Annotation of db/baza/monos11.txt, revision 1.2
1.1 rubashki 1: Чемпионат:
2: Синхронный турнир "Монос вызга"
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/201109Monos.html
6:
7: Дата:
8: 16-Sep-2011
9:
10: Редактор:
11: Борис Моносов
12:
13: Инфо:
14: Тестеры: команда "Greedy Squirrel" (Лондон), Ольга Берёзкина, Алексей
15: Богословский, Юрий Выменец, Антон Губанов, Александр Коробейников,
16: Мишель Матвеев, Татьяна Моносова, Александр Шапиро, Мария Юнгер, Ольга
17: Ярославцева.
18:
19: Тур:
20: 1 тур
21:
22: Вопрос 1:
23: [Ведущему: озвучить предупреждение до того, как ласточки начнут
24: раздавать бумажки!]
25: Внимание, раздаточные карточки следует переворачивать только после
26: того, как я объявлю номер вопроса!
27: <раздатка>
28: Question number one. Gennady Miram defined THIS as follows: It is
29: like looking out of the train window and trying to describe to someone
30: what the train is rushing by. Name THIS using exactly two words.
31: </раздатка>
32: Вопрос номер один. Геннадий Мирам определил ЕГО примерно так: это всё
33: равно что смотреть из окна вагона и рассказывать при этом кому-то, мимо
34: чего проносится поезд. Назовите ЕГО двумя словами.
35:
36: Ответ:
37: Синхронный перевод.
38:
39: Комментарий:
40: Ко всему прочему, это первый вопрос синхрона. Внимание, раздаточные
41: карточки к последующим вопросам можно смотреть до того, как я начну его
42: читать!
43:
44: Источник:
45: Мирам Г. Профессия: переводчик. - Киев: Эльга; Ника-Центр, 2006. - С.
46: 75.
47:
48: Автор:
49: Борис Моносов
50:
51: Вопрос 2:
52: Родившийся в начале двадцатого века ученый Фред Хойл часто прогуливал
53: школу, но всё же научился читать благодаря ИМ. ОНИ иногда содержали
54: музыкальные ноты. Назовите ИХ одним словом.
55:
56: Ответ:
57: Титры.
58:
59: Комментарий:
60: Хойл просиживал часами в кино, а оно тогда было немым. Когда герои
61: фильма пели какую-то конкретную песню, вместе с ее текстом в титры
62: вставляли и ноты.
63:
64: Источник:
65: 1. Боданис Д. E = mc^2. Биография самого знаменитого уравнения в
66: мире. - М.: КоЛибри, 2009. - С. 255.
67: 2. Например: "The Sea Beast", реж. М. Уэбб, 1926.
68:
69: Автор:
70: Борис Моносов
71:
72: Вопрос 3:
73: Владислав Даркевич рассказывает, что, согласно русскому суеверию, чтобы
74: навести порчу, ЕЕ надо поставить нижним концом вверх. Назовите ЕЕ.
75:
76: Ответ:
77: Свечка.
78:
79: Комментарий:
80: Обычно свечку в церкви ставят за здравие или за упокой.
81:
82: Источник:
83: Даркевич В.П. Народная культура Средневековья. Пародия в литературе и
84: искусстве IX-XVI вв. - М.: ИТИ ТЕХНОЛОГИИ, 2004. - С. 67.
85:
86: Автор:
87: Борис Моносов
88:
89: Вопрос 4:
90: Оливер Холмс рассуждал: "Допустим, Джон как он есть скучен. Но Джон
91: воображает себя остроумным и в разговоре исходит из этого идеала.
92: Допустим, что Томас, со своей стороны, видит в партнере притворщика,
93: который лишь прикидывается скучным. Приходится заключить, что в
94: разговоре всегда участвует..." Уважаемые знатоки, закончите последнее
95: предложение.
96:
97: Ответ:
98: "По меньшей мере шестеро".
99:
100: Зачет:
101: Шесть человек; синонимичные ответы.
