Annotation of db/baza/monos18.txt, revision 1.2

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: Синхрон Моносова, ранее известный как "Монос близко. Серия 13: То, что мертво, умереть не может"
                      3: 
                      4: Дата:
                      5: 02-Feb-2018
                      6: 
                      7: Редактор:
                      8: Борис Моносов
                      9: 
                     10: Инфо:
                     11: Тестеры пакета, которые ни в чём не виноваты: Кирилл АндрЕев, Михаил
                     12: БарчУк, Александр ВАксман, Тарас ВАхрив, Владимир ГородЕцкий, Елена
                     13: ДаскАл, Михаил ИванОв, Елизавета ИванОва, Александр КамАев, Кирилл
                     14: КарташОв, Дмитрий КОган, Андрей КокулЕнко, Николай КонстантИнов,
                     15: Александр КоробЕйников, Александр КудрЯвцев, Михаил ЛАзарев, Елизавета
                     16: ЛАщенко, Константин МалЮтин, Алексей МерзлИкин, Вадим МолдАвский,
                     17: Александр МУдрый, Роман НемучИнский, Михаил ПожАров, Евгений ПоникАров,
                     18: Александр Пономарёв, Дмитрий СлОущ, Иван СтАриков, Дмитрий СтрильчУк,
                     19: Лариса СтрильчУк, Антон ТахтАров, Игорь ТЮнькин, Булат ФаттАхов.
                     20: 
                     21: Тур:
                     22: 1 тур
                     23: 
                     24: Вопрос 1:
                     25: "Его узкий хвост, спустившись по ягодице, заканчивался на правом бедре".
                     26: Назовите первое слово в заглавии романа, который мы процитировали.
                     27: 
                     28: Ответ:
                     29: Девушка.
                     30: 
                     31: Зачет:
                     32: Flickan.
                     33: 
                     34: Комментарий:
                     35: В цитате речь идёт о татуировке в виде дракона. А роман - "Девушка,
                     36: которая играла с огнём". :-)
                     37: 
                     38: Источник:
                     39: Ларссон С. Девушка, которая играла с огнём. - М.: Эксмо; СПб.: Домино,
                     40: 2010. - С. 123.
                     41: 
                     42: Автор:
                     43: Борис Моносов
                     44: 
                     45: Вопрос 2:
                     46: Героиня МайгУлль Аксельссон, разглядывая косметические прОбники,
                     47: вспоминает свой ИКС. "ИКС" был написан другим скандинавом. Назовите ИКС.
                     48: 
                     49: Ответ:
                     50: Кукольный дом.
                     51: 
                     52: Комментарий:
                     53: Тюбики и флакончики были миниатюрные и вполне подошли бы для кукольного
                     54: дома, который был у героини в детстве. Генрик Ибсен написал пьесу
                     55: "Кукольный дом".
                     56: 
                     57: Источник:
                     58:    1. Аксельссон М. Лёд и вода, вода и лёд. - М.: Астрель, 2010. - С.
                     59: 127.
                     60:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кукольный_дом
                     61: 
                     62: Автор:
                     63: Борис Моносов
                     64: 
                     65: Вопрос 3:
                     66: Норвежский писатель ГЕнрик Ибсен вспоминал, что в его детстве с утра до
                     67: вечера воздух прорезАли "то хриплые, то визгливые, то стонущие женские
                     68: крики". Эти звуки шли от расположенных неподалёку АЛЬФ. Какое
                     69: двухкоренное слово мы заменили словом "АЛЬФА"?
                     70: 
                     71: Ответ:
                     72: Лесопилка.
                     73: 
                     74: Комментарий:
                     75: В окрестностях работало более сотни норвежских лесопилок.
                     76: 
                     77: Источник:
                     78: Адмони В.Г. Генрик Ибсен. - Л.: Художественная литература, 1989. - С.
                     79: 8-9.
                     80: 
                     81: Автор:
                     82: Борис Моносов
                     83: 
                     84: Вопрос 4:
                     85: В повести ДовлАтова "Зона" описывается ОН, покрытый "золотистыми
                     86: вензелЯми". Назовите ЕГО.
                     87: 
                     88: Ответ:
                     89: Снег.
                     90: 
                     91: Комментарий:
                     92: В повести описывается снег.
                     93: 
                     94: Источник:
                     95: Довлатов С.Д. Собрание сочинений: В 4 тт. - Т. 2. - СПб.:
                     96: Азбука-классика, 2002. - С. 27.
