 1.
  243: 
  244: Автор:
  245: Владислав Кочетков (Москва)
  246: 
  247: Вопрос 10:
  248: Герой одного из рассказов Александра Солженицына считал, что в ИХ
  249: шорохе, "слитном, едином, непрерывном, как далекий шум океана", не было
  250: ничего злого, не было лжи, потому что шуршанье было их жизнью. А
  251: заглавная героиня другого произведения в какой-то момент жизни осталась
  252: с НИМИ наедине, правда ненадолго. Назовите имя этой героини.
  253: 
  254: Ответ:
  255: Федора.
  256: 
  257: Комментарий:
  258: ОНИ - тараканы. У К.И. Чуковского есть произведение "Федорино горе", у
  259: главной героини которого в какой-то момент после ухода из дома всех
  260: вещей "... остались одни тараканы".
  261: 
  262: Источник:
  263:    1. А.И. Солженицын "Матренин двор".
  264:    2. http://skill21.narod.ru/1/chukovskiy/27.htm
  265: 
  266: Автор:
  267: Наиль Фарукшин (Навои - Москва), Дмитрий Смирнов (Москва)
  268: 
  269: Вопрос 11:
  270:    <раздатка>
  271:    ... Да ведают потомки православных
  272:    Земли родной минувшую судьбу
  273:    Своих царей великих поминают...
  274:    </раздатка>
  275:    Автор вопроса берется утверждать, что перед вами несколько примеров
  276: КРАСНОГО СЛОВЦА. Кстати, КРАСНЫМ СЛОВЦОМ называют и вид ажурной вышивки,
  277: иногда с добавлением цветного контура, который использовался для
  278: украшения изделий из холста - полотенец, подзоров, рубах. Какие слова в
  279: тексте вопроса мы заменили словами "КРАСНОЕ СЛОВЦО"?
  280: 
  281: Ответ:
  282: Белая строчка.
  283: 
  284: Комментарий:
  285: Белая строчка - это вышивка по сетке, которую получают, выдергивая по
  286: три-четыре нити ткани основы и утка и обвивая горизонтальные и
  287: вертикальные столбики по диагонали белой нитью. "Борис Годунов"
  288: полностью написан белыми стихами, так что то, что вы видите на столах -
  289: это тоже белые строчки.
  290: 
  291: Источник:
  292:    1. БЭКМ-2007, статьи "Белая строчка", "Нижегородская вышивка".
  293:    2. А.С. Пушкин "Борис Годунов" (любое издание).
  294:    3. http://www.pechatnick.com/dictionary/index.phtml?id=18
  295: 
  296: Автор:
  297: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  298: 
  299: Вопрос 12:
  300: По одной из версий, ЕЕ русское название происходит от литовского "качу,
  301: катаю". В середине X века мавританский король построил дворец, во
  302: внутреннем дворике которого соорудил фонтан, бивший ЕЮ. В начале
  303: прошлого века сотрудник компании "Дженерал Электрик" Уильям Ле Рой Эммет
  304: предлагал использовать ЕЕ вместо воды как более экономичную. А в каком
  305: устройстве?
  306: 
  307: Ответ:
  308: В паровом котле.
  309: 
  310: Зачет:
  311: В паровом двигателе, в паровой турбине, в паровой машине.
  312: 
  313: Комментарий:
  314: ОНА - ртуть. Русское название ртути, по одной из версий, - это
  315: заимствование из арабского (через тюркские языки); по другой версии,
  316: "ртуть" связана с литовским ritu - качу, катаю, происшедшим от
  317: индоевропейского рет (х) - бежать, катиться. Доктор Эммет предлагал
  318: использовать вместо водяных паров пары ртути в паровых котлах.
  319: 
  320: Источник:
  321:    1. http://www.n-t.ru/ri/ps/pb080.htm
  322:    2. http://www.krugosvet.ru/articles/114/1011490/1011490a1.htm
  323:    3. http://www.dself.dsl.pipex.com/MUSEUM/POWER/mercury/mercury.htm
  324:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ртуть
  325: 
  326: Автор:
  327: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  328: 
  329: Тур:
  330: 2 тур
  331: 
  332: Вопрос 1:
  333: Из-за НЕЕ поэма "Освобожденный Иерусалим" итальянского поэта Торквато
  334: Тассо была переделана и получила название "Завоеванный Иерусалим". По
  335: остроумному замечанию, ОНА некогда занималась аттестацией научных
  336: сотрудников. А каким отделом заведовал научный сотрудник, бывший в
  337: ранней молодости ЕЕ руководителем?
