Annotation of db/baza/monos16.txt, revision 1.1

1.1     ! rubashki    1: Чемпионат:
        !             2: Синхрон Моносова, ранее известный как "Вызг 9 из открытого моноса"
        !             3: 
        !             4: URL:
        !             5: /znatoki/boris/reports/201601Monosov.html
        !             6: 
        !             7: Дата:
        !             8: 29-Jan-2016
        !             9: 
        !            10: Редактор:
        !            11: Борис Моносов
        !            12: 
        !            13: Инфо:
        !            14: Героические тестеры пакета, испытавшие на себе более сотни вопросов:
        !            15: Людмила АртамОнова, Дмитрий Арш, Вадим БЕйлин, Галина ВолОвник, Виктор
        !            16: ГлУхов, Ирина ЗубкОва, Михаил ИванОв, Александр КамАев, Кирилл КарташОв,
        !            17: Дмитрий КОган, Александр КудрЯвцев, Мишель МатвЕев, Максим МерзлякОв,
        !            18: Вадим МолдАвский, АйрАт МухарлЯмов, Даниил ПахОмов, Дмитрий ПискУн,
        !            19: Михаил ПожАров, Евгений ПоникАров, Анастасия РадчУк, Илья СевастьЯнов,
        !            20: Татьяна СнеговскАя-Арш, Дмитрий СтрильчУк, Лариса СтрильчУк, Александр
        !            21: ШапИро, Ольга ЯрослАвцева и даже Татьяна МОносова.
        !            22: 
        !            23: Тур:
        !            24: 1 тур
        !            25: 
        !            26: Вопрос 1:
        !            27:    <раздатка>
        !            28:    birthday jam
        !            29:    </раздатка>
        !            30:    Герой американского фильма называет музыкальное мероприятие по поводу
        !            31: знаменательного события словами "birthday jam" [бЁсдэй джэм]. Как
        !            32: перевёл это словосочетание русский переводчик?
        !            33: 
        !            34: Ответ:
        !            35: День варенья.
        !            36: 
        !            37: Комментарий:
        !            38: Джем - это не только импровизация в музыке, но и варенье.
        !            39: 
        !            40: Источник:
        !            41: "Бывает и хуже" ("The Middle"), сезон 4, эпизод 9.
        !            42: 
        !            43: Автор:
        !            44: Борис Моносов
        !            45: 
        !            46: Вопрос 2:
        !            47: [Ведущему: Не сообщать командам, что слово "поселил" написано в
        !            48: кавычках.]
        !            49:    СтИвен ХОкинг всего лишь "поселил" одного из НИХ в высокогорье.
        !            50: Назовите ИХ.
        !            51: 
        !            52: Ответ:
        !            53: Близнецы.
        !            54: 
        !            55: Комментарий:
        !            56: Поскольку гравитация в горах меньше, чем на уровне моря, то и время там
        !            57: идёт быстрее. В мысленном эксперименте Хокинга житель гор состарится
        !            58: чуточку больше, чем житель равнины. В более известном мысленном
        !            59: эксперименте для достижения подобного эффекта одному из близнецов
        !            60: приходится отправляться в космический полёт.
        !            61: 
        !            62: Источник:
        !            63: Хокинг С. Краткая история времени. - СПб.: Амфора, 2007. - С. 49.
        !            64: 
        !            65: Автор:
        !            66: Борис Моносов
        !            67: 
        !            68: Вопрос 3:
        !            69: Находясь в плену у Алексея Михайловича, гетман Литовского княжества
        !            70: попросил лекаря. Лекарь посоветовал пленнику принимать вещество,
        !            71: латинское название которого переводится как "адские сливки". Вскоре его
        !            72: тоже бросили в тюрьму, поскольку стражнику показалось, что лекарь с
        !            73: гетманом вели речи о союзниках литовцев. Назовите этих союзников двумя
        !            74: словами.
        !            75: 
        !            76: Ответ:
        !            77: Крымские татары.
        !            78: 
        !            79: Комментарий:
        !            80: От латинского слова, означающего "сливки", произошло английское слово с
        !            81: тем же значением - то есть "cream". Ад римляне вслед за греками называли
        !            82: Тартар. Латинское название вещества "крЕмор тартАри" стражник принял за
        !            83: слова "крымские татары".
        !            84: 
        !            85: Источник:
        !            86:    1. Корти М. Другие итальянцы: врачи на службе России. - СПб.: Звезда,
        !            87: 2010. - С. 28-29.
        !            88:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_fwords/38656/
        !            89: 
        !            90: Автор:
        !            91: Борис Моносов
        !            92: 
        !            93: Вопрос 4:
        !            94: Владимир Орлов находит символичным, что незадолго до того, как Людовик
        !            95: Шестнадцатый был низведён до ранга рядового гражданина и обезглавлен,
        !            96: другой француз сумел сжечь ЕГО. Назовите ЕГО.
        !            97: 
        !            98: Ответ:
        !            99: Алмаз.
        !           100: 
        !           101: Зачет:
        !           102: Бриллиант.