                     97: 
                     98: Автор:
                     99: Борис Моносов
                    100: 
                    101: Вопрос 5:
                    102: Плакат Дмитрия МоОра под названием "Помоги" призывал помочь голодающим
                    103: Поволжья. Искусствовед пишет, что из-за отсутствия ЕГО будто бы слышишь
                    104: слабый голос измождённого человека. Назовите ЕГО.
                    105: 
                    106: Ответ:
                    107: Восклицательный знак.
                    108: 
                    109: Зачет:
                    110: Знак восклицания; !.
                    111: 
                    112: Комментарий:
                    113: Хоть плакат и призывал, однако восклицательный знак после слова "Помоги"
                    114: отсутствовал.
                    115: 
                    116: Источник:
                    117: Кротков А.П. Карикатура. Непридуманная история. - М.: АСТ, 2015. - С.
                    118: 279.
                    119: 
                    120: Автор:
                    121: Борис Моносов
                    122: 
                    123: Вопрос 6:
                    124: [Ведущему: не озвучивать источник вопроса, пока не сыграет вопрос N 21,
                    125: да и после можно не озвучивать. :-)]
                    126:    Герой одного фильма строит грандиозные планы по созданию большого
                    127: бизнеса. Многоуровневую структуру будущего предприятия герой в русском
                    128: переводе сравнивает с НИМ. Назовите ЕГО двумя словами.
                    129: 
                    130: Ответ:
                    131: Торт "Наполеон".
                    132: 
                    133: Комментарий:
                    134: Герой строит наполеоновские планы и сравнивает уровни предприятия со
                    135: слоями торта "Наполеон".
                    136: 
                    137: Источник:
                    138: "Во все тяжкие" ("Breaking Bad"), сезон 2, серия 7, перевод "Lostfilm".
                    139: 
                    140: Автор:
                    141: Борис Моносов
                    142: 
                    143: Вопрос 7:
                    144: Одно из главных сооружений на острове ЕГО - взлётная полоса, построенная
                    145: США. Открыт остров ЕГО был 21 мая 1501 года. Назовите ЕГО.
                    146: 
                    147: Ответ:
                    148: Вознесение.
                    149: 
                    150: Комментарий:
                    151: На 21 мая 1501 года пришёлся праздник, который отмечается на сороковой
                    152: день после Пасхи.
                    153: 
                    154: Источник:
                    155: http://en.wikipedia.org/wiki/Ascension_Island
                    156: 
                    157: Автор:
                    158: Борис Моносов
                    159: 
                    160: Вопрос 8:
                    161: (pic: 20180021.jpg)
                    162:    Внимание, блиц. Три вопроса по 20 секунд обсуждения каждый.
                    163:    1. Иероглиф на раздатке означает "пушечное жерлО". В оригинальное
                    164: название какого произведения входит этот иероглиф?
                    165:    2. Иероглиф на раздатке означает "проток". В оригинальное название
                    166: какого произведения входит этот иероглиф?
                    167:    3. Иероглиф на раздатке означает "учитель". В оригинальное название
                    168: какого произведения входит этот иероглиф?
                    169: 
                    170: Ответ:
                    171: 1-3. "Расёмон".
                    172: 
                    173: Зачет:
                    174: "Ворота Расёмон"; "Врата Расёмон".
                    175: 
                    176: Комментарий:
                    177: В этом вопросе об одном и том же сообщаются весьма различные сведения.
                    178: Основное значение иероглифа "мон" - "ворота", да и внешне он на них
                    179: похож. В фильме "Расёмон" приводится четыре версии одного и того же
                    180: события.
                    181: 
                    182: Источник:
                    183:    1. Электронный словарь ЯРКСИ 5.0.
                    184:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Расёмон_(фильм)
                    185: 
                    186: Автор:
                    187: Борис Моносов
                    188: 
                    189: Вопрос 9:
                    190: В фильме "Сплит" в теле главного героя живёт двадцать три личности. В
                    191: одном из кадров фильма можно увидеть три стакана с двадцатью тремя ИМИ.
                    192: Назовите ИХ двумя словами.
                    193: 
                    194: Ответ:
                    195: Зубные щётки.
                    196: 
                    197: Комментарий:
                    198: Завладев телом, та или иная личность побрезгует пользоваться чужой
                    199: зубной щёткой.
                    200: 
                    201: Источник:
                    202: "Сплит" ("Split"), реж. М. Найт Шьямалан, 2016.
                    203: 
                    204: Автор:
                    205: Борис Моносов
                    206: 
                    207: Вопрос 10:
                    208: Биограф ФрИдрих Никс пишет, что композитор был женственным. Назовите
                    209: этого композитора.
                    210: 
                    211: Ответ:
                    212: [Фридерик] Шопен.
