Annotation of db/baza/monos17.txt, revision 1.2

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: Синхрон Моносова, ранее известный как "Монос вызга: Безобразная невеста"
                      3: 
                      4: Дата:
                      5: 03-Feb-2017
                      6: 
                      7: Редактор:
                      8: Борис Моносов
                      9: 
                     10: Инфо:
                     11: Заслуженные тестеры "Моноса вызга": Алексей АкимЕнко, Людмила
                     12: АртамОнова, АрсЭн АтнагУлов, Евгений БыстрОв, Владимир ГородЕцкий,
                     13: Александр КамАев, Кирилл КарташОв, Дмитрий КОган, Андрей КокулЕнко,
                     14: Николай КонстантИнов, Александр КоровАйный, Александр КудрЯвцев, Юлия
                     15: ЛободА, Вадим МолдАвский, Татьяна МОносова, Александр МУдрый, Илья
                     16: НЕмец, Роман НемучИнский, Дмитрий ОвчарУк, Александр Огнев, Даниил
                     17: ПахОмов, Евгений ПоловОй, Евгений ПоникАров, Илья СевастьЯнов, Дмитрий
                     18: СлОущ, Сергей СпешкОв, Антон ТахтАров, Игорь ТЮнькин.
                     19: 
                     20: Тур:
                     21: 1 тур
                     22: 
                     23: Вопрос 1:
                     24: В современном сериале Шерлок Холмс по красным отметинам понимает, что
                     25: преступница была ПРОПУСК. Заполните пропуск началом припева.
                     26: 
                     27: Ответ:
                     28: На лабутенах.
                     29: 
                     30: Зачет:
                     31: На лубутенах.
                     32: 
                     33: Комментарий:
                     34: На полу Холмс находит отметины от красных подошв.
                     35: 
                     36: Источник:
                     37:    1. "Элементарно" ("Elementary"), сезон 5, серия 8.
                     38:    2. http://www.youtube.com/watch?v=et281UHNoOU
                     39: 
                     40: Автор:
                     41: Борис Моносов
                     42: 
                     43: Вопрос 2:
                     44: В пятнадцатом веке, чтобы изготовить ЕЁ, шкуру козлёнка тщательно
                     45: выскабливали и пропитывали льняным маслом. Назовите ЕЁ словом, последние
                     46: две буквы которого в точности повторяют первые две.
                     47: 
                     48: Ответ:
                     49: Калька.
                     50: 
                     51: Комментарий:
                     52: Таким образом изготавливали прозрачный пергамент.
                     53: 
                     54: Источник:
                     55: Финли В. Тайная история красок. - СПб.: Амфора, 2010. - С. 18.
                     56: 
                     57: Автор:
                     58: Борис Моносов
                     59: 
                     60: Вопрос 3:
                     61: (pic: 20170022.jpg)
                     62:    По-японски этот моллюск называется "суйдзигАй", что в переводе
                     63: означает "раковина в форме..." Ответьте абсолютно точно, в форме чего.
                     64: 
                     65: Ответ:
                     66: Иероглифа "суй".
                     67: 
                     68: Зачет:
                     69: Иероглифа; суй.
                     70: 
                     71: Комментарий:
                     72: По мнению японцев, необычная раковина этого моллюска напоминает
                     73: иероглиф, который стал первым в его названии.
                     74: 
                     75: Источник:
                     76: http://ru.wikipedia.org/wiki/Подагрический_лямбис
                     77: 
                     78: Автор:
                     79: Борис Моносов
                     80: 
                     81: Вопрос 4:
                     82: Аркадий Воробьёв вспоминал, что не боялся ИХ, ведь ботинки были
                     83: свинцовые, а шлем - медный. Назовите ИХ двумя словами, которые
                     84: начинаются на одну и ту же букву.
                     85: 
                     86: Ответ:
                     87: Магнитные мины.
                     88: 
                     89: Комментарий:
                     90: После войны Воробьёв занимался разминированием Одесской акватории.
                     91: Наименее опасными для него были не реагирующие на свинец и медь
                     92: магнитные мины.
                     93: 
                     94: Источник:
                     95: Воробьёв А.Н. Сильные мира сего. - М.: Молодая гвардия, 1972. - С. 24.
                     96: 
                     97: Автор:
                     98: Борис Моносов
                     99: 
                    100: Вопрос 5:
                    101: ЕЁ открыл студент-медик СтАмен ГрИгоров. Назовите ЕЁ.
                    102: 
                    103: Ответ:
                    104: Болгарская палочка.
                    105: 
                    106: Комментарий:
                    107: Болгарин Григоров открыл бактерию, ответственную за ферментацию в
                    108: йогурте.
