Annotation of db/baza/monos18.txt, revision 1.1
1.1 ! rubashki 1: Чемпионат:
! 2: Синхрон Моносова, ранее известный как "Монос близко. Серия 13: То, что мертво, умереть не может"
! 3:
! 4: Дата:
! 5: 02-Feb-2018
! 6:
! 7: Редактор:
! 8: Борис Моносов
! 9:
! 10: Инфо:
! 11: Тестеры пакета, которые ни в чём не виноваты: Кирилл АндрЕев, Михаил
! 12: БарчУк, Александр ВАксман, Тарас ВАхрив, Владимир ГородЕцкий, Елена
! 13: ДаскАл, Михаил ИванОв, Елизавета ИванОва, Александр КамАев, Кирилл
! 14: КарташОв, Дмитрий КОган, Андрей КокулЕнко, Николай КонстантИнов,
! 15: Александр КоробЕйников, Александр КудрЯвцев, Михаил ЛАзарев, Елизавета
! 16: ЛАщенко, Константин МалЮтин, Алексей МерзлИкин, Вадим МолдАвский,
! 17: Александр МУдрый, Роман НемучИнский, Михаил ПожАров, Евгений ПоникАров,
! 18: Александр Пономарёв, Дмитрий СлОущ, Иван СтАриков, Дмитрий СтрильчУк,
! 19: Лариса СтрильчУк, Антон ТахтАров, Игорь ТЮнькин, Булат ФаттАхов.
! 20:
! 21: Тур:
! 22: 1 тур
! 23:
! 24: Вопрос 1:
! 25: "Его узкий хвост, спустившись по ягодице, заканчивался на правом бедре".
! 26: Назовите первое слово в заглавии романа, который мы процитировали.
! 27:
! 28: Ответ:
! 29: Девушка.
! 30:
! 31: Зачет:
! 32: Flickan.
! 33:
! 34: Комментарий:
! 35: В цитате речь идёт о татуировке в виде дракона. А роман - "Девушка,
! 36: которая играла с огнём". :-)
! 37:
! 38: Источник:
! 39: Ларссон С. Девушка, которая играла с огнём. - М.: Эксмо; СПб.: Домино,
! 40: 2010. - С. 123.
! 41:
! 42: Автор:
! 43: Борис Моносов
! 44:
! 45: Вопрос 2:
! 46: Героиня МайгУлль Аксельссон, разглядывая косметические прОбники,
! 47: вспоминает свой ИКС. "ИКС" был написан другим скандинавом. Назовите ИКС.
! 48:
! 49: Ответ:
! 50: Кукольный дом.
! 51:
! 52: Комментарий:
! 53: Тюбики и флакончики были миниатюрные и вполне подошли бы для кукольного
! 54: дома, который был у героини в детстве. Генрик Ибсен написал пьесу
! 55: "Кукольный дом".
! 56:
! 57: Источник:
! 58: 1. Аксельссон М. Лёд и вода, вода и лёд. - М.: Астрель, 2010. - С.
! 59: 127.
! 60: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кукольный_дом
! 61:
! 62: Автор:
! 63: Борис Моносов
! 64:
! 65: Вопрос 3:
! 66: Норвежский писатель ГЕнрик Ибсен вспоминал, что в его детстве с утра до
! 67: вечера воздух прорезАли "то хриплые, то визгливые, то стонущие женские
! 68: крики". Эти звуки шли от расположенных неподалёку АЛЬФ. Какое
! 69: двухкоренное слово мы заменили словом "АЛЬФА"?
! 70:
! 71: Ответ:
! 72: Лесопилка.
! 73:
! 74: Комментарий:
! 75: В окрестностях работало более сотни норвежских лесопилок.
! 76:
! 77: Источник:
! 78: Адмони В.Г. Генрик Ибсен. - Л.: Художественная литература, 1989. - С.
! 79: 8-9.
! 80:
! 81: Автор:
! 82: Борис Моносов
! 83:
! 84: Вопрос 4:
! 85: В повести ДовлАтова "Зона" описывается ОН, покрытый "золотистыми
! 86: вензелЯми". Назовите ЕГО.
! 87:
! 88: Ответ:
! 89: Снег.
! 90:
! 91: Комментарий:
! 92: В повести описывается снег.
! 93:
! 94: Источник:
! 95: Довлатов С.Д. Собрание сочинений: В 4 тт. - Т. 2. - СПб.:
! 96: Азбука-классика, 2002. - С. 27.
