File:  [Local Repository] / db / baza / nesves06.txt
Revision 1.5: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Tue Apr 27 21:57:02 2010 UTC (14 years, 2 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: IV турнир "Неспростая Весна"
    3: 
    4: Дата:
    5: 26-Mar-2006
    6: 
    7: Редактор:
    8: Анатолий Белкин
    9: 
   10: Тур:
   11: 1 тур
   12: 
   13: Вопрос 1:
   14: От берегов "большой реки" Бетис до "цветной крепости" не так уж далеко.
   15: Воспоминаниями о таком маршруте однажды поделился великий тезка великого
   16: путешественника. По мнению русского классика, в определенное время суток
   17: этот путь оглашается специфическими звуками. В каком городе находится
   18: "цветная крепость"?
   19: 
   20: Ответ:
   21: Гранада.
   22: 
   23: Зачет:
   24: Гренада.
   25: 
   26: Комментарий:
   27: Название Гвадалквивир происходит от арабского "вади аль-Кебир" -
   28: "большая река", в старину Гвадалквивир носил также латинское название
   29: Бетис (Baetis). На берегах Гвадалквивира находится Севилья, а знаменитая
   30: Альгамбра в Гранаде (Гренаде) в переводе с арабского (Калат аль-Хамбра)
   31: означает "красная крепость". Великий инквизитор Кристобаль Хозевич Хунта
   32: (тезка Кристобаля Колона, т.е. Христофора Колумба) выступил в печати
   33: НИИЧАВО именно с такими воспоминаниями. Ну, а в популярном романсе на
   34: стихи А.К. Толстого:
   35:    "От Севильи до Гренады
   36:    В душном сумраке ночей
   37:    Раздаются серенады,
   38:    Раздается стук мечей".
   39: 
   40: Источник:
   41:    1. Путеводитель "Вся Андалусия" - Севилья, 2003.
   42:    2. АБС "Понедельник начинается в субботу" (любое издание).
   43:    3. Толстой А.К. "Гаснут знойной Альпухарры..." (любое издание).
   44:    4. БСЭ, ст. "Бетика", "Гвадалквивир".
   45: 
   46: Автор:
   47: Анатолий Белкин
   48: 
   49: Вопрос 2:
   50: Однажды Роберта Фишера спросили, какого он мнения о сопернике, которого
   51: он буквально разгромил. Фишер похвалил проигравшего, сказав, что тот
   52: замечательно играет [два слова пропущены]. Догадавшись, что это был за
   53: соперник, восстановите эти два слова.
   54: 
   55: Ответ:
   56: ... на рояле.
   57: 
   58: Зачет:
   59: ... на фортепиано (пианино).
   60: 
   61: Комментарий:
   62: Хорошо известно, что Тайманов профессионально играл на рояле - Фишер так
   63: и сказал (после матча, выигранного им со счетом 6:0). :))
   64: 
   65: Источник:
   66: http://www.abhoc.com/arc_an/2005_10/321.html - Исторические анекдоты от
   67: Старого Ворчуна, вып. 321, 08.10.2005 г.
   68: 
   69: Автор:
   70: Анатолий Белкин
   71: 
   72: Вопрос 3:
   73: Герой одного из колымских рассказов Шаламова говорил: "... на испытании
   74: сигнала к поездам метро выяснилось, что ни свисток, ни гудок, ни сирена
   75: не улавливаются человеческим ухом, ухом машиниста метро, с той
   76: безусловностью и точностью, как улавливается живой голос дежурного
   77: отправителя, кричащего: "Готово!".
   78:    Предыдущий фрагмент рассказа повествует о событиях примерно за
   79: полторы тысячи лет до этого и упоминает некое имя. Какое?
   80: 
   81: Ответ:
   82: Магомет.
   83: 
   84: Зачет:
   85: Мухаммед, Мохаммед и т.п. варианты.
   86: 
   87: Комментарий:
   88: "Магомет выбрал голос призывом-сигналом к молитве. Всё перепробовал
   89: Магомет: трубу, игру на тамбурине, сигнальный огонь - всё было
   90: отвергнуто Магометом...".