102:
103: Комментарий:
104: Джон как он есть, Джон, каким он представляется сам себе, Джон, каким он
105: представляется Томасу, плюс три аналогичных Томаса. [Знаки пропусков и
106: вставок в цитате опущены для удобства чтения.]
107:
108: Источник:
109: Венедиктова Т.Д. "Разговор по-американски". Дискурс торга в словесности
110: США XIX века. - М.: НЛО, 2003. - С. 22.
111:
112: Автор:
113: Борис Моносов
114:
115: Вопрос 5:
116: В постановке Орсона Уэллса шекспировский Юлий Цезарь вел себя весьма
117: эмоционально, а телохранители Цезаря носили ИХ. ИХ абиссинским вариантом
118: были белые тюрбаны. Назовите ИХ двумя словами.
119:
120: Ответ:
121: Черные рубашки.
122:
123: Комментарий:
124: Исполнитель роли Цезаря подражал Муссолини, а охраняли его
125: чернорубашечники. Дубаты (белотюрбанники) были местными помощниками
126: чернорубашечников в Абиссинии.
127:
128: Источник:
129: 1. Великие романы XX века. Рита Хейуорт и Орсон Уэллс (Great Romances
130: of the 20th Century. Rita Hayworth and Orson Welles), реж. Дж. Мартин,
131: 1997.
132: 2. Эко У. Таинственное пламя царицы Лоаны. - СПб.: Симпозиум, 2008. -
133: С. 569.
134:
135: Автор:
136: Борис Моносов
137:
138: Вопрос 6:
139: По мнению юмориста Джорджа КАрлина, ОНО должно быть запрещено как вид
140: жестокого обращения с лошадьми. Назовите ЕГО двумя словами.
141:
142: Ответ:
143: Водное поло.
144:
145: Источник:
146: George Carlin, "Playin' with Your Head", 1986.
147:
148: Автор:
149: Борис Моносов
150:
151: Вопрос 7:
152: (pic: 20110332.jpg)
153: Существует версия, что моделью для Венеры РЕйнольдсу послужила
154: известная личность. Причем, возможно, художник оставил хорошо заметный
155: намек на другую известную личность. Назовите предполагаемую модель.
156:
157: Ответ:
158: [Леди Эмма] Гамильтон.
159:
160: Комментарий:
161: Невооруженным глазом видно, что Венера закрывает один глаз, - возможно,
162: это намек на адмирала Нельсона. :-)
163:
164: Источник:
165: Великие художники. - Ч. 88. - С. 24.
166:
167: Автор:
168: Борис Моносов
169:
170: Вопрос 8:
171: Миллионер Трейн был газетчиком, выдвигал свою кандидатуру на выборах и
172: подчеркнуто называл себя "[пропуск] Трейн". Какое слово мы пропустили?
173:
174: Ответ:
175: Гражданин.
176:
177: Комментарий:
178: По всей видимости, Трейн послужил одним из прототипов главного героя
179: фильма "Гражданин Кейн".
180:
181: Источник:
182: http://en.wikipedia.org/wiki/George_Francis_Train
183:
184: Автор:
185: Борис Моносов
186:
187: Вопрос 9:
188: Однажды французский ученый Пастер проделал нечто весьма оригинальным
189: образом - только с помощью собственного зрения, усиленного микроскопом.
190: Находившийся рядом специалист раз за разом подтверждал слова Пастера.
191: Какой именно специалист?
192:
193: Ответ:
194: Дегустатор.
195:
196: Зачет:
197: Энолог; винодел; сомелье.
198:
199: Комментарий:
200: Пастер определял вкусовые качества образцов вина, глядя на них в
201: микроскоп, а не пробуя непосредственно на вкус.
202:
203: Источник:
204: Крюи П. де. Охотники за микробами. - СПб.: Амфора, 2006. - С. 101.
205:
206: Автор:
207: Борис Моносов
208:
209: Вопрос 10:
210: В книге "История чтения" АльбЕрто МангуЭль рассказывает, что ИКС, приняв
211: должность в 1955 году, сравнил себя с МидАсом, который мучается голодом
212: в окружении еды. Назовите ИКСа.
