Annotation of db/baza/monos13.txt, revision 1.2
1.1 rubashki 1: Чемпионат:
2: Синхрон Моносова, ранее известный как "Ультиматум Вызга"
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/201304Monosov.html
6:
7: Дата:
8: 20-Apr-2013
9:
10: Редактор:
11: Борис Моносов
12:
13: Инфо:
14: Тестеры пакета: Команда Глинского (Москва), сборная команда "Ноги и
15: хвосты", команда "Сова нашла хвост" (Лондон), команда "Сфинкс"
16: (Воронеж), Иделия Айзятулова, Галина Аржавитина, Баур Бектемиров, Мария
17: Беланкова, Александр Ведехин, Сергей Ефимов, Михаил Иванов, Николай
18: Козырев, Мишель Матвеев, Максим Мерзляков, Татьяна Моносова, Максим
19: Поташев, Никита Сапрыкин, Максим Сидоров, Наиль Фарукшин, Александр
20: Шапиро.
21:
22: Тур:
23: 1 тур
24:
25: Вопрос 1:
26: (pic: 20130152.jpg)
27: Назовите разновидность искусства, в которой работает Крэйг ТрЭйси.
28:
29: Ответ:
30: Боди-арт.
31:
32: Зачет:
33: Бодипейнтинг.
34:
35: Комментарий:
36: По центру, там где нос и переносица, вы видите фотомодель. И ещё двух,
37: там, где глаза со скулами.
38:
39: Источник:
40: http://www.adme.ru/hudozhniki-i-art-proekty/illyuzornyj-bodi-art-293605/
41:
42: Автор:
43: Борис Моносов
44:
45: Вопрос 2:
46: Наряжая ёлку, автор вопроса сделал то, что, судя по анекдоту, сделать
47: нельзя. Ответьте двумя словами, что именно он сделал.
48:
49: Ответ:
50: Повесил Колобка.
51:
52: Комментарий:
53: Анекдот, как и ответ на этот вопрос, состоит из двух слов. Автор вопроса
54: повесил на ёлку шарик, изображающий Колобка.
55:
56: Источник:
57: 1. ЛОАВ.
58: 2. Анекдот: "Колобок повесился".
59:
60: Автор:
61: Борис Моносов
62:
63: Вопрос 3:
64: Внимание, слово "ИКС" - замена.
65: Одно из английских названий ИКСа переводят как "пудинг с
66: черносливом". В съёмках какого фильма было задействовано двести
67: семнадцать ИКСов?
68:
69: Ответ:
70: "101 далматинец".
71:
72: Источник:
73: 1. http://www.webmvc.com/dog/fci/6/dalmatin.php
74: 2. Банко Э. Хью Лори: от "Дживса и Вустера" до "Доктора Хауса". - М.:
75: Эксмо, 2010. - С. 143.
76:
77: Автор:
78: Борис Моносов
79:
80: Вопрос 4:
81: Описывая ИКС с красавицей, поэт ФахраддИн ГурганИ назвал его в
82: переносном смысле ларцом с жемчужиной, а ещё, тоже в переносном смысле,
83: небосводом, в котором плывёт Луна. Назовите ИКС.
84:
85: Ответ:
86: Паланкин.
87:
88: Комментарий:
89: Смысл у этого предмета в прямом смысле переносный. :-)
90:
91: Источник:
92: http://lib.ru/POEEAST/GURGANI/vis_ramin.txt
93:
94: Автор:
95: Борис Моносов
96:
97: Вопрос 5:
98: То, что разница в возрасте составляла двенадцать лет, не смутило
99: создателей бондианы, и Шон Коннери получил роль. В предыдущем
100: предложении мы изменили одно слово. Напишите его в исходном виде.
101:
102: Ответ:
103: Индианы.
104:
105: Зачет:
106: Слово "Индиана" в любой форме.
107:
108: Комментарий:
109: Хотя Шон Коннери старше Харрисона Форда всего на двенадцать лет, в
110: третьей части киносериала он сыграл отца Индианы Джонса.
111:
112: Источник:
113: http://www.horror-movies.ru/Reviews-2/Indiana_Jones_And_The_Last_Crusade.htm
114:
115: Автор:
116: Борис Моносов
117:
118: Вопрос 6:
119: Однажды зоолог Уильям БАкленд определил, что жидкость является мочой
120: летучих мышей, а не результатом этого явления. Каким словом называется
121: это явление?
122:
123: Ответ:
124: Мироточение.
125:
126: Зачет:
127: Кровоточение.