! 97:
! 98: Автор:
! 99: Борис Моносов
! 100:
! 101: Вопрос 5:
! 102: Плакат Дмитрия МоОра под названием "Помоги" призывал помочь голодающим
! 103: Поволжья. Искусствовед пишет, что из-за отсутствия ЕГО будто бы слышишь
! 104: слабый голос измождённого человека. Назовите ЕГО.
! 105:
! 106: Ответ:
! 107: Восклицательный знак.
! 108:
! 109: Зачет:
! 110: Знак восклицания; !.
! 111:
! 112: Комментарий:
! 113: Хоть плакат и призывал, однако восклицательный знак после слова "Помоги"
! 114: отсутствовал.
! 115:
! 116: Источник:
! 117: Кротков А.П. Карикатура. Непридуманная история. - М.: АСТ, 2015. - С.
! 118: 279.
! 119:
! 120: Автор:
! 121: Борис Моносов
! 122:
! 123: Вопрос 6:
! 124: [Ведущему: не озвучивать источник вопроса, пока не сыграет вопрос N 21,
! 125: да и после можно не озвучивать. :-)]
! 126: Герой одного фильма строит грандиозные планы по созданию большого
! 127: бизнеса. Многоуровневую структуру будущего предприятия герой в русском
! 128: переводе сравнивает с НИМ. Назовите ЕГО двумя словами.
! 129:
! 130: Ответ:
! 131: Торт "Наполеон".
! 132:
! 133: Комментарий:
! 134: Герой строит наполеоновские планы и сравнивает уровни предприятия со
! 135: слоями торта "Наполеон".
! 136:
! 137: Источник:
! 138: "Во все тяжкие" ("Breaking Bad"), сезон 2, серия 7, перевод "Lostfilm".
! 139:
! 140: Автор:
! 141: Борис Моносов
! 142:
! 143: Вопрос 7:
! 144: Одно из главных сооружений на острове ЕГО - взлётная полоса, построенная
! 145: США. Открыт остров ЕГО был 21 мая 1501 года. Назовите ЕГО.
! 146:
! 147: Ответ:
! 148: Вознесение.
! 149:
! 150: Комментарий:
! 151: На 21 мая 1501 года пришёлся праздник, который отмечается на сороковой
! 152: день после Пасхи.
! 153:
! 154: Источник:
! 155: http://en.wikipedia.org/wiki/Ascension_Island
! 156:
! 157: Автор:
! 158: Борис Моносов
! 159:
! 160: Вопрос 8:
! 161: (pic: 20180021.jpg)
! 162: Внимание, блиц. Три вопроса по 20 секунд обсуждения каждый.
! 163: 1. Иероглиф на раздатке означает "пушечное жерлО". В оригинальное
! 164: название какого произведения входит этот иероглиф?
! 165: 2. Иероглиф на раздатке означает "проток". В оригинальное название
! 166: какого произведения входит этот иероглиф?
! 167: 3. Иероглиф на раздатке означает "учитель". В оригинальное название
! 168: какого произведения входит этот иероглиф?
! 169:
! 170: Ответ:
! 171: 1-3. "Расёмон".
! 172:
! 173: Зачет:
! 174: "Ворота Расёмон"; "Врата Расёмон".
! 175:
! 176: Комментарий:
! 177: В этом вопросе об одном и том же сообщаются весьма различные сведения.
! 178: Основное значение иероглифа "мон" - "ворота", да и внешне он на них
! 179: похож. В фильме "Расёмон" приводится четыре версии одного и того же
! 180: события.
! 181:
! 182: Источник:
! 183: 1. Электронный словарь ЯРКСИ 5.0.
! 184: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Расёмон_(фильм)
! 185:
! 186: Автор:
! 187: Борис Моносов
! 188:
! 189: Вопрос 9:
! 190: В фильме "Сплит" в теле главного героя живёт двадцать три личности. В
! 191: одном из кадров фильма можно увидеть три стакана с двадцатью тремя ИМИ.
! 192: Назовите ИХ двумя словами.
! 193:
! 194: Ответ:
! 195: Зубные щётки.
! 196:
! 197: Комментарий:
! 198: Завладев телом, та или иная личность побрезгует пользоваться чужой
! 199: зубной щёткой.
! 200:
! 201: Источник:
! 202: "Сплит" ("Split"), реж. М. Найт Шьямалан, 2016.
! 203:
! 204: Автор:
! 205: Борис Моносов
! 206:
! 207: Вопрос 10:
! 208: Биограф ФрИдрих Никс пишет, что композитор был женственным. Назовите
! 209: этого композитора.