                    213: 
                    214: Комментарий:
                    215: Фредерик Никс считает, что писательница и композитор прекрасно подходили
                    216: друг другу, учитывая сколь мужественна была Жорж Санд и сколь женствен
                    217: был Фридерик Шопен. Кстати, биограф и композитор - тёзки.
                    218: 
                    219: Источник:
                    220: Исакофф С. Громкая история фортепиано. - М.: АСТ, 2014. - С. 272.
                    221: 
                    222: Автор:
                    223: Борис Моносов
                    224: 
                    225: Вопрос 11:
                    226:    <раздатка>
                    227:    an&#257;mik&#257;
                    228:    </раздатка>
                    229:    Индийское предание гласит, что однажды некто решил перечислить
                    230: великих поэтов, но, начав с КалидАсы, не нашёл ни одного, кого можно
                    231: было бы поставить с ним в один ряд. Якобы тогда ИКС и получил своё
                    232: название. Назовите ИКС двумя словами.
                    233: 
                    234: Ответ:
                    235: Безымянный палец.
                    236: 
                    237: Комментарий:
                    238: Этот некто, начав перечисление, загнул мизинец, но не вспомнил ещё
                    239: кого-нибудь, чтобы загнуть следующий палец. Именно поэтому, по преданию,
                    240: на санскрите этот палец называется "анамикА", что значит "безымянный".
                    241: 
                    242: Источник:
                    243:    1. Эрман В.Г. Калидаса. - М.: Наука, 1976. - С. 203.
                    244:    2. http://en.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%85%E0%A4%A8%E0%A4%BE%E0%A4%AE%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A4%BE
                    245: 
                    246: Автор:
                    247: Борис Моносов
                    248: 
                    249: Вопрос 12:
                    250: Героиня песни французского шансонье ЖОржа БрассЕнса, как и многие,
                    251: следует за модой. БрассЕнс называет эту героиню овцой. Какой овцой?
                    252: 
                    253: Ответ:
                    254: Панурговой.
                    255: 
                    256: Комментарий:
                    257: В книге "Гаргантюа и Пантагрюэль" один из героев, Панург, чтобы
                    258: отомстить купцу, покупает у него вожака бараньего стада и выкидывает за
                    259: борт. За вожаком в море прыгнули все остальные бараны. Отсюда
                    260: фразеологизм "Панургово стадо", что означает толпу, которая слепо
                    261: копирует поведение лидера.
                    262: 
                    263: Источник:
                    264: https://fr.lyrsense.com/georges_brassens/le_mouton_de_panurge
                    265: 
                    266: Автор:
                    267: Борис Моносов
                    268: 
                    269: Вопрос 13:
1.2     ! rubashki  270: Некогда в ЛиОне произошла серия квартирных краж, которые всегда
1.1       rubashki  271: осуществлялись через открытое окно на довольно большой высоте. Когда на
                    272: месте преступления обнаружили отпечаток пальца, криминалист ЭдмОн ЛокАр
                    273: приказал привести в полицию всех местных ИКСов. От какого французского
                    274: слова происходит слово "ИКС"?
                    275: 
                    276: Ответ:
                    277: Шарман.
                    278: 
                    279: Зачет:
                    280: Charmant.
                    281: 
                    282: Комментарий:
                    283: Отпечаток принадлежал обезьянке. Воровать вещи обезьянку выучил один из
                    284: местных шарманщиков.
                    285: 
                    286: Источник:
                    287: Вагнер Э.Дж. Шерлок Холмс: наука и техника. - М.: Эксмо, 2009. - С.
                    288: 128-129.
                    289: 
                    290: Автор:
                    291: Борис Моносов
                    292: 
                    293: Тур:
                    294: 2 тур
                    295: 
                    296: Вопрос 1:
                    297: Герой мексиканского фольклора благородный разбойник МальвЕрде был
                    298: казнён. И, хотя в назидание власти не сделали нечто, прохожие,
                    299: подкидывая по камню, насЫпали своеобразную могилу. Чего именно не
                    300: сделали?
                    301: 
                    302: Ответ:
                    303: Не сняли его с виселицы.
                    304: 
                    305: Зачет:
                    306: Синонимичные ответы с упоминанием виселицы, петли или верёвки.
                    307: 
                    308: Комментарий:
                    309: Несмотря на то что ХЕсуса Мальверде не сняли с виселицы, прохожие
                    310: насЫпали ему большую могилу.
