Diff for /db/baza/mos01brj.txt between versions 1.1 and 1.15

version 1.1, 2002/01/07 04:45:27 version 1.15, 2003/02/23 01:06:06
Line 1 Line 1
 Чемпионат:  Чемпионат:
 X Открытый Чемпионат Москвы по "Брэйн Рингу" среди школьников и студентов  X Открытый Чемпионат Москвы по "Брэйн Рингу" среди школьников и студентов
   
   URL:
   /znatoki/boris/reports/200112MoscowBrainYouth.html
   
 Вид:  Вид:
 ДБ  ДБ
   
Line 38  X Открытый Чемпионат Москвы по "Брэйн Ри Line 41  X Открытый Чемпионат Москвы по "Брэйн Ри
 спортивная ходьба  спортивная ходьба
   
 Источник:  Источник:
 газета "Век" 15 декабря 2000 г., © 49  газета "Век" 15 декабря 2000 г., N 49
   
 Автор:  Автор:
 Светлана Кутергина  Светлана Кутергина
Line 102  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р Line 105  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Закончите фразу из древнекитайской книги Даодэцзин: "Человек следует  Закончите фразу из древнекитайской книги Даодэцзин: "Человек следует
 законам земли. Земля следует законам неба. Небо следует законам дао, а  законам земли. Земля следует законам неба. Небо следует законам дао, а
 дао следует:"  дао следует..."
   
 Ответ:  Ответ:
 самому себе.  самому себе.
Line 185  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р Line 188  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р
 (в авторском варианте) просто пельмень - засчитывать;-)))  (в авторском варианте) просто пельмень - засчитывать;-)))
   
 Источник:  Источник:
 газета Саратовский Арбат, © 44 (99), 01.11.2000  газета Саратовский Арбат, N 44 (99), 01.11.2000
   
 Автор:  Автор:
 Светлана Кутергина  Светлана Кутергина
Line 219  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р Line 222  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р
 баррель (речь идет о нефти)  баррель (речь идет о нефти)
   
 Источник:  Источник:
 "Вокруг света", © 11, 2001, стр. 21  "Вокруг света", N 11, 2001, стр. 21
   
 Автор:  Автор:
 Максим Руссо и Алексей Богословский  Максим Руссо и Алексей Богословский
Line 412  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р Line 415  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р
 як и йети (снежный человек). Ресторан называется Yak & Yeti  як и йети (снежный человек). Ресторан называется Yak & Yeti
   
 Источник:  Источник:
 GEO, © 12, 2000, стр. 28  GEO, N 12, 2000, стр. 28
   
 Автор:  Автор:
 Максим Руссо  Максим Руссо
Line 428  GEO, © 12, 2000, стр. 28 Line 431  GEO, © 12, 2000, стр. 28
 Эбола (болезнь - лихорадка Эбола)  Эбола (болезнь - лихорадка Эбола)
   
 Источник:  Источник:
 GEO © 12, 2000, стр. 135  GEO N 12, 2000, стр. 135
   
 Автор:  Автор:
 Максим Руссо  Максим Руссо
Line 623  http://kulichki-koi.rambler.ru/znatoki/c Line 626  http://kulichki-koi.rambler.ru/znatoki/c
 Автор:  Автор:
 Алексей Богословский  Алексей Богословский
   
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Это мероприятие недавно в одночасье стало исключительно популярным, хотя  Это мероприятие недавно в одночасье стало исключительно популярным, хотя
 о нем высказываются самые полярные мнения. За несколько недель в  о нем высказываются самые полярные мнения. За несколько недель в
Line 637  http://kulichki-koi.rambler.ru/znatoki/c Line 639  http://kulichki-koi.rambler.ru/znatoki/c
 Ответ:  Ответ:
 "За стеклом".  "За стеклом".
   
 Источник:  Комментарий:
 при вводе ключевых слов "за стеклом" Яndex, действительно, прежде всего  при вводе ключевых слов "за стеклом" Яndex, действительно, прежде всего
 вываливает ссылки на эти сайты.  вываливает ссылки на эти сайты.
   