! 210:
! 211: Ответ:
! 212: [Фридерик] Шопен.
! 213:
! 214: Комментарий:
! 215: Фредерик Никс считает, что писательница и композитор прекрасно подходили
! 216: друг другу, учитывая сколь мужественна была Жорж Санд и сколь женствен
! 217: был Фридерик Шопен. Кстати, биограф и композитор - тёзки.
! 218:
! 219: Источник:
! 220: Исакофф С. Громкая история фортепиано. - М.: АСТ, 2014. - С. 272.
! 221:
! 222: Автор:
! 223: Борис Моносов
! 224:
! 225: Вопрос 11:
! 226: <раздатка>
! 227: anāmikā
! 228: </раздатка>
! 229: Индийское предание гласит, что однажды некто решил перечислить
! 230: великих поэтов, но, начав с КалидАсы, не нашёл ни одного, кого можно
! 231: было бы поставить с ним в один ряд. Якобы тогда ИКС и получил своё
! 232: название. Назовите ИКС двумя словами.
! 233:
! 234: Ответ:
! 235: Безымянный палец.
! 236:
! 237: Комментарий:
! 238: Этот некто, начав перечисление, загнул мизинец, но не вспомнил ещё
! 239: кого-нибудь, чтобы загнуть следующий палец. Именно поэтому, по преданию,
! 240: на санскрите этот палец называется "анамикА", что значит "безымянный".
! 241:
! 242: Источник:
! 243: 1. Эрман В.Г. Калидаса. - М.: Наука, 1976. - С. 203.
! 244: 2. http://en.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%85%E0%A4%A8%E0%A4%BE%E0%A4%AE%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A4%BE
! 245:
! 246: Автор:
! 247: Борис Моносов
! 248:
! 249: Вопрос 12:
! 250: Героиня песни французского шансонье ЖОржа БрассЕнса, как и многие,
! 251: следует за модой. БрассЕнс называет эту героиню овцой. Какой овцой?
! 252:
! 253: Ответ:
! 254: Панурговой.
! 255:
! 256: Комментарий:
! 257: В книге "Гаргантюа и Пантагрюэль" один из героев, Панург, чтобы
! 258: отомстить купцу, покупает у него вожака бараньего стада и выкидывает за
! 259: борт. За вожаком в море прыгнули все остальные бараны. Отсюда
! 260: фразеологизм "Панургово стадо", что означает толпу, которая слепо
! 261: копирует поведение лидера.
! 262:
! 263: Источник:
! 264: https://fr.lyrsense.com/georges_brassens/le_mouton_de_panurge
! 265:
! 266: Автор:
! 267: Борис Моносов
! 268:
! 269: Вопрос 13:
! 270: Некогда в ЛиОне прошла серия квартирных краж, которые всегда
! 271: осуществлялись через открытое окно на довольно большой высоте. Когда на
! 272: месте преступления обнаружили отпечаток пальца, криминалист ЭдмОн ЛокАр
! 273: приказал привести в полицию всех местных ИКСов. От какого французского
! 274: слова происходит слово "ИКС"?
! 275:
! 276: Ответ:
! 277: Шарман.
! 278:
! 279: Зачет:
! 280: Charmant.
! 281:
! 282: Комментарий:
! 283: Отпечаток принадлежал обезьянке. Воровать вещи обезьянку выучил один из
! 284: местных шарманщиков.
! 285:
! 286: Источник:
! 287: Вагнер Э.Дж. Шерлок Холмс: наука и техника. - М.: Эксмо, 2009. - С.
! 288: 128-129.
! 289:
! 290: Автор:
! 291: Борис Моносов
! 292:
! 293: Тур:
! 294: 2 тур
! 295:
! 296: Вопрос 1:
! 297: Герой мексиканского фольклора благородный разбойник МальвЕрде был
! 298: казнён. И, хотя в назидание власти не сделали нечто, прохожие,
! 299: подкидывая по камню, насЫпали своеобразную могилу. Чего именно не
! 300: сделали?
! 301:
! 302: Ответ:
! 303: Не сняли его с виселицы.
! 304:
! 305: Зачет:
! 306: Синонимичные ответы с упоминанием виселицы, петли или верёвки.
! 307:
! 308: Комментарий:
! 309: Несмотря на то что ХЕсуса Мальверде не сняли с виселицы, прохожие
! 310: насЫпали ему большую могилу.
