1: Чемпионат:
2: Опохmailленниум 2000 (31.12.00-2.01.01)
3:
4: Дата:
5: 31-Dec-2000
6:
7: Вопрос 1:
8: ОДИН из НИХ является флагом. ДРУГОЙ из НИХ - однофамилец известного
9: философа. ТРЕТЬЕГО из них можно назвать хронистом поделочного материала.
10: Вопрос о ЧЕТВЕРТОМ их НИХ стал названием известного голливудского
11: фильма. А к какому отряду причисляет "Словарь русского языка" Ожегова
12: этого ЧЕТВЕРТОГО?
13:
14: Ответ:
15: К грызунам.
16:
17: Комментарий:
18: ОНИ - Роджеры (Веселый, Бэкон, Желязны и "Кто подставил кролика
19: Роджера?"). А вышеупомянутый словарь причисляет кроликов к отряду
20: грызунов.
21:
22: Источник:
23: 1. Стивенсон, "Остров сокровищ"
24: 2. Энциклопедия "Кирилл и Мефодий" статьи "Бэкон, Роджер" и "Бэкон,
25: Фрэнсис",
26: 3. Р. Желязны "Хроники Амбера"
27: 4. С. И. Ожегов "Словарь русского языка", статья "Кролик".
28:
29: Автор:
30: Алексей Баев.
31:
32: Вопрос 2:
33: "ИКС - основа для поисков истины. Каждый день я имею возможность
34: убеждаться, что поиски эти тщетны, если они не строятся на ИКС. Вполне
35: допустимо осуждать систему и бороться против нее, но осуждать ее автора
36: и бороться против него - все равно, что осуждать себя и бороться против
37: самого себя. Ибо все мы из одного теста сделаны, все мы дети одного
38: Творца..." Переведите на русский язык прозвище автора этих строк,
39: многими ошибочно считающееся его именем.
40:
41: Ответ:
42: Великая душа.
43:
44: Комментарий:
45: Великая душа в переводе - Махатма. Речь идет о Мохандасе Карамчанде
46: Ганди. Икс - Ахимса - ненасилие.
47:
48: Источник:
49: "An Autobiography..." Gandi p. 215.
50:
51: Автор:
52: Александр Шатух.
53:
54: Вопрос 3:
55: Поначалу она существовала как большая серия рисунков, выпущенная для
56: журнала "Нью-Йоркер" в начале 1960-х годов. Потом, в 1964 году, появился
57: телесериал. Возобновление интереса к ней в начале 1990-х журналист
58: Валентин Эшпай объясняет передозировкой сахара в "семейных" фильмах
59: времен Рейгана-Буша. Назовите фамилию ее первого создателя.
60:
61: Ответ:
62: Аддамс.
63:
64: Комментарий:
65: Художник-карикатурист, придумавший "Семейка Аддамс". В 1990 году режиссер
66: Зонненфельд снял римейк телесериала.
67:
68: Источник:
69: "Искусство кино", N 4/1998, стр.26.
70:
71: Автор:
72: Вячеслав Санников.
73:
74: Вопрос 4:
75: Пушкин, Лермонтов, Жуковский, Белинский, Вяземский, Чехов, Чайковский,
76: Ломоносов, Маркс, Энгельс, Киров, Дзержинский, Фурманов, Гагарин,
77: Королев, Курчатов. Согласно народной мудрости, у них и у многих других,
78: есть общий близкий родственник за границей. Назовите имя этого
79: родственника.
80:
81: Ответ:
82: Киев.
83:
84: Комментарий:
85: Все вышеперечисленное - названия городов России. А как известно, Киев -
86: мать городов русских.
87:
88: Источник:
89: 1. Энциклопедия "Кирилл и Мефодий", статьи Пушкин, Лермонтов,
90: Жуковский, Белинский, Вяземский, Чехов, Чайковский, Ломоносов, Маркс,
91: Энгельс, Киров, Дзержинский, Фурманов, Гагарин, Королев, Курчатов
92: 2. Общеизвестно.