Line 647  http://kulichki-koi.rambler.ru/znatoki/c Line 649  http://kulichki-koi.rambler.ru/znatoki/c
 Автор:  Автор:
 Владимир Степанов  Владимир Степанов
   
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 Одними из первых были Артур и Томми. Название одной из российских  Одними из первых были Артур и Томми. Название одной из российских
 содержит названия двух кораблей. В одной из самых известных заглавную  содержит названия двух кораблей. В одной из самых известных заглавную
Line 733  http://kulichki-koi.rambler.ru/znatoki/c Line 734  http://kulichki-koi.rambler.ru/znatoki/c
 Анна Андреевна Ахматова  Анна Андреевна Ахматова
   
 Источник:  Источник:
 "Огонек", ©1, 1999 г.  "Огонек", N1, 1999 г.
   
 Автор:  Автор:
 Светлана Кутергина  Светлана Кутергина
Line 776  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р Line 777  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р
 Школьники. Бой 8.  Школьники. Бой 8.
   
 Вопрос 1:  Вопрос 1:
 Жуковский: "Не прилично ли:", Заболоцкий: "Не пора ль:", Шкляревский:  Жуковский: "Не прилично ли ...", Заболоцкий: "Не пора ль ...", 
 "Не время ли:", а как сказал сам неизвестный нам автор?  Шкляревский: "Не время ли ...", а как сказал сам неизвестный нам автор?
   
 Ответ:  Ответ:
 "Не лепо ли:"  "Не лепо ли ..."
   
 Комментарий:  Комментарий:
 начало Слова о полку Игореве в разных переводах на современный русский  начало Слова о полку Игореве в разных переводах на современный русский
Line 804  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р Line 805  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р
 "Буратино", естественно  "Буратино", естественно
   
 Источник:  Источник:
 Новая газета - Понедельник, ©04, 22.01.2001  Новая газета - Понедельник, N04, 22.01.2001
   
 Автор:  Автор:
 Светлана Кутергина  Светлана Кутергина
Line 833  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р Line 834  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 На картах XVIII-XIX веков можно встретить такие названия, как остров  На картах XVIII-XIX веков можно встретить такие названия, как остров
 Королевской компании, остров Изумрудный, остров Нимрод, остров  Королевской компании, остров Изумрудный, остров Нимрод, остров
 Дагерти... Назовите самое известное событие ХХ века, напрямую связанное  Дагерти... Назовите самое известное событие XX века, напрямую связанное
 с сородичем этих "островов".  с сородичем этих "островов".
   
 Ответ:  Ответ:
Line 957  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р Line 958  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р
   
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 В середине ХIХ века в одной "забытой деревне" скопилось множество  В середине XIX века в одной "забытой деревне" скопилось множество
 проблем: нужно починить избу, один нечестный сосед использует для своих  проблем: нужно починить избу, один нечестный сосед использует для своих
 нужд чужую землю, не могут пожениться Игнат и Наталья. Кто должен был  нужд чужую землю, не могут пожениться Игнат и Наталья. Кто должен был
 появиться в деревне, разобраться и решить эти проблемы?  появиться в деревне, разобраться и решить эти проблемы?
Line 1020  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р Line 1021  The Beatles. Complete songs lyrics. П/р
 действия.  действия.
   
 Ответ:  Ответ:
 Заметил и благословил ("Старик Державин нас заметил:").  Заметил и благословил ("Старик Державин нас заметил ...").
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Ефимов  Вадим Ефимов
Line 1178  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка Line 1179  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка
 ФИФА ("Золотой мяч")  ФИФА ("Золотой мяч")
   
 Источник:  Источник:
 Известия, 14.12.2000, © 234 (25826)  Известия, 14.12.2000, N 234 (25826)
   
 Автор:  Автор:
 Светлана Кутергина  Светлана Кутергина
Line 1189  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка Line 1190  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка
 "Чебурашка", писатель Эдуард Успенский и ехидные журналисты "Новой  "Чебурашка", писатель Эдуард Успенский и ехидные журналисты "Новой
 газеты" предложили ему этому мясокомбинату также выпустить колбасу  газеты" предложили ему этому мясокомбинату также выпустить колбасу
 "Крокодил Гена". По их мнению, ее преимущество в том, что она запросто  "Крокодил Гена". По их мнению, ее преимущество в том, что она запросто
 может быть: Какой?  может быть... Какой?
   
 Ответ:  Ответ:
 зеленой;-)))  зеленой;-)))
   
 Источник:  Источник:
 Новая газета - Понедельник, ©04, 22.01.2001  Новая газета - Понедельник, N04, 22.01.2001
   
 Автор:  Автор:
 Светлана Кутергина  Светлана Кутергина
Line 1289  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка Line 1290  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка
 "Потому что каждый четвертый - високосный!"  "Потому что каждый четвертый - високосный!"
   