        !           103: 
        !           104: Комментарий:
        !           105: Цитата: "Французский химик Лавуазье сжёг и развенчал алмаз, доказав его
        !           106: полное химическое тождество заурядному углю".
        !           107: 
        !           108: Источник:
        !           109: Орлов В.И. Трактат о вдохновенье, рождающем великие изобретения. - М.:
        !           110: Знание, 1980. - С. 217.
        !           111: 
        !           112: Автор:
        !           113: Борис Моносов
        !           114: 
        !           115: Вопрос 5:
        !           116: Пётр Вайль пишет, что итальянским школьникам в качестве одной из АЛЬФ
        !           117: порой служит античная колонна. Василию Ивановичу, когда он был
        !           118: школьником, АЛЬФОЙ служила колёсная ось вагонетки. Какое слово мы
        !           119: заменили словом "АЛЬФА"?
        !           120: 
        !           121: Ответ:
        !           122: Штанга.
        !           123: 
        !           124: Комментарий:
        !           125: Итальянские школьники любят играть в футбол. А легендарный штангист
        !           126: Василий Алексеев в детстве тренировался с чем придётся.
        !           127: 
        !           128: Источник:
        !           129:    1. Вайль П. Гений места. - М.: КоЛибри, 2006. - С. 255.
        !           130:    2. http://www.youtube.com/watch?v=nzRfuqWyUKk
        !           131: 
        !           132: Автор:
        !           133: Борис Моносов
        !           134: 
        !           135: Вопрос 6:
        !           136: Прообразом ИКСа предположительно стал персонаж по прозвищу Добрый Жан.
        !           137: ИКС, наверное, легко бы справлялся с ИКСами, но жил на другом
        !           138: континенте. Какое слово мы заменили словом "ИКС"?
        !           139: 
        !           140: Ответ:
        !           141: Баньян.
        !           142: 
        !           143: Комментарий:
        !           144: Вероятно, его прототипом стал Бон Жан. Поль БаньЯн - герой
        !           145: американского, изначально - франко-канадского, фольклора,
        !           146: гигант-дровосек. Также баньян - это азиатское дерево, имеющее множество
        !           147: стволов.
        !           148: 
        !           149: Источник:
        !           150:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Paul_Bunyan
        !           151:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фикус_бенгальский
        !           152: 
        !           153: Автор:
        !           154: Борис Моносов
        !           155: 
        !           156: Вопрос 7:
        !           157: Медику девятнадцатого века КлОду БернАру овладеть профессией немного
        !           158: помогло то, что в детстве он ДЕЛАЛ ЭТО. Героиня стихотворения ДЕЛАЛА
        !           159: ЭТО. Какие четыре слова мы заменили словами "ДЕЛАЛА ЭТО"?
        !           160: 
        !           161: Ответ:
        !           162: Пела в церковном хоре.
        !           163: 
        !           164: Комментарий:
        !           165: Кое-какие знания в латыни Бернар получил, когда пел в церковном хоре.
        !           166: Стихотворение Блока начинается строчкой: "Девушка пела в церковном
        !           167: хоре".
        !           168: 
        !           169: Источник:
        !           170:    1. Греб К. Шеренга великих биологов. - Торунь: Наша Ксенгарня, 1975.
        !           171: - С. 85.
        !           172:    2. http://rupoem.ru/blok/devushka-pela-v.aspx
        !           173: 
        !           174: Автор:
        !           175: Борис Моносов
        !           176: 
        !           177: Вопрос 8:
        !           178: Внимание, словом "ИКС" мы заменили несколько других слов.
        !           179:    По мнению автора вопроса, актрисе ЛючИи Дарк вполне удАлся ИКС.
        !           180: Назовите литературного героя, которому ИКС не удАлся.
        !           181: 
        !           182: Ответ:
        !           183: Фагот.
        !           184: 
        !           185: Зачет:
        !           186: Коровьев; Коровьев-Фагот; [тёмно-]фиолетовый рыцарь.
        !           187: 
        !           188: Комментарий:
        !           189: Светлое имя актрисы и тёмная фамилия - скорее всего псевдоним-каламбур,
        !           190: тем более что это порноактриса. Цитата: "Рыцарь этот когда-то неудачно
        !           191: пошутил, - ответил Воланд <...>, - его каламбур <...> о свете и тьме,
        !           192: был не совсем хорош".
        !           193: 
        !           194: Источник:
        !           195:    1. http://www.imdb.com/name/nm2319054/
        !           196:    2. Личное мнение автора вопроса.
        !           197:    3. http://modernlib.ru/books/bulgakov_mihail_afanasevich/master_i_margarita/read
        !           198: 
        !           199: Автор:
        !           200: Борис Моносов
        !           201: 
        !           202: Вопрос 9:
        !           203: [Ведущему: Не озвучивать текст раздачи.]
        !           204:    <раздатка>
        !           205:    dight
        !           206:    queynte
        !           207:    pusye
        !           208:    ers
        !           209:    shiten
        !           210:    </раздатка>
        !           211:    На раздатке - словА, встречающиеся в "КентерберИйских рассказах"
        !           212: ДжЕффри ЧОсера. Фамилия ЧОсер предположительно происходит от устаревшего
        !           213: названия профессии. Какой?