                    311: 
                    312: Источник:
                    313: http://ru.wikipedia.org/wiki/Хесус_Мальверде
                    314: 
                    315: Автор:
                    316: Борис Моносов
                    317: 
                    318: Вопрос 2:
                    319: ГЕнри МОррис в книге "Библейские основы современной науки" напоминает,
                    320: что Иисус Христос был одновременно человеком и Богом. Неслучайно, пишет
                    321: МОррис, Иисус назван в Библии словами "ИКС истинный". Какое слово мы
                    322: заменили словом "ИКС"?
                    323: 
                    324: Ответ:
                    325: Свет.
                    326: 
                    327: Комментарий:
                    328: Непостижимую двойную природу Иисуса Христа Генри Моррис уподобляет
                    329: двойной, корпускулярно-волновой, природе света.
                    330: 
                    331: Источник:
                    332: http://thelib.ru/books/morris_genri/bileyskie_osnovy_sovremennoy_nauki-read-5.html
                    333: 
                    334: Автор:
                    335: Борис Моносов
                    336: 
                    337: Вопрос 3:
                    338: По словам НабОкова, народное суеверие связало убийство Александра
                    339: Второго с бабочками адмиралами, которых было особенно много в ту пору.
                    340: Дело в том, что на двух крыльях адмирала можно прочесть нечто.
                    341: Воспроизведите, что именно.
                    342: 
                    343: Ответ:
                    344: 1881.
                    345: 
                    346: Комментарий:
                    347: На двух крыльях бабочки (а точнее - на нижней стороне задних крыльев)
                    348: можно прочитать симметричное число, год убийства Александра Второго.
                    349: 
                    350: Источник:
                    351: Мейер П. Найдите, что спрятал матрос: "Бледный огонь" Владимира
                    352: Набокова. - М.: НЛО, 2007. - С. 214.
                    353: 
                    354: Автор:
                    355: Борис Моносов
                    356: 
                    357: Вопрос 4:
                    358: [Ведущему: не озвучивать раздатку.]
                    359:    <раздатка>
                    360:    Двое друзей скрестили мечи.
                    361:    </раздатка>
                    362:    На раздатке - японский вариант. Процитируйте хотя бы начало русского
                    363: варианта.
                    364: 
                    365: Ответ:
                    366: Два конца, [два кольца, посередине гвоздик].
                    367: 
                    368: Комментарий:
                    369: На раздатке вы видите японскую загадку, ответ на которую - ножницы.
                    370: 
                    371: Источник:
                    372: Журинский А.Н. Загадки народов Востока. - М.: ОГИ, 2007. - С. 352.
                    373: 
                    374: Автор:
                    375: Борис Моносов
                    376: 
                    377: Вопрос 5:
                    378: У персонажа ДИккенса были торчащие во все стороны волосы. По словам
                    379: ДИккенса, эти волосы были так похожи на острые гвозди, что вряд ли
                    380: кто-нибудь решился бы сыграть с персонажем... Во что?
                    381: 
                    382: Ответ:
                    383: В чехарду.
                    384: 
                    385: Комментарий:
                    386: "Самый искусный прыгун мог бы убояться перескакивать через его голову из
                    387: опасения наткнуться на острия".
                    388: 
                    389: Источник:
                    390: Диккенс Ч. Повесть о двух городах. - СПб.: Азбука, 2010. - С. 27.
                    391: 
                    392: Автор:
                    393: Борис Моносов
                    394: 
                    395: Вопрос 6:
                    396: По одной из версий, в названии на самом деле имеются в виду необходимые
                    397: для строительства многочисленные гвозди. О каком названии идёт речь?
                    398: 
                    399: Ответ:
                    400: Нагльфар.
                    401: 
                    402: Комментарий:
                    403: Гвозди и ногти - не только омонимы в английском (nail) и немецком
                    404: (Nagel), но и в древнеисландском они мало отличаются друг от друга
                    405: (nagli и nagl). Так что, возможно, для постройки мифического корабля
                    406: нужны всего-навсего гвозди, а легенда о ногтях мертвецов лишь поздняя
                    407: попытка переосмыслить название.
                    408: 
                    409: Источник:
                    410: http://valhalla.ulver.com/f66/t7670.html
                    411: 
                    412: Автор:
                    413: Борис Моносов
                    414: 
                    415: Вопрос 7:
                    416: (pic: 20180022.jpg)
                    417:    Шведы говорят, что, может, Карл Десятый и был толстоват, однако во
                    418: время похода на КопенгАген конь его выдержал. Какое слово мы заменили?
                    419: 
                    420: Ответ:
                    421: Лёд.
                    422: 
                    423: Комментарий:
                    424: Зимой 1658 года шведские войска дошли до Копенгагена по замёрзшим
                    425: проливам с промежуточными остановками на островах. Словом "конь" мы
                    426: заменили слово "лёд".