128:
129: Комментарий:
130: Лужа оставалась за ночь от живших в церкви летучих мышей. На вкус
131: Бакленд определил, что это моча, а никакое не чудо.
132:
133: Источник:
134: Гратцер У. Эврики и эйфории. - М.: КоЛибри; Азбука-Аттикус, 2011. - С.
135: 65.
136:
137: Автор:
138: Борис Моносов
139:
140: Вопрос 7:
141: В "Путешествиях Гулливера" фигурирует ИКС ростом в тридцать футов. Одно
142: из названий ИКСов появилось в восемнадцатом веке. Напишите это название.
143:
144: Ответ:
145: Лилипуты.
146:
147: Комментарий:
148: "Любимый карлик королевы, самый маленький человек во всём государстве,
149: был ростом в тридцать футов". Карликов называют ещё и словом,
150: придуманным тем же Свифтом, - лилипуты.
151:
152: Источник:
153: 1. Свифт Дж. Путешествия Гулливера. - М.: Художественная литература,
154: 1980. - С. 96.
155: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лилипут
156:
157: Автор:
158: Борис Моносов
159:
160: Вопрос 8:
161: <раздатка>
162: Анадромия
163: Хоминг
164: </раздатка>
165: Благодаря способности к анадромИи и хОмингу ОН стал у кельтов
166: символом памяти. Назовите ЕГО.
167:
168: Ответ:
169: Лосось.
170:
171: Комментарий:
172: Воспоминание - процесс возращения к прошлому, направленный против
173: течения времени. Хомингом называют возвращение животного к изначальному
174: месту обитания. Анадромией - передвижение из моря в реку, против
175: течения. И то, и другое свойственно животному, образ которого часто
176: встречается в кельтской словесности, - лососю.
177:
178: Источник:
179: 1. http://universal_en_ru.academic.ru/435702/
180: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хоминг
181: 3. Маркаль Ж. Тайна святого Грааля. - СПб.: Евразия, 2007. - С. 99.
182:
183: Автор:
184: Борис Моносов
185:
186: Вопрос 9:
187: [Ведущему: не сообщать командам, что во втором случае слово "АнжЕ"
188: написано в кавычках!]
189: Согласно тексту Франсуа Вийона, однажды поэт отправился в город АнжЕ.
190: Биограф подозревает, что Вийон, возможно, там и не был. Подозрение
191: вызвано тем, что "АнжЕ" находится на правом краю ЕЁ. Назовите ЕЁ.
192:
193: Ответ:
194: Строка.
195:
196: Зачет:
197: Стихотворная строка; строка стихотворения; строфа; стихотворная строфа;
198: строфа стихотворения; баллада; строка баллады; строфа баллады.
199:
200: Комментарий:
201: Вийон вполне мог упомянуть Анже лишь ради рифмы.
202:
203: Источник:
204: Фавье Ж. Франсуа Вийон. - М.: Радуга, 1991. - С. 320.
205:
206: Автор:
207: Борис Моносов
208:
209: Вопрос 10:
210: [Ведущему: оба раза предельно внятно произнести слова "Сан ЖОрди", чётко
211: обозначив паузу между ними.]
212: Пётр Вайль описывает барселонский праздник под названием Сан ЖОрди.
213: Город в день Сан ЖОрди напомнил Вайлю парк. Какой парк?
214:
215: Ответ:
216: "Парк юрского периода".
217:
218: Зачет:
219: Джурасик-парк; Jurassic Park.
220:
221: Комментарий:
222: "Я попал на местный праздник покровителя города - святого Георгия,
223: по-здешнему Сан Жорди. Всюду драконы - город похож на "Джурасик-парк"".
224:
225: Источник:
226: Вайль П. Гений места. - М.: КоЛибри, 2006. - С. 285.
227:
228: Автор:
229: Борис Моносов
230:
231: Вопрос 11:
232: Чарльз ЛедбИтер отмечал в статье, что поражающие своей мощью поезда и
233: пароходы работают на дровах и угле. Что пропагандировала эта статья?
234:
235: Ответ:
236: Вегетарианство.
237:
238: Комментарий:
239: Ледбитер отмечал, что столь мощные машины прекрасно работают на топливе
240: растительного происхождения.
241:
242: Источник:
243: http://www.theosophy.ru/lib/cwl-veg.htm
244:
245: Автор:
246: Борис Моносов
247:
248: Вопрос 12:
249: Сергей Довлатов рассказывает, как положил конверт на стол главного
250: бухгалтера и вскоре освободился от... Чего?