! 311:
! 312: Источник:
! 313: http://ru.wikipedia.org/wiki/Хесус_Мальверде
! 314:
! 315: Автор:
! 316: Борис Моносов
! 317:
! 318: Вопрос 2:
! 319: ГЕнри МОррис в книге "Библейские основы современной науки" напоминает,
! 320: что Иисус Христос был одновременно человеком и Богом. Неслучайно, пишет
! 321: МОррис, Иисус назван в Библии словами "ИКС истинный". Какое слово мы
! 322: заменили словом "ИКС"?
! 323:
! 324: Ответ:
! 325: Свет.
! 326:
! 327: Комментарий:
! 328: Непостижимую двойную природу Иисуса Христа Генри Моррис уподобляет
! 329: двойной, корпускулярно-волновой, природе света.
! 330:
! 331: Источник:
! 332: http://thelib.ru/books/morris_genri/bileyskie_osnovy_sovremennoy_nauki-read-5.html
! 333:
! 334: Автор:
! 335: Борис Моносов
! 336:
! 337: Вопрос 3:
! 338: По словам НабОкова, народное суеверие связало убийство Александра
! 339: Второго с бабочками адмиралами, которых было особенно много в ту пору.
! 340: Дело в том, что на двух крыльях адмирала можно прочесть нечто.
! 341: Воспроизведите, что именно.
! 342:
! 343: Ответ:
! 344: 1881.
! 345:
! 346: Комментарий:
! 347: На двух крыльях бабочки (а точнее - на нижней стороне задних крыльев)
! 348: можно прочитать симметричное число, год убийства Александра Второго.
! 349:
! 350: Источник:
! 351: Мейер П. Найдите, что спрятал матрос: "Бледный огонь" Владимира
! 352: Набокова. - М.: НЛО, 2007. - С. 214.
! 353:
! 354: Автор:
! 355: Борис Моносов
! 356:
! 357: Вопрос 4:
! 358: [Ведущему: не озвучивать раздатку.]
! 359: <раздатка>
! 360: Двое друзей скрестили мечи.
! 361: </раздатка>
! 362: На раздатке - японский вариант. Процитируйте хотя бы начало русского
! 363: варианта.
! 364:
! 365: Ответ:
! 366: Два конца, [два кольца, посередине гвоздик].
! 367:
! 368: Комментарий:
! 369: На раздатке вы видите японскую загадку, ответ на которую - ножницы.
! 370:
! 371: Источник:
! 372: Журинский А.Н. Загадки народов Востока. - М.: ОГИ, 2007. - С. 352.
! 373:
! 374: Автор:
! 375: Борис Моносов
! 376:
! 377: Вопрос 5:
! 378: У персонажа ДИккенса были торчащие во все стороны волосы. По словам
! 379: ДИккенса, эти волосы были так похожи на острые гвозди, что вряд ли
! 380: кто-нибудь решился бы сыграть с персонажем... Во что?
! 381:
! 382: Ответ:
! 383: В чехарду.
! 384:
! 385: Комментарий:
! 386: "Самый искусный прыгун мог бы убояться перескакивать через его голову из
! 387: опасения наткнуться на острия".
! 388:
! 389: Источник:
! 390: Диккенс Ч. Повесть о двух городах. - СПб.: Азбука, 2010. - С. 27.
! 391:
! 392: Автор:
! 393: Борис Моносов
! 394:
! 395: Вопрос 6:
! 396: По одной из версий, в названии на самом деле имеются в виду необходимые
! 397: для строительства многочисленные гвозди. О каком названии идёт речь?
! 398:
! 399: Ответ:
! 400: Нагльфар.
! 401:
! 402: Комментарий:
! 403: Гвозди и ногти - не только омонимы в английском (nail) и немецком
! 404: (Nagel), но и в древнеисландском они мало отличаются друг от друга
! 405: (nagli и nagl). Так что, возможно, для постройки мифического корабля
! 406: нужны всего-навсего гвозди, а легенда о ногтях мертвецов лишь поздняя
! 407: попытка переосмыслить название.
! 408:
! 409: Источник:
! 410: http://valhalla.ulver.com/f66/t7670.html
! 411:
! 412: Автор:
! 413: Борис Моносов
! 414:
! 415: Вопрос 7:
! 416: (pic: 20180022.jpg)
! 417: Шведы говорят, что, может, Карл Десятый и был толстоват, однако во
! 418: время похода на КопенгАген конь его выдержал. Какое слово мы заменили?
! 419:
! 420: Ответ:
! 421: Лёд.