93:
94: Автор:
95: Алексей Баев
96:
97: Вопрос 5:
98: Один из НИХ прославился в начале 70-ых годов 20-го века, благодаря
99: необычному плоду; второй из НИХ, коллега и соотечественник первого,
100: прославился восемью годами ранее аналогичным образом благодаря
101: неоднократно сумасшедшей вселенной. В честь третьего из НИХ до 1983 года
102: были названы некоторые географические объекты в Африке. А в 1997 году
103: Игорь смог ощутить тяжесть того, что названо в честь четвертого из НИХ.
104: Назовите фамилию Игоря.
105:
106: Ответ:
107: Ларионов.
108:
109: Комментарий:
110: СТЭНЛИ Кубрик в 1971 году выпустил фильм "Заводной апельсин", СТЭНЛИ
111: Крамер в 1968 году выпустил фильм "Этот безумный, безумный, безумный,
112: безумный мир". В честь Генри Мортона СТЭНЛИ, напарника Ливингстона в
113: некоторых путешествиях, до 1983 года были названы водопады Бойома, а
114: Игорь Ларионов (как и В. Константинов, В. Козлов, С. Федоров и В.
115: Фетисов) в составе "Детройт Ред Уингз" завоевали Кубок СТЭНЛИ.
116:
117: Автор:
118: Алексей Баев
119:
120: Вопрос 6:
121: У автора вопроса ЭТО слово ассоциируется: во-первых, с разными
122: вопросами; во-вторых - с психологическими тестами; в-третьих - со
123: спортивными организациями; в-четвертых - с игрой, и в-пятых - с
124: пикантной частью человеческого тела /у каждого свои ассоциации:-) /.
125: Назовите ЭТО слово.
126:
127: Ответ:
128: Ассоциация.
129:
130: Комментарий:
131: На этот раз в кармане автора вопроса оказалось слово "ассоциация".
132:
133: Источник:
134: Карман автора вопроса.
135:
136: Автор:
137: Алексей Баев.
138:
139: Вопрос 7:
140: В сущности разницы между X и Y нет, хотя с семитской точки зрения, X на
141: порядок больше Y. X непосредственно связан с ЧЕЛОВЕКОМ ростом, примерно,
142: 183-184 см. Y позволял в свое время жителям по крайней мере одного
143: ГОРОДА существенно расширить область своего общения. Этот факт отражен в
144: произведении одного АВТОРА, которое так и называется - Y. В другом
145: произведении того же АВТОРА, вышеупомянутый ЧЕЛОВЕК, находясь в
146: вышеуказанном ГОРОДЕ, назвал себя Y, что ввело его собеседника в
147: заблуждение, и он (собеседник) сообщил ЧЕЛОВЕКУ, как можно расширить
148: область своего общения. Назовите X и Y.
149:
150: Ответ:
151: X=007, Y=07.
152:
153: Комментарий:
154: 007-07=0, то есть разницы вроде бы нет, но если сравнить 700 и 70
155: (семиты=арабы+евреи читают тексты не слева направо, а наоборот, и если
156: прочитать эти числа наоборот, так сказать, "по-семитски") то 700 на
157: порядок больше 70. 007 связано с Джеймсом Бондом, который был ростом 6
158: футов. 07 - в свое время для москвичей было выходом на межгород по
159: телефону. 07 - название песни В. Высоцкого, где отражен этот факт. В
160: другой песне Высоцкого, "Песня о Джеймсе Бонде", Бонд, находящийся в
161: Москве, говорит: "-Ноль-семь я. -- Вам межгород? / Так надо взять
162: талон."
163:
164: Источник:
165: 1. Я. Флеминг. "Казино Рояль"
166: 2. В. Высоцкий "07", "Песня о Джеймсе Бонде".