  338: 
  339: Ответ:
  340: Отдел смысла жизни.
  341: 
  342: Комментарий:
  343: ОНА - инквизиция. Завотделом смысла жизни НИИЧАВО Кристобаль Хозевич
  344: Хунта в ранней молодости был Великим Инквизитором.
  345: 
  346: Источник:
  347:    1. http://mega.km.ru/bes_2004/encyclop.asp?TopicNumber=67933
  348:    2. http://www.aforism.ru/html/d/dis/00001.htm
  349:    3. А. Стругацкий, Б. Стругацкий. Понедельник начинается в субботу
  350: (любое издание).
  351: 
  352: Автор:
  353: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  354: 
  355: Вопрос 2:
  356: По словам Александра Семина, ОНА - машина времени, на которой,
  357: отталкиваясь ногой, в считанные секунды въезжаешь в неолит. Назовите ЕЕ
  358: двумя словами.
  359: 
  360: Ответ:
  361: Собачья упряжка.
  362: 
  363: Комментарий:
  364: Отталкиваясь одной ногой - это один из стилей езды на собачьей упряжке.
  365: 
  366: Источник:
  367: "XXL", 2007, N 2.
  368: 
  369: Автор:
  370: Ренат Хайбуллин (Казань)
  371: 
  372: Вопрос 3:
  373: Внимание, в вопросе есть замена!
  374:    По мнению Александра Дюма, наемники продают МОРКОВЬ. В монгольской
  375: кухне есть блюдо "Цусан хиам", что в переводе означает МОРКОВНАЯ
  376: колбаса. Назовите имя того, кто вопреки решению справедливого суда не
  377: смог получить причитающееся из-за наличия МОРКОВИ.
  378: 
  379: Ответ:
  380: Шейлок.
  381: 
  382: Комментарий:
  383: МОРКОВЬ = кровь, ну а Шейлок из "Венецианского купца" по решению суда
  384: мог получить фунт мяса Антонио, не пролив его крови, что было
  385: нереализуемо.
  386: 
  387: Источник:
  388:    1. А. Дюма. Двадцать лет спустя (любое издание).
  389:    2. http://www.transfusion.ru/podderzhka/
  390:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кровь
  391:    4. У. Шекспир. Венецианский купец (любое издание).
  392: 
  393: Автор:
  394: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  395: 
  396: Вопрос 4:
  397: В одном из своих репортажей журналистка Екатерина Шнип рассказывает о
  398: качествах, необходимых для спортсменов: "Мгновенная реакция,
  399: внимательность, уникальная память и способность сохранять самообладание
  400: в самых напряженных моментах...". Еще одно необходимое качество мы вам
  401: не назвали, чтобы не смущать ваш слух. Основными составляющими этого
  402: вида спорта являются два компонента, которые не один раз встречаются
  403: даже в нашем пакете вопросов. Назовите их в любом порядке.
  404: 
  405: Ответ:
  406: Точка, тире.
  407: 
  408: Зачет:
  409: В любом порядке.
  410: 
  411: Комментарий:
  412: Речь в вопросе о радиоспорте. Пропущенное качество - музыкальный слух.
  413: Все действия спортсмен совершает на чудо-инструменте - электронном
  414: ключе, который сами спортсмены часто сравнивают с музыкальным
  415: инструментом.
  416: 
  417: Источник:
  418: http://www.newsvm.com/articles/2006/10/09/sp-telegrafia.html
  419: 
  420: Автор:
  421: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  422: 
  423: Вопрос 5:
  424: Внимание, в вопросе есть замены!
  425:    ВОРОВСТВО в Японии приняло характер национального бедствия, поэтому
  426: власти летом 2007 года даже утвердили специальную программу для борьбы с
  427: этим явлением. ВОР является заглавным героем спектакля, идущего в
  428: московском театре имени А.С. Пушкина. ВОРОМ чуть не стал и итальянский
  429: футболист Джанлука Пессотто. А вас мы попросим назвать ВОРОВСТВО словом
  430: латинского происхождения.
  431: 
  432: Ответ:
  433: Суицид.