! 422:
! 423: Комментарий:
! 424: Зимой 1658 года шведские войска дошли до Копенгагена по замёрзшим
! 425: проливам с промежуточными остановками на островах. Словом "конь" мы
! 426: заменили слово "лёд".
! 427:
! 428: Источник:
! 429: Кублицкий Г.И. В Стране странностей. - М.: Детская литература, 1970. -
! 430: С. 139.
! 431:
! 432: Автор:
! 433: Борис Моносов
! 434:
! 435: Вопрос 8:
! 436: (pic: 20180023.jpg)
! 437: Адаптированный русский вариант названия весьма близок к оригиналу.
! 438: Символично к тому же, что наименование второго элемента означает
! 439: "тяжёлый". Назовите первый элемент.
! 440:
! 441: Ответ:
! 442: Бром.
! 443:
! 444: Зачет:
! 445: Br.
! 446:
! 447: Комментарий:
! 448: Название телесериала представляет собой трудно переводимую идиому,
! 449: однако русский перевод относительно точен. В заставке сериала "Breaking
! 450: Bad" [брЭйкин бэд] использованы символы двух химических элементов. На
! 451: раздатке нами использованы символы серебра и меди. Забавно, что название
! 452: бария можно перевести как "тяжкий". К слову, "лёд" - одно из прозвищ
! 453: метамфетамина.
! 454:
! 455: Источник:
! 456: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Во_все_тяжкие
! 457: 2. http://www.bolshoyvopros.ru/questions/451765-kak-perevesti-na-russkij-breaking-bad.html
! 458: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Барий
! 459:
! 460: Автор:
! 461: Борис Моносов
! 462:
! 463: Вопрос 9:
! 464: [Ведущему: обратите внимание на ударение в слове "ИКСовАя".]
! 465: Внимание, "ИКС" - замена.
! 466: Преподавание химии без демонстрации опытов БерцЕлиус называл "ИКСовАя
! 467: химия". Соединение какого металла составляет основу ИКСа?
! 468:
! 469: Ответ:
! 470: Кальций.
! 471:
! 472: Зачет:
! 473: Ca.
! 474:
! 475: Комментарий:
! 476: Занятия, на которых преподаватель не проводит химические реакции, а лишь
! 477: пишет формулы на доске, Берцелиус называл "меловой химией". Основу мела
! 478: составляет карбонат кальция.
! 479:
! 480: Источник:
! 481: 1. Соловьёв Ю.И., Куринной В.И. Якоб Берцелиус. - М.: Наука, 1980. -
! 482: С. 22.
! 483: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мел
! 484:
! 485: Автор:
! 486: Борис Моносов
! 487:
! 488: Вопрос 10:
! 489: При несовпадении двух темпов слышится нечто вроде стука копыт. Этот
! 490: эффект ОНИ называют жаргонизмом "кОни". Назовите ИХ.
! 491:
! 492: Ответ:
! 493: Диск-жокеи.
! 494:
! 495: Зачет:
! 496: Ди-джеи; DJ.
! 497:
! 498: Комментарий:
! 499: В те моменты, когда две пластинки на "вертушке" звучат одновременно, их
! 500: биты для благозвучия должны совпадать. "Лошадиный" термин используют
! 501: диск-жокеи.
! 502:
! 503: Источник:
! 504: https://promodj.com/denisoffdj/blog/552279/TERMINI_DJ_Slovar
! 505:
! 506: Автор:
! 507: Борис Моносов
! 508:
! 509: Вопрос 11:
! 510: На войне физику девятнадцатого века Францу НЕйману пулей выбило зубы.
! 511: Ему советовали перевестись в тыл, поскольку теперь он не мог производить
! 512: некое действие. Какое известное событие отчасти было вызвано
! 513: необходимостью производить это действие?
! 514:
! 515: Ответ:
! 516: Восстание сипаев.
! 517:
! 518: Зачет:
! 519: Сипайское восстание; Первая война Индии за независимость; Индийское
! 520: народное восстание 1857-1859 гг.
! 521:
! 522: Комментарий:
! 523: Поводом к восстанию стало введение новой винтовки. Патрон, который
! 524: надлежало скусывать, якобы пропитывался смесью говяжьего и свиного жира,
! 525: тогда как корова - священное животное в индуизме, а свинья - нечистое
! 526: животное в исламе.
! 527:
! 528: Источник:
! 529: 1. Сонин А.С. Франц Нейман. - М.: Наука, 1986. - С. 30.
! 530: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Восстание_сипаев
! 531:
! 532: Автор:
! 533: Борис Моносов
! 534:
! 535: Вопрос 12:
! 536: Какой учёный был вынужден носить с собой коробочку с неким клейким
! 537: составом?