                    109: 
                    110: Источник:
                    111: http://ru.wikipedia.org/wiki/Lactobacillus_delbrueckii_subsp._bulgaricus
                    112: 
                    113: Автор:
                    114: Борис Моносов
                    115: 
                    116: Вопрос 6:
                    117: РуминокОкки отвечают за синтез гЕма. Джулия Эндерс пишет, что
                    118: предположительно проблемы с руминокОкками и синтезом гЕма были у НЕГО.
                    119: Назовите ЕГО.
                    120: 
                    121: Ответ:
                    122: [Граф] Дракула.
                    123: 
                    124: Зачет:
                    125: [Граф] Влад III; [Граф] Влад [III] Басараб; [Граф] Влад [III] Дракула;
                    126: [Граф Влад III] Цепеш.
                    127: 
                    128: Комментарий:
                    129: Гем - небелковая часть гемоглобина. Название бактерии руминококки,
                    130: видимо, получили по Румынии.
                    131: 
                    132: Источник:
                    133: Эндерс Дж. Очаровательный кишечник. - М.: Э, 2016. - С. 217.
                    134: 
                    135: Автор:
                    136: Борис Моносов
                    137: 
                    138: Вопрос 7:
                    139: Внимание, АЛЬФА - это замена.
                    140:    Рассказывают, что француз, которому сейчас тридцать лет, в детстве
                    141: вместо АЛЬФЫ использовал бельевую верёвку. Имя известной
                    142: тридцатитрёхлетней европейки отличается от АЛЬФЫ одной буквой. Назовите
                    143: фамилию этой европейки.
                    144: 
                    145: Ответ:
                    146: ВлАшич.
                    147: 
                    148: Зачет:
                    149: Бланка Влашич; [Бланка] Власич.
                    150: 
                    151: Комментарий:
                    152: Француз Рено Лавиллени, самый титулованный из современных прыгунов с
                    153: шестом, в детстве прыгал не через планку, а через бельевую верёвку.
                    154: Самая титулованная из современных прыгуний в высоту - хорватка Бланка
                    155: Влашич.
                    156: 
                    157: Источник:
                    158:    1. Репортаж с ОИ в Рио-де-Жанейро на "Матч ТВ".
                    159:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Влашич,_Бланка
                    160: 
                    161: Автор:
                    162: Борис Моносов
                    163: 
                    164: Вопрос 8:
                    165: Некий факт средневековый учёный Чжу Си объяснял тем, что в китайской
                    166: нумерологии воде соответствует определённое число. Какое именно?
                    167: 
                    168: Ответ:
                    169: 6.
                    170: 
                    171: Комментарий:
                    172: Чжу Си объяснял таким образом, почему снежинки, как правило,
                    173: шестиконечные. Кстати, иероглиф "суй" означает "вода".
                    174: 
                    175: Источник:
                    176: Еремеев В.Е. Наука и техника Китая в древности и средневековье. - М.:
                    177: Наука, 2014. - С. 358.
                    178: 
                    179: Автор:
                    180: Борис Моносов
                    181: 
                    182: Вопрос 9:
                    183: Его называли ПаУро или КокЕ. Назовите его.
                    184: 
                    185: Ответ:
                    186: [Поль] Гоген.
                    187: 
                    188: Комментарий:
                    189: Таитяне и его имя, и его фамилию произносили с искажениями.
                    190: 
                    191: Источник:
                    192: Даниельссон Б. Гоген в Полинезии. - М.: Искусство, 1969. - С. 102.
                    193: 
                    194: Автор:
                    195: Борис Моносов
                    196: 
                    197: Вопрос 10:
                    198: Несмотря на ранение в ногу, лидер террористической организации АндрЕас
                    199: БаАдер продолжал одержимо бороться против государства и в конце концов
                    200: погиб. Какой подпольный псевдоним он носил?
                    201: 
                    202: Ответ:
                    203: Ахав.
                    204: 
                    205: Зачет:
                    206: Капитан Ахав.
                    207: 
                    208: Комментарий:
1.2     ! rubashki  209: Государство со времён Гоббса принято уподоблять левиафану. Гигантского
1.1       rubashki  210: кита, откусившего у него ногу, в романе "Моби Дик" одержимо преследовал
                    211: капитан Ахав.
                    212: 
                    213: Источник:
                    214:    1. "Андреас Баадер. Враг государства" ("Andreas Baader. Das Leben
                    215: Eines Staatsfeindes"), 2010.