  434: 
  435: Комментарий:
  436: ВОРОВСТВО = самоубийство, ВОР = самоубийца. Воровство, так же как и
  437: самоубийство, - грех. Ученые обнаружили на Мадагаскаре новый вид
  438: гигантской пальмы-самоубийцы. Дерево настолько велико, что его видно со
  439: спутника. Японское правительство утвердило летом 2007 года программу
  440: снижения уровня самоубийств к 2016 году более чем на 20%. "Самоубийца"
  441: Николая Эрдмана идет в Театре имени Пушкина. Джанлука Пессотто прыгнул с
  442: крыши офиса, но, к счастью, выжил.
  443: 
  444: Источник:
  445:    1. http://primeinfo.net.ru/news1615.html
  446:    2. http://www.newsru.com/world/10jun2007/sedr.html
  447:    3. http://www.smotr.ru/2005/2005_pushkin_samo.htm
  448:    4. http://trisv.narod.ru/ispoved.html
  449:    5. http://www.travel.ru/news/2006/08/28/93302.html
  450: 
  451: Автор:
  452: Людмила Дауенова (Красногорск)
  453: 
  454: Вопрос 6:
  455:    <раздатка>
  456: |   1997-1998  1  1  Россия
  457: |   1968-1969  3  2  Гонконг
  458: |   1957-1958  2  2  Азия
  459: |   1918-1920  1  1  ПРОПУСК
  460: |   нет данных 5  1  птица
  461: |   ...
  462:    </раздатка>
  463:    Вторая и третья колонки этой таблицы обозначаются одной буквой -
  464: каждая своей. Напишите эти буквы в правильном порядке.
  465: 
  466: Ответ:
  467: H, N.
  468: 
  469: Комментарий:
  470: ПРОПУСК = Испания, H = гемагглютинин, N = нейраминидаза. Речь идет о
  471: типах вирусов гриппа, вызвавших в прошлом веке четыре самые сильные
  472: (вплоть до пандемий) эпидемии гриппа. Так, например, знаменитая
  473: "испанка" была вирусом H1N1, ну а не состоявшаяся пока что, к счастью,
  474: эпидемия птичьего гриппа могла бы быть вызвана вирусом H5N1.
  475: 
  476: Источник:
  477:    1. http://www.newtimes.ru/magazine/issue_57/article_26.htm
  478:    2. http://privivka.com.ua/gripp_history.htm
  479:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Птичий_грипп
  480:    4. http://www.virus-h5n1.land.ru/
  481: 
  482: Автор:
  483: Юрий Чулинин (Новосибирск - Москва)
  484: 
  485: Вопрос 7:
  486: Внимание, блиц "Школьный"! Тишина, пожалуйста, в зале!
  487:    1. Свой отказ от предложения, сделанного Эмилем Лотяну, известный
  488: актер объяснил в одном из интервью словами: "Не хотелось играть вечного
  489: ЕГО". Назовите ЕГО одним словом.
  490:    2. Послушайте цитату из статьи обозревателя РИА "Новости": "Раз уж ты
  491: живешь в историческом здании, будь любезен восстановить его облик с
  492: предельной осторожностью, жить ТАК, отвечать перед обществом и властью,
  493: а за это мы снизим налоги". Назовите два слова, которые мы в цитате
  494: заменили словом "ТАК".
  495:    3. В одном из рассказов Игоря Росоховатского робот заявил, что ОБЪЕКТ
  496: не рожден, а синтезирован на фабрике "Сельская новь", куда попал в белой
  497: упаковке. Назовите ОБЪЕКТ одним словом.
  498: 
  499: Ответ:
  500:    1. Цыган.
  501:    2. На цыпочках.
  502:    3. Цыпленок.
  503: 
  504: Комментарий:
  505: Перед вопросом мы привели вам вежливый аналог оставшегося четвертого
  506: слова, о котором в блице спросить не было возможности, - цыц. Лотяну -
  507: режиссер фильма "Табор уходит в небо" - предлагал Михаю Волонтиру
  508: сыграть отца главной героини. В рассказе робот усомнился в том, что
  509: живое существо может быть рождено на фабрике в установке типа
  510: "инкубатор". А те, кто хорошо учился в школе, помнят мнемоническую фразу
  511: для запоминания слов-исключений: "Цыган встал на цыпочки и сказал
  512: цыпленку: "Цыц!".
  513: 
  514: Источник:
  515:    1. http://www.peoples.ru/art/cinema/actor/volontir/interview1.html
  516:    2. http://www.rian.ru/analytics/20060515/48147354.html
  517:    3. И. Росоховатский. Прописные истины. - К.: Веселка, 1987. - С. 43.
