Annotation of db/baza/nesizr04.txt, revision 1.4

1.1       stepanov    1: Чемпионат:
                      2: Неспростой Кубок Израиля
                      3: 
1.2       rubashki    4: URL:
                      5: /znatoki/boris/reports/200401Taviv.html
                      6: 
1.1       stepanov    7: Дата:
                      8: 18-Jan-2004
                      9: 
                     10: Инфо:
1.2       rubashki   11: Часть вопросов пересекается с пакетом студенческого чемпионата Московской обл., играемым в тот же день.
                     12: 
                     13: Редактор:
                     14: Анатолий Белкин
1.1       stepanov   15: 
                     16: Тур:
1.2       rubashki   17: 1 тур
1.1       stepanov   18: 
                     19: Вопрос 1:
                     20: Автор вопроса обнаружил в Интернете украинский перевод весьма известной
                     21: книги. В первой главе этой книги 12 раз встречается слово "нехай" и еще
                     22: 2 раза слово "хай". А в одном из начальных подразделов этой главы
                     23: встречается глагол 3-го лица единственного числа "ширяв". А кто это
                     24: делал (то есть, если буквально переводить это слово на русский, кто
                     25: "ширял")?
                     26: 
                     27: Ответ:
1.2       rubashki   28: Дух Божий.
1.1       stepanov   29: 
                     30: Комментарий:
                     31: Естественно, книга - это первая книга Библии (Бытие).
                     32: 
                     33: Источник:
                     34: http://www.slovnyk.org/txt/ohienko/biblija/01-butt1.html
                     35: 
                     36: Автор:
                     37: Сергей Шоргин
                     38: 
                     39: Вопрос 2:
                     40: Христос, как известно, умел превращать воду в вино. А вот создатели
                     41: некоего сайта предлагают свою помощь тем, кто не может лично посетить
                     42: знаменитый "праздник сосуда", отмечающийся раз в 12 лет и привлекающий
                     43: миллионы паломников. Если в вашем доме есть некая емкость, то, посетив в
                     44: нужный момент этот сайт, вы, видимо, можете рассчитывать на то, что
                     45: жидкость, ее заполняющая, тоже претерпит чудесное превращение. Назовите
                     46: исходную жидкость и то, во что она якобы превращается.
                     47: 
                     48: Ответ:
1.2       rubashki   49: Вода (водопроводная), вода Ганга.
1.1       stepanov   50: 
                     51: Источник:
                     52: "КомсПравда", московская вкладка, 16 января 2001, с. IV.
                     53: 
                     54: Автор:
                     55: Анатолий Белкин
                     56: 
                     57: Вопрос 3:
                     58: Посетив Прагу, один из друзей купил для автора вопроса паззл - мозаичную
                     59: головоломку - австрийской фирмы "Piatnik", прототипом которого послужил
                     60: воспетый в литературе историко-патриотический художественный объект. А
                     61: от кого следует беречь результат сборки этого паззла, дабы не повторить
                     62: злосчастного недосмотра, причинившего литературному герою немалые
                     63: неприятности?
                     64: 
                     65: Ответ:
1.2       rubashki   66: От мух.
1.1       stepanov   67: 
                     68: Комментарий:
                     69: Паззл - портрет императора Франца-Иосифа (еще не засиженный мухами).
                     70: 
                     71: Источник:
1.2       rubashki   72: Упомянутый паззл.
1.1       stepanov   73: 
                     74: Автор:
                     75: Дмитрий Лурье
                     76: 
                     77: Вопрос 4:
                     78: Необычную елку придумал для своих больных главный психотерапевт Нижнего
                     79: Новгорода Ян Голанд. Все на ней - как положено: игрушки, фонарики,
                     80: мишура; но елка обладает и лечебным действием: ребенок так увлекается
                     81: рассматриванием необычного дерева, что забывает о своих проблемах и
                     82: начинает спокойно общаться с дядей доктором. Сам доктор считает свою
                     83: елку символом не только психбольницы, но и всей страны. В общем, похоже,
                     84: что на известную загадку о распространенных насекомых появился
                     85: альтернативный ответ: это елка! А как звучит сама загадка?
                     86: 
                     87: Ответ:
                     88: "Что над нами вверх ногами?" Зачет: "Кто над нами вверх ногами?" - тоже
                     89: принимается. В такой форме эта загадка тоже существует, а ель - существо
                     90: живое и в новогоднем ритуале, в общем, может мыслиться вполне
                     91: одушевленной, так что слово "кто" допустимо.
                     92: 
                     93: Комментарий:
                     94: Обычный ответ: "Муха". У Даля приводится более полный вариант: "А что
                     95: над нами вверх ногами? (тараканы или мухи на потолке)". Елка у Голанда
                     96: привинчена к потолку и свисает вниз.