        !           214: 
        !           215: Ответ:
        !           216: Сапожник.
        !           217: 
        !           218: Комментарий:
        !           219: На раздатке - устаревшие непристойные слова, близкие родственники
        !           220: которых бытуют в современном английском. Фамилия Чосера, который, как
        !           221: видно, умел ругаться, родственна французскому слову "chaussure" [шоссЮр]
        !           222: и английскому слову "shoes" [шуз].
        !           223: 
        !           224: Источник:
        !           225:    1. http://www.royhudson.com/a-blog-custom-made-for-a-daydreaming-roy/my-term-paper-on-the-origin-of-profanity-in-the-english-language
        !           226:    2. https://newyorkercommas.wordpress.com/2010/01/13/new-yorker-letter-chaucer-never-wrote-the-muff-divers-tale/
        !           227:    3. http://persons-journal.com/journal/557/562
        !           228:    4. Брэгг М. Приключения английского языка. - М.: Альпина нон-фикшн,
        !           229: 2013. - С. 105.
        !           230: 
        !           231: Автор:
        !           232: Борис Моносов
        !           233: 
        !           234: Вопрос 10:
        !           235: В 1772 году этот учёный собрал прибор с огромной по тем временам линзой
        !           236: диаметром около ста двадцати сантиметров. Назовите этого учёного.
        !           237: 
        !           238: Ответ:
        !           239: [Антуан Лоран] Лавуазье.
        !           240: 
        !           241: Комментарий:
        !           242: Прибор учёному понадобился для того, чтобы сжечь алмаз.
        !           243: 
        !           244: Источник:
        !           245: Гуревич Ю.Г. Загадка булатного узора. - М.: Знание, 1985. - С. 93.
        !           246: 
        !           247: Автор:
        !           248: Борис Моносов
        !           249: 
        !           250: Вопрос 11:
        !           251: Есть несколько версий, почему на соревнованиях положено бегать против
        !           252: часовой стрелки. Если принять одну из них, то олимпийский чемпион ЖозЕф
        !           253: ГийемО - тот редчайший бегун, кого это правило ущемляло. Опишите
        !           254: особенность ЖозЕфа ГийемО.
        !           255: 
        !           256: Ответ:
        !           257: Декстропозиция сердца.
        !           258: 
        !           259: Зачет:
        !           260: Situs inversus [viscerum]; сердце с правой стороны; сердце не с той
        !           261: стороны; идентичные по смыслу ответы.
        !           262: 
        !           263: Комментарий:
        !           264: Если бежать против часовой стрелки, то на повороте бегун кренится на
        !           265: левую сторону. Будто бы это вызывает приток крови к сердцу и облегчает
        !           266: его работу.
        !           267: 
        !           268: Источник:
        !           269:    1. http://vedizozh.ru/pochemu-begayut-protiv-chasovoj-strelki/
        !           270:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гийемо,_Жозеф
        !           271: 
        !           272: Автор:
        !           273: Борис Моносов
        !           274: 
        !           275: Вопрос 12:
        !           276: РОберт Криз, объясняя ЕЁ суть, предлагает такую аналогию: представьте
        !           277: себе группу бегунов, которые после поворота бегут не параллельно, а под
        !           278: разными углами. На лицевой стороне чего проиллюстрирована ОНА?
        !           279: 
        !           280: Ответ:
        !           281: [Обложка альбома] "Обратная сторона Луны".
        !           282: 
        !           283: Зачет:
        !           284: [Обложка альбома] "Тёмная сторона Луны"; [Обложка альбома] "[The] Dark
        !           285: Side of the Moon".
        !           286: 
        !           287: Комментарий:
        !           288: ОНА - это дисперсия, когда луч света, проходящий через призму,
        !           289: разлагается на спектр.
        !           290: 
        !           291: Источник:
        !           292:    1. Криз Р. Призма и маятник. Десять самых красивых экспериментов в
        !           293: истории науки. - М.: АСТ, 2014. - С. 121.
        !           294:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/The_Dark_Side_of_the_Moon
        !           295: 
        !           296: Автор:
        !           297: Борис Моносов
        !           298: 
        !           299: Вопрос 13:
        !           300: В недавнем интервью он употребил сравнение с молодым божолЕ и
        !           301: выдержанным кьЯнти. Назовите его.
        !           302: 
        !           303: Ответ:
        !           304: [Дэниел] Крэйг.
        !           305: 
        !           306: Комментарий:
        !           307: В фильме "Спектр" новых девушек Бонда сыграли француженка ЛеА СедУ и
        !           308: итальянка МОника БелУччи. Примечательно, кстати, что в фильме Бонд их
        !           309: взбалтывает, но не смешивает. :-)
        !           310: 
        !           311: Источник:
        !           312: http://www.tele.ru/stars/interview/deniel-kreyg-monika-belluchchi-prekrasna-kak-terpkoe-italyanskoe-vino/
        !           313: 
        !           314: Автор:
        !           315: Борис Моносов
        !           316: 
        !           317: Тур:
        !           318: 2 тур
        !           319: 
        !           320: Вопрос 1:
        !           321: По одной из версий, древние изобрели мыло благодаря тому, что регулярно
        !           322: использовали благовонные маслА, а при необходимости следовали некоему
        !           323: обычаю. Опишите этот обычай тремя словами.