   91: 
   92: Источник:
   93: Шаламов В. Сухим пайком. -
   94: http://istoria.h10.ru/lib/read.php?what=shalamov&p=27
   95: 
   96: Автор:
   97: Виталий Федоров
   98: 
   99: Вопрос 4:
  100: На заседании комиссии по присвоению статуса наукограда мэр одного из
  101: городов-претендентов в обоснование своей заявки говорил о важности
  102: триединства "инвестиции-бизнес-наука" - и добился желаемого. Что же это
  103: за город?
  104: 
  105: Ответ:
  106: Троицк.
  107: 
  108: Комментарий:
  109: Триединство - та же Троица. :)
  110: 
  111: Источник:
  112: Впечатления члена комиссии С. Виватенко.
  113: 
  114: Автор:
  115: Сергей Виватенко, Анатолий Белкин, по идее Сергея Виватенко
  116: 
  117: Вопрос 5:
  118:    <раздатка>
  119: |   Бул теккана ойын едi
  120: |        ойынхана
  121:    </раздатка>
  122:    Находясь в Алма-Ате, автор вопроса, в поисках чего-нибудь
  123: интеллектуально-развлекательного, увидел по одному из местных
  124: телеканалов повтор популярной некогда передачи российского ТВ.
  125:    Финальные слова ведущей сопровождались субтитром на казахском языке:
  126: [боУл текканА ойЫн йЕдэ]. А теперь, хоть казахский язык и не похож на
  127: финский, переведите на русский язык слово ойынханА, встречающееся на
  128: алмаатинских вывесках.
  129: 
  130: Ответ:
  131: Казино.
  132: 
  133: Зачет:
  134: Игорный дом, игровой салон и т.п.
  135: 
  136: Комментарий:
  137: Финальные слова Марии Киселевой в "Слабом звене": "Это была только
  138: игра!". Чайхана - чайный дом, ойынхана - игорный дом.
  139: 
  140: Источник:
  141: Личные впечатления от Алма-Аты, 26 ноября 2005.
  142: 
  143: Автор:
  144: Анатолий Белкин
  145: 
  146: Вопрос 6:
  147: Молодого инженера Косарева, обеспечивавшего радиотрансляцию выступления
  148: лучших советских исполнителей из Колонного зала, поразила одна
  149: особенность этого "концерта", и он спросил диктора Высоцкую: "А для кого
  150: они [...] играют?". Ответ Высоцкой мы не приводим - попробуйте понять,
  151: что же так поразило Косарева и вставьте пропущенное слово.
  152: 
  153: Ответ:
  154: Ночью.
  155: 
  156: Комментарий:
  157: В траурные мартовские дни 1953 г. лучшие советские исполнители, сменяя
  158: друг друга, непрерывно играли в Колонном зале. Ночью в зале никого не
  159: было - только гроб и музыкант за роялем. На вопрос Косарева Высоцкая
  160: ответила: "Для Него!".
  161: 
  162: Источник:
  163: Журнал "Экспресс", июнь 2005, с.62.
  164: 
  165: Автор:
  166: Анатолий Белкин, при участии Виталия Федорова
  167: 
  168: Вопрос 7:
  169: Трудно сказать, насколько типичны для богатырей дача взятки или дача
  170: показаний, но вот дача ИКСа, по известной классификации, типична именно
  171: для них, да и сами ИКСы обычно изображаются могучими и крепкими -
  172: например, у Толстого. А вот в изображении зарубежного классика ИКС
  173: начисто лишен богатырских черт, зато приобрел звание. Какое?
  174: 
  175: Ответ:
  176: Подпоручик.
  177: 
  178: Зачет:
  179: Точный ответ. Поручиков не брать. :)
  180: 
  181: Комментарий:
  182: Гробовщик Безенчук из "Двенадцати стульев" считал, что дуба дают только
  183: самые могучие люди. У Льва Толстого есть хрестоматийное описание
  184: могучего дуба в "Войне и мире". Подпоручик Дуб - один из персонажей
  185: Гашека.