  518: 
  519: Автор:
  520: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  521: 
  522: Вопрос 8:
  523: Некоторые из НИХ имеют собственные названия, например, "Небесная мечта
  524: Фукуока" - 120 метров, "Лондонский глаз" - 135 метров и "Небесная
  525: лодка", которая, как ожидается, достигнет 208 метров. Об одном из НИХ
  526: спел Муслим Магомаев. А кто под звуки этой песни в 1970 году
  527: воспользовался одним из НИХ как наблюдательным пунктом?
  528: 
  529: Ответ:
  530: Волк.
  531: 
  532: Комментарий:
  533: Перечислены известные колеса обозрения: "Небесная мечта Фукуока" ("Sky
  534: Dream Fukuoka") - самое большое колесо обозрения классического типа (не
  535: считая наблюдательных колес), установленное в японском городе Фукуока
  536: (диаметр 112 м, общая высота 120 м); "Лондонский глаз" ("London eye") -
  537: первое наблюдательное колесо в мире, на данный момент самое большое
  538: колесо обозрения в мире, открытое в конце 1999 г. (диаметр 135 м);
  539: "Пекинская небесная лодка" откроется в 2009 г., высота колеса составит
  540: 208 м; в свое время была популярна песня "Чертово колесо" в исполнении
  541: М. Магомаева; в 1970 г. вышел второй выпуск м/ф "Ну, погоди", в котором
  542: Волк на колесе обозрения в подзорную трубу высматривает Зайца.
  543: 
  544: Источник:
  545:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Колесо_обозрения
  546:    2. "Вокруг света", 2008, N 2.
  547:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ну,_погоди!_(выпуск_2)
  548:    4. М/ф "Ну, погоди!", выпуск 2.
  549: 
  550: Автор:
  551: Юрий Четвериков (Харьков)
  552: 
  553: Вопрос 9:
  554: В тексте заповедей это слово встречается только один раз. Словарь языка
  555: Пушкина отмечает 37 употреблений этого слова. В частности, в одном из
  556: своих произведений поэт использовал это слово трижды, что, впрочем, не
  557: понравилось Николаю I, который повелел исключить из текста произведения
  558: употребление данного слова применительно к <...>. Ответьте максимально
  559: точно: чему или кому?
  560: 
  561: Ответ:
  562: Памятнику Петру I.
  563: 
  564: Зачет:
  565: По смыслу без неверных уточнений.
  566: 
  567: Комментарий:
  568: Одна из заповедей гласит "Не сотвори себе кумира!". В своей поэме
  569: "Медный всадник" А.С. Пушкин кумиром называет сам памятник. По В.И. Далю
  570: "кумир" означает, в частности, "идол, истукан или болван".
  571: 
  572: Источник:
  573:    1. "Наука и жизнь", 1978, N 2. - С. 128.
  574:    2. "Наука и жизнь", 1994, N 1. - С. 54.
  575:    3. А.С. Пушкин. Избранные сочинения в двух томах. - М.:
  576: Художественная литература, 1980. - Т. I. - С. 660-672.
  577:    4. http://magazines.russ.ru/zvezda/1999/6/virolain.html
  578: 
  579: Автор:
  580: Дмитрий Свинтицкий (Могилев)
  581: 
  582: Вопрос 10:
  583: Великий русский поэт в первой же строке дал ЕЙ оскорбительное
  584: определение. А вот Яна Чурикова вспоминает, что в СССР на утренниках ЕЮ
  585: была самая аккуратненькая девочка, а остальные - хороводом вокруг нее.
  586: Назовите ЕЕ одним словом.
  587: 
  588: Ответ:
  589: Россия.
  590: 
  591: Комментарий:
  592: Классическая композиция СССР: Россия в центре хоровода сестер-республик.
  593: А у М.Ю. Лермонтова: "Прощай, немытая Россия...".
  594: 
  595: Источник:
  596: "Казанские ведомости", 2006, N 11.
  597: 
  598: Автор:
  599: Ренат Хайбуллин (Казань)
  600: 
  601: Вопрос 11:
  602: Авторы одного из интернет-сайтов задаются вопросом, не является ли
  603: создателем некоего термина писатель Салтыков-Щедрин, называвший так
  604: провинциальные русские городки XIX века, в которых бесследно гибла любая
  605: живая мысль. Впрочем, сайт на этот вопрос ответа не дает, как,
  606: собственно, и на целый ряд других вопросов, связанных с объектами,
  607: которые ученые называют данным термином. Воспроизведите этот термин
  608: двумя словами.