        !           324: 
        !           325: Ответ:
        !           326: Посыпать голову пеплом.
        !           327: 
        !           328: Зачет:
        !           329: Синонимичные ответы из трёх слов.
        !           330: 
        !           331: Комментарий:
        !           332: Таким образом в волосах смешивались жир и щёлок.
        !           333: 
        !           334: Источник:
        !           335: Орлов В.И. Трактат о вдохновенье, рождающем великие изобретения. - М.:
        !           336: Знание, 1980. - С. 132.
        !           337: 
        !           338: Автор:
        !           339: Борис Моносов
        !           340: 
        !           341: Вопрос 2:
        !           342: [Ведущему: 1) начать читать вопрос через 15 секунд после выдачи текста;
        !           343: 2) текст раздачи не озвучивать.]
        !           344:    <раздатка>
        !           345:    Нет, будет вполне достаточно, если он в своём теперешнем состоянии
        !           346: заставит себя прогуляться хотя бы до входа в Замок. Он снова зашагал
        !           347: вперёд, но дорога была длинной. Оказалось, что улица - главная улица
        !           348: Деревни - вела не к замковой горе, а только приближалась к ней, но
        !           349: потом, словно нарочно, сворачивала вбок и, не удаляясь от Замка, всё же
        !           350: к нему и не приближалась...
        !           351:    &nbsp;
        !           352:    Ф. Кафка, "Замок".
        !           353:    &nbsp;
        !           354:    ... Но уже на его горло легли руки первого господина, а второй вонзил
        !           355: ему нож глубоко в сердце и повернул его дважды. Потухшими глазами К.
        !           356: видел, как оба господина у самого его лица, прильнув щекой к щеке,
        !           357: наблюдали за развязкой.
        !           358:    &nbsp;
        !           359:    Ф. Кафка, "Процесс".
        !           360:    </раздатка>
        !           361:    Говоря о том, как надо переводить известное произведение на немецкий
        !           362: язык, КристиАн Пишлёгер приводит цитаты из Франца Кафки. Назовите это
        !           363: произведение.
        !           364: 
        !           365: Ответ:
        !           366: [Поэма Венедикта Ерофеева] "Москва - Петушки".
        !           367: 
        !           368: Комментарий:
        !           369:    Цитата первая:
        !           370:    "Все говорят: Кремль, Кремль. Ото всех я слышал про него, а сам ни
        !           371: разу не видел. Сколько раз уже (тысячу раз), напившись или с похмелюги,
        !           372: проходил по Москве с севера на юг, с запада на восток, из конца в конец,
        !           373: насквозь и как попало - и ни разу не видел Кремля".
        !           374:    Цитата вторая:
        !           375:    "Он приказал всем остальным держать мои руки, и как я ни защищался,
        !           376: они пригвоздили меня к полу, совершенно ополоумевшего... Они вонзили
        !           377: своё шило в самое горло... Я не знал, что есть на свете такая боль, и
        !           378: скорчился от мук. И с тех пор я не приходил в сознание, и никогда не
        !           379: приду".
        !           380: 
        !           381: Источник:
        !           382: http://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/2258/1/08.pdf
        !           383: 
        !           384: Автор:
        !           385: Борис Моносов
        !           386: 
        !           387: Вопрос 3:
        !           388: За склонность к преувеличениям при отображении действительности Еремей
        !           389: ПарнОв сравнил научную фантастику с ЭТИМ. ЭТО - важная деталь,
        !           390: упоминаемая в известном фантастическом романе. Назовите ЭТО двумя
        !           391: словами.
        !           392: 
        !           393: Ответ:
        !           394: Гиперболическое зеркало.
        !           395: 
        !           396: Комментарий:
        !           397: Речь идёт о романе "Гиперболоид инженера Гарина".
        !           398: 
        !           399: Источник:
        !           400:    1. http://www.fandom.ru/about_fan/parnov_4_06.htm
        !           401:    2. http://www.bookol.ru/fantastika/nauchnaya_fantastika/56068/fulltext.htm
        !           402: 
        !           403: Автор:
        !           404: Борис Моносов
        !           405: 
        !           406: Вопрос 4:
        !           407: В древнем труде о НЕЙ упомянуты: конь; корова; баран, отбившийся от
        !           408: стада; фазан, взлетевший на дерево; и свинья, у которой отнимают
        !           409: поросёнка. Назовите ЕЁ словом, образованным от двух греческих корней.
        !           410: 
        !           411: Ответ:
        !           412: Пентатоника.