                    216:    2. http://coollib.com/b/193874/read
                    217: 
                    218: Автор:
                    219: Борис Моносов
                    220: 
                    221: Вопрос 11:
                    222: (pic: 20170023.jpg)
                    223:    МИтио КАку пишет, что Стандартная модель элементарных частиц содержит
                    224: много понятий, но мало что объясняет, так что Стандартная модель скорее
                    225: относится не к физике, а к ЭТОМУ. Назовите ЭТО.
                    226: 
                    227: Ответ:
                    228: Коллекционирование [почтовых] марок.
                    229: 
                    230: Зачет:
                    231: Собирание [почтовых] марок; филателия.
                    232: 
                    233: Комментарий:
                    234: Каку имеет в виду фразу Резерфорда, который утверждал, что науки делятся
                    235: на две группы - физику и коллекционирование марок.
                    236: 
                    237: Источник:
                    238: Каку М. Гиперпространство. - М.: Альпина нон-фикшн, 2014. - С. 191.
                    239: 
                    240: Автор:
                    241: Борис Моносов
                    242: 
                    243: Вопрос 12:
                    244: Согласно книге "Язык трубадуров", окситАнский трубадур БернАрт МартИ
                    245: сравнивал удачное сочетание двух слов в стихотворении с тем, что
                    246: происходит во время ИКСа. Назовите ИКС двумя словами.
                    247: 
                    248: Ответ:
                    249: Французский поцелуй.
                    250: 
                    251: Комментарий:
                    252: Окситания - историческая область во Франции. Бернарт Марти сравнивал
                    253: удачное сочетание слов с переплетением языков в поцелуе. Такой поцелуй
                    254: называется французским.
                    255: 
                    256: Источник:
                    257: Мейлах М.Б. Язык трубадуров. - М.: Наука, 1975. - С. 63, 149.
                    258: 
                    259: Автор:
                    260: Борис Моносов
                    261: 
                    262: Вопрос 13:
                    263: В романе РОберта ЧЕррита одни герои пытаются защитить, а другие
                    264: захватить или уничтожить какой-то там очень ценный механизм. Назовите
                    265: фамилию профессора, который разработал этот механизм.
                    266: 
                    267: Ответ:
                    268: МакгАффин.
                    269: 
                    270: Комментарий:
                    271: Термин, который был введён Альфредом Хичкоком, обозначает некий предмет,
                    272: вокруг обладания которым строится фабула произведения. Хичкок также
                    273: отмечал, что суть этого предмета должна оставаться туманной. Например,
                    274: чемоданчик с неизвестным содержимым в фильме "Криминальное чтиво" - это
                    275: классический макгаффин.
                    276: 
                    277: Источник:
                    278: http://lib.ru/.../INOFANT/KEJT/battletech17.txt
                    279: 
                    280: Автор:
                    281: Борис Моносов
                    282: 
                    283: Тур:
                    284: 2 тур
                    285: 
                    286: Вопрос 1:
                    287: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения каждый. Ответы сдаются на
                    288: одном бланке.
                    289:    Первый вопрос дуплета. Заглавный герой телесериала "ХолистИческое
                    290: детективное агентство ДИрка ДжЕнтли" руководствуется не дедукцией, а
                    291: принципом "Всё связано", и вообще довольно далёк от западного образа
                    292: мышления. Один из персонажей предполагает, что Дирк ДжЕнтли носит
                    293: немного другую фамилию. Какую?
                    294:    Второй вопрос дуплета. Заглавный герой телесериала "ХолистИческое
                    295: детективное агентство ДИрка ДжЕнтли" руководствуется не дедукцией, а
                    296: принципом "Всё связано", и вообще довольно далёк от западного образа
                    297: мышления. По мнению рецензента, эпизод, где Дирк ДжЕнтли находит
                    298: лампочку и она загорается от его прикосновения, символизирует ЭТО.
                    299: Назовите ЭТО русским словом.
                    300: 
                    301: Ответ:
                    302:    1. Дзентли.
                    303:    2. Просветление.
                    304: 
                    305: Зачет:
                    306:    1. Дзэнтли.
                    307: 
                    308: Комментарий:
                    309: В философии Дирка Джентли есть элементы дзэн-буддизма.
                    310: 
                    311: Источник:
                    312:    1. http://fictionbook.ru/author/duglas_adams/detektivnoe_agentstvo_dirka_djentli_sbornik/read_online.html?page=7
                    313:    2. http://monobor.livejournal.com/64253.html
                    314: 
                    315: Автор:
                    316: Борис Моносов
                    317: 
                    318: Вопрос 2:
                    319: Внимание, в вопросе есть замены "ИКС" и "ТАКОЙ ИГРЕК".