213:
214: Ответ:
215: [Хорхе Луис] Борхес.
216:
217: Комментарий:
218: В 1955 году слепой Борхес стал директором Национальной библиотеки
219: Аргентины. Альберто Мангуэль тоже родился в Буэнос-Айресе.
220:
221: Источник:
222: Мангуэль А. История чтения. - Екатеринбург: У-Фактория, 2008. - С.
223: 348-349.
224:
225: Автор:
226: Борис Моносов
227:
228: Вопрос 11:
229: Герой фильма Говарда Хоукса говорит, что решить эту задачу просто:
230: накормите лошадь и сделайте ей рентген. Какую задачу?
231:
232: Ответ:
233: Найти иголку в стоге сена.
234:
235: Источник:
236: С огоньком (Ball of Fire), Г. Хоукс, 1941.
237:
238: Автор:
239: Борис Моносов
240:
241: Вопрос 12:
242: Богослов Томас Шепард говорил: "Иисуса Христа не ухватишь мокрыми
243: пальцами". Чтобы стал ясен смысл этого высказывания, достаточно понять,
244: какую привычку подразумевал Шепард. Назовите книгу двадцатого века,
245: нескольких героев которой погубила эта привычка.
246:
247: Ответ:
248: "Имя розы".
249:
250: Комментарий:
251: Привычка - слюнить пальцы перед перелистыванием страницы. Шепард имел в
252: виду, что, лишь читая книги, учение Христа не постигнешь. Что касается
253: "Имени розы", то уж извините, если этот вопрос оказался для вас
254: спойлером. :-)
255:
256: Источник:
257: 1. Литературная история Соединенных Штатов Америки. - М.: Прогресс,
258: 1977. - Т. 1. - С. 98.
259: 2. http://lib.rus.ec/b/75389/read
260:
261: Автор:
262: Борис Моносов
263:
264: Вопрос 13:
265: Некий впервые прозревший пациент, увидев ИКС, очень удивился, поскольку
266: всегда думал, что тот имеет клинообразную форму, вроде куска пиццы. На
267: фотографии Яна Сабирова, сделанной в Казани, есть два ИКСа. Назовите
268: ИКС.
269:
270: Ответ:
271: Полумесяц.
272:
273: Зачет:
274: Лунный серп.
275:
276: Комментарий:
277: Пациент думал, что луна прибывает и убывает секторами. На фото один
278: полумесяц в небе, а другой - на шпиле мечети.
279:
280: Источник:
281: 1. Сакс О. Антрополог на Марсе. - М.: АСТ, 2009. - С. 145.
282: 2. http://www.photo-wave.ru/photos/view/id.81683.html
283:
284: Автор:
285: Борис Моносов
286:
287: Вопрос 14:
288: Немецкий писатель Генрих Бёлль жил в Кёльне, но был наслышан о Вене и
289: однажды отправился в поездку. Что характерно, почти добравшись до цели,
290: он ее так и не достиг. Какого писателя хотел посетить Бёлль?
291:
292: Ответ:
293: [Венедикта Васильевича] Ерофеева.
294:
295: Комментарий:
296: Бёлль, будучи в СССР, хотел посетить Ерофеева, жившего тогда в
297: Абрамцево, но, подобно Веничке, герою поэмы "Москва - Петушки", не
298: достиг цели, оказавшись вновь в Москве. Кстати говоря, в семье Ерофеева
299: звали даже не Веня, а именно Вена.
300:
301: Источник:
302: 1. http://www.boell.ru/alt/de/web/132.html
303: 2. Про Веничку. - М.: Пробел, 2008. - С. 116.
304:
305: Автор:
306: Борис Моносов
307:
308: Тур:
309: 2 тур
310:
311: Вопрос 1:
312: [Ведущему: не сообщать о том, что во втором случае слово "варяг"
313: написано со строчной буквы и без кавычек, и никак не выделять это
314: голосом.]