                    427: 
                    428: Источник:
                    429: Кублицкий Г.И. В Стране странностей. - М.: Детская литература, 1970. -
                    430: С. 139.
                    431: 
                    432: Автор:
                    433: Борис Моносов
                    434: 
                    435: Вопрос 8:
                    436: (pic: 20180023.jpg)
                    437:    Адаптированный русский вариант названия весьма близок к оригиналу.
                    438: Символично к тому же, что наименование второго элемента означает
                    439: "тяжёлый". Назовите первый элемент.
                    440: 
                    441: Ответ:
                    442: Бром.
                    443: 
                    444: Зачет:
                    445: Br.
                    446: 
                    447: Комментарий:
                    448: Название телесериала представляет собой трудно переводимую идиому,
                    449: однако русский перевод относительно точен. В заставке сериала "Breaking
                    450: Bad" [брЭйкин бэд] использованы символы двух химических элементов. На
                    451: раздатке нами использованы символы серебра и меди. Забавно, что название
                    452: бария можно перевести как "тяжкий". К слову, "лёд" - одно из прозвищ
                    453: метамфетамина.
                    454: 
                    455: Источник:
                    456:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Во_все_тяжкие
                    457:    2. http://www.bolshoyvopros.ru/questions/451765-kak-perevesti-na-russkij-breaking-bad.html
                    458:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Барий
                    459: 
                    460: Автор:
                    461: Борис Моносов
                    462: 
                    463: Вопрос 9:
                    464: [Ведущему: обратите внимание на ударение в слове "ИКСовАя".]
                    465:    Внимание, "ИКС" - замена.
                    466:    Преподавание химии без демонстрации опытов БерцЕлиус называл "ИКСовАя
                    467: химия". Соединение какого металла составляет основу ИКСа?
                    468: 
                    469: Ответ:
                    470: Кальций.
                    471: 
                    472: Зачет:
                    473: Ca.
                    474: 
                    475: Комментарий:
                    476: Занятия, на которых преподаватель не проводит химические реакции, а лишь
                    477: пишет формулы на доске, Берцелиус называл "меловой химией". Основу мела
                    478: составляет карбонат кальция.
                    479: 
                    480: Источник:
                    481:    1. Соловьёв Ю.И., Куринной В.И. Якоб Берцелиус. - М.: Наука, 1980. -
                    482: С. 22.
                    483:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мел
                    484: 
                    485: Автор:
                    486: Борис Моносов
                    487: 
                    488: Вопрос 10:
                    489: При несовпадении двух темпов слышится нечто вроде стука копыт. Этот
                    490: эффект ОНИ называют жаргонизмом "кОни". Назовите ИХ.
                    491: 
                    492: Ответ:
                    493: Диск-жокеи.
                    494: 
                    495: Зачет:
                    496: Ди-джеи; DJ.
                    497: 
                    498: Комментарий:
                    499: В те моменты, когда две пластинки на "вертушке" звучат одновременно, их
                    500: биты для благозвучия должны совпадать. "Лошадиный" термин используют
                    501: диск-жокеи.
                    502: 
                    503: Источник:
                    504: https://promodj.com/denisoffdj/blog/552279/TERMINI_DJ_Slovar
                    505: 
                    506: Автор:
                    507: Борис Моносов
                    508: 
                    509: Вопрос 11:
                    510: На войне физику девятнадцатого века Францу НЕйману пулей выбило зубы.
                    511: Ему советовали перевестись в тыл, поскольку теперь он не мог производить
                    512: некое действие. Какое известное событие отчасти было вызвано
                    513: необходимостью производить это действие?
                    514: 
                    515: Ответ:
                    516: Восстание сипаев.
                    517: 
                    518: Зачет:
                    519: Сипайское восстание; Первая война Индии за независимость; Индийское
                    520: народное восстание 1857-1859 гг.
                    521: 
                    522: Комментарий:
                    523: Поводом к восстанию стало введение новой винтовки. Патрон, который
                    524: надлежало скусывать, якобы пропитывался смесью говяжьего и свиного жира,
                    525: тогда как корова - священное животное в индуизме, а свинья - нечистое
                    526: животное в исламе.
                    527: 
                    528: Источник:
                    529:    1. Сонин А.С. Франц Нейман. - М.: Наука, 1986. - С. 30.
                    530:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Восстание_сипаев
                    531: 
                    532: Автор:
                    533: Борис Моносов
                    534: 
                    535: Вопрос 12:
                    536: Какой учёный был вынужден носить с собой коробочку с неким клейким
                    537: составом?