251:
252: Ответ:
253: Налога на бездетность.
254:
255: Комментарий:
256: Конверт - это ещё и одеяло для пеленания грудных детей. Довлатов принёс
257: на работу новорождённую дочь, и вскоре бухгалтер освободил его от налога
258: на бездетность.
259:
260: Источник:
261: Довлатов С. Собрание сочинений: В 4 т. - Т. 3. - СПб.: Азбука-классика,
262: 2002. - С. 370.
263:
264: Автор:
265: Борис Моносов
266:
267: Вопрос 13:
268: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения каждый.
269: 1. Биолог ТимирЯзев писал, что вопрос этот отнюдь не праздный.
270: Воспроизведите вопрос, о котором идёт речь.
271: 2. Энциклопедия сообщает, что на этот вопрос ответил Джон ТИндаль,
272: изучавший поведение света при прохождении через оптически неоднородную
273: среду. Воспроизведите вопрос, о котором идёт речь.
274:
275: Ответ:
276: 1. Почему трава зелёная?
277: 2. Почему небо голубое?
278:
279: Зачет:
280: 1. "Почему и зачем растение зелено?" (так у Тимирязева). Синонимичные
281: ответы.
282:
283: Источник:
284: 1. Лишевский В.П. Охотники за истиной. - М.: Наука, 1990. - С. 187.
285: 2. http://www.physchem.chimfak.rsu.ru/Source/History/Persones/Tyndall.html
286:
287: Автор:
288: Борис Моносов
289:
290: Вопрос 14:
291: Вопрос для любителей живописи.
292: По мнению некоторых искусствоведов, средневековый стиль живописи
293: интернациональная готика зародился в этом городе. Барселонская улица,
294: названная в честь этого города, некогда служила пристанищем проституток.
295: Назовите этот город.
296:
297: Ответ:
298: Авиньон.
299:
300: Комментарий:
301: По одной из версий, интернациональная готика зародилась из смешения
302: итальянской и французской культуры при дворе пленённых пап. К живописи
303: имеет отношение и второй факт. Пикассо, который много времени прожил в
304: Барселоне, принадлежит известное полотно "Авиньонские девицы". На самом
305: деле они и не авиньонские, и не девицы. :-)
306:
307: Источник:
308: 1. Эрши А. Живопись интернациональной готики. - Будапешт: Корвина,
309: 1984. - С. 26.
310: 2. Крылова Е.С. Барселона. - М.: Эксмо, 2012. - С. 111.
311:
312: Автор:
313: Борис Моносов
314:
315: Вопрос 15:
316: (pic: 20130153.jpg)
317: Расплакавшаяся героиня в этом кадре спрашивает: "А кто такая
318: ПРОПУСК?" Заполните пропуск двумя словами.
319:
320: Ответ:
321: Элис Купер.
322:
323: Зачет:
324: Алиса Купер.
325:
326: Комментарий:
327: Героиня напомнила другому персонажу известного рок-музыканта, взявшего в
328: качестве псевдонима женское имя:
329: (pic: 20130154.jpg)
330:
331: Источник:
332: Город хищниц (Cougar Town), сезон 3, эпизод 8.
333:
334: Автор:
335: Борис Моносов
336:
337: Тур:
338: 2 тур
339:
340: Вопрос 1:
341: Жена ПьЕтро БонавентУри была любовницей ФранчЕско МЕдичи. Медичи дал
342: Пьетро высокую должность и большое жалование. Прозвище Пьетро можно
343: перевести как "Обладатель ИКСов". Какой топоним мы заменили словом
344: "ИКС"?
345:
346: Ответ:
347: Золотой Рог.
348:
349: Комментарий:
350: Пьетро получил прозвище Cornadoro, что значит "Носитель золотых рогов".
351: Золотой Рог - название бухты в Стамбуле, а также название бухты во
352: Владивостоке.
353:
354: Источник:
355: http://books.google.ru/books?id=nVi_ZyJkhi8C&pg=PA136&lpg=PA136&dq=Pietro+Bonaventuri+Cornadoro
356:
357: Автор:
358: Борис Моносов
359:
360: Вопрос 2:
361: В фильме Алекса ХардкЭсла доктор уговаривает смертельно больную
362: пациентку лечь в больницу. Пациентка упирается и говорит: "Но вы же
363: можете дать что-нибудь". В ответ доктор мрачно шутит: "Могу вам
364: дать...". Закончите эту несмешную шутку одним словом.