315: Песня "Варяг" широко известна. Через некоторое время после ее
316: появления русские солдаты стали петь на тот же мотив текст не менее
317: известной песни о варяге. Процитируйте ее первую строчку.
318:
319: Ответ:
320: "Как ныне сбирается вещий Олег...".
321:
322: Комментарий:
323: Вещий Олег был варягом. Песнь о нем ложится на музыку "Варяга". [Правда,
324: в строфе "Песни о вещем Олеге" шесть строк, а не четыре, и пятая и
325: шестая в нужный размер не влезают. Что с этим делали солдаты, в
326: источнике не сказано.]
327:
328: Источник:
329: 1. Шилов А. Неизвестные авторы известных песен. - М.: Всероссийское
330: хоровое общество, 1961. - С. 37.
331: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Олег_Вещий
332:
333: Автор:
334: Борис Моносов
335:
336: Вопрос 2:
337: В одном пересказе говорится, что ОНИ наполнились скорбными вздохами
338: афинян. Назовите ИХ двумя словами.
339:
340: Ответ:
341: Черные паруса.
342:
343: Зачет:
344: Паруса Тесея.
345:
346: Комментарий:
347: Афиняне пришли провожать корабль с юношами и девушками, отправляющимися
348: на съедение к Минотавру.
349:
350: Источник:
351: Готорн Н. Дом о семи фронтонах. Новеллы. - Л.: Художественная
352: литература, 1975. - С. 481.
353:
354: Автор:
355: Борис Моносов
356:
357: Вопрос 3:
358: Герои боевика Джонни Тоу, пообедав, занимаются импровизированной ЕЮ. ОНА
359: была среди увлечений капитана Гастингса, и можно предположить, почему
360: так захотелось автору. Назовите ЕЕ тремя словами.
361:
362: Ответ:
363: Стрельба по тарелкам.
364:
365: Зачет:
366: Стрельба по тарелочкам.
367:
368: Комментарий:
369: Как известно, Кристи ненавидела мыть посуду. [Правда, у Кристи стрельбы
370: по тарелкам нет, она есть только в телесериале, что, однако, не делает
371: вопрос некорректным.]
372:
373: Источник:
374: 1. Месть (Fuk sau), реж. Дж. Тоу, 2009.
375: 2. Пуаро Агаты Кристи (Agatha Christie's Poirot), сезон 1, серия 7.
376:
377: Автор:
378: Борис Моносов
379:
380: Вопрос 4:
381: По преданию, из-за того что один из розовых лепестков был смят, некий
382: житель города СибАрис уподобился героине произведения, опубликованного в
383: 1835 году. Назовите это произведение.
384:
385: Ответ:
386: "Принцесса на горошине".
387:
388: Комментарий:
389: Этот сибарит обычно спал на розовых лепестках, но из-за того, что один
390: из них смялся, промучился всю ночь.
391:
392: Источник:
393: 1. Азимов А. Слова в истории. - М.: Центрполиграф, 2007. - С. 245.
394: 2. http://ru.wikisource.org/wiki/Принцесса_на_горошине_(Андерсен/Ганзен)
395:
396: Автор:
397: Борис Моносов
398:
399: Вопрос 5:
400: Закончите предложение из русского перевода биографии Роберта Коха:
401: "Задача была...".
402:
403: Ответ:
404: ... не из легких.
405:
406: Комментарий:
407: Забавный каламбур, тем более что речь идет именно о затруднениях при
408: изучении туберкулеза. [Похожая шутка была у команды КВН "Сборная
409: Пятигорска": "Вопрос из бронхов" - "Да уж, не из легких".]
410:
411: Источник:
412: Крюи П. де. Охотники за микробами. - СПб.: Амфора, 2006. - С. 138.
413:
414: Автор:
415: Борис Моносов
416:
417: Вопрос 6:
418: Согласно преданию, голландский адмирал Тромп, выгнав англичан из
419: Ла-Манша, привязал к фок-мачте своего флагмана ЕЕ. Схожую символику
420: примерно веком раньше ЕЙ придавали... Кто?