                    538: 
                    539: Ответ:
                    540: [Тихо] Браге.
                    541: 
                    542: Комментарий:
                    543: Астроному на дуэли отсекли нос, и он носил металлический протез, который
                    544: приходилось регулярно подклеивать, чтобы не отваливался.
                    545: 
                    546: Источник:
                    547: Белый Ю.А. Тихо Браге. - М.: Наука, 1982. - С. 29-30.
                    548: 
                    549: Автор:
                    550: Борис Моносов
                    551: 
                    552: Вопрос 13:
                    553: Про персонажа-ханжу в пьесе Юкио МисИмы говорят, что он, словно ИКС,
                    554: обхватил благопристойность. Хотя данный образ вряд ли ассоциируется с
                    555: благопристойностью. Назовите ИКСа.
                    556: 
                    557: Ответ:
                    558: Осьминог.
                    559: 
                    560: Зачет:
                    561: Спрут.
                    562: 
                    563: Комментарий:
                    564: Из гравюры Хокусая "Сон жены рыбака" и подобных изображений вырос
                    565: поджанр хентай под названием "тентакли".
                    566: 
                    567: Источник:
                    568:    1. Мисима Ю. Философский дневник маньяка-убийцы, жившего в Средние
                    569: века. - СПб.: Азбука-классика, 2003. - С. 60.
                    570:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тентакли_(хентай)
                    571: 
                    572: Автор:
                    573: Борис Моносов
                    574: 
                    575: Тур:
                    576: 3 тур
                    577: 
                    578: Вопрос 1:
                    579: Герой криминального сериала на приёме у адвоката использует в качестве
                    580: пепельницы одну из НИХ. Назовите ИХ.
                    581: 
                    582: Ответ:
                    583: Чаши весов.
                    584: 
                    585: Зачет:
                    586: Чаши весов Фемиды; чаши весов богини правосудия; чаши весов Юстиции.
                    587: 
                    588: Источник:
                    589: "Во все тяжкие" ("Breaking Bad"), сезон 2, серия 11.
                    590: 
                    591: Автор:
                    592: Борис Моносов
                    593: 
                    594: Вопрос 2:
                    595: В шестой части "Звёздных войн" появляется эпизодический персонаж,
                    596: который мало кому запомнился, хотя и превосходит персонажа более
                    597: позднего фильма по некоему параметру в два раза. Назовите этот другой
                    598: фильм.
                    599: 
                    600: Ответ:
                    601: "Вспомнить всё".
                    602: 
                    603: Зачет:
                    604: "Total Recall".
                    605: 
                    606: Комментарий:
                    607: Возможно, в честь номера эпизода, в кадре на несколько секунд появляется
                    608: женщина с шестью молочными железами. Мемом, однако, этот персонаж не
                    609: стал, в отличие от трёхгрудой женщины из фильма "Вспомнить всё".
                    610: 
                    611: Источник:
                    612:    1. http://ru.starwars.wikia.com/wiki/Аскаджийцы
                    613:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Трёхгрудая_женщина
                    614: 
                    615: Автор:
                    616: Борис Моносов
                    617: 
                    618: Вопрос 3:
                    619: [Ведущему: не озвучивать раздатку.]
                    620:    <раздатка>
                    621:    Kiken na nenrei
                    622:    </раздатка>
                    623:    Какой роман был опубликован в Японии под названием, которое
                    624: переводится как "Опасный возраст"?
                    625: 
                    626: Ответ:
                    627: "Над пропастью во ржи".
                    628: 
                    629: Зачет:
                    630: "The Catcher in the Rye"; "Ловец во ржи"; "Обрыв на краю ржаного поля
                    631: детства"; "Ловец на хлебном поле".
                    632: 
                    633: Комментарий:
                    634: "КИкен на нэнрЭй" отчасти созвучно словам "КЭтчер ин зэ рай".
                    635: 
                    636: Источник:
                    637: Россельс В.М. Сколько весит слово. - М.: Советский писатель, 1984. - С.
                    638: 72.
                    639: 
                    640: Автор:
                    641: Борис Моносов
                    642: 
                    643: Вопрос 4:
                    644: Используя ЕГО, можно по недосмотру допустить перекОл или недокОл. В
                    645: честь кого ОН назван?
                    646: 
                    647: Ответ:
                    648: [Луи] Брайля.
                    649: 
                    650: Комментарий:
                    651: При использовании шрифта Брайля пишущий выдавливает на бумаге точки.
                    652: Продавливание лишней точки называется "перекол", отсутствие нужной точки
                    653: - "недокол".