 Источник:  Источник:
 Газета Дона, © 30 (137), 26.07.2001  Газета Дона, N 30 (137), 26.07.2001
   
 Автор:  Автор:
 Светлана Кутергина  Светлана Кутергина
Line 1334  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка Line 1335  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка
   
 Ответ:  Ответ:
 Калмыкия (в Чесс-сити -- шахматном городе, который Кирсан Илюмжинов  Калмыкия (в Чесс-сити -- шахматном городе, который Кирсан Илюмжинов
 иногда называет "Нью-Васюки".  иногда называет "Нью-Васюки").
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Богословский  Алексей Богословский
Line 1389  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка Line 1390  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка
 улетать на зимовку в Африку  улетать на зимовку в Африку
   
 Источник:  Источник:
 Наука и жизнь, © 11, 2001, стр. 95  Наука и жизнь, N 11, 2001, стр. 95
   
 Автор:  Автор:
 Максим Руссо  Максим Руссо
Line 1410  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка Line 1411  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка
 "Два капитана".  "Два капитана".
   
 Источник:  Источник:
 Газета "Хронометр" (Вологда), © 40 (130), 02.10.2001  Газета "Хронометр" (Вологда), N 40 (130), 02.10.2001
   
 Автор:  Автор:
 Светлана Кутергина  Светлана Кутергина
Line 1439  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка Line 1440  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка
 Ответ:  Ответ:
 Каспаровка.  Каспаровка.
   
 Комментырий:  Комментарий:
 Волна переименований совпала по времени с получением Каспаровым титула  Волна переименований совпала по времени с получением Каспаровым титула
 чемпиона мира.  чемпиона мира.
   
Line 1545  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка Line 1546  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка
 самоубийц (харакири и все такое;))  самоубийц (харакири и все такое;))
   
 Источник:  Источник:
 газета Провинциальный Репортер, © 24 (117), 13.06.2001  газета Провинциальный Репортер, N 24 (117), 13.06.2001
   
 Автор:  Автор:
 Светлана Кутергина  Светлана Кутергина
Line 1559  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка Line 1560  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка
 захожане (в отличие от прихожан)  захожане (в отличие от прихожан)
   
 Источник:  Источник:
 Община © 11, 2001  Община N 11, 2001
   
 Автор:  Автор:
 Максим Руссо  Максим Руссо
Line 1598  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка Line 1599  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 Однажды в театре имени Вахтангова давали "Анну Каренину". Спектакль  Однажды в театре имени Вахтангова давали "Анну Каренину". Спектакль
 получился длинноватый - около пяти часов. На премьере к концу четвертого  получился длинноватый - около пяти часов. На премьере к концу четвертого
 часа один из зрителей высказался так: " Я еще никогда в жизни так долго  часа один из зрителей высказался так: "Я еще никогда в жизни так долго
 не ждал... Чего?  не ждал..." Чего?
   
 Ответ:  Ответ:
 поезда  поезда
Line 1645  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка Line 1646  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка
 Около года назад, когда шли оживленные дискуссии о гимне России,  Около года назад, когда шли оживленные дискуссии о гимне России,
 сочинять свои версии гимна взялись и персонажи передачи "Куклы".  сочинять свои версии гимна взялись и персонажи передачи "Куклы".
 "Лужков" и "Шаймиев" решили сочинять вместе, строчку - один, строчку -  "Лужков" и "Шаймиев" решили сочинять вместе, строчку - один, строчку -
 другой. "Лужков" пропел: "Дорогая моя столица:" А как продолжил песню  другой. "Лужков" пропел: "Дорогая моя столица ..." А как продолжил песню
 "Шаймиев"?  "Шаймиев"?
   
 Ответ:  Ответ:
Line 1684  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка Line 1685  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 Отгадайте загадку:  Отгадайте загадку:
    Без окон, без дверей полна горница людей:     Без окон, без дверей полна горница людей.
    Извините, я пропустил одно слово. Итак, отгадайте АРМЯНСКУЮ загадку:     Извините, я пропустил одно слово. Итак, отгадайте АРМЯНСКУЮ загадку:
    Без окон, без дверей полна горница людей.     Без окон, без дверей полна горница людей.
    Подскажу, что это слово является ответом и на другую армянскую     Подскажу, что это слово является ответом и на другую армянскую
 народную загадку:  народную загадку:
    Маленький, кругленький, а в середине --- красный бисер.     Маленький, кругленький, а в середине -- красный бисер.
    Что же это?     Что же это?
   