  609: 
  610: Ответ:
  611: Черные дыры.
  612: 
  613: Зачет:
  614: Черная дыра.
  615: 
  616: Комментарий:
  617: Астрономические "черные дыры" - одни из самых малоизученных объектов
  618: космоса.
  619: 
  620: Источник:
  621:    1. http://mobius.kpv.ru/view/text.shtml?3879
  622:    2. http://www.lebed.com/1999/art800.htm
  623: 
  624: Автор:
  625: Максим Евланов (Харьков)
  626: 
  627: Вопрос 12:
  628:    <раздатка>
  629:    1. "В поисках пищи [пропуск I] может проходить в день до 30 км".
  630:    2. "[Пропуск II] лично написал всем главам заинтересованных
  631: государств, попросив о поддержке данной меры".
  632:    3. "Анатолий Найман был [пропуск III] Анны Ахматовой".
  633:    </раздатка>
  634:    В пропущенных отрывках присутствует одно и то же слово, только в
  635: разных падежах. Напишите это слово.
  636: 
  637: Ответ:
  638: Секретарь.
  639: 
  640: Комментарий:
  641: В первой цитате речь идет о птице-секретаре, во второй цитате - о
  642: Генеральном секретаре ООН, в третьей цитате пропущены слова
  643: "литературным секретарем".
  644: 
  645: Источник:
  646:    1. "Геосфера", 2007, N 10. - С. 19.
  647:    2. http://ww.un.by/ru/dpi/pressabout/2001/
  648: 
  649: Автор:
  650: Татьяна Аудерская (Одесса)
  651: 
  652: Тур:
  653: 3 тур
  654: 
  655: Вопрос 1:
  656: Внимание, словом "ТРУБКА" в вопросе заменено другое слово!
  657:    В произведении Гайдара, посвященном годовщине Октябрьской Революции,
  658: одного персонажа называют "Чингисхан с ТРУБКОЙ". На самом же деле этого
  659: персонажа чаще изображали совсем с другим предметом. С каким?
  660: 
  661: Ответ:
  662: С курительной трубкой.
  663: 
  664: Зачет:
  665: По смыслу без неверных уточнений.
  666: 
  667: Комментарий:
  668: Имеется в виду статья Егора Гайдара "Цена сталинской индустриализации",
  669: опубликованная в 39 номере журнала "Новое Время" за 2007 год и
  670: посвященная 90-й годовщине Октябрьской Революции. В этой статье И.В.
  671: Сталин назван "Чингисхан с телефоном".
  672: 
  673: Источник:
  674:    1. http://www.newtimes.ru/magazine/issue_39/article_12.htm
  675:    2. http://www.newtimes.ru/magazine/issue_32/article_23.htm
  676: 
  677: Автор:
  678: Юрий Чулинин (Новосибирск - Москва)
  679: 
  680: Вопрос 2:
  681: Как ни удивительно, на портрете начала XV века император Священной
  682: Римской Империи Сигизмунд изображен именно в ЭТОМ. С одной
  683: разновидностью ЭТОГО варварски обошелся известный пес. А 26 января 1943
  684: года, согласно приказу Народного комиссара обороны СССР N 40, для
  685: определенной категории военнослужащих ЭТО было заменено... На что?
  686: 
  687: Ответ:
  688: На папаху из серого каракуля.
  689: 
  690: Зачет:
  691: По смыслу без неверных уточнений.
  692: 
  693: Комментарий:
  694: ЭТО = шапка-ушанка. Ушанку почтальона Печкина продырявил Шарик из
  695: охотничьего ружья. А наркомовским приказом полковникам всех родов войск
  696: (служб) Красной Армии предписывалось сменить ушанку на папаху.
  697: 
  698: Источник:
  699:    1. http://www.victory.mil.ru/form/uniform/terms/ushanka.htm
  700:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Sigismund,_Holy_Roman_Emperor
  701:    3. http://www.russfront.ru/news/budenovka
  702:    4. http://www.soldat.ru/doc/nko/1943.html
  703: 
  704: Автор:
  705: Марьяна Скуратовская (Киев - Москва)
  706: 
  707: Вопрос 3:
  708: Программа "Microsoft Word 2002" считает фамилию этого известного
  709: российского актера ошибкой и предлагает в качестве замены: сокращенное
  710: название известного театра, название типографских сплавов, название
  711: болезненных поверхностных язвочек на слизистой оболочке рта в
  712: родительном падеже и фамилию президента США. Назовите этого президента.