                     97: 
                     98: Источник:
1.2       rubashki   99:    1. Рассылка "Щастливая Россия", выпуск No. 139(529), 21/12/2000.
                    100:    2. Словарь Даля.
                    101: 
                    102: Автор:
1.3       rubashki  103: Анатолий Белкин
1.1       stepanov  104: 
                    105: Вопрос 5:
                    106: Наибольшая плотность таких "мест" наблюдается в Германии - до 85 на
                    107: каждую тысячу человек, а вот в Турции их менее 3 на каждую тысячу
                    108: человек. Правда, по мнению газеты KM.RU, среди тысячи хозяев таких
                    109: "мест" едва ли найдется хотя бы десяток людей, построивших их
                    110: профессионально. Кстати, а как называются профессионалы в этой области?
                    111: 
                    112: Ответ:
1.2       rubashki  113: Web-дизайнеры (web-мастера).
1.1       stepanov  114: 
                    115: Комментарий:
                    116: Слово site переводится как "место".
                    117: 
                    118: Источник:
1.2       rubashki  119: Газета KM.RU, 2003, N 44, с. 7.
1.1       stepanov  120: 
                    121: Автор:
                    122: Анатолий Белкин
                    123: 
                    124: Вопрос 6:
                    125: [Чтецу: слова "Существующие правила" слегка выделить интонационно. Но
                    126: совсем чуть-чуть.]
                    127:    Единого мнения о том, является ли это видом спорта, нет. Существующие
                    128: правила регламентируют размер ринга, время состязания, позволительную
                    129: технику и одежду соревнующихся, впрочем, у разных федераций они свои.
                    130: Как же, не совсем правильно, называются такие соревнования?
                    131: 
                    132: Ответ:
1.2       rubashki  133: Бои без правил.
1.1       stepanov  134: 
                    135: Источник:
1.2       rubashki  136: Хмельницкий Б.Н. Энциклопедия заблуждений. Спорт. - М.-Донецк, 2003, с.
                    137: 29-30.
1.1       stepanov  138: 
                    139: Автор:
                    140: Анатолий Белкин, в редакции Виталия Федорова
                    141: 
                    142: Вопрос 7:
                    143: По мнению Томаса де Квинси, субъектом знаменитого вопроса является сам
                    144: X, осиротевший и беспомощный в младенчестве, одинокий в зрелые годы и
                    145: опирающийся на Y в безнадежной слепой старости. Мы не спрашиваем вас о
                    146: том, кто такой X, назовите имя Y.
                    147: 
                    148: Ответ:
1.2       rubashki  149: Антигона.
1.1       stepanov  150: 
                    151: Комментарий:
                    152: Речь идет о знаменитом вопросе-загадке, который был задан Эдипу
                    153: Сфинксом: "Кто утром ходит на четырех ногах, днем на двух, а вечером на
                    154: трех?" - с ответом: "Человек". Эдип сам был подкинут в младенчестве, а в
                    155: старости, ослепнув, скитался в сопровождении дочери Антигоны.
                    156: 
                    157: Источник:
1.2       rubashki  158: Борхес Х.Л. Книга вымышленных существ. - СПб.: Азбука, 2003, с. 281.
1.1       stepanov  159: 
                    160: Автор:
                    161: Анатолий Белкин
                    162: 
                    163: Вопрос 8:
                    164: Согласно Геродоту, самка гиппопотама в египетском городе Пампренисе
                    165: почиталась как жена бога Сета под именем Таург, что означает "грузная,
                    166: большая, великая". В отличие от прочих божеств, ее не изображали в
                    167: человеческом обличье; но считали покровительницей некоей группы людей.
                    168: Ответьте двумя словами, что это за группа.
                    169: 
                    170: Ответ:
1.2       rubashki  171: Беременные женщины.
1.1       stepanov  172: 
                    173: Источник:
                    174: Грейвс Р., Патай Р. Иудейские мифы. Книга Бытия. - М.: Б.-С.-Г.-Пресс,
                    175: 2002, с. 70.
                    176: 
                    177: Автор:
                    178: Анатолий Белкин
                    179: 
                    180: Вопрос 9:
                    181: Внимание, в вопросе есть замены!
                    182:    В истории, как известно, было много разных Луёв. Но немало было и
                    183: Епифанов. Так, второй из них известен своей любовью к сестре, четвертый
                    184: - к отцу, шестой к матери, а были еще и десятый, и даже четырнадцатый...
                    185: Мы не спрашиваем, какое имя здесь везде заменено на Епифан, - назовите
                    186: второе имя еще одного Епифана, противником которого спустя много лет
                    187: выступил некий Николай.
                    188: 
                    189: Ответ:
1.2       rubashki  190: Клавдий.