! 538:
! 539: Ответ:
! 540: [Тихо] Браге.
! 541:
! 542: Комментарий:
! 543: Астроному на дуэли отсекли нос, и он носил металлический протез, который
! 544: приходилось регулярно подклеивать, чтобы не отваливался.
! 545:
! 546: Источник:
! 547: Белый Ю.А. Тихо Браге. - М.: Наука, 1982. - С. 29-30.
! 548:
! 549: Автор:
! 550: Борис Моносов
! 551:
! 552: Вопрос 13:
! 553: Про персонажа-ханжу в пьесе Юкио МисИмы говорят, что он, словно ИКС,
! 554: обхватил благопристойность. Хотя данный образ вряд ли ассоциируется с
! 555: благопристойностью. Назовите ИКСа.
! 556:
! 557: Ответ:
! 558: Осьминог.
! 559:
! 560: Зачет:
! 561: Спрут.
! 562:
! 563: Комментарий:
! 564: Из гравюры Хокусая "Сон жены рыбака" и подобных изображений вырос
! 565: поджанр хентай под названием "тентакли".
! 566:
! 567: Источник:
! 568: 1. Мисима Ю. Философский дневник маньяка-убийцы, жившего в Средние
! 569: века. - СПб.: Азбука-классика, 2003. - С. 60.
! 570: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тентакли_(хентай)
! 571:
! 572: Автор:
! 573: Борис Моносов
! 574:
! 575: Тур:
! 576: 3 тур
! 577:
! 578: Вопрос 1:
! 579: Герой криминального сериала на приёме у адвоката использует в качестве
! 580: пепельницы одну из НИХ. Назовите ИХ.
! 581:
! 582: Ответ:
! 583: Чаши весов.
! 584:
! 585: Зачет:
! 586: Чаши весов Фемиды; чаши весов богини правосудия; чаши весов Юстиции.
! 587:
! 588: Источник:
! 589: "Во все тяжкие" ("Breaking Bad"), сезон 2, серия 11.
! 590:
! 591: Автор:
! 592: Борис Моносов
! 593:
! 594: Вопрос 2:
! 595: В шестой части "Звёздных войн" появляется эпизодический персонаж,
! 596: который мало кому запомнился, хотя и превосходит персонажа более
! 597: позднего фильма по некоему параметру в два раза. Назовите этот другой
! 598: фильм.
! 599:
! 600: Ответ:
! 601: "Вспомнить всё".
! 602:
! 603: Зачет:
! 604: "Total Recall".
! 605:
! 606: Комментарий:
! 607: Возможно, в честь номера эпизода, в кадре на несколько секунд появляется
! 608: женщина с шестью молочными железами. Мемом, однако, этот персонаж не
! 609: стал, в отличие от трёхгрудой женщины из фильма "Вспомнить всё".
! 610:
! 611: Источник:
! 612: 1. http://ru.starwars.wikia.com/wiki/Аскаджийцы
! 613: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Трёхгрудая_женщина
! 614:
! 615: Автор:
! 616: Борис Моносов
! 617:
! 618: Вопрос 3:
! 619: [Ведущему: не озвучивать раздатку.]
! 620: <раздатка>
! 621: Kiken na nenrei
! 622: </раздатка>
! 623: Какой роман был опубликован в Японии под названием, которое
! 624: переводится как "Опасный возраст"?
! 625:
! 626: Ответ:
! 627: "Над пропастью во ржи".
! 628:
! 629: Зачет:
! 630: "The Catcher in the Rye"; "Ловец во ржи"; "Обрыв на краю ржаного поля
! 631: детства"; "Ловец на хлебном поле".
! 632:
! 633: Комментарий:
! 634: "КИкен на нэнрЭй" отчасти созвучно словам "КЭтчер ин зэ рай".
! 635:
! 636: Источник:
! 637: Россельс В.М. Сколько весит слово. - М.: Советский писатель, 1984. - С.
! 638: 72.
! 639:
! 640: Автор:
! 641: Борис Моносов
! 642:
! 643: Вопрос 4:
! 644: Используя ЕГО, можно по недосмотру допустить перекОл или недокОл. В
! 645: честь кого ОН назван?
! 646:
! 647: Ответ:
! 648: [Луи] Брайля.
! 649:
! 650: Комментарий:
! 651: При использовании шрифта Брайля пишущий выдавливает на бумаге точки.
! 652: Продавливание лишней точки называется "перекол", отсутствие нужной точки
! 653: - "недокол".