  186: 
  187: Источник:
  188: Упомянуты в комментарии.
  189: 
  190: Автор:
  191: Анатолий Белкин
  192: 
  193: Вопрос 8:
  194: Вряд ли ОН пытался стать главным в своей стране, но замыслы у него были
  195: самые подлые, и разоблачение его до сих пор широко празднуется. А вот
  196: тезка его таки пытался стать в своей стране самым главным, и не
  197: преуспел; однако спокойно правит в обширной ее части. Назовите
  198: административный центр этой части.
  199: 
  200: Ответ:
  201: Кемерово.
  202: 
  203: Комментарий:
  204: Разоблачение министра-злодея Амана и его наказание - составная часть
  205: праздника Пурим. Аман Гумирович Тулеев - губернатор Кемеровской обл., а
  206: в 2000 г. баллотировался на пост Президента РФ.
  207: 
  208: Источник:
  209:    1. Общие знания о разных Аманах.
  210:    2. Биография А.Г. Тулеева.
  211: 
  212: Автор:
  213: Анатолий Белкин
  214: 
  215: Вопрос 9:
  216: [Чтецу: перед чтением пояснить, что это - "арабский" вопрос, задаваемый
  217: также и из соображений политкорректности, но в число еврейских он,
  218: разумеется, не входит. :))]
  219:    Согласно одному из хадисов, пророк Мухаммед однажды привел три
  220: причины, по которым следует любить арабов. Вторая причина - в том, что
  221: Коран - арабский; третья - в том, что язык в раю - тоже арабский. А в
  222: чем же состоит первая, главная причина?
  223: 
  224: Ответ:
  225: Сам Мухаммед - араб.
  226: 
  227: Зачет:
  228: Апелляционный Арбитр зачел ответ: "Мы все - арабы".
  229: 
  230: Источник:
  231: Климович Л.И. Книга о Коране. - М., 1986.
  232: 
  233: Автор:
  234: Анатолий Белкин
  235: 
  236: Вопрос 10:
  237: [Чтецу: слегка выделить голосом слово "буквально".]
  238:    Внимание, в вопросе есть замена. Слова "пить пиво" заменяют два
  239: других слова. По гавайской легенде, у повелителя акул Камо-боа-ли был
  240: сын от обычной женщины. Возвращаясь в море, Камо-боа-ли запретил ему
  241: пить пиво; однако запрет был нарушен - и мальчик превратился в монстра.
  242: А вот в песне популярной российской группы несколько мужчин пили пиво
  243: без видимых трагических последствий. Мы не спрашиваем, что же на самом
  244: деле нельзя было делать мальчику, - назовите одним словом специфическую
  245: тару, буквально предназначенную для питья пива.
  246: 
  247: Ответ:
  248: Саркофаг.
  249: 
  250: Комментарий:
  251: "Пить пиво" = "есть мясо". Слово "саркофаг" в переводе с греческого
  252: буквально означает "пожиратель мяса". В песне группы "Король и шут" "ели
  253: мясо мужики", не понимая, что жрут человечину.
  254: 
  255: Источник:
  256:    1. http://aculyaca.narod.ru/Myth.html
  257:    2. Общие знания.
  258: 
  259: Автор:
  260: Виталий Федоров, Анатолий Белкин
  261: 
  262: Вопрос 11:
  263: Наверняка у многих из вас есть знакомые Рабиновичи. Но мы не спрашиваем
  264: их имен. Мы спросим вас: какую антологию недавно издали в Харбине на
  265: китайском языке?
  266: 
  267: Ответ:
  268: (Сборник) еврейских анекдотов (приколов, шуток и пр.).
  269: 
  270: Зачет:
  271: По слову "еврейских", просто "сборник анекдотов" - недостаточно.
  272: 
  273: Комментарий:
  274: Вот уж где полно Рабиновичей... :)
  275: 
  276: Источник:
  277: Еврейское слово, 2005 г., N 48.