1.1       stepanov  191: 
                    192: Комментарий:
                    193: Имя Епифан везде заменяет Птолемея (кстати, среди Птолемеев был Птолемей
                    194: V Эпифан). Птолемей II Лагид женился на своей сестре и имел прозвище
                    195: Филадельф, Птолемей IV - Филопатр, Птолемей VI - Филометр. В династии
                    196: Лагидов был и Птолемей XIV (был и Птолемей XV Цезарион, но его не
                    197: относят к этой династии). Астроном Клавдий Птолемей создал
                    198: геоцентрическую систему, противником которой позже выступил Коперник.
                    199: 
                    200: Источник:
                    201: Рыжов К. Все монархи мира (Древняя Греция. Древний Рим. Византия). - М.,
                    202: 1998, с. 469-485.
                    203: 
                    204: Автор:
                    205: Анатолий Белкин
                    206: 
                    207: Вопрос 10:
                    208: В глухой деревушке Ивановской области некий новый русский строил
                    209: трехэтажный коттедж и обнаружил, что на строительство ушло в 2,5 раза
                    210: больше стройматериалов, чем предусматривалось по смете, - из-за того,
                    211: что местные мужики все, что могли, воровали со стройки и пропивали.
                    212: Чтобы прекратить воровство, он обнес стройку забором, опутанным колючей
                    213: проволокой, после чего вскоре заметил, что внешний вид деревушки
                    214: изменился. От какой привычки отказались жители деревни той зимой?
                    215: 
                    216: Ответ:
1.2       rubashki  217: Топить печи.
1.1       stepanov  218: 
                    219: Комментарий:
                    220: Местные умельцы подключились к находящейся под напряжением колючей
                    221: проволоке и запитали дармовым электричеством практически все дома.
                    222: Благодаря чему в деревеньке экономили дрова, обогреваясь исключительно
                    223: электрокалориферами, украденными, в свою очередь, из электричек и
                    224: армейских частей. Потому-то новый русский обратил внимание на то, что
                    225: жители деревеньки совсем перестали топить печи.
                    226: 
                    227: Источник:
                    228: Рассылка сайта http://www.otlichno.ru/, выпуск от 05.03.2003.
                    229: 
                    230: Автор:
                    231: Анатолий Белкин
                    232: 
                    233: Вопрос 11:
1.2       rubashki  234:    Если солнце жжет, как в печке -
1.1       stepanov  235:    Не купайся в горной речке:
                    236:    Человек ты иль гомункул -
                    237:    Заработаешь карбункул!
                    238:    Эти строчки представляют собой вольное стихотворное переложение
                    239: предупреждения арабского ученого и врача Абу-ль-Фараджа, справедливое и
                    240: в свете нынешних представлений. Правда, вместо "гомункула" было другое
                    241: существо, а словом "карбункул" заменено другое слово, тоже многозначное.
                    242: Догадавшись, какое это слово, переведите с одного восточного языка
                    243: идиоматическое выражение "играть с карбункулом", если призыв к этому был
                    244: лет тридцать-сорок назад весьма популярен.
                    245: 
                    246: Ответ:
1.2       rubashki  247: Заниматься любовью.
1.1       stepanov  248: 
                    249: Комментарий:
                    250: В оригинале был ифрит (более привычный для араба) и нефрит (как и
                    251: карбункул, это слово означает и камень, и болезнь) - современные врачи
                    252: также разделяют мнение о нефрите (точнее, гломерулонефрите) как
                    253: возможном следствии купания в холодной воде. Идиома, разумеется,
1.2       rubashki  254: китайская, а призыв "Make love not war" идет от хиппи.
1.1       stepanov  255: 
                    256: Источник:
                    257:    1. Jass P. Essays on Ancient & Medieval Surgery. - NY: Warren Books,
                    258: 1982, p. 211.
                    259:    2. Жюльен Н. Словарь символов. - Челябинск: Урал, 1999, ст. "Нефрит".
                    260: 
                    261: Автор:
                    262: Анатолий Белкин
                    263: 
                    264: Вопрос 12:
                    265: Некоторые аббревиатуры содержат в себе информацию о географическом
                    266: положении объекта. Так БелАЗ указывает на Беларусь, КамАЗ на Каму, ЕрАЗ
                    267: на Ереван. А вот команда ЕВРАЗ представляет административный центр
                    268: субъекта Российской Федерации. Что же это за город?
                    269: 
                    270: Ответ:
1.2       rubashki  271: Екатеринбург.
1.1       stepanov  272: 
                    273: Комментарий:
                    274: Это баскетбольная команда российской Суперлиги. ЕВРАЗ = ЕВРопа + АЗия.