  713: 
  714: Ответ:
  715: Ховард Уильям Тафт.
  716: 
  717: Зачет:
  718: По фамилии.
  719: 
  720: Комментарий:
  721: Упомянутый актер - Валентин Гафт. Фамилию Гафт программа предлагает
  722: заменить на ГАБТ (Государственный Академический Большой Театр), гарт (то
  723: же, что типографские сплавы), афт или Тафт (27-й президент США). Да и
  724: вопрос у нас как раз 27-й.
  725: 
  726: Источник:
  727:    1. В. Гафт. Я постепенно познаю...
  728: (http://lib.aldebaran.ru/author/gaft_valentin/gaft_valentin_ya_postepenno_poznayu/).
  729:    2. Microsoft Word 2002.
  730:    3. БЭКМ-2006, соответствующие статьи.
  731:    4. http://www.hrono.info/biograf/taft.html
  732: 
  733: Автор:
  734: Александр Лисянский (Харьков)
  735: 
  736: Вопрос 4:
  737: [Ведущему: не выделять голосом кавычки!]
  738:    Прослушайте список, составленный автором вопроса: Александр Север,
  739: Родриго Борджиа, Николай Андреевич, Григорий Данилович. В этот список
  740: можно добавить и один "новый" элемент, появившийся в 1931 году,
  741: первоначально использовавшийся только в типографии, а в 2004 году взятый
  742: на вооружение уже в государственном департаменте США. Автору вопроса
  743: этот элемент помогает с апреля 1992-го. Назовите его максимально точно.
  744: 
  745: Ответ:
  746: Times New Roman.
  747: 
  748: Зачет:
  749: Таймс Нью Роман.
  750: 
  751: Комментарий:
  752: В списке - римский император, римский папа, композитор Римский-Корсаков,
  753: финдиректор Римский. Шрифт поначалу применялся в типографии газеты
  754: "Таймс" (отсюда и пошло его последующее название), а в 2004 году это
  755: официальный шрифт дипломатической документации госдепа США. С 1992 года
  756: этот шрифт по умолчанию употребляется в продуктах компании "Microsoft".
  757: 
  758: Источник:
  759:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Times_New_Roman
  760:    2. БЭКМ-2007, статьи "Римский-Корсаков", "Александр Север",
  761: "Александр IV".
  762:    3. М.А. Булгаков. Мастер и Маргарита (любое издание).
  763:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Windows
  764: 
  765: Автор:
  766: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  767: 
  768: Вопрос 5:
  769: Внимание, в вопросе есть замены!
  770:    В ПЕРВОМ стажировался Гудериан. ВТОРОЙ упоминался вместе с
  771: Архангельском в планах войны против СССР. А небезызвестный киногерой не
  772: отрицая своей причастности к судьбе ПЕРВОГО и ВТОРОГО, протестовал
  773: против своей связи с ТРЕТЬИМ. Назовите этого ТРЕТЬЕГО максимально точно.
  774: 
  775: Ответ:
  776: Антон Семенович Шпак.
  777: 
  778: Зачет:
  779: По фамилии.
  780: 
  781: Комментарий:
  782: ПЕРВЫЙ = Казань, ВТОРОЙ = Астрахань. В конце 1920-х - начале 1930-х гг.
  783: Германии было запрещено иметь танковые и авиационные войска и готовить
  784: кадры для них по условиям Версальского договора, Гитлер планировал выйти
  785: на линию "Архангельск - Астрахань" в результате блицкрига. В фильме
  786: "Иван Васильевич меняет профессию" Иван Грозный говорит: "Казань брал,
  787: Астрахань брал... Шпака не брал!".
  788: 
  789: Источник:
  790:    1. 100 великих тайн Второй Мировой. - М.: Вече, 2006. - С. 88-89.
  791:    2. Кинофильм "Иван Васильевич меняет профессию".
  792: 
  793: Автор:
  794: Валерий Криволапов (Харьков)
  795: 
  796: Вопрос 6:
  797: Русский поэт Петр Шумахер был весьма упитан и немало страдал от этого.