        !           413: 
        !           414: Комментарий:
        !           415: Чжи подобна визгу свиньи, у которой отнимают поросёнка, юй - ржанью
        !           416: коня, пасущегося в поле, гун - мычанию коровы, стоящей в подвальном
        !           417: стойле, шан - блеянью отбившегося от стада барана, цзЮэ - крику фазана,
        !           418: взлетевшего на дерево. Чжи, юй, гун, шан и цзЮэ - это пять тонов
        !           419: традиционной китайской музыки.
        !           420: 
        !           421: Источник:
        !           422:    1. Еремеев В.Е. Наука и техника Китая в древности и средневековье. -
        !           423: М.: Наука, 2014. - С. 270.
        !           424:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пентатоника
        !           425: 
        !           426: Автор:
        !           427: Борис Моносов
        !           428: 
        !           429: Вопрос 5:
        !           430: В трактате о форме снежинок КЕплер отмечает, что снег упоминается в
        !           431: одном из НИХ. Назовите ИХ двумя словами.
        !           432: 
        !           433: Ответ:
        !           434: Псалмы Давида.
        !           435: 
        !           436: Комментарий:
        !           437: Кеплер в шутку предполагает, что, быть может, шестиконечная снежинка
        !           438: послужила прообразом для звезды Давида.
        !           439: 
        !           440: Источник:
        !           441: Кеплер И. О шестиугольных снежинках. - М.: Наука, 1982. - С. 8.
        !           442: 
        !           443: Автор:
        !           444: Борис Моносов
        !           445: 
        !           446: Вопрос 6:
        !           447: В начале детектива Питера Хёга героиня говорит, что сугроб по форме
        !           448: похож на кристалл льда. Какое слово мы заменили?
        !           449: 
        !           450: Ответ:
        !           451: Гроб.
        !           452: 
        !           453: Комментарий:
        !           454: В начале детектива, как и положено, происходит убийство, и героиня
        !           455: присутствует на похоронах. Гляциолог по профессии, героиня романа
        !           456: "Смилла и её чувство снега", знает, что снежинка образуется из
        !           457: шестиугольного кристалла. Словом "сугроб" мы заменили слово "гроб".
        !           458: 
        !           459: Источник:
        !           460: http://modernlib.ru/books/heg_piter/freken_smilla_i_ee_chuvstvo_snega/read
        !           461: 
        !           462: Автор:
        !           463: Борис Моносов
        !           464: 
        !           465: Вопрос 7:
        !           466: В одной разновидности отжиманий нужно не только отжаться, но и привести
        !           467: сбоку от корпуса колено к локтю. В ещё одной разновидности, когда
        !           468: поднимаешься от земли, нужно вытянуть вперёд одну руку. Англоязычные
        !           469: названия этих разновидностей отличаются ненамного. Воспроизведите эти
        !           470: названия.
        !           471: 
        !           472: Ответ:
        !           473: Spiderman, Superman.
        !           474: 
        !           475: Зачет:
        !           476: Spiderman push-up[s], Superman push-up[s]; то же в русской транскрипции;
        !           477: (порядок - любой).
        !           478: 
        !           479: Комментарий:
        !           480: Первая поза напоминает карабкающегося по стене Человека-Паука, а вторая
        !           481: - летящего Супермена.
        !           482: 
        !           483: Источник:
        !           484:    1. http://javtina.com/spiderman-pushups.html
        !           485:    2. http://www.mvfit.com.au/exercise-library/superman-push-up/
        !           486: 
        !           487: Автор:
        !           488: Борис Моносов
        !           489: 
        !           490: Вопрос 8:
        !           491: Поэт Евгений БлажеЕвский назвал ИКС холостяцким и срифмовал со словом
        !           492: "выбор". Назовите ИКС.
        !           493: 
        !           494: Ответ:
        !           495: Верлибр.
        !           496: 
        !           497: Комментарий:
        !           498: В стихотворениях каждая строчка обычно, благодаря рифме, состоит в паре
        !           499: с другой строчкой.
        !           500: 
        !           501: Источник:
        !           502: http://a-pesni.org/romans/podoroge.htm
        !           503: 
        !           504: Автор:
        !           505: Борис Моносов
        !           506: 
        !           507: Вопрос 9:
        !           508: В 1859 году он, как ни странно, писал следующее: "Точу когти и клюв,
        !           509: чтобы подготовиться к схватке". Кто и кому писал?
        !           510: 
        !           511: Ответ:
        !           512: [Томас Генри] Гексли [Чарльзу Роберту] Дарвину.
        !           513: 
        !           514: Комментарий:
        !           515: Готовясь к диспуту с епископом Уилберфорсом, Гексли писал о клюве, хотя
        !           516: в итоге получил прозвище "Бульдог Дарвина".
        !           517: 
        !           518: Источник:
        !           519: Уоллер Дж. Правда и ложь в истории великих открытий. - М.: КоЛибри,
        !           520: 2011. - С. 303.
        !           521: 
        !           522: Автор:
        !           523: Борис Моносов
        !           524: 
        !           525: Вопрос 10:
        !           526: Антрополог Джей КОртни Файкс считает, что описанный КАрлосом КастанЕдой
        !           527: дон ХуАн - не реальная личность, а собирательный образ. С каким
        !           528: человеком Файкс сравнил дОна ХуАна?