365:
366: Ответ:
367: ... лопату.
368:
369: Комментарий:
370: Врач намекает, что без больничного ухода пациентке вскоре понадобится
371: могила. А смеяться над его шуткой надо после слова "лопата". :-)
372:
373: Источник:
374: Записки юного врача (A Young Doctors Notebook), сезон 1, эпизод 4.
375:
376: Автор:
377: Борис Моносов
378:
379: Вопрос 3:
380: Создавая картину на известный сюжет, БенОццо ГОццоли изобразил лесА
381: современной ему Флоренции. Назовите этот сюжет.
382:
383: Ответ:
384: Вавилонское столпотворение.
385:
386: Зачет:
387: Строительство Вавилонской башни; Вавилонская башня; по упоминанию
388: Вавилонского столпотворения или Вавилонской башни без неверных
389: уточнений.
390:
391: Комментарий:
392: Флоренция - город, где даже парка нет, не то что леса. Гоццоли изобразил
393: строительные леса.
394:
395: Источник:
396: Мутер Р. Мировая живопись. - М.: Эксмо, 2010. - С. 89.
397:
398: Автор:
399: Борис Моносов
400:
401: Вопрос 4:
402: [Ведущему: текст раздатки не озвучивается.]
403: <раздатка>
404: Во Флоренции
405: Нет ни скверов, ни парков.
406: Это <...>.
407: </раздатка>
408: Закончите двумя словами цитату из книги о Флоренции: "Флоренция -
409: город без скверов и парков, своеобразный...".
410:
411: Ответ:
412: "... сад камней".
413:
414: Комментарий:
415: Текст на раздатке имеет вид хокку.
416:
417: Источник:
418: Грицак Е.Н. Флоренция и Генуя. - М.: Вече, 2007. - С. 170.
419:
420: Автор:
421: Борис Моносов
422:
423: Вопрос 5:
424: Героиня корейского фильма навещает героя в тюрьме. Во время свидания их
425: разделяет толстое стекло с маленькими дырочками для звука, но героиня
426: всё равно пытается помочь герою. В чём специализируется эта героиня?
427:
428: Ответ:
429: Иглоукалывание.
430:
431: Зачет:
432: Акупунктура.
433:
434: Комментарий:
435: Героиня корейского фильма хочет подлечить героя и пытается сквозь
436: дырочки в стекле вставить ему иголки.
437:
438: Источник:
439: Мать (Madeo), реж. Джун-хо Бон, 2009.
440:
441: Автор:
442: Борис Моносов
443:
444: Вопрос 6:
445: В детстве изобретатель наблюдал в цирке, как укротитель входит и выходит
446: из клетки со львом, и благодаря этому впоследствии сконструировал
447: тюремную камеру. Какое слово мы заменили?
448:
449: Ответ:
450: Шлюзовую.
451:
452: Зачет:
453: Переходную; слово "шлюзовая" или "переходная" в любой форме.
454:
455: Комментарий:
456: К большой клетке со львом примыкала дополнительная клетка. Чтобы лев не
457: мог выбежать, укротитель входил в дополнительную клетку, запирал внешнюю
458: дверь, открывал дверь в большую клетку, входил и снова запирал вторую
459: дверь. Аналогично он выходил. Таким образом между львом и свободой
460: всегда была как минимум одна дверь. Эту же систему можно наблюдать и в
461: современных цирках. Похожий принцип Огюст Пикар использовал при
462: конструировании шлюзовой камеры для водолазов.
1.2 ! rubashki 463: z-checkdb: Не для водолазов, а для стратостата, см.
! 464: http://monobor.livejournal.com/51744.html (Антон Губанов)
1.1 rubashki 465:
466: Источник:
467: Филд А. Огюст Пиккар, флагман воздушных просторов, адмирал морских
468: пучин. - Л.: Гидрометеоиздат, 1975. - С. 13.
469:
470: Автор:
471: Борис Моносов
472:
473: Вопрос 7:
474: Персонаж фильма "Тринадцать друзей Оушена" говорит о роскошном
475: ресторане, что ОНО там сделано из золота. Назовите ЕГО двумя словами,
476: начинающимися на одну и ту же букву.
477:
478: Ответ:
479: Столовое серебро.
480:
481: Источник:
482: 13 друзей Оушена (Ocean's Thirteen), реж. С. Содерберг, 2007.
483:
484: Автор:
485: Борис Моносов
486:
487: Вопрос 8:
488: Внимание, слова ИКС и ИГРЕК - замены.