                    320:    В романе БрАйана Олдиса ИКС, в частности, изобретает дуговую лампу,
                    321: конструкция которой в действительности была придумана Яблочковым
                    322: примерно шестьюдесятью годами позже. Другой персонаж говорит, что ИКС -
                    323: воистину ТАКОЙ ИГРЕК. Какие слова мы заменили словами "ТАКОЙ ИГРЕК"?
                    324: 
                    325: Ответ:
                    326: Современный Прометей.
                    327: 
                    328: Комментарий:
                    329: Во втором названии романа Мэри Шелли, очевидно, подразумевается миф о
                    330: том, что людей создал Прометей. А в романе Брайана Олдиса учёный Виктор
                    331: Франкенштейн ещё и, так сказать, приносит огонь на землю.
                    332: 
                    333: Источник:
                    334: Олдис Б. Освобождённый Франкенштейн. - СПб.: Амфора, 2000. - С. 193,
                    335: 212.
                    336: 
                    337: Автор:
                    338: Борис Моносов
                    339: 
                    340: Вопрос 3:
                    341: Имение, где жил Виктор ФранкенштЕйн, обладало особенностью, из-за
                    342: которой получило название другое литературное имение. Какое?
                    343: 
                    344: Ответ:
                    345: Грозовой Перевал.
                    346: 
                    347: Комментарий:
                    348: Швейцарец Франкенштейн жил в высоко расположенном имении, где ударяли
                    349: близкие молнии, что очень кстати при опытах с электричеством. Подобными
                    350: свойствами обладало имение из романа другой англичанки, Эмили БрОнте.
                    351: 
                    352: Источник:
                    353:    1. Шелли М. Франкенштейн, или Современный Прометей. - СПб.: Азбука,
                    354: 2009. - С. 64.
                    355:    2. Бронте Э. Грозовой перевал. - СПб.: Азбука, 2011. - С. 6.
                    356: 
                    357: Автор:
                    358: Борис Моносов
                    359: 
                    360: Вопрос 4:
                    361: (pic: 20170024.jpg)
                    362:    Как видно из этого графика, со временем шансы выжить стремительно
                    363: падают. Ответьте, что здесь указано в метрах.
                    364: 
                    365: Ответ:
                    366: Толщина снега.
                    367: 
                    368: Зачет:
                    369: "Высота" или "глубина" вместо "толщины"; "лавина" или "снежный покров"
                    370: вместо "снега"; другие идентичные по смыслу ответы.
                    371: 
                    372: Комментарий:
                    373: Данные приведены по Швейцарии. Подсказкой могли послужить слова
                    374: "стремительно падают" и форма графика. Речь идёт о выживаемости
                    375: человека, которого накрыло лавиной.
                    376: 
                    377: Источник:
                    378: Лосев К.С. По следам лавин. - Л.: Гидрометеоиздат, 1983. - С. 84.
                    379: 
                    380: Автор:
                    381: Борис Моносов
                    382: 
                    383: Вопрос 5:
                    384: Один из королей, правивших этой страной в восемнадцатом веке, последние
                    385: годы жизни провёл в палаточном городке. Назовите эту страну.
                    386: 
                    387: Ответ:
                    388: Португалия.
                    389: 
                    390: Комментарий:
                    391: Дон Жозе Первый вполне мог бы восстановить столичный дворец, но, после
                    392: Лиссабонского землетрясения 1755 года, заработал сильную клаустрофобию и
                    393: предпочёл жить в Королевских шатрах.
                    394: 
                    395: Источник:
                    396: Тавареш Р. Небольшая книга о великом Землетрясении. Очерк 1755 года. -
                    397: СПб.: Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2009. -
                    398: С. 92.
                    399: 
                    400: Автор:
                    401: Борис Моносов
                    402: 
                    403: Вопрос 6:
                    404: Во времена ПЕРВОГО ВТОРЫЕ были менее безопасны. Однако ПЕРВЫЙ говорил:
                    405: "Если ВТОРОЙ каменный, я не боюсь, потому что гроб, в котором погребли
                    406: Спасителя, был каменный, а если ВТОРОЙ деревянный - тоже не боюсь,
                    407: потому что крест, на котором распяли ГОспода нашего, был деревянный".
                    408: "ВТОРОЙ ПЕРВОГО" принадлежит перу американского автора. Назовите ВТОРОЙ
                    409: ПЕРВОГО.
                    410: 
                    411: Ответ:
                    412: Мост короля Людовика Святого.