  278: 
  279: Автор:
  280: Анатолий Белкин
  281: 
  282: Вопрос 12:
  283:    <раздатка>
  284:    Николай Гоголь: "... бабы, как только расплакивалось у них на руках
  285: дитя, подносили его к картине и говорили: "Он бачь, яка [...]
  286: намалевана!".
  287:    Джеральд Даррелл: "... тут, кстати, и запас фиников кончился, и
  288: [...], удостоверившись, что мы ничего не утаили, улетели в лес".
  289:    Георгий Кудинов: "... завтра его команду ждет дерби. И от самого
  290: [...] ждут новых подвигов, ведь в предыдущих шести встречах с "Интером"
  291: он уже трижды поражал ворота".
  292:    </раздатка>
  293:    Внимание, три цитаты, в каждой из которых пропущено одно слово. Эти
  294: три слова и надо вписать в ваши бланки для ответов.
  295: 
  296: Ответ:
  297: Кака, кака, Кака.
  298: 
  299: Комментарий:
  300: Во второй цитате кака - это новозеландские попугаи, в третьей речь идет
  301: о бразильском футболисте Кака.
  302: 
  303: Источник:
  304:    1. Гоголь Н.В. Ночь перед рождеством.
  305:    2. Даррелл Дж. Путь Кенгуренка.
  306:    3. "СЭ", 10.12.2005. - http://www.sport-express.ru/art.shtml?113897
  307: 
  308: Автор:
  309: Виталий Федоров
  310: 
  311: Вопрос 13:
  312: Среди дней рождения в Корее особо выделяется "хвегап" - 60-летие, -
  313: организуемое детьми юбиляра. В начале торжества дети юбиляра вместе с
  314: женами и мужьями отдают родителям ритуальный поклон, подходя по
  315: старшинству, затем то же делают внуки и внучки. Правда, иногда, и в
  316: последнее время всё чаще, торжество начинается с другого. С чего же?
  317: 
  318: Ответ:
  319: Сам юбиляр почтительно приветствует своих родителей.
  320: 
  321: Зачет:
  322: По смыслу - из ответа должно быть понятно, кто кого приветствует.
  323: 
  324: Комментарий:
  325: Продолжительность жизни растет - все чаще у 60-летнего юбиляра еще живы
  326: собственные родители.
  327: 
  328: Источник:
  329: http://lib.ru/EMIGRATION/LANKOV/korea.txt - Ланьков А. Хаотические
  330: заметки корееведа.
  331: 
  332: Автор:
  333: Анатолий Белкин
  334: 
  335: Вопрос 14:
  336:    <раздатка>
  337: |   Киношники и репортеры
  338: |       Просто насквозь пропотели, 
  339: |   Снимая владыку Печоры -
  340: |       Тебя, председатель артели, 
  341: |   Лицо такое простое,
  342: |       Улыбку такую простую, 
  343: |   На шевиотовом лацкане
  344: |       [...] твою [...].
  345:    </раздатка>
  346:    Одна из баллад Евгения Евтушенко начинается строфой об удачливом
  347: председателе, у которого чего только нет [ведущий зачитывает строфу,
  348: отмечая, что два слова пропущены].
  349:    В последней полустроке два слова пропущены - восстановите их в
  350: правильном падеже.
  351: 
  352: Ответ:
  353: Рыбку, золотую.
  354: 
  355: Комментарий:
  356: Артель рыболовецкая, на лацкане - звезда Героя Соцтруда.
  357: 
  358: Источник:
  359: Евтушенко Е.А. Баллада о браконьерстве (любое издание).
  360: 
  361: Автор:
  362: Анатолий Белкин
  363: 
  364: Вопрос 15:
  365: [Чтецу: в слове "Генрик" не надо специально акцентировать последнюю
  366: букву.]
  367:    Комендант задал вопрос: "Это Вы написали "Банкротство маленького
  368: Джека"?" - и, получив утвердительный ответ, предложил собеседнику
  369: остаться. Но Генрик тоже задал вопрос и, получив отрицательный ответ,
  370: отказался. Каким было единственное существительное в этом коротком
  371: вопросе?