 Ответ:  Ответ:
Line 1712  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка Line 1713  autos - "сам" и gyros - "вращение". А ка
 Ю.А. Гагарин.  Ю.А. Гагарин.
   
 Источник:  Источник:
 "Наука и жизнь", © 6, 1987, стр.91  "Наука и жизнь", N 6, 1987, стр.91
   
 Автор:  Автор:
 Виктор Димитриев.  Виктор Димитриев.
Line 1782  XIX века в небольшом губернском городе З Line 1783  XIX века в небольшом губернском городе З
 уже в эвакуации)  уже в эвакуации)
   
 Источник:  Источник:
 газета "Невское время" (Санкт-Петербург), ©81 (2204), 5.05.2000  газета "Невское время" (Санкт-Петербург), N81 (2204), 5.05.2000
   
 Автор:  Автор:
 Светлана Кутергина  Светлана Кутергина
Line 1819  XIX века в небольшом губернском городе З Line 1820  XIX века в небольшом губернском городе З
 Моне сделали операцию по поводу помутнения хрусталика  Моне сделали операцию по поводу помутнения хрусталика
   
 Источник:  Источник:
 Мещерская Сторона (Рязань), ©41 (134), 10.10.2001 со ссылкой на газету  Мещерская Сторона (Рязань), N41 (134), 10.10.2001 со ссылкой на газету
 "Бильд"  "Бильд"
   
 Автор:  Автор:
Line 1912  XIX века в небольшом губернском городе З Line 1913  XIX века в небольшом губернском городе З
 I съезд народных депутатов СССР  I съезд народных депутатов СССР
   
 Источник:  Источник:
 Общая газета, ©46, 15.11.2001  Общая газета, N46, 15.11.2001
   
 Автор:  Автор:
 Светлана Кутергина  Светлана Кутергина
Line 2402  http://www.sport-express.ru/cgi-bin/se/p Line 2403  http://www.sport-express.ru/cgi-bin/se/p
 Театр Сатиры.  Театр Сатиры.
   
 Источник:  Источник:
 "Российская газета", ©2847, 30.11.2001,  "Российская газета", N2847, 30.11.2001,
 http://www.satire.ru:8101/history.html  http://www.satire.ru:8101/history.html
   
 Автор:  Автор:
Line 2540  SMS (подростки активно общаются, использ Line 2541  SMS (подростки активно общаются, использ
 надписи на стенах Рейхстага, оставленные советскими солдатами  надписи на стенах Рейхстага, оставленные советскими солдатами
   
 Источник:  Источник:
 "Вокруг света", © 10, 2001, стр. 109  "Вокруг света", N 10, 2001, стр. 109
   
 Автор:  Автор:
 Максим Руссо  Максим Руссо
Line 2714  http://www.litrossia.ru/rubrika.html?y=2 Line 2715  http://www.litrossia.ru/rubrika.html?y=2
   
 Ответ:  Ответ:
 Приносят пингвинов домой и засовывают их в холодильник. (Ключевое слово  Приносят пингвинов домой и засовывают их в холодильник. (Ключевое слово
 -холодильник (или морозильник).  - холодильник или морозильник).
   
 Источник:  Источник:
 Итоги. ©3, 2001, с.5.  Итоги. N3, 2001, с.5.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Богословский  Алексей Богословский
Line 2843  http://www.euro.ecb.int/en/section/euro0 Line 2844  http://www.euro.ecb.int/en/section/euro0
   
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Что герой романа Фрэнсиса Скотта Фитцджеральда "Великий Гэтсби" называл  Что герой романа Фрэнсиса Скотта Фицджеральда "Великий Гэтсби" называл
 "запоздалой миграцией тевтонских племен"?  "запоздалой миграцией тевтонских племен"?
   
 Ответ:  Ответ:
 первую мировую войну (и только так - до второй Фитцджеральд не дожил).  первую мировую войну (и только так - до второй Фицджеральд не дожил).
   