                    654: 
                    655: Источник:
                    656: http://www.zkoipk.kz/ru/c5/452-conf.html
                    657: 
                    658: Автор:
                    659: Борис Моносов
                    660: 
                    661: Вопрос 5:
                    662: Обитательницы района красных фонарей СтОривилль пользовались духАми, в
                    663: которых преобладала нота жасмина. В каком городе находится СтОривилль?
                    664: 
                    665: Ответ:
                    666: Нью-Орлеан.
                    667: 
                    668: Зачет:
                    669: Новый Орлеан.
                    670: 
                    671: Комментарий:
                    672: Слово "нота" - подсказка. Название духАм дали, укоротив слово "jasmine"
                    673: [джасмИн], - получилось "Jass" [джэсс]. Отсюда, по одной из версий,
                    674: происходит слово "джаз". Название у города, как и у района СтОривилль,
                    675: англо-французское.
                    676: 
                    677: Источник:
                    678: http://loco-bird.livejournal.com/157493.html
                    679: 
                    680: Автор:
                    681: Борис Моносов
                    682: 
                    683: Вопрос 6:
                    684: Герой ГАмсуна несколько недель жил на чердаке, но за неуплату его
                    685: выселили. Герой планирует незаметно для хозяйки проникнуть обратно. При
                    686: этом, обладая незаурядной наблюдательностью, он вспоминает подробности,
                    687: связанные с НИМИ. Назовите ИХ одним словом.
                    688: 
                    689: Ответ:
                    690: Ступени.
                    691: 
                    692: Зачет:
                    693: Ступеньки.
                    694: 
                    695: Комментарий:
                    696: Герой вспоминает: "... на лестнице было всего восемь ступеней, и только
                    697: две верхние грозили скрипнуть". Подобным образом Шерлок Холмс
                    698: демонстрирует Ватсону свою наблюдательность, сообщая, что ступенек в
                    699: прихожей семнадцать. А в советской экранизации он говорит: "Десять
                    700: [ступенек]. Первая скрипит, на седьмой два года назад меняли доску".
                    701: Кстати, роман "Голод" опубликован в 1890 году, а рассказ "Скандал в
                    702: Богемии" - в 1891-м.
                    703: 
                    704: Источник:
                    705: Гамсун К. Голод. Мистерии. Виктория. Под осенней звездой. Странник под
                    706: сурдинку. - М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2004. - С. 42.
                    707: 
                    708: Автор:
                    709: Борис Моносов
                    710: 
                    711: Вопрос 7:
                    712: Название ТольтЕн носил чилийский посёлок. По словам ФрансИско КолоАне,
                    713: ТольтЕн в переводе с араукАнского языка означает "ТАКАЯ земля".
                    714: Подскажем, что в слове "ТАКАЯ" третья и последняя буквы совпадают, а все
                    715: остальные буквы разные. Какое слово мы заменили словом "ТАКАЯ"?
                    716: 
                    717: Ответ:
                    718: Пляшущая.
                    719: 
                    720: Комментарий:
                    721: Посёлок был уничтожен во время Великого Чилийского землетрясения, но
                    722: потряхивало его и раньше. Подсказка про буквы намекает на разгадывание
                    723: шифра в ещё одном рассказе про Шерлока Холмса - "Пляшущие человечки".
                    724: 
                    725: Источник:
                    726:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тольтен
                    727:    2. Колоане Ф. Дорога китов. - М.: Художественная литература, 1971. -
                    728: С. 87.
                    729: 
                    730: Автор:
                    731: Борис Моносов
                    732: 
                    733: Вопрос 8:
                    734:    <раздатка>
                    735:    600&mdash;640
                    736:    </раздатка>
                    737:    Средняя весовая категория в этом виде спорта - от шестисот до
                    738: шестисот сорока килограммов. Назовите этот вид спорта двумя словами.
                    739: 
                    740: Ответ:
                    741: Перетягивание каната.
                    742: 
                    743: Комментарий:
                    744: В категории указан суммарный вес восьми человек. Текст на раздатке
                    745: слегка напоминает перетягивание каната.
                    746: 
                    747: Источник:
                    748: https://gkrfkod.ru/zakonodatelstvo/Pravila-vida-sporta-peretyagivanie-kanata/
                    749: 
                    750: Автор:
                    751: Борис Моносов
                    752: 
                    753: Вопрос 9:
                    754: В русском переводе пьесы Шекспира "Комедия ошибок" герой покупает
                    755: верёвку у ИКСа. Впоследствии героя признаЮт сумасшедшим и связывают -
                    756: видимо, этой сАмой ИКСовой верёвкой. Какое слово мы заменили словом
                    757: "ИКСова"?