                    413: 
                    414: Комментарий:
                    415: Прозвище ПЕРВЫЙ получил за набожность. В начале романа Торнтона
                    416: Уайлдера, действие которого происходит в Перу, рушится мост и гибнет
                    417: пять человек. Главный герой начинает выяснять, почему погибли именно эти
                    418: пятеро и есть ли во всём этом какая-либо взаимосвязь.
                    419: 
                    420: Источник:
                    421:    1. Зацаринный В.П., Акопов А.И. Атланты держат небо. - М.: Знание,
                    422: 1979. - С. 20-21.
                    423:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мост_короля_Людовика_Святого_(роман)
                    424: 
                    425: Автор:
                    426: Борис Моносов
                    427: 
                    428: Вопрос 7:
                    429: Извержение вулкана ТамбОра в 1815 году послужило причиной аномально
                    430: холодного года на Земле и имело массу отдалённых последствий. К примеру,
                    431: из-за вынужденного затворничества во время плохой погоды МЭри ШЕлли
                    432: принялась сочинять роман "ФранкенштЕйн". А ещё с временным изменением
                    433: климата связывают появление новой мутации ЕЁ, которая через некоторое
                    434: время добралась до России. Назовите ЕЁ.
                    435: 
                    436: Ответ:
                    437: Холера.
                    438: 
                    439: Зачет:
                    440: Бактерия холеры; холерная бактерия; холерная палочка; палочка холеры.
                    441: 
                    442: Комментарий:
                    443: Во время вынужденного затворничества в Болдино осенью 1830 года Пушкин
                    444: написал множество произведений. Затворничество, как известно, было
                    445: вызвано карантином по поводу эпидемии холеры.
                    446: 
                    447: Источник:
                    448: http://ru.wikipedia.org/wiki/Год_без_лета
                    449: 
                    450: Автор:
                    451: Борис Моносов
                    452: 
                    453: Вопрос 8:
                    454: Внимание, словами "ИКС" и "ИГРЕК" мы заменили трёхбуквенные слова.
                    455:    Из-за нескольких неурожайных лет, вызванных извержением ТамбОры,
                    456: часть земледельцев некоей страны вместо ИКСа стала выращивать менее
                    457: прихотливый ИГРЕК. Назовите ИГРЕК.
                    458: 
                    459: Ответ:
                    460: Мак.
                    461: 
                    462: Комментарий:
                    463: Распространение в Китае опиума, в свою очередь, послужило предпосылкой
                    464: для Опиумных войн. ИКС - это рис.
                    465: 
                    466: Источник:
                    467: http://ru.wikipedia.org/wiki/Год_без_лета
                    468: 
                    469: Автор:
                    470: Борис Моносов
                    471: 
                    472: Вопрос 9:
                    473: Поэма "КУбла Хан" явилась СЭмюэлу КОльриджу в опиумном сне. Проснувшись,
                    474: КОльридж стал записывать поэму, но ему помешали. Согласно роману ДУгласа
                    475: Адамса, запись поэмы прервал ИКС нежданного посетителя, который попросил
                    476: поэта дать интервью для газеты местного ИКСа. Какое слово мы заменили
                    477: словом "ИКС"?
                    478: 
                    479: Ответ:
                    480: Приход.
                    481: 
                    482: Источник:
                    483: http://loveread.ec/read_book.php?id=33929&p=57
                    484: 
                    485: Автор:
                    486: Борис Моносов
                    487: 
                    488: Вопрос 10:
                    489: На старой литографии, кроме спящего итальянца, изображён Дьявол, который
                    490: ДЕЛАЕТ ЭТО. Однако, согласно поверью, Дьявол никогда не ДЕЛАЕТ ЭТО,
                    491: поскольку боится образующегося креста. Что такое "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
                    492: 
                    493: Ответ:
                    494: Играть на скрипке.
                    495: 
                    496: Комментарий:
                    497: По преданию, композитор Джузеппе Тартини написал "Дьявольскую сонату" во
                    498: сне. Но если вы подумали про Паганини, то тоже ничего. Согласно поверью,
                    499: Дьявол боится, когда смычок скрещивается со скрипкой.
                    500:    (pic: 20170025.jpg)
                    501: 
                    502: Источник:
                    503:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Соната_соль_минор_Тартини
                    504:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тараумара
                    505: 
                    506: Автор:
                    507: Борис Моносов
                    508: 
                    509: Вопрос 11:
                    510:    <раздатка>
                    511:    Выкурив кальян, Синяя Гусеница слезла с гриба и перешла на траву.
                    512:    </раздатка>
                    513:    В переводе Сергея ШоргинА персонаж КЭрролла преподаёт остальным ЕЁ.
                    514: Назовите ЕЁ одиннадцатибуквенным словом.