421:
422: Ответ:
423: Опричники.
424:
425: Комментарий:
426: ОНА - метла, которая символизировала, что ее владелец выметает врагов
427: подальше.
428:
429: Источник:
430: 1. http://alexgbolnych.narod.ru/sweetman/02.htm
431: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Опричнина
432:
433: Автор:
434: Борис Моносов
435:
436: Вопрос 7:
437: Когда за дело брался герой американского фольклора Пол БаньЯн, ОНИ были
438: величиной с дверь амбара. Воспроизведите пословицу, которая описывает ИХ
439: появление.
440:
441: Ответ:
442: Лес рубят - щепки летят.
443:
444: Комментарий:
445: Где только брал он такие деревья. :-)
446:
447: Источник:
448: Мендельсон М. Уолт Уитмен. - М.: Художественная литература, 1954. - С.
449: 158.
450:
451: Автор:
452: Борис Моносов
453:
454: Вопрос 8:
455: В незаконченном романе Кафки "Америка" описано, как корабль с
456: эмигрантами приближается к нью-йоркской гавани. Причем Статуя Свободы
457: держит в руке вместо факела меч. Один исследователь считает, что это не
458: ошибка, а намеренная отсылка к третьей главе. К третьей главе чего?
459:
460: Ответ:
461: [Книги] Бытия.
462:
463: Комментарий:
464: Господь после изгнания Адама и Евы поставил перед вратами Эдема херувима
465: с огненным мечом. Кафка, в данной трактовке, намекает, что рая
466: эмигрантам не видать.
467:
468: Источник:
469: Контихош Ф.М. Франц Кафка. - М.: АСТ, 2006. - С. 96.
470:
471: Автор:
472: Борис Моносов
473:
474: Вопрос 9:
475: Четыре сына американского художника восемнадцатого - девятнадцатого
476: веков Чарльза Пиля стали его учениками. Как звали младшего сына, имя
477: которого начинается на Р [эр]?
478:
479: Ответ:
480: Рафаэль.
481:
482: Комментарий:
483: Пиль назвал сыновей, почти как черепашек-ниндзя: Рафаэль, Рембрандт,
484: Рубенс и Тициан. :-)
485:
486: Источник:
487: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Raphaelle_Peale
488: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Rembrandt_Peale
489: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubens_Peale
490: 4. http://en.wikipedia.org/wiki/Titian_Peale
491:
492: Автор:
493: Борис Моносов
494:
495: Вопрос 10:
496: Герой фильма Джима Джармуша - мелкий служащий, который попадает на Дикий
497: Запад. Рецензия утверждает, что фильм "начинается с того места, где
498: обрывается ПРОПУСК". Какие два имени собственных мы пропустили?
499:
500: Ответ:
501: "Америка" Кафки.
502:
503: Комментарий:
504: О существовании этого романа мы успели вам напомнить.
505:
506: Источник:
507: http://ru.wikipedia.org/wiki/Мертвец_(фильм)
508:
509: Автор:
510: Борис Моносов
511:
512: Вопрос 11:
513: Героя романа Брэма Стокера Ван Хельсинга зовут Авраам. Очевидно, он
514: обязан этим именем человеку, который родился в 1847 году. Назовите этого
515: человека.
516:
517: Ответ:
518: [Брэм] Стокер.
519:
520: Комментарий:
521: Полное имя Стокера - Авраам. Впрочем, то, что персонаж обязан именем
522: автору, и так очевидно. :-)
523:
524: Источник:
525: 1. http://lib.rus.ec/b/276137/read
526: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Стокер,_Брэм
527:
528: Автор:
529: Борис Моносов
530:
531: Вопрос 12:
532: (pic: 20110333.jpg)
533: Для какого именно вида судов, согласно книге "Якоря", рекомендуется
534: использовать такой якорь?
535:
536: Ответ:
537: Для резиновых лодок.