                    758: 
                    759: Ответ:
                    760: Канатчикова.
                    761: 
                    762: Комментарий:
                    763: Герой купил верёвку у канатчика. Забавно, что в русском переводе мнимого
                    764: сумасшедшего связывают "канатчиковой" верёвкой. Канатчикова дача -
                    765: прозвище психиатрической больницы в Москве.
                    766: 
                    767: Источник:
                    768: http://modernlib.ru/books/shekspir_uilyam/komediya_oshibok/read
                    769: 
                    770: Автор:
                    771: Борис Моносов
                    772: 
                    773: Вопрос 10:
                    774: Семён Кирсанов пишет, что будто бы у НЕЁ на плече сидит ворона. Назовите
                    775: ЕЁ заглавием литературного произведения.
                    776: 
                    777: Ответ:
                    778: Пиковая дама.
                    779: 
                    780: Зачет:
                    781: Дама пик (есть такой криминальный роман про героя по кличке Знахарь
                    782: :-)).
                    783: 
                    784: Комментарий:
                    785: Вороне Кирсанов уподобляет расположенный над плечом карточной дамы
                    786: значок пИковой масти.
                    787: 
                    788: Источник:
                    789: Кирсанов С. Искания. - М.: Художественная литература, 1967. - С. 56.
                    790: 
                    791: Автор:
                    792: Борис Моносов
                    793: 
                    794: Вопрос 11:
                    795: Иногда англичане обозначают "щит" эвфемизмом "меч". Мы не спрашиваем,
                    796: что мы заменили на "щит". Ответьте, какие шесть символов мы заменили на
                    797: "меч".
                    798: 
                    799: Ответ:
                    800: S-word.
                    801: 
                    802: Комментарий:
                    803: Словом "щит" мы заменили созвучное английское ругательство. Вместо этого
                    804: слова англичане используют эвфемизм "s-word" [эс-вод], что значит "слово
                    805: на букву S [эс]" и лишь дефисом отличается от слова "sword" [сод] ("меч"
                    806: по-английски).
                    807: 
                    808: Источник:
                    809: http://en.wiktionary.org/wiki/s-word
                    810: 
                    811: Автор:
                    812: Борис Моносов
                    813: 
                    814: Вопрос 12:
                    815: НЕ улетающие на юг арктические кайры, по предположению учёных,
                    816: используют ЕЁ. Назовите ЕЁ двухкоренным словом.
                    817: 
                    818: Ответ:
                    819: Эхолокация.
                    820: 
                    821: Комментарий:
                    822: Чтобы охотиться в темноте арктической ночи, кайры, предположительно,
                    823: подобно летучим мышам, используют эхолокацию.
                    824: 
                    825: Источник:
                    826: Сергеев Б.Ф. Живые локаторы океана. - Л.: Гидрометеоиздат, 1980. - С.
                    827: 12.
                    828: 
                    829: Автор:
                    830: Борис Моносов
                    831: 
                    832: Вопрос 13:
                    833: (pic: 20180024.jpg)
                    834:    В конце "КалевАлы" Элиас Лённрот пишет, что СДЕЛАЛ ЭТО другим певцам.
                    835: Какие два слова мы заменили словами "СДЕЛАЛ ЭТО"?
                    836: 
                    837: Ответ:
                    838: Проложил лыжню.
                    839: 
                    840: Зачет:
                    841: Проторил лыжню; создал лыжню; сделал лыжню.
                    842: 
                    843: Комментарий:
                    844: На фотографии изображены своеобразные санки, с помощью которых
                    845: прокладывают лыжню. Создав карело-финский эпос, Лённрот пишет, что
                    846: проложил лыжню другим певцам.
                    847: 
                    848: Источник:
                    849: http://modernlib.ru/books/lennrot_elias/kalevala/read/
                    850: 
                    851: Автор:
                    852: Борис Моносов
                    853: 
                    854: Вопрос 14:
                    855: Среди НИХ есть, например, "Заморозка мозгов". Каким англицизмом мы ИХ
                    856: называем?
                    857: 
                    858: Ответ:
                    859: Фаталити.
                    860: 
                    861: Комментарий:
                    862: "Заморозка мозгов" - это одно из применяемых Саб-ЗИро фаталити.
                    863: 
                    864: Источник:
                    865: http://ru.mortalkombat.wikia.com/wiki/Саб-Зиро/Спецприёмы_и_добивания
                    866: 
                    867: Автор:
                    868: Борис Моносов
                    869: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>