  372: 
  373: Ответ:
  374: Дети.
  375: 
  376: Комментарий:
  377: Януш Корчак (Генрик Гольдшмидт), когда ему предложили выйти из поезда,
  378: на котором его воспитанников отправляли в Треблинку, отказался их
  379: покинуть.
  380: 
  381: Источник:
  382: http://madrih.albatros.uz/samosoznanie/katastrofa/yanush_korchak_iz_dnevnika.html
  383: 
  384: Автор:
  385: Анатолий Белкин
  386: 
  387: Вопрос 16:
  388: Плоды вечнозеленого декоративного растения бигарадии, в отличие от
  389: плодов многих растений того же рода, в свежем виде несъедобны. Есть у
  390: плодов бигарадии и второе название, образованное от которого слово
  391: недавно вошло в историю. А вот лет сто назад это второе название было
  392: омонимом русскоязычного названия жителей одной не слишком удаленной от
  393: России территории. Какой именно?
  394: 
  395: Ответ:
  396: Померании.
  397: 
  398: Зачет:
  399: В качестве жеста доброй воли зачтем "Поморье" - польское название той же
  400: территории.
  401: 
  402: Комментарий:
  403: Бигарадия - она же горький апельсин, она же померанец. На украинском
  404: языке недавняя оранжевая революция называется "помаранчовой", т.е.
  405: померанцевой (это название для оранжевого цвета отмечено и у Даля). Ну,
  406: а померанцами именовались также и жители немецкой Померании (ныне это
  407: территория Польши, прилегающая к Балтике).
  408: 
  409: Источник:
  410:    1. БЭС, статьи "Померанец", "Померания" и "Поморье".
  411:    2. Текущая политика.
  412: 
  413: Автор:
  414: Дмитрий Лурье
  415: 
  416: Вопрос 17:
  417: [Чтецу: заглавные буквы произнести четко, при необходимости повторить.]
  418:    С 1845 года на левой [слово пропущено] - "Т", на правой - "А", сверху
  419: - "К". Какое слово пропущено?
  420: 
  421: Ответ:
  422: Щеке.
  423: 
  424: Комментарий:
  425: По Уложению о наказаниях уголовных и исправительных, ранее применявшееся
  426: клеймо "ВОР" было заменено на "КАТ" (каторжник).
  427: 
  428: Источник:
  429: Алешкина Э.Н. Уложение о наказаниях уголовных и исправительных 1845 г.
  430: // Процессуальное право и правовая культура, вып. 18. - Воронеж: ВГУ,
  431: 2005, с. 23.
  432: 
  433: Автор:
  434: Анатолий Белкин
  435: 
  436: Вопрос 18:
  437: Мы полагаем, что даже гроссмейстеру О. Бендеру могло быть известно, что
  438: в эндшпиле ПЕРВЫЙ часто бывает без ВТОРОЙ. А вот недавний приезд в
  439: Россию популярной группы музыкальные критики назвали "ВТОРАЯ без
  440: ПЕРВОГО". Назовите эту группу.
  441: 
  442: Ответ:
  443: Queen.
  444: 
  445: Зачет:
  446: "Квин".
  447: 
  448: Комментарий:
  449: Эндшпиль нередко бывает уже после размена ферзей (иногда это даже
  450: считается определяющим фактором, хотя бывают и ферзевые эндшпили).
  451: Гроссмейстер Бендер, как известно, "назвал ферзя королевой". Группа
  452: Queen, ессно, приехала без своего King'а - Фредди Меркьюри.
  453: 
  454: Источник:
  455: Эфир радиостанции "Эхо Москвы", 30.08.04.