! 654:
! 655: Источник:
! 656: http://www.zkoipk.kz/ru/c5/452-conf.html
! 657:
! 658: Автор:
! 659: Борис Моносов
! 660:
! 661: Вопрос 5:
! 662: Обитательницы района красных фонарей СтОривилль пользовались духАми, в
! 663: которых преобладала нота жасмина. В каком городе находится СтОривилль?
! 664:
! 665: Ответ:
! 666: Нью-Орлеан.
! 667:
! 668: Зачет:
! 669: Новый Орлеан.
! 670:
! 671: Комментарий:
! 672: Слово "нота" - подсказка. Название духАм дали, укоротив слово "jasmine"
! 673: [джасмИн], - получилось "Jass" [джэсс]. Отсюда, по одной из версий,
! 674: происходит слово "джаз". Название у города, как и у района СтОривилль,
! 675: англо-французское.
! 676:
! 677: Источник:
! 678: http://loco-bird.livejournal.com/157493.html
! 679:
! 680: Автор:
! 681: Борис Моносов
! 682:
! 683: Вопрос 6:
! 684: Герой ГАмсуна несколько недель жил на чердаке, но за неуплату его
! 685: выселили. Герой планирует незаметно для хозяйки проникнуть обратно. При
! 686: этом, обладая незаурядной наблюдательностью, он вспоминает подробности,
! 687: связанные с НИМИ. Назовите ИХ одним словом.
! 688:
! 689: Ответ:
! 690: Ступени.
! 691:
! 692: Зачет:
! 693: Ступеньки.
! 694:
! 695: Комментарий:
! 696: Герой вспоминает: "... на лестнице было всего восемь ступеней, и только
! 697: две верхние грозили скрипнуть". Подобным образом Шерлок Холмс
! 698: демонстрирует Ватсону свою наблюдательность, сообщая, что ступенек в
! 699: прихожей семнадцать. А в советской экранизации он говорит: "Десять
! 700: [ступенек]. Первая скрипит, на седьмой два года назад меняли доску".
! 701: Кстати, роман "Голод" опубликован в 1890 году, а рассказ "Скандал в
! 702: Богемии" - в 1891-м.
! 703:
! 704: Источник:
! 705: Гамсун К. Голод. Мистерии. Виктория. Под осенней звездой. Странник под
! 706: сурдинку. - М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2004. - С. 42.
! 707:
! 708: Автор:
! 709: Борис Моносов
! 710:
! 711: Вопрос 7:
! 712: Название ТольтЕн носил чилийский посёлок. По словам ФрансИско КолоАне,
! 713: ТольтЕн в переводе с араукАнского языка означает "ТАКАЯ земля".
! 714: Подскажем, что в слове "ТАКАЯ" третья и последняя буквы совпадают, а все
! 715: остальные буквы разные. Какое слово мы заменили словом "ТАКАЯ"?
! 716:
! 717: Ответ:
! 718: Пляшущая.
! 719:
! 720: Комментарий:
! 721: Посёлок был уничтожен во время Великого Чилийского землетрясения, но
! 722: потряхивало его и раньше. Подсказка про буквы намекает на разгадывание
! 723: шифра в ещё одном рассказе про Шерлока Холмса - "Пляшущие человечки".
! 724:
! 725: Источник:
! 726: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тольтен
! 727: 2. Колоане Ф. Дорога китов. - М.: Художественная литература, 1971. -
! 728: С. 87.
! 729:
! 730: Автор:
! 731: Борис Моносов
! 732:
! 733: Вопрос 8:
! 734: <раздатка>
! 735: 600—640
! 736: </раздатка>
! 737: Средняя весовая категория в этом виде спорта - от шестисот до
! 738: шестисот сорока килограммов. Назовите этот вид спорта двумя словами.
! 739:
! 740: Ответ:
! 741: Перетягивание каната.
! 742:
! 743: Комментарий:
! 744: В категории указан суммарный вес восьми человек. Текст на раздатке
! 745: слегка напоминает перетягивание каната.
! 746:
! 747: Источник:
! 748: https://gkrfkod.ru/zakonodatelstvo/Pravila-vida-sporta-peretyagivanie-kanata/
! 749:
! 750: Автор:
! 751: Борис Моносов
! 752:
! 753: Вопрос 9:
! 754: В русском переводе пьесы Шекспира "Комедия ошибок" герой покупает
! 755: верёвку у ИКСа. Впоследствии героя признаЮт сумасшедшим и связывают -
! 756: видимо, этой сАмой ИКСовой верёвкой. Какое слово мы заменили словом
! 757: "ИКСова"?