                    515: 
                    516: Ответ:
                    517: Снаркология.
                    518: 
                    519: Комментарий:
                    520: Персонаж рассказывает остальным, что собой представляет Снарк.
                    521: 
                    522: Источник:
                    523: Кэрролл Л. Охота на Снарка. - СПб.: Азбука-классика, 2007. - С. 105.
                    524: 
                    525: Автор:
                    526: Борис Моносов
                    527: 
                    528: Вопрос 12:
                    529: Это слово в японском языке образовано слиянием двух слов, означающих
                    530: "благА" и "ткань". Что означает это слово?
                    531: 
                    532: Ответ:
                    533: Бумажник.
                    534: 
                    535: Зачет:
                    536: Портмоне; кошелёк.
                    537: 
                    538: Комментарий:
                    539: Слова, образованные слиянием нескольких других слов, наподобие слова
                    540: "Снарк", которое, как считается, составлено из слов "snake" [снЭйк]
                    541: (змея) и "shark" [шарк] (акула), или слово "Дзентли", называются
                    542: слова-бумажники.
                    543: 
                    544: Источник:
                    545: Электронный словарь ЯРКСИ 5.0.
                    546: 
                    547: Автор:
                    548: Борис Моносов
                    549: 
                    550: Вопрос 13:
                    551: В истории, известной под названием "ИКС", фигурирует человек, имя
                    552: которого переводится как "Безмолвный гром". Назовите ИКС тремя словами.
                    553: 
                    554: Ответ:
                    555: Хлопок одной ладонью.
                    556: 
                    557: Зачет:
                    558: Хлопок одной рукой; хлопок одной ладони; хлопок одной руки.
                    559: 
                    560: Комментарий:
                    561: Отметим, что в этом туре все вопросы, в соответствии с принципом Дирка
                    562: Джентли, связаны. Имя дзэн-мастера МокурАя само по себе можно
                    563: рассматривать как коан на аудиальную тему.
                    564: 
                    565: Источник:
                    566: Плоть и кости Дзэн. - М.: АСТ, 2011. - С. 36.
                    567: 
                    568: Автор:
                    569: Борис Моносов
                    570: 
                    571: Тур:
                    572: 3 тур
                    573: 
                    574: Вопрос 1:
                    575: (pic: 20170026.jpg)
                    576:    Объясняя значение этого слова, один литератор, в частности, писал:
                    577: "Почва, очищенная от остатков оранжерейных растений, которые почитались
                    578: теперь сорняками, предназначалась для посева свежих и более насущных
                    579: культур". Напишите на выданном вам бланке это слово.
                    580: 
                    581: Ответ:
                    582: Палимпсест.
                    583: 
                    584: Комментарий:
                    585: Пергамент, на котором пишут новый текст поверх стёртого старого,
                    586: называется палимпсест.
                    587: 
                    588: Источник:
                    589: Де Квинси Т. Исповедь англичанина, употреблявшего опиум. - СПб.: Азбука,
                    590: 2010. - С. 122.
                    591: 
                    592: Автор:
                    593: Борис Моносов
                    594: 
                    595: Вопрос 2:
                    596: Александр СоколОв пишет, что слух о том, будто бы существует крайне мало
                    597: материальных доказательств эволюции, - всего лишь слух. Например, в
                    598: случае австралопитЕка учёные располагают даже ПЕРВЫМ, ВТОРОЙ и ТРЕТЬИМ.
                    599: Назовите ПЕРВЫЙ, ВТОРУЮ и ТРЕТЬЕ.
                    600: 
                    601: Ответ:
                    602: Молоточек, наковальня, стремечко.
                    603: 
                    604: Зачет:
                    605: В любом порядке.
                    606: 
                    607: Комментарий:
                    608: Найдены все части скелета австралопитека, в том числе и слуховые
                    609: косточки.
                    610: 
                    611: Источник:
                    612: Соколов А. Мифы об эволюции человека. - М.: Альпина нон-фикшн, 2016. -
                    613: С. 111.
                    614: 
                    615: Автор:
                    616: Борис Моносов
                    617: 
                    618: Вопрос 3:
                    619: Руководствуясь принципом подобия, китайцы в случае ИКСа применяли для
                    620: лечения бобы. ИКС нередко упоминается в китайских трактатах. Назовите
                    621: ИКС.
                    622: 
                    623: Ответ:
                    624: Нефрит.
                    625: 
                    626: Комментарий:
                    627: Бобы по форме похожи на почки человека. Воспаление почек называется
                    628: нефритом. Камень нефрит то и дело упоминается в некоторых китайских
                    629: трактатах.