        !           529: 
        !           530: Ответ:
        !           531: С Пилтдаунским.
        !           532: 
        !           533: Комментарий:
        !           534: Подсказкой мог послужить вопрос, где фигурировали Томас "Бульдог" Гексли
        !           535: и Чарльз "Каштан" Дарвин. :-) Антрополог считает, что мистификатор
        !           536: Кастанеда создал дона Хуана из черт различных людей, подобно тому как
        !           537: Чарльз ДОусон, соединив человеческий череп с челюстью орангутана, выдал
        !           538: его за недостающее звено между обезьяной и человеком.
        !           539: 
        !           540: Источник:
        !           541: "Рассказы из Джунглей. Карлос Кастанеда" ("Tales from the Jungle. Carlos
        !           542: Castaneda"), 2007.
        !           543: 
        !           544: Автор:
        !           545: Борис Моносов
        !           546: 
        !           547: Вопрос 11:
        !           548: У героини Всеволода ГАршина, которая впервые работает ЕЮ, на лице
        !           549: появляется краска. Назовите ЕЁ.
        !           550: 
        !           551: Ответ:
        !           552: Натурщица.
        !           553: 
        !           554: Зачет:
        !           555: Модель.
        !           556: 
        !           557: Комментарий:
        !           558: Краска у неё, однако, появляется не в буквальном, а в переносном смысле.
        !           559: Хотя позирует она одетой.
        !           560: 
        !           561: Источник:
        !           562: Гаршин В. Красный цветок: Рассказы и сказки. - СПб.: Азбука-классика,
        !           563: 2008. - С. 208.
        !           564: 
        !           565: Автор:
        !           566: Борис Моносов
        !           567: 
        !           568: Вопрос 12:
        !           569: (pic: 20160031.jpg)
        !           570:    УИльям Оккам, говоря о двойственной природе Христа, уподобляет его
        !           571: ИКСу, в чём, возможно, содержится игра слов. Назовите имя ИКСа.
        !           572: 
        !           573: Ответ:
        !           574: Хирон.
        !           575: 
        !           576: Комментарий:
        !           577: Розданный вам символ, монограмма Иисуса Христа, называется по греческим
        !           578: буквам, из которых состоит, - Хи-Ро. Оккам сравнил Христа с кентавром, а
        !           579: именно - с кентавром Хироном.
        !           580: 
        !           581: Источник:
        !           582: Курантов А.П., Стяжкин Н.И. Уильям Оккам. - М.: Мысль, 1978. - С. 37.
        !           583: 
        !           584: Автор:
        !           585: Борис Моносов
        !           586: 
        !           587: Вопрос 13:
        !           588: Герой песни РИкки МАртина сравнивает себя с тикающей бомбой и, как ни
        !           589: странно, упоминает ИКС. Известный российский исполнитель тоже
        !           590: употребляет в своей песне сравнение с бомбой, но ИКС, как ни странно, не
        !           591: упоминает. Какое слово мы заменили словом "ИКС"?
        !           592: 
        !           593: Ответ:
        !           594: Шнур.
        !           595: 
        !           596: Комментарий:
        !           597: Раз уж бомба часовая, то странно, что у неё ещё и зажжён фитиль. Сергей
        !           598: Шнуров отчего-то не воспользовался случаем упомянуть в песне "Бомба"
        !           599: собственное прозвище.
        !           600: 
        !           601: Источник:
        !           602:    1. http://www.metrolyrics.com/she-bangs-lyrics-ricky-martin.html
        !           603:    2. http://www.youtube.com/watch?v=SPe2EwzGK48
        !           604: 
        !           605: Автор:
        !           606: Борис Моносов
        !           607: 
        !           608: Тур:
        !           609: 3 тур
        !           610: 
        !           611: Вопрос 1:
        !           612: Тренер Пол УЭйд знал пауэрлИфтера, который физически не мог
        !           613: воспользоваться ЕЮ. Самая древняя ОНА, найденная археологами, была
        !           614: сделана из рыбьего скелета. Назовите ЕЁ.
        !           615: 
        !           616: Ответ:
        !           617: Расчёска.
        !           618: 
        !           619: Комментарий:
        !           620: У пауэрлифтера были столь переразвитые мышцы, что он не мог дотянуться
        !           621: рукой до собственной головы.
        !           622: 
        !           623: Источник:
        !           624:    1. Уэйд П. Тренировочная зона. - СПб.: Питер, 2016. - С. 30.
        !           625:    2. http://www.apatitylibr.ru/index.php/2011-04-21-08-25-29/2012-08-09-10-58-31
        !           626: 
        !           627: Автор:
        !           628: Борис Моносов
        !           629: 
        !           630: Вопрос 2:
        !           631: В заставке романтической комедии о физиках появляется изображение, от
        !           632: которого постепенно остаётся лишь условный рисунок сердца.
        !           633: Воспроизведите это изображение полностью.