489: Герой Пелевина, представив себе ИКСа в полном боевом облачении и
490: окружённого короной солнечного света, подивился смелости ИГРЕКа.
491: Назовите ИГРЕКа.
492:
493: Ответ:
494: Диоген [Синопский].
495:
496: Комментарий:
497: Голова первого была окружена короной света потому, что он загораживал
498: второму солнце. ИКС - Александр Македонский, а ИГРЕК - Диоген Синопский.
499:
500: Источник:
501: Пелевин В.О. Ананасная вода для прекрасной дамы. - М.: Эксмо, 2011. - С.
502: 272.
503:
504: Автор:
505: Борис Моносов
506:
507: Вопрос 9:
508: (pic: 20130155.jpg)
509: Проиллюстрированная нами пословица гласит: "Не каждый ПРОПУСК". Какие
510: два слова мы пропустили?
511:
512: Ответ:
513: Иосиф прекрасный.
514:
515: Зачет:
516: Иосиф прекрасен.
517:
518: Комментарий:
519: На фото слева направо: молоденький Иосиф Бродский, футболист Джузеппе
520: Росси, киноактёр Джозеф Гордон-Левитт и Йозеф Геббельс. Первые трое, на
521: наш взгляд, во многих отношениях прекрасны, а четвёртый - наоборот.
522: Пословица обыгрывает именование библейского персонажа: "Не каждый Иосиф
523: прекрасный".
524:
525: Источник:
526: http://www.donrazvitie.ru/index.php/2010-09-12-15-34-43/294
527:
528: Автор:
529: Борис Моносов
530:
531: Вопрос 10:
532: [Ведущему: не забудьте соблюсти проставленные ударения.]
533: Описывая старого моряка, который чинит парусину, Герман Мелвилл
534: упоминает деталь неисправного иксА. Какое слово мы заменили иксОм?
535:
536: Ответ:
537: Компас.
538:
539: Комментарий:
540: Возможно, вы заметили, что мы сделали неверные ударения в слове "ИКС":
541: говорить "иксА" и "иксОм" позволительно разве что математикам. Иголка
542: дрожала в руке старого моряка, "словно компасная стрелка гренландского
543: судна у Северного полюса".
1.2 ! rubashki 544: z-checkdb: Мелвилл, очевидно, упоминает деталь исправного иксА, см.
! 545: http://monobor.livejournal.com/51744.html (Антон Губанов).
1.1 rubashki 546:
547: Источник:
548: Мелвилл Г. Белый бушлат. - Л.: Наука, 1973. - С. 277.
549:
550: Автор:
551: Борис Моносов
552:
553: Вопрос 11:
554: (pic: 20130156.jpg)
555: В конце девятнадцатого века Фрэнк Ленц совершил кругосветное
556: путешествие на велосипеде. Во время путешествия он пользовался
557: удлинённым тросовым механизмом собственной конструкции. Ответьте одним
558: словом, что Ленц делал с помощью этого механизма.
559:
560: Ответ:
561: Фотографировался.
562:
563: Зачет:
564: Фотографировал.
565:
566: Комментарий:
567: Ленц вёз с собой аппарат, пользоваться которым тогда умели немногие.
568:
569: Источник:
570: Херлихи Д. История велосипеда. - М.: НЛО, 2009. - С. 285.
571:
572: Автор:
573: Борис Моносов
574:
575: Вопрос 12:
576: Ольга ТомашЕвич рассказывает, что в Древнем Египте эта профессия
577: считалась опасной и ею занимались только мужчины. О. Генри пишет, что
578: представительница этой профессии, живущая в посёлке Жёлтая КиркА,
579: добывала унцию золота в день. Назовите эту профессию.
580:
581: Ответ:
582: Прачка.
583:
584: Зачет:
585: Прачечник.
586:
587: Комментарий:
588: Египтянки опасались нильских крокодилов. А в новелле О. Генри "прачка
589: намывала в своём корыте на унцию золотого песка в день".
590:
591: Источник:
592: 1. Гордон А.Г. Ночные диалоги. - М.: Предлог, 2003. - С. 318.
593: 2. http://www.flibusta.net/b/40276/read
594:
595: Автор:
596: Борис Моносов
597:
598: Вопрос 13:
599: Специалист по химической кинетике Макс БОденштейн придумал новый термин,
600: когда теребил гребёнку для волос. Какие слова мы заменили словами
601: "гребёнка" и "волосы"?
602:
603: Ответ:
604: Цепочка; часы.