                    630: 
                    631: Источник:
                    632: Сто великих тайн медицины. - М.: Вече, 2015. - С. 24.
                    633: 
                    634: Автор:
                    635: Борис Моносов
                    636: 
                    637: Вопрос 4:
                    638: Получив подарок, Мария МЕдичи с наступлением темноты не утерпела и,
                    639: поскольку ИКС ещё не стоял как следует, встала на колени. Назовите ИКС.
                    640: 
                    641: Ответ:
                    642: Телескоп.
                    643: 
                    644: Комментарий:
                    645: Получив подарок от Галилея, Мария Медичи не стала ждать, пока его
                    646: установят на удобный штатив, и поторопилась взглянуть на пейзаж Луны.
                    647: 
                    648: Источник:
                    649: Кузнецов Б.Г. Галилей. - М.: Наука, 1964. - С. 82.
                    650: 
                    651: Автор:
                    652: Борис Моносов
                    653: 
                    654: Вопрос 5:
                    655: Появление ИКСов австралийские аборигены поначалу объясняли употреблением
                    656: в пищу белой муки, завезённой европейцами. Какое пятибуквенное слово мы
                    657: заменили словом "ИКС"?
                    658: 
                    659: Ответ:
                    660: Метис.
                    661: 
                    662: Зачет:
                    663: Мулат (хотя мулат - это потомок европеоида и негроида, тогда как
                    664: австралийцев современные учёные относят к автрало-веддоидам).
                    665: 
                    666: Комментарий:
                    667: Необычно светлую кожу новорождённых австралийки объясняли изменениями в
                    668: своей диете.
                    669: 
                    670: Источник:
                    671: Леви-Брюль Л. Первобытный менталитет. - СПб.: Европейский дом, 2002. -
                    672: С. 316.
                    673: 
                    674: Автор:
                    675: Борис Моносов
                    676: 
                    677: Вопрос 6:
                    678:    <раздатка>
                    679:    миконари
                    680:    таитянка
                    681:    </раздатка>
                    682:    В романе ГЕрмана МЕлвилла таитянка - на раздатке снизу - произносит
                    683: это слово как "миконАри" - на раздатке сверху. Назовите это слово.
                    684: 
                    685: Ответ:
                    686: Миссионер.
                    687: 
                    688: Источник:
                    689: Мелвилл Г. Ому. - М.: Географгиз, 1960.
                    690: 
                    691: Автор:
                    692: Борис Моносов
                    693: 
                    694: Вопрос 7:
                    695: На голландской картине семнадцатого века человек, получающий деньги,
                    696: видимо, символизирует Иуду. Назовите эту картину двумя словами, которые
                    697: начинаются на одни и те же две буквы.
                    698: 
                    699: Ответ:
                    700: "Рыбный рынок".
                    701: 
                    702: Комментарий:
                    703: На голландских картинах довольно часто изображали пищевые продукты,
                    704: выставленные на продажу. Иуду символизирует продавец, а традиционный
                    705: символ Христа - рыба.
                    706:    (pic: 20170027.jpg)
                    707: 
                    708: Источник:
                    709: http://ru.wikipedia.org/wiki/Файл:Frans_Snyders_and_Anthonis_van_Dyck_-_Fish_market_(Tribute_Money%3F).jpg
                    710: 
                    711: Автор:
                    712: Борис Моносов
                    713: 
                    714: Вопрос 8:
                    715: Одним из первых идею ИКСа высказал житель Голландии механик ГЮйгенс. В
                    716: одной постановке заглавный герой в силу возраста не произносит в слове
                    717: "ИКС" четыре буквы. Какое слово мы заменили словом "ИКС"?
                    718: 
                    719: Ответ:
                    720: Пропеллер.
                    721: 
                    722: Комментарий:
                    723: Логично, что использовать для летательных аппаратов воздушный винт с
                    724: лопастями предложил житель страны, где полно ветряных мельниц. Малыш в
                    725: постановке ещё не умеет произносить "эр" и "эль" и говорит: "П'опе'е'".
                    726: 
                    727: Источник:
                    728:    1. Соболев Д.А. Рождение самолёта: Первые проекты и конструкции. -
                    729: М.: Машиностроение, 1988. - С. 9.
                    730:    2. Спектакль "Малыш и Карлсон" в театре "Мастерская".
                    731: 
                    732: Автор:
                    733: Борис Моносов
                    734: 
                    735: Вопрос 9:
                    736: Воспевая герцога, трубадур ПейрЕ КарденАль называет его лучом мира.
                    737: Какие два слова стоЯт в заглавии оскароносного фильма, главный герой
                    738: которого - тёзка этого герцога?