  798: По этому поводу Иван Тургенев говорил: "Мы коллеги по литературе и
  799: по...". С некоторыми допущениями фразу великого русского писателя можно
  800: закончить фамилией двукратной чемпионки Европы 2007 года по плаванию в
  801: ластах. Назовите фамилию этой спортсменки.
  802: 
  803: Ответ:
  804: Дагре.
  805: 
  806: Комментарий:
  807: Полностью фраза звучит так: "Мы коллеги по литературе и подагре". И
  808: Тургенев, и Шумахер болели подагрой. Гречанка Василики Дагре на
  809: упомянутом чемпионате Европы выиграла дистанции 400 и 800 метров.
  810: 
  811: Источник:
  812:    1. В.А. Гиляровский. Москва и москвичи. - М.: Правда, 1979. - С. 264.
  813:    2. http://www.ruf.ru/pictures/955_Resultaty%20Ostrovetc%202007%20PE.pdf
  814: 
  815: Автор:
  816: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  817: 
  818: Вопрос 7:
  819:    <раздатка>
  820:    Houyhnhnm horse moves [...].
  821:    </раздатка>
  822:    Прослушайте выдержки из Живого Журнала Тимура Барского: "Шахматный
  823: конь ходит буквой "Г". Образцовый конь ходит по ниточке. Купеческий конь
  824: ходит за три моря. Дареный конь не ходит к стоматологу. Толстый конь
  825: ходит по мукам...". Далее один из посетителей журнала приводит фразу,
  826: которую мы вам раздали на столы. В ответе укажите наречие, которым она
  827: заканчивается.
  828: 
  829: Ответ:
  830: Swiftly.
  831: 
  832: Зачет:
  833: Быстро, стремительно.
  834: 
  835: Комментарий:
  836: Про гуигнгнмов писал только Свифт.
  837: 
  838: Источник:
  839: http://yazon.livejournal.com/594582.html
  840: 
  841: Автор:
  842: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  843: 
  844: Вопрос 8:
  845: [Ведущему: фамилия ПолЕ читается с ударением на последний слог!]
  846:    Дюма-отец, описывая часто бывавшую в светских салонах Парижа
  847: мадемуазель ПолЕ, предполагает, что свое прозвище она получила за густые
  848: рыжевато-золотистые волосы. При этом он допускает ту же ошибку, что и
  849: ранее известный поэт, наградивший схожим эпитетом... Кого или что?
  850: 
  851: Ответ:
  852: Терек.
  853: 
  854: Зачет:
  855: По смыслу без неверных уточнений.
  856: 
  857: Комментарий:
  858: От этого и пошло, по уверению Дюма, прозвание "светская львица". А
  859: нелогично прозвище потому, что дали-то мадемуазель Поле прозвище за
  860: сходство волос с гривой, а у львиц она не растет. Ранее М.Ю. Лермонтов в
  861: "Демоне" писал: "И Терек, прыгая, как львица // С косматой гривой на
  862: хребте, // Ревел...".
  863: 
  864: Источник:
  865:    1. А. Дюма. Двадцать лет спустя. - М.: Правда, 1990. - С. 190.
  866:    2. http://www.yaltazoo.org/describ.php?level=panthera_leo
  867:    3. http://www.classic-book.ru/lib/sb/book/74/page/0
  868: 
  869: Автор:
  870: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  871: 
  872: Вопрос 9:
  873: Внимание, в вопросе есть замены!
  874:    Итальянский город Бергамо исторически разделен на две части - Верхний
  875: город и Нижний город. Названия этих частей, в свою очередь, образованы
  876: от корней ИКС и ИГРЕК. Назовите литературное произведение, в котором ИКС
  877: некоторое время находился напротив ИГРЕКА.
  878: 
  879: Ответ:
  880: Басня "Квартет".
  881: 
  882: Зачет:
  883: По смыслу без неверных уточнений.
  884: 
  885: Комментарий:
  886: Нижний город называется Бергамо-Бассо, Верхний - Бергамо-Альто. В басне
  887: "Квартет" фигурировали четыре музыкальных инструмента - бас, альт, прима
  888: и втора. И когда дело не заладилось, мартышка предложила сесть медведю с
  889: басом против альта, правда и такая пересадка им не помогла.
  890: 
  891: Источник:
  892:    1. Муза пламенной сатиры: Русская стихотворная сатира от Кантемира до
  893: Пушкина. - М.: Современник, 1988. - С. 234.
  894:    2. БЭКМ-2007, статья "Бергамо".