605:
606: Комментарий:
607: Боденштейн придумал термин "цепная реакция". А замена навеяна новеллой
608: О. Генри "Дары волхвов".
609:
610: Источник:
611: Гратцер У. Эврики и эйфории. - М.: КоЛибри; Азбука-Аттикус, 2011. - С.
612: 85.
613:
614: Автор:
615: Борис Моносов
616:
617: Вопрос 14:
618: [Ведущему: читать так, чтобы команды успевали усваивать информацию. :-)]
619: Внимание! Расположите ладони параллельно друг другу. Все пальцы
620: держите прямыми. Кончик мизинца левой руки соедините с кончиком
621: безымянного пальца правой руки. Кончик мизинца правой руки соедините с
622: кончиком безымянного пальца левой руки. Кончик среднего пальца правой
623: руки соедините с кончиком указательного пальца левой руки. Кончик
624: среднего пальца левой руки соедините с кончиком указательного пальца
625: правой руки. Описанная священная мудра, по мнению индуистов, похожа на
626: НЕГО. Какие два слова мы заменили словом "ОНО"?
627:
628: Ответ:
629: Коровье вымя.
630:
631: Комментарий:
632: Корова - священное животное у индуистов. Получившаяся комбинация из
633: пальцев действительно немного напоминает вымя:
634: (pic: 20130157.jpg)
635:
636: Источник:
637: http://www.all-yoga.ru/page/mudra-korovy-surabhi-mudra-
638:
639: Автор:
640: Борис Моносов
641:
642: Вопрос 15:
643: Узнав, что на израильской ферме перед дойкой вымя дезинфицируют, автор
644: вопроса изменил в иносказательном названии последнее слово. Что у него в
645: итоге получилось?
646:
647: Ответ:
648: Страна, текущая млеком и йодом.
649:
650: Зачет:
651: "Земля" вместо "страны"; "молоко" вместо "млека"; земля молока и йода;
652: страна молока и йода.
653:
654: Комментарий:
655: Узнав, что вымя дезинфицируют йодом, автор вопроса назвал Израиль
656: страной, текущей млеком и йодом.
657:
658: Источник:
659: 1. "В поисках приключений с Михаилом Кожуховым", 2007, серия 4
660: (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=508835).
661: 2. ЛОАВ.
662:
663: Автор:
664: Борис Моносов
665:
666: Тур:
667: 3 тур
668:
669: Вопрос 1:
670: Внимание, слово "ИКС" - замена.
671: Кристофер БАкли рассказывает, что был единственным ребёнком, и в его
672: случае ИКСов было два, которые к тому же прекрасно тянулись. Над чем
673: надо помещать ИКСы?
674:
675: Ответ:
676: Над камином.
677:
678: Зачет:
679: Слово "камин" в любой форме.
680:
681: Комментарий:
682: "Мама набивала два мои безразмерных чулка, связанных из тянущейся пряжи,
683: до тех пор пока они не становились абсолютно бесформенными и
684: бугорчатыми". Чулки для рождественских подарков принято вешать над
685: камином.
686:
687: Источник:
688: Бакли К.Т. Дебаты под мартини. - М.: Б.Г.С.-ПРЕСС, 2004. - С. 296.
689:
690: Автор:
691: Борис Моносов
692:
693: Вопрос 2:
694: [Ведущему: текст раздатки не озвучивается.]
695: (pic: 20130158.jpg)
696: Перед вами цитата из книги "России верные сыны". Что мы закрыли
697: чёрной полосой?
698:
699: Ответ:
700: Глаз Кутузова.
701:
702: Комментарий:
703: Название книги взято из стихотворения Фёдора Глинки, написанного в 1812
704: году. Александр - имя российского императора. А чёрной полосой мы, как
705: водится, закрыли глаз Кутузова. :-)
706:
707: Источник:
708: http://www.velib.com/read_book/nikulin_lev/rossii_vernye_syny/1/
709:
710: Автор:
711: Борис Моносов
712:
713: Вопрос 3:
714: Уильям Блейк был гравёром и в совершенстве владел неким умением. Данное
715: умение иногда называют в честь другого художника. Назовите этого другого
716: художника, применив данное умение.
717:
718: Ответ:
719: Слова "Леонардо да Винчи", "Леонардо", "да Винчи" или "Винчи",
720: написанные зеркально. Именно зеркально, а не просто буквы в обратном
721: порядке.
722:
723: Комментарий:
724: Печатная форма отображается на бумаге зеркально. Свои стихи Блейк не
725: набирал, а вырезАл на медных формах. Как известно, дневники Леонардо да
726: Винчи написаны зеркальным почерком.