                    275: 
                    276: Источник:
1.2       rubashki  277: "Спорт-экспресс" от 28.10.02, с. 10.
1.1       stepanov  278: 
                    279: Автор:
                    280: Евгений Арутюнов
                    281: 
                    282: Вопрос 13:
                    283: В пародийной компьютерной программе "Трубо Поскакаль" основное меню
                    284: содержит - на первый взгляд - те же опции, что и стандартная среда
                    285: "Турбо Паскаль". Однако обращение к этим опциям дает неожиданные
                    286: результаты. Так, при выборе опции "File" на экране появляется рецепт
                    287: изготовления филе; при обращении к опции "Run" программа предложит вам
                    288: побегать; а при выборе закладки "Break/Watch" программа сделает вид, что
                    289: ломает часы. А какой результат вы обнаружите на экране, если в опции
                    290: "Mode", управляющей параметрами этого экрана, выберете вариант "320 x
                    291: 200" [читать: "320 на 200"]?
                    292: 
                    293: Ответ:
1.2       rubashki  294: Результат умножения - 64000.
1.1       stepanov  295: 
                    296: Источник:
                    297: "Компьютерра", 2002, N 38.
                    298: 
                    299: Автор:
                    300: Сергей Шоргин
                    301: 
                    302: Вопрос 14:
                    303: 8-минутная песня не влезала на одну сторону пластинки, и ее сократили,
                    304: написав новые стихи, в которых речь шла о поездке паренька на поезде N
                    305: 29, отбывающем без четверти четыре. Песня стала знаменитой, автор
                    306: прославился и неплохо заработал, но самое забавное, что реальный поезд N
                    307: 29 никогда не проходил через станцию... Какую?
                    308: 
                    309: Ответ:
1.2       rubashki  310: Чаттануга.
1.1       stepanov  311: 
                    312: Комментарий:
1.2       rubashki  313: Речь идет о знаменитой песенке "Чаттануга-Чу-Ча", аранжированной Гленом
1.1       stepanov  314: Миллером.
                    315: 
                    316: Автор:
                    317: Анатолий Белкин
                    318: 
                    319: Вопрос 15:
                    320: В знаменитом романе этот вид казни пытались применить к герою,
                    321: пробравшемуся во дворец под видом багдадского мудреца. В знаменитой
                    322: балладе той же казни подверглись полчища неких животных. А в знаменитой
                    323: трагедии герой расправился со своим врагом, сделав вид, что принял его
                    324: за такое животное. Так как же звали врага?
                    325: 
                    326: Ответ:
1.2       rubashki  327: Полоний.
1.1       stepanov  328: 
                    329: Комментарий:
                    330: Гамлет, беседуя с Гертрудой, услышал шорох за портьерой и с криком: "А,
1.2       rubashki  331: крыса!" - проткнул прятавшегося Полония шпагой.
                    332: 
                    333: Источник:
                    334:    1. Соловьев Л. Возмутитель спокойствия (любое издание).
                    335:    2. Броунинг Р. Крысолов из Гаммельна (любое издание).
                    336:    3. Шекспир У. Гамлет (любое издание).
1.1       stepanov  337: 
                    338: Автор:
                    339: Анатолий Белкин
                    340: 
                    341: Вопрос 16:
                    342: Физик Иоффе. Художник Левитан. Большевик Свердлов. Певец Кобзон. Этот
                    343: список естественно продолжить популярным современным писателем, автором
                    344: известного сборника легенд. Что же это за писатель?
                    345: 
                    346: Ответ:
1.2       rubashki  347: Эфраим Севела.
1.1       stepanov  348: 
                    349: Комментарий:
                    350: Имена перечисленных знаменитостей соответствуют библейскому ряду Авраам
                    351: - Исаак - Иаков - Иосиф -... Любимый (младший) сын библейского Иосифа
                    352: звался Эфраим (в русском произношении - Ефрем). "Легенды инвалидной
                    353: улицы" - одна из лучших и наиболее известных книг писателя Эфраима
                    354: Севелы.
                    355: 
                    356: Источник:
1.2       rubashki  357:    1. Библия (книга Бытие).
                    358:    2. Общие знания.
                    359:    3. Упомянутая книга Севелы.
1.1       stepanov  360: 
                    361: Автор:
                    362: Анатолий Белкин
                    363: 
                    364: Тур:
1.2       rubashki  365: 2 тур
1.1       stepanov  366: 
                    367: Вопрос 1:
                    368: Книга "Порри Гаттер и каменный философ" не просто пародирует роман Джоан
                    369: Роулинг, но и полна аллюзий и намеков на современную действительность.
                    370: Так, к вернувшемуся после недельной отлучки Порри слетаются сразу пять
                    371: сов: одна - его собственная, вторая - с письмом от мамы и еще три
                    372: почтовых, которых он игнорирует, несмотря на то, что они несут груз. Что
                    373: же они несут? Принимается только короткий точный ответ.