167:
168: Автор:
169: Алексей Баев
170:
171: Вопрос 8:
172: Согласно исследованию, опубликованному в 1864 году, ПЕРВОЕ излечивает
173: меланхолию и ипохондрию, а ВТОРОЕ помогает при слабости, вызванной
174: нервными переживаниями. Широко известна группа лиц, которая сумела
175: достать два ПЕРВЫХ, ВТОРОЕ и ТРЕТЬЕ (для неспециалиста - очень похожее
176: на ПЕРВОЕ). Назовите физический недостаток одного представителя этой
177: группы и особенности характера другого.
178:
179: Ответ:
180: Косолапость и любовь к проказам.
181:
182: Комментарий:
183: Первое - скрипка, второе - бас, третье - альт. "Проказница мартышка,
184: осел, козел и косолапый мишка..."
185:
186: Источник:
187: 1. И. Рат-Вег. История человеческой глупости, Феникс, Дубна, 1996,
188: стр. 484.
189: 2. И. А. Крылов, "Квартет". Любое издание.
190:
191: Автор:
192: Алексей Баев
193:
194: Вопрос 9:
195: ЕЕ площадь - почти 30 тысяч квадратных километров. ЕГО длина - почти 940
196: километров. Соединив ЕЕ и ЕГО, вы получите название того, что появилось
197: во время войны, а в конце 1950-ых - начале 1960-ых годов приобрело
198: параметры - 120 мин. и почти 3 км. Что это за название?
199:
200: Ответ:
201: "Нормандия-Неман". Эскадрилия "Нормандия-Неман" появилась во время
202: Великой Отечественной войны, а фильм - в 1960.
203:
204: Комментарий:
205: Как заметил сам автор, вопрос оказался некорректным - надо было писать в
206: конце "более 3 км."
207:
208: Источник:
209: Энциклопедия "Кирилл и Мефодий" и киноэнциклопедия "Кирилл и Мефодий".
210: Статьи "Нормандия", "Неман" и "Нормандия-Неман".
211:
212: Автор:
213: Алексей Баев.
214:
215: Вопрос 10:
216: В одной из компьютерных игр, наряду с рядовыми персонажами, существуют
217: еще и персонажи-герои, превосходящие свои аналоги по жизненным
218: характеристикам. Один из таких героев, огнеметчик, носит имя и фамилию
219: персонажа известного художественного произведения. ПЕРВЫЙ, чья фамилия
220: входит в название этого произведения, в возрасте 28 лет (официально)
221: создал ЭТО. Можно сказать, что одна из составных частей ЭТОГО является
222: псевдонимом ВТОРОГО, родившегося спустя 210 лет после смерти ПЕРВОГО.
223: Назовите ПЕРВОГО и ВТОРОГО.
224:
225: Ответ:
226: Фаренгейт и Меркьюри.
227:
228: Комментарий:
229: В компьютерной игре "Старкрафт" существует персонаж Гай Монтэг,
230: известный как персонаж произведения Р. Бредбери "451 градус по
231: Фаренгейту".
232:
233: Источник:
234: 1. Игра "Старкрафт"
235: 2. Р. Бредбери "451 градус по Фаренгейту".
236: http://icc.migsv.ru/library/koi/INOFANT/BRADBURY/farengejt.txt
237: 3. Энциклопедия "Кирилл и Мефодий". "Музыка".
238: http://mega.km.ru/rock/encyclop.asp?TopicNumber=1180
239:
240: Автор:
241: Алексей Баев
242:
243: Вопрос 11:
244: ПЕРВОЕ связано со встречей двух влюбленных. ВТОРОЕ было ненужным
245: подарком одному городу, что привело к временному самоубийству. Между
246: ВТОРЫМ и ПЕРВЫМ находится то, что названо то ли в честь богини, то ли в
247: честь исторического деятеля. Известна попытка введения нескольких,
248: подобных ПЕРВОМУ и ВТОРОМУ. Появление каких растений предотвратило это?
249:
250: Ответ:
251: Подснежников.