538:
539: Зачет:
540: Для надувных лодок; по слову "резиновые" или "надувные".
541:
542: Комментарий:
543: Якорем более привычного вида, с рогами, можно проткнуть лодку, особенно
544: когда его выбираешь.
545:
546: Источник:
547: Скрягин Л. Якоря. - М.: Транспорт, 1979. - С. 285, 288.
548:
549: Автор:
550: Борис Моносов
551:
552: Вопрос 13:
553: Герой фильма Клинта Иствуда изнасиловал девственницу в закутке за
554: детской каруселью, но в итоге поплатился за это жизнью. Интересно, что
555: насильник напоролся на НЕГО. Назовите ЕГО двумя однокоренными словами.
556:
557: Ответ:
558: Рог единорога.
559:
560: Комментарий:
561: Среди лошадок на этой карусели был и единорог. Единорог - символ
562: целомудрия.
563:
564: Источник:
565: Внезапный удар (Sudden Impact), реж. К. Иствуд, 1983.
566:
567: Автор:
568: Борис Моносов
569:
570: Вопрос 14:
571: Корейская поговорка гласит, что торопыга был бы рад, если бы его
572: ПРОПУСК. Ребенка одной молодой, но нездоровой и небогатой украинки
573: действительно ПРОПУСК. Какие два слова мы заменили словом ПРОПУСК?
574:
575: Ответ:
576: Родила бабушка.
577:
578: Комментарий:
579: Сама украинка родить не могла, а денег на платную суррогатную мать,
580: видимо, не было.
581:
582: Источник:
583: 1. Корейские народные пословицы, поговорки и выражения. - М.: Изд-во
584: иностранной литературы, 1958. - С. 36.
585: 2. http://www.semya.ru/articles/rezonans/neschastnoe-materinstvo-2346
586:
587: Автор:
588: Борис Моносов
589:
590: Тур:
591: 3 тур
592:
593: Вопрос 1:
594: Одно из первых изданий этого романа было выпущено в 1852 году в виде
595: черного тома. Назовите этот роман.
596:
597: Ответ:
598: "Хижина дяди Тома".
599:
600: Источник:
601: Винтерих Дж. Приключения знаменитых книг. - М.: Книга, 1985. - С. 155,
602: 157.
603:
604: Автор:
605: Борис Моносов
606:
607: Вопрос 2:
608: Вскрыв как-то посылку, полученную с Юга, Бичер-Стоу с ужасом обнаружила
609: в ней ЭТО. ЭТО - вторая половина заглавия литературного произведения.
610: Назовите ЭТО.
611:
612: Ответ:
613: Черное ухо.
614:
615: Комментарий:
616: Злобные плантаторы прислали ей отрезанное ухо негра. Произведение -
617: "Белый Бим Черное ухо".
618:
619: Источник:
620: 1. Белоусов Р. О чем умолчали книги. - М.: Советская Россия, 1971. -
621: С. 79.
622: 2. http://lib.ru/PROZA/TROEPOLSKIJ/bim.txt
623:
624: Автор:
625: Борис Моносов
626:
627: Вопрос 3:
628: [Ведущему: слова "stealth democrat" читаются примерно как "стэлс
629: дЕмэкрэт".]
630: Иностранный автор назвал какого-то политика словами "stealth
631: democrat", что можно перевести, например, как "скрытый демократ". Однако
632: русский переводчик допустил ляпсус: по непонятным причинам он назвал
633: политика "ТАКИМ демократом". Каким ТАКИМ?
634:
635: Ответ:
636: Стремительным.
637:
638: Комментарий:
639: Вопрос намекает на ляпсус Ляписа-Трубецкого, у которого волны "падали
640: вниз стремительным домкратом".
641:
642: Источник:
643: 1. http://www.juliagorin.com/wordpress/?p=1414
644: 2. http://www.kontinent.org/article_rus_48091c2e80005.html
645:
646: Автор:
647: Борис Моносов
648:
649: Вопрос 4:
650: <раздатка>
651: Трех королей разгневал он,
652: ,онешер олыб И
653: Что навсегда погибнет Джон
654: .онреЗ еоннемчЯ
655: </раздатка>
656: По свидетельству брата, некоторые стихи Роберт Бёрнс написал, держась
657: за... Что?