                    374: 
                    375: Ответ:
1.2       rubashki  376: Спам.
1.1       stepanov  377: 
                    378: Источник:
                    379: Жвалецкий А., Мытько И. Порри Гаттер и каменный философ. - М.: Время,
                    380: 2002, с. 111.
                    381: 
                    382: Автор:
                    383: Анатолий Белкин
                    384: 
                    385: Вопрос 2:
                    386: В Древнем Риме был особый праздник - лемурии, или лемуралии, -
                    387: справляемый в мае с целью умиротворить духов умерших. Правда, по
                    388: легенде, первоначально они назывались немного по-иному и посвящались
                    389: конкретному существу. Кому же?
                    390: 
                    391: Ответ:
1.2       rubashki  392: Рему.
1.1       stepanov  393: 
                    394: Комментарий:
                    395: По легенде их учредил Ромул, дабы умиротворить дух Рема, и назывались
                    396: они первоначально ремурии, а "лемурии" - это более позднее искажение.
                    397: 
                    398: Источник:
1.2       rubashki  399: Борхес Х.Л. Книга вымышленных существ. - СПб.: Азбука, 2003, с. 158.
1.1       stepanov  400: 
                    401: Автор:
                    402: Анатолий Белкин
                    403: 
                    404: Вопрос 3:
                    405: Далее следуют два взаимосвязанных вопроса. На каждый - по минуте, как
                    406: обычно, но после сдачи ответов на первый из них правильный ответ не
                    407: оглашается, а сразу читается второй вопрос. Ответы на оба вопроса
                    408: читаются после сдачи ответов на второй вопрос.
                    409:    1. Для стимуляции работы мозга и предотвращения возрастного
                    410: ослабления памяти некоторыми учеными предлагается специальная зарядка,
                    411: именуемая нейробикой. В частности, предлагается выполнять некоторые
                    412: действия (одеваться, принимать душ, ходить по квартире и т.п.) особенным
                    413: образом. В чем же состоит его особенность?
                    414:    2. В дополнение к нейробике предлагается всячески развивать и
                    415: стимулировать потенциально существующие, но недостаточно активные пути и
                    416: связи в мозгу, заставляя их выполнять обычно не свойственную им работу.
                    417: Одно из рекомендуемых для этого упражнений широко упоминается в
                    418: литературе, в частности, этим занимались отрицательные персонажи
                    419: Александра Дюма и Оноре де Бальзака. Правда, нынешняя наука полагает,
                    420: что сейчас бы им не достичь своих целей. В чем же состоит это
                    421: упражнение?
                    422: 
                    423: Ответ:
1.2       rubashki  424:    1. С закрытыми (завязанными) глазами.
                    425:    2. Писать левой рукой. Зачет: принимать и ответы типа "писать не той
1.1       stepanov  426: рукой, какой обычно".
                    427: 
                    428: Комментарий:
                    429:    2. Именно левой рукой Данглар написал анонимный донос на Эдмона
                    430: Дантеса. Есть сходная история и у Бальзака. Современная криминалистика
                    431: считает, что почерк при письме левой рукой все равно вполне можно
                    432: идентифицировать.
                    433: 
                    434: Источник:
1.2       rubashki  435:    1.1. Мазуркевич С.А. Полная иллюстрированная энциклопедия наших
1.1       stepanov  436: заблуждений. - Москва-Донецк, 2001, с. 409.
1.2       rubashki  437:    1.2. Память против старости: http://www.dtpress.ru/dd/2001/04/50.htm
                    438:    2.1. Мазуркевич С.А. Полная иллюстрированная энциклопедия наших
1.1       stepanov  439: заблуждений. - Москва-Донецк, 2001, с. 409-410.
1.2       rubashki  440:    2.2. Дюма А. Граф Монте-Кристо (любое издание).
                    441:    2.3. Бальзак О. Альбер Саварюс:
                    442: http://libword.by.ru/Zarubeznaya/Prochaia/Balzak_O/Alber_Savarus.htm
                    443:    2.4. Россинская Е.Р. Криминалистика: вопросы и ответы. - М., 1999, с.
1.1       stepanov  444: 140.
                    445: 
                    446: Автор:
                    447: Анатолий Белкин
                    448: 
                    449: Вопрос 4:
                    450: Британской полиции все чаще приходится иметь дело с российскими
                    451: криминальными элементами, в связи с чем у них возникла некая проблема.
                    452: Полезным в ее решении оказалось полученное из России справочное пособие,
                    453: помогающее порой получить не меньше информации, чем официальные справки
                    454: из архива российского МВД. Что же это за пособие, если в советское время
                    455: оно снабжалось грифом "ДСП"?