! 758:
! 759: Ответ:
! 760: Канатчикова.
! 761:
! 762: Комментарий:
! 763: Герой купил верёвку у канатчика. Забавно, что в русском переводе мнимого
! 764: сумасшедшего связывают "канатчиковой" верёвкой. Канатчикова дача -
! 765: прозвище психиатрической больницы в Москве.
! 766:
! 767: Источник:
! 768: http://modernlib.ru/books/shekspir_uilyam/komediya_oshibok/read
! 769:
! 770: Автор:
! 771: Борис Моносов
! 772:
! 773: Вопрос 10:
! 774: Семён Кирсанов пишет, что будто бы у НЕЁ на плече сидит ворона. Назовите
! 775: ЕЁ заглавием литературного произведения.
! 776:
! 777: Ответ:
! 778: Пиковая дама.
! 779:
! 780: Зачет:
! 781: Дама пик (есть такой криминальный роман про героя по кличке Знахарь
! 782: :-)).
! 783:
! 784: Комментарий:
! 785: Вороне Кирсанов уподобляет расположенный над плечом карточной дамы
! 786: значок пИковой масти.
! 787:
! 788: Источник:
! 789: Кирсанов С. Искания. - М.: Художественная литература, 1967. - С. 56.
! 790:
! 791: Автор:
! 792: Борис Моносов
! 793:
! 794: Вопрос 11:
! 795: Иногда англичане обозначают "щит" эвфемизмом "меч". Мы не спрашиваем,
! 796: что мы заменили на "щит". Ответьте, какие шесть символов мы заменили на
! 797: "меч".
! 798:
! 799: Ответ:
! 800: S-word.
! 801:
! 802: Комментарий:
! 803: Словом "щит" мы заменили созвучное английское ругательство. Вместо этого
! 804: слова англичане используют эвфемизм "s-word" [эс-вод], что значит "слово
! 805: на букву S [эс]" и лишь дефисом отличается от слова "sword" [сод] ("меч"
! 806: по-английски).
! 807:
! 808: Источник:
! 809: http://en.wiktionary.org/wiki/s-word
! 810:
! 811: Автор:
! 812: Борис Моносов
! 813:
! 814: Вопрос 12:
! 815: НЕ улетающие на юг арктические кайры, по предположению учёных,
! 816: используют ЕЁ. Назовите ЕЁ двухкоренным словом.
! 817:
! 818: Ответ:
! 819: Эхолокация.
! 820:
! 821: Комментарий:
! 822: Чтобы охотиться в темноте арктической ночи, кайры, предположительно,
! 823: подобно летучим мышам, используют эхолокацию.
! 824:
! 825: Источник:
! 826: Сергеев Б.Ф. Живые локаторы океана. - Л.: Гидрометеоиздат, 1980. - С.
! 827: 12.
! 828:
! 829: Автор:
! 830: Борис Моносов
! 831:
! 832: Вопрос 13:
! 833: (pic: 20180024.jpg)
! 834: В конце "КалевАлы" Элиас Лённрот пишет, что СДЕЛАЛ ЭТО другим певцам.
! 835: Какие два слова мы заменили словами "СДЕЛАЛ ЭТО"?
! 836:
! 837: Ответ:
! 838: Проложил лыжню.
! 839:
! 840: Зачет:
! 841: Проторил лыжню; создал лыжню; сделал лыжню.
! 842:
! 843: Комментарий:
! 844: На фотографии изображены своеобразные санки, с помощью которых
! 845: прокладывают лыжню. Создав карело-финский эпос, Лённрот пишет, что
! 846: проложил лыжню другим певцам.
! 847:
! 848: Источник:
! 849: http://modernlib.ru/books/lennrot_elias/kalevala/read/
! 850:
! 851: Автор:
! 852: Борис Моносов
! 853:
! 854: Вопрос 14:
! 855: Среди НИХ есть, например, "Заморозка мозгов". Каким англицизмом мы ИХ
! 856: называем?
! 857:
! 858: Ответ:
! 859: Фаталити.
! 860:
! 861: Комментарий:
! 862: "Заморозка мозгов" - это одно из применяемых Саб-ЗИро фаталити.
! 863:
! 864: Источник:
! 865: http://ru.mortalkombat.wikia.com/wiki/Саб-Зиро/Спецприёмы_и_добивания
! 866:
! 867: Автор:
! 868: Борис Моносов
! 869:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>