658:
659: Ответ:
660: [За] плуг.
661:
662: Зачет:
663: [За] рукояти плуга; [за] соху.
664:
665: Комментарий:
666: Цитата написана бустрофедоном. Бустрофедон - способ письма, при котором
667: первая строка пишется справа налево, вторая - слева направо и т.д.
668: Название означает "поворачиваю быка", поскольку такой способ напоминает
669: движение быка с плугом на поле. Хотя Бёрнс пахал на лошадях. :-) Кстати,
670: в следующей строфе говорится: "Велели выкопать сохой / Могилу короли, /
671: Чтоб славный Джон, боец лихой, / Не вышел из земли".
672:
673: Источник:
674: Бёрнс Р. Роберт Бёрнс в переводах С. Маршака. - М.: Правда, 1979. - С.
675: 263.
676:
677: Автор:
678: Борис Моносов
679:
680: Вопрос 5:
681: Уже в 1950-х годах литературовед Ян Парандовский написал, что ОНИ
682: остались в далеком прошлом. Назовите ИХ словом, образованным от
683: латинского корня.
684:
685: Ответ:
686: Футуристы.
687:
688: Комментарий:
689: Хоть название их указывает на "будущее".
690:
691: Источник:
692: Парандовский Я. Алхимия слова. - М.: Правда, 1990. - С. 228.
693:
694: Автор:
695: Борис Моносов
696:
697: Вопрос 6:
698: Во время путешествия по США Генрих Шлиман познакомился с военным
699: министром, в имени которого увидел хорошее предзнаменование. Назовите
700: имя и фамилию этого министра.
701:
702: Ответ:
703: Улисс Грант.
704:
705: Зачет:
706: Улисс Симпсон Грант.
707:
708: Комментарий:
709: Будущий президент США с именем Одиссея.
710:
711: Источник:
1.2 ! roma7 712: Ульман Г. Искатели приключений в Новом Свете. Прогулки по
! 713: литературным адресам Америки. - СПб.: ЛИК, 2007. - С. 125.
1.1 rubashki 714:
715: Автор:
716: Борис Моносов
717:
718: Вопрос 7:
719: Чтобы наблюдать развитие болезни в прозрачной среде, профессор Конгейм
720: вводил бактерии в ИКСы. Надеемся, вам знакома строчка 1906 года, в
721: которой упоминаются ИКСы. Процитируйте ее.
722:
723: Ответ:
724: И пьяницы с глазами кроликов.
725:
726: Комментарий:
727: ИКСы - глаза кроликов. Строчка - из стихотворения Блока "Незнакомка".
728:
729: Источник:
730: 1. Крюи П. де. Охотники за микробами. - СПб.: Амфора, 2006. - С. 131.
731: 2. http://www.litera.ru/stixiya/authors/blok/po-vecheram-nad.html
732:
733: Автор:
734: Борис Моносов
735:
736: Вопрос 8:
737: Маньяк в романе Томаса Харриса обескуражен, когда впервые испытывает
738: возбуждение из-за присутствия ЕЕ. Назовите ЕЕ двумя словами,
739: начинающимися на одну и ту же букву.
740:
741: Ответ:
742: Живая женщина.
743:
744: Источник:
745: http://lib.ru/DETEKTIWY/HARRIS/red_dragon.txt
746:
747: Автор:
748: Борис Моносов
749:
750: Вопрос 9:
751: Как-то в Нью-Йорке дело зашло столь далеко, что из четырех тысяч
752: кандидатов смогли отобрать только десять... Кого?
753:
754: Ответ:
755: Присяжных.
756:
757: Комментарий:
758: Преступление было настолько известное, что еще до начала процесса все
759: прочие кандидаты в присяжные уже имели предубеждение насчет данного
760: дела.