                    456: 
                    457: Ответ:
1.2       rubashki  458: Атлас татуировок.
1.1       stepanov  459: 
                    460: Комментарий:
                    461: По зачету. Ответ "словарь уголовного жаргона" не принимать
                    462: категорически. В случае апелляций пояснить, что по татуировкам (как и из
                    463: архивной справки) можно понять, за что сидел данный субъект и является
                    464: ли он рецидивистом. Именно это и важно, а словарь жаргона здесь ни при
                    465: чем, и со справкой из архива его и сравнивать незачем.
                    466: 
                    467: Источник:
1.2       rubashki  468: Рассылка "Щастливая Россия", выпуск No. 103, 23/09/2000.
1.1       stepanov  469: 
                    470: Автор:
                    471: Анатолий Белкин
                    472: 
                    473: Вопрос 5:
                    474: Недавно этот деятель культуры, вслед за несколькими другими выдающимися
                    475: соотечественниками, был удостоен высочайшего отличия. На церемонии
                    476: награждения присутствовал и его 90-летний отец, державшийся довольно
                    477: бодро и привлекавший к себе не меньшее внимание, чем виновник торжества.
                    478: По этому поводу радиокомментатор, поставив соответствующий глагол в
                    479: прошедшее время, процитировал знаменитую "кавказскую" фразу,
                    480: произнесенную человеком, также намеревавшимся затмить чужие достижения.
                    481: Итак, что же сделал отец лауреата, по утверждению комментатора?
                    482: 
                    483: Ответ:
1.2       rubashki  484: Забил Мике баки.
1.1       stepanov  485: 
                    486: Комментарий:
                    487: Речь идет о присвоении Мику Джаггеру звания "Рыцаря Британской империи",
                    488: что дает право на титул "сэр". Ранее того же удостаивались Пол
                    489: Маккартни, Элтон Джон и др.
                    490: 
                    491: Источник:
1.2       rubashki  492: Новостной блок на радио 12.12.03.
1.1       stepanov  493: 
                    494: Автор:
                    495: Анатолий Белкин по идее Маргариты Белкиной
                    496: 
                    497: Вопрос 6:
                    498: Это древнерусское мирское имя могло означать "болтун, говорун, сварливый
                    499: человек". Среди потомков носителей такого имени хорошо известны некий не
                    500: берущий взяток, патриотически настроенный чиновник и знаменитый деятель
                    501: искусства, показавший нам некое трагически спокойное место. Назовите
                    502: топоним этого места.
                    503: 
                    504: Ответ:
1.2       rubashki  505: Шипка.
1.1       stepanov  506: 
                    507: Комментарий:
1.2       rubashki  508: Таможенник Верещагин: "Я мзду не беру, мне за державу обидно". Художник
1.1       stepanov  509: Верещагин - автор триптиха "На Шипке все спокойно".
                    510: 
                    511: Источник:
1.2       rubashki  512:    1. "Наука и жизнь", 2003, N 10, стр. 88.
                    513:    2. К/ф "Белое солнце пустыни".
1.1       stepanov  514:    3. БЭС, ст. "Верещагин".
                    515: 
                    516: Автор:
                    517: Анатолий Белкин
                    518: 
                    519: Вопрос 7:
                    520: ПЕРВОГО не раз арестовывали, его соратники считают его благородным
                    521: борцом, а противники - бандитом. Свой псевдоним он заимствовал у некоего
                    522: географического объекта, священного для его единоверцев. ВТОРОЙ,
                    523: действовавший на триста с лишним лет раньше, и поныне многими считается
                    524: эталоном благородства. Он тоже однажды был арестован, и его псевдоним
                    525: приняли за название другого подобного объекта, также священного, но уже
                    526: для иной конфессии. Оба псевдонима и названия обоих объектов начинаются
                    527: в русском написании на одну и ту же букву. Назовите оба объекта.
                    528: 
                    529: Ответ:
1.2       rubashki  530: Арафат, Афон.
1.1       stepanov  531: 
                    532: Комментарий:
                    533: Ясир Арафат назвался так по имени священной горы Арафат, посещаемой
                    534: паломниками во время хаджа. Гора Афон также священна - для православных
                    535: христиан. По-французски она пишется Athos, то есть Атос. У арестованного
                    536: Атоса полицейский чин спросил его имя и, получив ответ, воскликнул в
1.2       rubashki  537: отчаянии: "Но ведь это название какой-то горы!".
1.1       stepanov  538: 
                    539: Источник:
                    540: А. Дюма, "Три мушкетера".