727:
728: Источник:
729: 1. Акройд П. Блейк. - М.: София, 2004. - С. 82.
730: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Леонардо_да_Винчи
731:
732: Автор:
733: Борис Моносов
734:
735: Вопрос 4:
736: Юмористка Сара СИльверман рассказывает, что её бойфренд был наполовину
737: чёрным. Однако она тут же поправляет себя, поскольку не хочет
738: выглядеть... Кем?
739:
740: Ответ:
741: Пессимисткой.
742:
743: Зачет:
744: Пессимистом.
745:
746: Комментарий:
747: "Мой бойфренд был наполовину чёрным... Боже, какая же я пессимистка.
748: Конечно, я хотела сказать, что он был наполовину белым".
749:
750: Источник:
751: Sarah Silverman, "Jesus is Magic"
752: (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4263281).
753:
754: Автор:
755: Борис Моносов
756:
757: Вопрос 5:
758: Многие считают, что Америку открыл ЛеОнидас да СИлва. Слова "открыл
759: Америку" - замена. Какое слово женского рода мы заменили словом
760: "Америка"?
761:
762: Ответ:
763: Бисиклета.
764:
765: Комментарий:
766: Футболист да Силва, как считается, изобрёл футбольный приём "велосипед",
767: известный также под оригинальным названием "бисиклета".
768:
769: Источник:
770: http://ru.wikipedia.org/wiki/Бисиклета
771:
772: Автор:
773: Борис Моносов
774:
775: Вопрос 6:
776: В фильме, где снялась группа "Битлз", в одном из эпизодов Джон Леннон
777: лежит в ванне и изображает головкой душа ЕГО. Назовите ЕГО.
778:
779: Ответ:
780: Перископ.
781:
782: Комментарий:
783: Этот эпизод из фильма "Вечер трудного дня" напоминает о другом фильме
784: про "Битлз" - "Жёлтая подводная лодка". Лёжа в ванне, Леннон изображает
785: головкой душа выныривающий из-под воды перископ.
786:
787: Источник:
788: Вечер трудного дня (A Hard Day's Night), Р. Лестер, 1964.
789:
790: Автор:
791: Борис Моносов
792:
793: Вопрос 7:
794: (pic: 20130159.jpg)
795: Искусствовед отмечает, что на картине Жана ФукЕ множество признаков
796: роскоши. Например, ОНО могло быть лишь в богатом доме. Назовите ЕГО
797: двумя словами.
798:
799: Ответ:
800: Стеклянное окно.
801:
802: Зачет:
803: Оконное стекло; застеклённое окно.
804:
805: Комментарий:
806: На картине, в частности, обращают на себя внимание два шара, на которых
807: видны блики от стеклянного окна.
808:
809: Источник:
810: Золотова Е.Ю. Жан Фуке. - М.: Изобразительное искусство, 1986. - С. 29.
811:
812: Автор:
813: Борис Моносов
814:
815: Вопрос 8:
816: Название пластинки ирландской группы "Дублинцы" можно перевести как
817: "ТАКИЕ "Дублинцы"". Какое слово с удвоенной согласной мы заменили словом
818: "ТАКИЕ"?
819:
820: Ответ:
821: Удвоенные.
822:
823: Зачет:
824: Сдвоенные; двойственные; спаренные; дублированные; продублированные.
825:
826: Комментарий:
827: Пластинка была двусторонней, и для неё придумали название-каламбур:
828: "Double Dubliners". Как вы, наверное, заметили, в тексте вопроса есть
829: слово "удвоенной". :-)
830:
831: Источник:
832: http://en.wikipedia.org/wiki/Double_Dubliners
833:
834: Автор:
835: Борис Моносов
836:
837: Вопрос 9:
838: В одном из комментариев отмечено, что имя главной героини состоит из
839: трёх слогов, средний слог содержит мягкую согласную и на него падает
840: ударение. Назовите и героиню, и автора комментария.
841:
842: Ответ:
843: Татьяна [Ларина], [Владимир Владимирович] Набоков.
844:
845: Комментарий:
846: Описание напоминает первые строки романа Набокова, где Гумберт детально
847: разбирает имя Лолиты. Как известно, Набоков написал обширные комментарии
848: к "Евгению Онегину".
849:
850: Источник:
851: Набоков В.В. Комментарии к "Евгению Онегину" Александра Пушкина. - М.:
852: Интелвак, 1999. - С. 285.