761:
762: Источник:
763: Иванько С.С. Фенимор Купер. - М.: Молодая гвардия, 1990. - С. 256.
764:
765: Автор:
766: Борис Моносов
767:
768: Вопрос 10:
769: Согласно японской загадке, улитка похожа на РЫБКУ с ЗОНТИКОМ. Какие
770: слова мы заменили словами РЫБКА и ЗОНТИК?
771:
772: Ответ:
773: Корова, седло.
774:
775: Комментарий:
776: Есть выражения "нужен, как рыбе зонтик" и "идет, как корове седло".
777:
778: Источник:
779: Журинский А.Н. Загадки народов Востока. - М.: ОГИ, 2007. - С. 348.
780:
781: Автор:
782: Борис Моносов
783:
784: Вопрос 11:
785: [Ведущему: 1) читать вопрос предельно четко и медленнее обычного; 2) не
786: сообщать о том, что слово "официант" написано в кавычках, и никак не
787: выделять данное слово голосом - это лишь помешает командам.]
788: В фильме Джорджа Стивенса героиня переезжает в Техас. Она стойко
789: переносит культурный шок, до тех пор пока местный "официант",
790: демонстрируя разнообразие говяжьего меню, не ПРОПУСК, чем окончательно
791: ПРОПУСК, и героиня падает в обморок. Какие три слова мы заменили словом
792: ПРОПУСК?
793:
794: Ответ:
795: Выносит ей мозг.
796:
797: Зачет:
798: Выносит героине мозг; выносит ей мозги; выносит героине мозги.
799:
800: Комментарий:
801: Выражение, которое, полагаем, знакомо участникам синхрона.
802:
803: Источник:
804: Гигант (Giant), реж. Дж. Стивенс, 1956.
805:
806: Автор:
807: Борис Моносов
808:
809: Вопрос 12:
810: (pic: 20110334.jpg)
811: Забавно, но в 2005 году РозалИн ПарфИт выставила свои работы в
812: английском городе. Назовите этот город.
813:
814: Ответ:
815: Ньюкасл.
816:
817: Комментарий:
818: Хоть и говорят, что в Ньюкасл со своим углем не ездят.
819:
820: Источник:
821: http://www.newcastle-arts-centre.co.uk/art_&_craft_events.htm
822:
823: Автор:
824: Борис Моносов
825:
826: Вопрос 13:
827: Описывая туалет героини, Александр Поуп отмечает: "ИКС и даже сталь
828: никак / Не защитят от яростных атак". Конец цитаты. На старых гравюрах
829: ИКСу придавали вид то гривы, то бороды, то кустистых бровей. Назовите
830: ИКС двумя словами.
831:
832: Ответ:
833: Китовый ус.
834:
835: Комментарий:
836: Нижние юбки во времена Поупа укрепляли каркасом из китового уса или
837: стальной проволоки. А изображения кашалотов в семнадцатом веке были
838: далеки от оригинала.
839:
840: Источник:
841: 1. Поуп А. Поэмы. - М.: Художественная литература, 1988. - С. 105.
842: 2. Кит. - Л.: Гидрометеоиздат, 1973. - С. 20.
843:
844: Автор:
845: Борис Моносов
846:
847: Вопрос 14:
848: Персонаж комедийного сериала подходит к приятелю, молча показывает на
849: него, на себя и пантомимой изображает драку. Смысл действий персонажа в
850: том, чтобы формально соблюсти два правила. Приведите любое из них.
851:
852: Ответ:
853: Никому не рассказывать о бойцовском клубе.
854:
855: Зачет:
856: Синонимичные ответы.
857:
858: Комментарий:
859: "Первое правило бойцовского клуба - никому не рассказывать о бойцовском
860: клубе. Второе правило бойцовского клуба - никому не рассказывать о
861: бойцовском клубе".
862:
863: Источник:
864: Растущая надежда (Raising Hope), сезон 1, эпизод 19.
865:
866: Автор:
867: Борис Моносов
868:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>