252:
253: Комментарий:
254: Первое - 31 июня, связано со встречей двух влюбленных, второе - 32 мая -
255: было подарком барона Мюнхгаузена родному городу. Между ними - 1-30 июня
256: - нормальный месяц, названный по имени Юноны или Юния Брута.
257: В "12 месяцах" С. Маршака Королева обещает прибавку дней к декабрю,
258: пока ей во дворец не принесут подснежники.
259:
260: Источник:
261: 1. Брокгауз и Эфрон, статья "Июнь"
262: 2. К/ф "Тот самый Мюнхгаузен"
263:
264: Автор:
265: Алексей Баев
266:
267: Вопрос 12:
268: Одну из НИХ упоминает молдавская мудрость. Вторую из НИХ воспел тот,
269: которому она дала ПРОЗВИЩЕ. Эта вторая была названа также СЛОВОМ,
270: которое в качестве названия одного района упомянул тезка евангелиста, и
271: которым можно назвать упомянутую молдавскую мудрость. Назовите ПРОЗВИЩЕ
272: и СЛОВО, о котором идет речь.
273:
274: Ответ:
275: Смуглянка и молдаванка.
276:
277: Комментарий:
278: София Ротару (по национальности - молдаванка, по имени - "мудрость")
279: пела: "Хуторянка, девчоночка смуглянка". В к/ф "В бой идут одни старики"
280: Смуглянка пел: "Там смуглянка-молдаванка собирает виноград". О
281: Молдаванке, как районе Одессы, пел Марк Бернес.
282:
283: Автор:
284: Алексей Баев
285:
286: Вопрос 13:
287: ЭТО можно увидеть на национальных символах Люксембурга, Ирландии,
288: Австрии, Польши и многих других. Множество ЭТОГО можно увидеть на
289: определенной одежде, а также на некоторых животных. Назовите фамилию
290: тезки Резерфорда, который собирался достаточно долгий промежуток времени
291: провести на ЭТОМ.
292:
293: Ответ:
294: Науменко.
295:
296: Комментарий:
297: Майк Науменко, из группы "Зоопарк", тезка Майка Резерфорда, гитариста и
298: бас-гитариста группы "Genesis" пел:
299: "...И я намерен жить здесь вечно,
300: А нет, так почить в бозе
301: Прямо здесь на этом самом месте
302: Сидя на белой полосе."
303: ЭТО - белая полоса.
304:
305: Источник:
306: 1. Аудиоальбом группы "Зоопарк" "Белая полоса",
307: 2. CD-энциклопедия "Кирилл и Мефодий", 1998 г. статьи "Тельняшка",
308: "Генезис", "Зебра".
309: 3. Справочник "Мир и человек", Харьков, "Прапор", 1998. Цветная
310: вкладка.
311:
312: Автор:
313: Алексей Баев
314:
315: Вопрос 14:
316: ТО, благодаря чему он получил свое прозвище, он нередко заплетал в
317: косички и украшал лентами. Одной из любимых его забав было во время
318: попойки погасить свечи и начать стрелять наугад из пистолетов по
319: собутыльникам. Назовите того, кто сравнивал его с младенцем.
320:
321: Ответ:
322: Сквайр Трелони.
323:
324: Комментарий:
325: Речь шла о Эдварде Тиче. Знаменитый пират по прозвищу Черная борода.
326: Цитата из "Острова сокровищ":
327: - Слыхал ли я о Флинте?! - воскликнул сквайр. - Вы спрашиваете,
328: слыхал ли я о Флинте? Это был самый кровожадный пират из всех, какие
329: когда-либо плавали по морю. Черная Борода перед Флинтом младенец.
330:
331: Источник:
332: 1. "СD Пираты. История морского разбоя".
333: 2. Статья "Черная борода", "Последние флибустьеры - Чернобород,
334: Льюис, Лоу и Флай ".