        !           634: 
        !           635: Ответ:
        !           636: (pic: 20160032.jpg)
        !           637: 
        !           638: Зачет:
        !           639: Ядро и сами электроны могут отсутствовать; орбит может быть две, три или
        !           640: больше.
        !           641: 
        !           642: Комментарий:
        !           643: (pic: 20160033.jpg) (pic: 20160034.jpg)
        !           644:    На экране сначала появляется планетарная модель атома, от которой
        !           645: постепенно остаётся только по половинке от двух орбит электронов; из них
        !           646: и состоит сердечко.
        !           647: 
        !           648: Источник:
        !           649: "Коэффициент интеллекта" ("IQ"), реж. Ф. Шепизи, 1994.
        !           650: 
        !           651: Автор:
        !           652: Борис Моносов
        !           653: 
        !           654: Вопрос 3:
        !           655: [Ведущему: Не озвучивать текст раздачи.]
        !           656:    <раздатка>
        !           657:    Свернув с бульвара [...]ую улицу...
        !           658:    </раздатка>
        !           659:    Перед вами цитата из романа, который в первом издании был опубликован
        !           660: под псевдонимом. Заполните пропуск.
        !           661: 
        !           662: Ответ:
        !           663: На боков.
        !           664: 
        !           665: Комментарий:
        !           666: В различных эпизодах романа "Отчаяние" то сбивается галстук набок, то
        !           667: персонаж склоняет голову набок, то выдыхает табачный дым набок, то
        !           668: ложится на бок, то на картине нарисована набокая ваза. И наконец все
        !           669: буквы истинной фамилии автора оказываются подряд.
        !           670: 
        !           671: Источник:
        !           672:    1. Набоков В.В. Соглядатай. Отчаяние. - СПб.: Азбука-классика, 2004.
        !           673: - С. 149.
        !           674:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Отчаяние_(роман_Набокова)
        !           675: 
        !           676: Автор:
        !           677: Борис Моносов
        !           678: 
        !           679: Вопрос 4:
        !           680: Конструкции Хрустального дворца были тонкими, но, тем не менее,
        !           681: выдерживали большУю нагрузку. При проектировании архитектор ДжОзеф
        !           682: ПАкстон взял за образец ЕЁ. ОНА была открыта в ту же эпоху. Назовите ЕЁ
        !           683: двумя словами.
        !           684: 
        !           685: Ответ:
        !           686: Виктория регия.
        !           687: 
        !           688: Зачет:
        !           689: Виктория амазонская.
        !           690: 
        !           691: Комментарий:
        !           692: Создавая конструкции дворца, Пакстон подражал структуре прожилок водного
        !           693: растения, лист которого, как известно, может выдержать ребёнка. Это
        !           694: растение, как и эпоха, получило имя в честь правящей королевы.
        !           695: 
        !           696: Источник:
        !           697:    1. http://demo.collectedpapers.com.ua/ru/hfs/biogeography/plants_engineers_of_the_nature/yak-buv-stvorenij-krishtalevij-palac
        !           698:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Виктория_амазонская
        !           699: 
        !           700: Автор:
        !           701: Борис Моносов
        !           702: 
        !           703: Вопрос 5:
        !           704: Признаком некоторых из НИХ было отсутствие румянца на щеках Паскаля.
        !           705: Назовите ИХ тремя словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
        !           706: 
        !           707: Ответ:
        !           708: Фальшивые французские франки.
        !           709: 
        !           710: Источник:
        !           711: http://www.kommersant.ru/doc/18306
        !           712: 
        !           713: Автор:
        !           714: Борис Моносов
        !           715: 
        !           716: Вопрос 6:
        !           717: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения каждый.
        !           718:    1. Вопрос номер один. Изучая летучих мышей, ЛАдзаро СпалланцАни
        !           719: поступил, как никто ранее. Ответьте одним словом, что он с ними сделал.
        !           720:    2. Вопрос номер два. Изучая летучих мышей, Шарль ЖюрИн поступил, как
        !           721: никто ранее. Ответьте максимально точно, что он с ними сделал.
        !           722: 
        !           723: Ответ:
        !           724:    1. Ослепил.
        !           725:    2. Залепил [им] уши воском.
        !           726: 
        !           727: Комментарий:
        !           728: Подобные действия совершал Одиссей, который представился циклопу
        !           729: Полифему как Никто. СпалланцАни мышей ослепил, и выяснил, что они
        !           730: ориентируются и без зрения. А Жюрин залепил им уши воском и выяснил, что
        !           731: без слуха они не ориентируются. Впрочем, СпалланцАни глаза тоже залеплял
        !           732: воском, так что ни одной летучей мыши при написании этого вопроса не
        !           733: пострадало.
        !           734: 
        !           735: Источник:
        !           736: Мосияш С.С. Летающие ночью. - М.: Знание, 1985. - С. 69-70.
        !           737: 
        !           738: Автор:
        !           739: Борис Моносов
        !           740: 
        !           741: Вопрос 7:
        !           742: Николай Рубцов писал, что когда его забрали в матросы, девятый вал
        !           743: сменился штилем. В одном из слов мы заменили одну букву. Напишите это
        !           744: слово в исходном виде.