853:
854: Автор:
855: Борис Моносов
856:
857: Вопрос 10:
858: Этимологический словарь сообщает, что ИКС был "в моде у либералов".
859: "Либералов" для ответа на этот вопрос более чем достаточно. Назовите
860: ИКС.
861:
862: Ответ:
863: Боливар.
864:
865: Комментарий:
866: Речь о предмете одежды, названном в честь известного человека. При этом
867: все буквы ответа содержатся в слове "либералов".
868:
869: Источник:
870: Набоков В.В. Комментарии к "Евгению Онегину" Александра Пушкина. - М.:
871: Интелвак, 1999. - С. 71.
872:
873: Автор:
874: Борис Моносов
875:
876: Вопрос 11:
877: Иногда он пользовался стеклянным скальпелем. От его фамилии происходит
878: название элемента. Какого элемента?
879:
880: Ответ:
881: Гальванического [элемента].
882:
883: Комментарий:
884: Иногда для анатомирования лягушек Гальвани применял скальпель из
885: диэлектрического материала. По его фамилии называют гальванический
886: элемент.
887:
888: Источник:
889: 1. Томилин А.Н. Заклятие Фавна. - Л.: Лениздат, 1986. - С. 119.
890: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гальванический_элемент
891:
892: Автор:
893: Борис Моносов
894:
895: Вопрос 12:
896: В американской комедии военному не дают доделать татуировку. Не знаем,
897: какого он был звания, но получившаяся татуировка подошла бы капитану.
898: Какую букву этот военный не успел наколоть?
899:
900: Ответ:
901: Y.
902:
903: Зачет:
904: y.
905:
906: Комментарий:
907: Военный хотел наколоть на руку слово "ARMY", а получилось "ARM" -
908: татуировка, достойная Капитана Очевидность.
909:
910: Источник:
911: Проект Минди (The Mindy Project), сезон 1, серия 16.
912:
913: Автор:
914: Татьяна Моносова, Борис Моносов
915:
916: Вопрос 13:
917: Внимание, раздаточные карточки можно переворачивать только после моей
918: команды.
919: [Раздаётся картинка (изображением вниз):]
920: (pic: 20130160.jpg)
921: [Когда все команды получили раздатку:] Можно смотреть раздатку.
922: [Ровно через 10 секунд после этого:] Время!
923: [Текст вопроса ведущий не зачитывает!]
924:
925: Ответ:
926: Тапёр.
927:
928: Комментарий:
929: Вопрос мы вам не озвучили, а раздатка напоминает титры в немом кино.
930: Тапёры играли, как умели. Слова "тапёр" и "топор" похожи.
931:
932: Источник:
933: Ковалова А.О., Цивьян Ю.Г. Кинематограф в Петербурге (1896-1917). -
934: СПб.: Сеанс; Скрипториум, 2011. - С. 99, 112.
935:
936: Автор:
937: Борис Моносов
938:
939: Вопрос 14:
940: Согласно пифагорейской астрономии, между Юпитером и Сатурном находится
941: Плутон. В предыдущем предложении мы изменили одно слово. Напишите его в
942: исходном виде.
943:
944: Ответ:
945: Полутон.
946:
947: Комментарий:
948: Пифагорейцы придерживались учения о музыкально-математическом устройстве
949: космоса, о музыке сфер. Расстояния между планетами они тоже измеряли
950: по-музыкальному. Например, между Землёй и Меркурием находится тон, а вот
951: между Юпитером и Сатурном - полутон.
952:
953: Источник:
954: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гармония_сфер
955:
956: Автор:
957: Борис Моносов
958:
959: Вопрос 15:
960: Считалось, что обелиск в ГелиОполе - это окаменевший ИКС. Рассказывали,
961: что финикийцы привозили из северных морей замёрзшие ИКСы. Какие два
962: слова мы заменили словом ИКС?
963:
964: Ответ:
965: Солнечный луч.
966:
967: Зачет:
968: Луч Солнца.
969:
970: Комментарий:
971: Название Гелиополь означает "город Солнца". Привезённый с севера янтарь
972: финикийцы считали замёрзшими лучами солнца.
973:
974: Источник:
975: 1. Целлар К. Архитектура страны фараонов: Жилище живых, усопших и
976: богов. - М.: Стройиздат, 1990. - С. 91.
977: 2. Томилин А.Н. Заклятие Фавна. - Л.: Лениздат, 1986. - С. 29.
978:
979: Автор:
980: Борис Моносов
981:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>