335:
336: Автор:
337: Вячеслав Санников
338:
339: Вопрос 15:
340: Если делать выводы на основании слов Героя Социалистического труда, то в
341: некоем послании адресат, обладая определенным знанием, смог бы увидеть
342: только русские буквы Е, И, С, Х, знак препинания и обозначения
343: исправления ошибки. Если же этими знаниями не пользоваться, то в этом
344: послании можно было увидеть как минимум три математических знака, а
345: также три знака препинания. Воспроизведите эти знаки препинания.
346:
347: Ответ:
348: . : ...
349:
350: Комментарий:
351: Обыгрывается строка песни "И кто его знает" (сл. Героя Соцтруда М.
352: Исаковского, музыка В. Захарова): "в каждой строчке только точки".
353: Зная русский вариант азбуки Морзе, можно увидеть буквы Е., И.., С...,
354: Х...., точка...... и знак "исправление ошибки"........ (восемь точек).
355: Не зная азбуки Морзе, можно увидеть только десятичную точку (или точку
356: разделения разряда - в русском варианте), знаки умножения и деления, а
357: также три знака препинания.
358:
359: Источник:
360: 1. http://www.scout.chg.ru/published/songbook/song103.htm
361: 2. "Советский энциклопедический словарь", статья "Морзе, код"
362:
363: Автор:
364: Алексей Баев
365:
366: Вопрос 16:
367: ЕЕ шахматист создавал самолеты. ЕЕ шахматную фигуру некоторые
368: употребляли вовнутрь. С некоторой натяжкой можно сказать, что секрет ЕЕ
369: одежды известен всем. Как была фамилия того, по чьей протекции ЕЕ
370: дворянин ненадолго устроился на работу?
371:
372: Ответ:
373: Швондер
374:
375: Комментарий:
376: ПОЛИкарпов - известный конструктор самолетов, ПОЛИтура использовалась
377: некоторыми в качестве напитка, секрет ПОЛИшинеля (ПОЛИшинель - ее
378: одежда) известен всем, а ПОЛИграф (Полиграфович Шариков), как известно,
379: устроился на работу по протекции Швондера.
380:
381: Источник:
382: 1. "Советский энциклопедический словарь"
383: 2. С. И. Ожегов "Словарь русского языка"
384:
385: Автор:
386: Алексей Баев.
387:
388: Вопрос 17:
389: ОН, являющийся одним из НИХ, отличался солидной силой - был способен
390: переносить груз массой в 320 кг. Один писатель-фантаст назвал ИХ
391: преступившими черту. Мы не просим назвать ни ЕГО, ни ИХ, назовите
392: ФАМИЛИЮ самого известного тезки человека, погибшего страшной смертью
393: где-то на рубеже 16-17 веков, который (этот погибший человек) был с НИМ
394: близок, и ИМЯ самого известного в наше время однофамильца этого тезки.
395:
396: Ответ:
397: Шевченко, Андрей.
398:
399: Комментарий:
400: ОНИ - черти. ОН - Черт, конь Тараса Бульбы, который (Тарас) имел массу
401: 320 кг. Самый известный его тезка - Тарас Шевченко, а самый известный
402: сейчас Шевченко - Андрей.
403:
404: Источник:
405: 1. Н. Гоголь "Тарас Бульба"
406: 2. Ю. Никитин "Святой Грааль"
407:
408: Автор:
409: Александр Шатух.
410:
411: Вопрос 18:
412: ЭТО называется по имени известного ПУТЕШЕСТВЕННИКА. В середине 19 века
413: ЭТО стало предметом творческой деятельности известного русского поэта. В
414: 20 веке ЭТО стало связано, благодаря однофамильцу теннисистки, с
415: кровавым англичанином, а благодаря мастеру детективного жанра - с
416: "тезкой" первого. Один из сподвижников этого англичанина некоторое время
417: был таким же, как один из врагов ПЕРВОГО, а этот враг, благодаря
418: ПУТЕШЕСТВЕННИКУ, стал таким же, как автор ЭТОГО. Кстати, имя
419: ПУТЕШЕСТВЕННИКА, в 19-ом веке было именем главы крупного государства, а
420: в 20-ом - стало названием известнейшего произведения одного
421: островитянина. С каким числом ЭТО стало связано в 1968 году благодаря
422: выпускнику лондонского Королевского колледжа и американцу, уже
423: упоминавшемуся в этом пакете.