 Автор:  Автор:
 Илья Иткин  Илья Иткин
Line 2930  lupus - по-латыни "волк" Line 2931  lupus - по-латыни "волк"
 Тогда был голод, и луковицы тюльпанов ели.  Тогда был голод, и луковицы тюльпанов ели.
   
 Источник:  Источник:
 Гео, ©4-2001, с.104  Гео, N4-2001, с.104
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Богословский  Алексей Богословский
Line 3276  lupus - по-латыни "волк" Line 3277  lupus - по-латыни "волк"
 рекорд установил судья Родриго Бадилья.  рекорд установил судья Родриго Бадилья.
   
 Источник:  Источник:
 24 часа, ©34, 2001, с.11.  24 часа, N34, 2001, с.11.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Богословский  Алексей Богословский
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Как называется город основаный в месте, где когда-то обитало алтайское  Как называется город, основанный в месте, где когда-то обитало алтайское
 племя ырху?  племя ырху?
   
 Ответ:  Ответ:
Line 3367  lupus - по-латыни "волк" Line 3368  lupus - по-латыни "волк"
 Схватил, вскочил на колбасу (трамвая) и уехал.  Схватил, вскочил на колбасу (трамвая) и уехал.
   
 Источник:  Источник:
 АиФ Петербург, ©18-2000, с.12.  АиФ Петербург, N18-2000, с.12.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Богословский  Алексей Богословский
Line 3481  lupus - по-латыни "волк" Line 3482  lupus - по-латыни "волк"
   
 Источник:  Источник:
 Тимур Шаов, песня "Идея всеобщего братства". На сайте:  Тимур Шаов, песня "Идея всеобщего братства". На сайте:
 http://tlf.narod.ru/books/chanson/chaov.htmsh58  http://tlf.narod.ru/books/chanson/chaov.htm#sh58
   
 Автор:  Автор:
 Владимир Степанов  Владимир Степанов
Line 3568  http://www.cinema.vrn.ru/Clauses/tombrai Line 3569  http://www.cinema.vrn.ru/Clauses/tombrai
 Чапаеву  Чапаеву
   
 Источник:  Источник:
 газета "Янтарный Караван" (Калининградская область), ©36 (102),  газета "Янтарный Караван" (Калининградская область), N36 (102),
 05.09.2001  05.09.2001
   
 Автор:  Автор:
Line 3593  http://www.cinema.vrn.ru/Clauses/tombrai Line 3594  http://www.cinema.vrn.ru/Clauses/tombrai
 "Сказка о потерянном времени".  "Сказка о потерянном времени".
   
 Источник:  Источник:
 Газета "Хронометр" (Вологда), © 40 (130), 02.10.2001  Газета "Хронометр" (Вологда), N 40 (130), 02.10.2001
   
 Автор:  Автор:
 Светлана Кутергина  Светлана Кутергина
Line 3611  http://www.cinema.vrn.ru/Clauses/tombrai Line 3612  http://www.cinema.vrn.ru/Clauses/tombrai
 "Тени исчезают в полдень".  "Тени исчезают в полдень".
   
 Источник:  Источник:
 Газета "Хронометр" (Вологда), © 40 (130), 02.10.2001  Газета "Хронометр" (Вологда), N 40 (130), 02.10.2001
   
 Автор:  Автор:
 Светлана Кутергина  Светлана Кутергина
Line 3835  Rammstein (Раммштайн). Рассказывая о сол Line 3836  Rammstein (Раммштайн). Рассказывая о сол
 названием пьесы Григория Горина. Как звучит это словосочетание?  названием пьесы Григория Горина. Как звучит это словосочетание?
   
 Ответ:  Ответ:
 "Легенда о Тиле" Комментарий: солиста Rammstein зовут Тилль Линдерман  "Легенда о Тиле"
   
   Комментарий:
   Солиста Rammstein зовут Тилль Линдерман
   
 Источник:  Источник:
    1. "Московский Комсомолец", номер от 21.11.2001,     1. "Московский Комсомолец", номер от 21.11.2001,
    2. Российская газета, © 2618, 10.01.2001,     2. Российская газета, N 2618, 10.01.2001,
    3. Известия, 12.07.2000, © 127 (25719) или любое собрание сочинений     3. Известия, 12.07.2000, N 127 (25719) или любое собрание сочинений
 Григория Горина  Григория Горина
   
 Автор:  Автор:
 Светлана Кутергина  Светлана Кутергина
   
   

Removed from v.1.1  
changed lines
  Added in v.1.15


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>