                    739: 
                    740: Ответ:
                    741: Человек дождя.
                    742: 
                    743: Зачет:
                    744: Rain Man.
                    745: 
                    746: Комментарий:
                    747: Луч, например, по-английски - ray [рэй]. Мир, например, по-французски -
                    748: monde [монд]. Брат главного героя в детстве тоже разбил нечётко
                    749: произнесённое имя Рэймонд на два слова.
                    750: 
                    751: Источник:
                    752:    1. Мейлах М.Б. Язык трубадуров. - М.: Наука, 1975. - С. 50.
                    753:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Человек_дождя
                    754: 
                    755: Автор:
                    756: Борис Моносов
                    757: 
                    758: Вопрос 10:
                    759: [Ведущему: сделать логическое ударение на слово "два".]
                    760:    СЭнди ТОксвиг рассказывает, что у её дедушки было два ИКСа: один
                    761: обычного вида и один розоватый - на случай попойки. Какие два слова мы
                    762: заменили словом "ИКС"?
                    763: 
                    764: Ответ:
                    765: Искусственный глаз.
                    766: 
                    767: Зачет:
                    768: Стеклянный глаз; вставной глаз; фальшивый глаз; ненастоящий глаз.
                    769: 
                    770: Комментарий:
                    771: Когда дедушка отправлялся выпить, он вынимал обычный искусственный глаз,
                    772: вставлял глаз, залитый кровью, и говорил: "Я вернусь, только когда они
                    773: будут выглядеть одинаково!".
                    774: 
                    775: Источник:
                    776: "QI", сезон 8, серия 8.
                    777: 
                    778: Автор:
                    779: Борис Моносов
                    780: 
                    781: Вопрос 11:
                    782: Перед тем как приступить к отработке фуэте, Ольга ЛепешИнская
                    783: уподоблялась персонажу. Назовите этого персонажа.
                    784: 
                    785: Ответ:
                    786: Хома Брут.
                    787: 
                    788: Комментарий:
                    789: Настоящая балерина крутит фуэте, что называется, на почтовой марке -
                    790: минимально отклоняясь от начальной точки. Лепешинская рисовала вокруг
                    791: себя мелом круг, за который не должна была выйти, пока делает фуэте.
                    792: 
                    793: Источник:
                    794:    1. "Абсолютный слух", вып. 3.
                    795:    2. http://ilibrary.ru/text/1070/p.15/index.html
                    796: 
                    797: Автор:
                    798: Борис Моносов
                    799: 
                    800: Вопрос 12:
                    801: [Ведущему: сделать достаточную паузу на месте дефиса, чтобы было
                    802: понятно, что "ИКС" и "ИГРЕК" не написаны слитно.]
                    803:    Так называемый ИКС-ИГРЕК известен также под прозвищами "Кёльнский
                    804: немой" и "Большой молчальник". Какие слова, начинающиеся на одну и ту же
                    805: букву, мы заменили словами "ИКС" и "ИГРЕК"?
                    806: 
                    807: Ответ:
                    808: Кайзер, колокол.
                    809: 
                    810: Комментарий:
                    811: Его было так сложно раскачать, что в него почти не звонили.
                    812: 
                    813: Источник:
                    814:    1. Пухначёв Ю.В. Загадки звучащего металла. - М.: Наука, 1974. - С.
                    815: 82.
                    816:    2. http://www.studfiles.ru/preview/5226857/page:19/
                    817: 
                    818: Автор:
                    819: Борис Моносов
                    820: 
                    821: Вопрос 13:
                    822: В американском фильме журналистка, впервые попав в зону военных
                    823: действий, поначалу, мягко говоря, озадачена. Однако вскоре она
                    824: осваивается и начинает весело проводить время. В названии фильма
                    825: упоминаются спиртной напиток и два танца. Назовите этот напиток и эти
                    826: танцы в правильном порядке.
                    827: 
                    828: Ответ:
                    829: Виски. Танго. Фокстрот.
                    830: 
                    831: Зачет:
                    832: Только в таком порядке; "Whiskey. Tango. Foxtrot".
                    833: 
                    834: Комментарий:
                    835: В американской армии используют алфавит, где каждой букве присвоено
                    836: кодовое слово: Альфа, Браво, Чарли и так далее. В названии фильма
                    837: подразумевается известная аббревиатура WTF [дабл-ю ти эф].
                    838: 
                    839: Источник:
                    840: "Репортёрша" ("Whiskey. Tango. Foxtrot"), реж. Г. Фикарра, Дж. Рекуа,
                    841: 2016.
                    842: 
                    843: Автор:
                    844: Борис Моносов
                    845: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>