  895:    3. http://www.europa.km.ru/italy/bergamo.htm
  896:    4. http://www.lingvo.ru/lingvo/Translate.asp?LingvoAction=translate&Ln=4&words=alto;
  897:    5. http://www.lingvo.ru/lingvo/Translate.asp?LingvoAction=translate&Ln=4&words=basso
  898: 
  899: Автор:
  900: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  901: 
  902: Вопрос 10:
  903: Прослушайте цитату из произведения Честертона: "Если вы смотрели из-под
  904: арки, пейзаж был прекрасным, как потерянный рай. Дело в том, что он
  905: отделен, очерчен, словно картина в рамке. Вы отрезаны от него, и вам
  906: дозволяют на него взглянуть. Поймите, мир - окно, а не пустая
  907: бесконечность! Окно в стене бесконечного небытия. Сейчас мое окно - со
  908: мной". Далее герой замечает, что его "окно" позволяет ему видеть мир
  909: таким же, каким видел его Франциск Ассизский. О чем же так образно
  910: говорил герой Честертона?
  911: 
  912: Ответ:
  913: О капюшоне.
  914: 
  915: Комментарий:
  916: На ряде изображений Франциск Ассизский, будучи монахом, показан с
  917: капюшоном.
  918: 
  919: Источник:
  920: Г.К. Честертон. Возвращение Дон Кихота.
  921: http://lib.ru/DETEKTIWY/CHESTERTON/vozvrashchenie_don_kihota.txt
  922: 
  923: Автор:
  924: Диар Туганбаев (Москва)
  925: 
  926: Вопрос 11:
  927: [Ведущему: слова "я - сильная, я - умная, я - бесстрашная" прочитать как
  928: самостоятельные предложения!]
  929:    Внимание, в вопросе есть замена!
  930:    Рассматривая машины Mazda MX-5 и Mazda 6 MPS, журналистка Татьяна
  931: Петкова поэтично назвала их "ТАНКАМИ на колесах". Свою мысль она
  932: аргументировала так: "Компактные, но мощные сгустки страстей и особого
  933: технократического интеллекта посылают в мир сообщение:
  934:    Я - сильная,
  935:    Я - умная,
  936:    Я - бесстрашная".
  937:    Восстановите замененное нами в тексте вопроса слово.
  938: 
  939: Ответ:
  940: Хокку.
  941: 
  942: Зачет:
  943: Хайку.
  944: 
  945: Комментарий:
  946: Татьяна Петкова не специалист в области классических хокку и в своей
  947: статье попыталась пересказать впечатление от этих японских машин в виде
  948: русского подражания этой трехстрочной форме японского стихосложения.
  949: Суть того хокку, которым, по мнению Татьяны, является каждая из машин,
  950: как раз и заключается в указанном в вопросе сообщении.
  951: 
  952: Источник:
  953: "Женский журнал", 2006, N 7.
  954: 
  955: Автор:
  956: Максим Евланов (Харьков)
  957: 
  958: Вопрос 12:
  959: Джо Гарпер, Гек Финн и Том Сойер, убежавшие из дома на остров Джексона,
  960: долго бросали ТАКОЙ ИКС в направлении родного города, подражая героям
  961: приключенческих книг. С некоторым допущением можно говорить, что 25
  962: августа 1991 года именно в ТАКОМ "ИКСЕ" Советского Союза было показано
  963: обращение М.С. Горбачева к советскому народу. В ответе укажите слова,
  964: замененные нами на "ТАКОЙ ИКС".
  965: 
  966: Ответ:
  967: Последний взгляд.
  968: 
  969: Зачет:
  970: Независимо от кавычек и капитализации.
  971: 
  972: Комментарий:
  973: Герои, прощаясь с городом, бросали на него последний взгляд. После 25
  974: августа 1991 года программа "Взгляд" стала называться "Взгляд с
  975: Александром Любимовым", стало быть в тот день и был показан последний
  976: "Взгляд". В Советском Союзе уж точно последний - потом программа в
  977: обновленном виде вышла в эфир только 27 мая 1994 года уже под названием
  978: "Взгляд с Александром Любимовым". Окончательно программа была закрыта
  979: накануне Нового сезона канала ОРТ (2000 г.).
  980: 
  981: Источник:
  982:    1. Марк Твен. Приключения Тома Сойера. Приключения Гекльберри Финна
  983: (любое издание).
  984:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Взгляд_(телепрограмма)
  985: 
  986: Автор:
  987: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
  988: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>