                    541: 
                    542: Автор:
                    543: Сергей Шоргин, Анатолий Белкин
                    544: 
                    545: Вопрос 8:
                    546: Специалисты Европейского банка реконструкции и развития провели анализ
                    547: деятельности около 3 тысяч компаний бывших соцстран и подсчитали, какую
                    548: сумму из годового дохода эти фирмы расходуют на определенные цели.
                    549: Оказалось, что по этому показателю первенство держит Грузия (8,1%),
                    550: затем идут Армения (6,8%), Азербайджан (6,6%), Украина (6,5%) и т.д., а
                    551: Россия набрала только 4,1%. Догадавшись, каковы эти "определенные цели",
                    552: скажите, как объяснили журналисты-комментаторы то, что Россия
                    553: благополучно оказалась далеко от лидеров.
                    554: 
                    555: Ответ:
1.2       rubashki  556: Дали взятку социологам, чтобы не выглядеть совсем позорно.
1.1       stepanov  557: 
                    558: Комментарий:
                    559: Это процент доходов, которые фирмы вынуждены выплачивать в виде взяток.
                    560: 
                    561: Источник:
                    562: Рассылка "Щастливая Россия", выпуск No. 30(420), 14/03/2000.
                    563: 
                    564: Автор:
                    565: Анатолий Белкин
                    566: 
                    567: Вопрос 9:
                    568: Группа наших современников приписала этому субъекту довольно спорное,
                    569: хотя и категорическое высказывание. Произнесите его имя - и вы услышите
                    570: ответы на вопрос: "Где он?" - и на вопрос: "Кто он?" Что же это за имя?
                    571: 
                    572: Ответ:
1.2       rubashki  573: Тутанхамон.
1.1       stepanov  574: 
                    575: Комментарий:
1.2       rubashki  576: А вот и ответы: "Тут он!" - и "Хам он!". А высказывание, ессно: "Правда
1.1       stepanov  577: всегда одна".
                    578: 
                    579: Автор:
                    580: Анатолий Белкин
                    581: 
                    582: Вопрос 10:
                    583: Для обозначения советских шпионов гестапо использовало термин
                    584: "бифштекс". Смысл такого термина понять несложно. Забавно, что некий
1.4     ! rubashki  585: отечественный жаргон использовал "термин", смысл которого может быть
1.1       stepanov  586: объяснен по тому же принципу. Мы просим вас в своем ответе перевести
                    587: этот "термин" на правильный литературный язык.
                    588: 
                    589: Ответ:
1.2       rubashki  590: Нехороший человек.
1.1       stepanov  591: 
                    592: Комментарий:
                    593: Нехороший человек - "редиска": снаружи - "наш", красный, а внутри белый.
                    594: Бифштекс - снаружи "коричневый", правильный, а внутри красный,
                    595: коммуняка.
                    596: 
                    597: Источник:
1.2       rubashki  598:    1. К/ф "Джентльмены удачи".
                    599:    2. Газета "Москва-Центр", N17, сентябрь 2002, с. 6.
1.1       stepanov  600: 
                    601: Автор:
                    602: Анатолий Белкин
                    603: 
                    604: Вопрос 11:
                    605: Изобретение ЕЕ облегчило колонизацию Запада. Разновидностей ЕЕ - около
                    606: полутора тысяч, причем за некоторые образцы коллекционеры платят на
                    607: аукционах сотни долларов. Герой песни опального барда работал на
                    608: предприятии, выпускавшем ЕЕ, причем отличного качества. А известный
                    609: анекдот считает ЕЕ плодом отдаленного скрещивания двух животных из
                    610: разных классов. Назовите обоих.
                    611: 
                    612: Ответ:
1.2       rubashki  613: Еж и уж (змея).
1.1       stepanov  614: 
                    615: Комментарий:
                    616: ОНА - колючая проволока. У Галича есть песня, в которой фабрика
                    617: выпускала именно ее.
                    618: 
                    619: Источник:
                    620:    1. Что, где, когда произошло впервые / Сост. А.И. Будько. - М. -
                    621: Минск, 2001, с. 178.
                    622:    2. Упомянутая песня Галича.
                    623:    3. Двести забойных анекдотов. - М., СферА, 2002, стр. 45.
                    624: 
                    625: Автор:
                    626: Анатолий Белкин
                    627: 
                    628: Вопрос 12:
                    629: Русское название ПЕРВЫХ восходит к греческому слову, означающему
                    630: "ясноглазая". ВТОРЫЕ образуют подмножество ПЕРВЫХ, а их русское название
                    631: восходит к арабскому слову с примерно таким же значением. В ходе хорошо
                    632: известных переговоров группа ВТОРЫХ интересовалась сохранностью неких
                    633: округлых устройств. Каких?
                    634: 
                    635: Ответ:
1.2       rubashki  636: Каруселей.