        !           745: 
        !           746: Ответ:
        !           747: Забрили.
        !           748: 
        !           749: Комментарий:
        !           750: Рубцов писал: "Отшумел волос девятый вал, / Штиль на голове, в глазах
        !           751: аврал".
        !           752: 
        !           753: Источник:
        !           754: Рубцов Н. Звезда полей. - СПб.: Лениздат, 2014. - С. 53.
        !           755: 
        !           756: Автор:
        !           757: Борис Моносов
        !           758: 
        !           759: Вопрос 8:
        !           760: [Ведущему: 1) не сообщать командам, что слово "Adler" написано латиницей
        !           761: и в кавычках; 2) слово читается как "Адлер".]
        !           762:    Рассказывают, что в качестве варианта ещё рассматривался "Adler".
        !           763: Тогда животному ближайшего конкурента тоже противостояло бы животное. А
        !           764: какой вариант был выбран?
        !           765: 
        !           766: Ответ:
        !           767: "Adidas".
        !           768: 
        !           769: Комментарий:
        !           770: Конкуренты были ближайшими, в том числе, и в чисто географическом
        !           771: смысле, поскольку предприятия находились в одном городе. "Adler"
        !           772: переводится с немецкого как "орёл". Это слово подумывал собрать из
        !           773: своего имени и фамилии Адольф Дасслер. Если бы он выбрал этот вариант,
        !           774: то "Пуме" Рудольфа Дасслера противостоял бы орёл. Но Адольф собрал
        !           775: другое слово.
        !           776: 
        !           777: Источник:
        !           778: ""Адидас" против "Пумы": история двух братьев" ("Adidas vs. Puma: The
        !           779: Tale of Two Brothers"), 2007.
        !           780: 
        !           781: Автор:
        !           782: Борис Моносов
        !           783: 
        !           784: Вопрос 9:
        !           785: Психолог ВИктор Франкл был узником концлагеря. Однажды он заметил, как
        !           786: мучается его сосед по бараку. Но Франкл подавил в себе, казалось бы,
        !           787: естественный порыв, решив, что так соседу станет только хуже. Чего не
        !           788: стал делать Франкл?
        !           789: 
        !           790: Ответ:
        !           791: Будить соседа.
        !           792: 
        !           793: Зачет:
        !           794: Синонимичные ответы.
        !           795: 
        !           796: Комментарий:
        !           797: Франкл рассудил, что хуже кошмара, чем оказаться в концлагере, нет, и не
        !           798: стал будить соседа, которого мучил страшный сон.
        !           799: 
        !           800: Источник:
        !           801: Франкл В. Сказать жизни "Да!": психолог в концлагере. - М.: Альпина
        !           802: нон-фикшн, 2015. - С. 65.
        !           803: 
        !           804: Автор:
        !           805: Борис Моносов
        !           806: 
        !           807: Вопрос 10:
        !           808: Про изобретателя рассказывают, что в детстве он играл с игральным
        !           809: кубиком, который вЫрезал для него отец. Назовите этого изобретателя.
        !           810: 
        !           811: Ответ:
        !           812: [Луи] Брайль.
        !           813: 
        !           814: Комментарий:
        !           815: Отец вЫрезал точечки на кубике так, чтобы их можно было нащупать. В
        !           816: шрифте Брайля для точек есть шесть возможных позиций.
        !           817: 
        !           818: Источник:
        !           819: http://www.youtube.com/watch?v=R2yysSXriog
        !           820: 
        !           821: Автор:
        !           822: Борис Моносов
        !           823: 
        !           824: Вопрос 11:
        !           825: Сирена, в название которой входит слово "ОНА", предназначена, к счастью,
        !           826: не для машин "скорой помощи". Какое несклоняемое слово мы заменили
        !           827: словом "ОНА"?
        !           828: 
        !           829: Ответ:
        !           830: Банши.
        !           831: 
        !           832: Зачет:
        !           833: Бенши; баньши; беньши; banshee.
        !           834: 
        !           835: Комментарий:
        !           836: ОНА громко кричит, но крик этот предвещает скорую смерть.
        !           837: 
        !           838: Источник:
        !           839: http://www.kama.co.za/#!product-sub-menu-flame-proof-devices/c1u38
        !           840: 
        !           841: Автор:
        !           842: Борис Моносов
        !           843: 
        !           844: Вопрос 12:
        !           845: Персонаж ЛОренса СтЕрна считал, что ИКСы обычно самые глупые, ведь они
        !           846: прокладывают дорогу остальным собственной головой. Назовите ИКСа двумя
        !           847: словами, начинающимися на одну и ту же букву.
        !           848: 
        !           849: Ответ:
        !           850: Старший сын.
        !           851: 
        !           852: Источник:
        !           853: Стерн Л. Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена. - М.: АСТ, 2005. -
        !           854: С. 142.
        !           855: 
        !           856: Автор:
        !           857: Борис Моносов
        !           858: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>