424:
425: Ответ:
426: 2001.
427:
428: Комментарий:
429: "Одиссея" названа по имени Одиссея-Улисса. 1849 году Жуковский сделал
430: перевод "Одиссеи". Благодаря Сабатини появилась книга "Одиссея капитана
431: Блада". Предвидя возражения, что Блад был ирландцем, заметим, что многие
432: называли его англичанином, и для тех испанцев, которые считали его
433: кровавым, он был именно англичанином. Один из сподвижников Блада был
434: одноглазым, как и циклоп - враг Одиссея, впоследствии ставший слепым,
435: как Гомер. Улисс - имя президента Улисса Гранта и произведение Джеймса
436: Джойса. Есть также произведение Алистера Маклина "Одиссея крейсера
437: 'Улисс'". А в 1968 году благодаря Артуру Кларку и Стэнли Кубрику
438: появилась "Космическая Одиссея 2001".
439:
440: Автор:
441: Алексей Баев.
442:
443: Вопрос 19:
444: В сентябре 2000 года двое представляли Южную, восемь - Северную и семь -
445: Третий. Уважаемые знатоки! Что представлял ещё один, восемнадцатый?
446:
447: Ответ:
448: Баку.
449:
450: Комментарий:
451: В сентябрьской серии игр "Что? Где? Когда?" Бурда и Санников
452: представляли Южную Пальмиру, шестерка Друзя, Мун и Кисленкова - Северную
453: Пальмиру и шестерка Белкина и Тумасов - Третий Рим.
454:
455: Автор:
456: Александр Шатух.
457:
458: Вопрос 20:
459: Внимание, последовательность: бор, ар, бор, бар, ага, САК, САК, бар,
460: бор, ИВА, бор,... Укажите следующее слово этой последовательности, если
461: в ближайшее время многие из нас в одно и то же время получат/получили
462: подтверждение возрождения уже почти забытого (регистр в ответе можно не
463: соблюдать).
464:
465: Ответ:
466: ар.
467:
468: Комментарий:
469: Шифровка - бор-до, бар-ре, ага-ми, ар-фа, кон-соль, сак-ля, ива-си.
470: Зашифрованы первые ноты Гимна СССР/России Александрова. Маленькие буквы
471: - ноты малой октавы, большие буквы - большой октавы. Следующая нота -
472: фа. Получается низковато, но узнаваемо. До изменения - вопрос
473: действителен в 2000 году, с изменением текста - в 2001.
474:
475: Автор:
476: Алексей Баев
477:
478: Вопрос 21:
479: Грузин делал это по-русски с мальчиками. "Обитатель Мирового океана"
480: делал это по-английски с частью света. Француженка делала это
481: по-немецки, а уроженка российской автономии - по-итальянски и по-русски.
482: Многие из вас были свидетелями, как ТОТ, у кого не было национальности,
483: с внешностью австрийца делал это со своим современником по-испански.
484: Назовите фамилию того, кто научил ЕГО это делать.
485:
486: Ответ:
487: Коннор.
488:
489: Комментарий:
490: Булат Окуджава - "До свидания, мальчики", "Наутилус-Помпилиус" -
491: "Good-Bye, Америка!", Патрисия Каас - "Ауффидерзейн", Земфира -
492: "Аривидерчи" и "До свидания". В фильме "Терминатор-2" Терминатор -
493: Шварценеггер (австриец) говорит своему противнику: "Аста ла виста,
494: бэби", а научил его этому Джон Коннор.
495:
496: Автор:
497: Алексей Баев
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>