1.1       stepanov  637: 
                    638: Комментарий:
                    639: Слово "антилопа" происходит от греческого antolope, слово "газель" - от
                    640: арабского gazel. Все известные газели (Томпсона и др.) относятся к
                    641: антилопам. В стихотворении К. Чуковского две газели "позвонили и запели:
                    642: "Неужели в самом деле все сгорели карусели?"
                    643: 
                    644: Источник:
                    645:    1. Рекорды природы. Животные / сост. Макарова Н.Е.. - Минск, 2001, с.
                    646: 311.
1.2       rubashki  647:    2. Чуковский К. Телефон (любое издание).
1.1       stepanov  648: 
                    649: Автор:
                    650: Анатолий Белкин
                    651: 
                    652: Вопрос 13:
                    653: У коровы ЭТО есть, а скажем, у черепахи, ехидны, страуса и таракана -
                    654: нет. Нет ЭТОГО и у женщины, хотя кое-кто порой думает, что у некоторых
                    655: женщин ЭТО имеется. А известному путешественнику в одной из его поездок
                    656: ЭТО однажды предложили вместо чего-то другого. Чего же?
                    657: 
                    658: Ответ:
1.2       rubashki  659: Хереса.
1.1       stepanov  660: 
                    661: Комментарий:
                    662: В ресторане Курского вокзала вместо желанного хереса Веничке предложили
                    663: вымя.
                    664: 
                    665: Источник:
1.2       rubashki  666: Ерофеев В. Москва-Петушки (любое издание).
1.1       stepanov  667: 
                    668: Автор:
                    669: Анатолий Белкин
                    670: 
                    671: Вопрос 14:
                    672: В пародийной книге М. Успенского "Белый хрен в конопляном поле" ректор
1.2       rubashki  673: некоей Академии приветствует новичков такой речью: "Все вы отныне
1.1       stepanov  674: поставлены на счетчик Высшего Разума, и каждому из вас... придется
                    675: ответить за умственный базар... в его голове". Далее ректор сказал:
                    676: "Помните также, что лишь чистые науки живут по законам - контрастные же
                    677: обходятся поношениями". Слова "контрастные" и "поношениями" здесь
                    678: поставлены нами взамен тех двух слов, которые на самом деле упомянул
                    679: ректор. Напишите эти два слова.
                    680: 
                    681: Ответ:
1.2       rubashki  682: Конкретные, понятиями.
1.1       stepanov  683: 
                    684: Источник:
                    685: Успенский М. Белый хрен в конопляном поле. - М. ЭКСМО-пресс, 2002, с.
                    686: 307.
                    687: 
                    688: Автор:
                    689: Сергей Шоргин
                    690: 
                    691: Вопрос 15:
                    692: Название неких профессиональных упражнений происходит от названия двух
                    693: знаков, при этих упражнениях применяющихся. Перестановка этих знаков в
                    694: обратном порядке порождает представителя весьма многочисленного
                    695: семейства. Назовите это семейство.
                    696: 
                    697: Ответ:
1.2       rubashki  698: Бобовые.
1.1       stepanov  699: 
                    700: Комментарий:
1.2       rubashki  701: Соль + фа = сольфеджио; фа + соль = фасоль.
1.1       stepanov  702: 
                    703: Источник:
1.2       rubashki  704:    1. Энциклопедический музыкальный словарь, М., 1959.
1.1       stepanov  705:    2. БЭС, ст. "фасоль".
                    706: 
                    707: Автор:
                    708: Сергей Шоргин, Анатолий Белкин
                    709: 
                    710: Вопрос 16:
                    711: Строго говоря, "жемчужина" среди них только одна, остальные именуются
1.2       rubashki  712: "отец тумана", "туманы", "петля", "голова жизни", "мать природы" и,
1.1       stepanov  713: наконец, "источник". Но на самом деле все они - подлинные жемчужины, в
                    714: чем несложно убедиться, просто приехав туда. Правда, автору вопроса
1.2       rubashki  715: съездить туда не дано, поскольку у него есть... Что?
1.1       stepanov  716: 
                    717: Ответ:
1.2       rubashki  718: Израильская виза (в паспорте).
1.1       stepanov  719: 
                    720: Комментарий:
                    721: Именно так переводятся названия отдельных эмиратов: Аджман, Абу-Даби,
                    722: Дубай, Шарджа, Рас-аль-Хайма, Умм-аль-Кувейн и Эль-Фуджейра.
                    723: 
                    724: Источник:
                    725:    1. Туристический проспект фирмы "Миср Туризм" и устные комментарии
                    726: директора фирмы.
                    727:    2. Арабско-русский словарь под ред. Х.К. Баранова. - М., 1957.
                    728: 
                    729: Автор:
                    730: Анатолий Белкин
                    731: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>