  456: 
  457: Автор:
  458: Анатолий Белкин
  459: 
  460: Вопрос 19:
  461:    <раздатка>
  462: |   техническая сельскохозяйственная культура    лососевая рыба
  463: |   ценный пищевой продукт                       знаменитое французское вино
  464: |   домашнее животное                            горная порода
  465:    </раздатка>
  466:    Техническая сельскохозяйственная культура - лососевая рыба. Ценный
  467: пищевой продукт - знаменитое французское вино. Домашнее животное -
  468: горная порода. Догадавшись, каким образом из первого столбца получается
  469: второй, назовите эту горную породу.
  470: 
  471: Ответ:
  472: Песок.
  473: 
  474: Комментарий:
  475: Слева - лён, мёд, пёс; слова правого столбца образуются добавлением
  476: уменьшительного суффикса -ок (с заменой "ё" на "е"): ленок (рыба), медок
  477: (вино), песок. Знаменитое вино "Медок" - разновидность бордо.
  478: 
  479: Источник:
  480: Общие знания.
  481: 
  482: Автор:
  483: Анатолий Белкин
  484: 
  485: Вопрос 20:
  486: Статью о расследовании торговли поддельными и контрафактными популярными
  487: алкогольными напитками киевские журналисты озаглавили сочетанием из двух
  488: слов, очевидно перекликающимся с местными событиями почти вековой
  489: давности, лишь добавили некий парный знак препинания. Как же называлась
  490: статья?
  491: 
  492: Ответ:
  493: Дело "Бейлиса".
  494: 
  495: Зачет:
  496: Точный ответ, кавычки обязательны, ибо в вопросе они фактически
  497: упомянуты.
  498: 
  499: Комментарий:
  500: Речь шла о популярном ликере "Бейлис". Реальное "дело Бейлиса" слушалось
  501: в киевском суде в 1913 г.
  502: 
  503: Источник:
  504: Газета "Киевский рынок", 12.04.04.
  505: 
  506: Автор:
  507: Анатолий Белкин, Дмитрий Лурье
  508: 
  509: Вопрос 21:
  510: По мнению Дуга Ларсона, многие ошибочно принимают плохую АЛЬФУ за чистую
  511: БЕТУ. Известный композитор показал волновую природу своей АЛЬФЫ, а
  512: чистая БЕТА, согласно популярному лозунгу, должна иметь место при
  513: переходе человека из одного состояния в другое. Мы не спрашиваем, какие
  514: понятия обозначены как АЛЬФА и БЕТА, - процитируйте сам лозунг.
  515: 
  516: Ответ:
  517: "На свободу - с чистой совестью!".
  518: 
  519: Комментарий:
  520: АЛЬФА - память, БЕТА - совесть. Диск Давида Тухманова назывался "По
  521: волне моей памяти".
  522:    Примечание. Апелляционный Арбитр зачел ответ: "Ложась в постель,
  523: возьми с собой чистую совесть!" - этот приписываемый Франклину афоризм,
  524: как выяснилось, действительно используется как лозунг.
  525: 
  526: Источник:
  527:    1. Кондрашов А.П. 4048 законов жизни. - М., "Рипол-классик", 2002, с.
  528: 458.
  529:    2. Фильм "Джентльмены удачи".
  530: 
  531: Автор:
  532: Анатолий Белкин
  533: 
  534: Тур:
  535: 2 тур
  536: 
  537: Вопрос 1:
  538:    <раздатка>
  539:    1) "... он стал бы королем заслуженно...".
  540:    2) "... он мог бы впасть в отчаянье
  541:    И ангела мог своего проклясть...".
  542:    3) "... он был бы твой ровесник
  543:    И царствовал...".
  544:    </раздатка>
  545:    В первых двух цитатах из разных произведений великого писателя
  546: пропущен один и тот же начальный фрагмент, имеющий смысл несбыточного
  547: предположения. В третьей цитате из другого великого писателя этого
  548: фрагмента нет, но неявно он подразумевается; сама же эта цитата - часть
  549: обращения весьма пожилого человека к младшему "брату". Назовите имя и
  550: фамилию этого младшего "брата".
  551: 
  552: Ответ:
  553: Григорий (Гришка) Отрепьев.
  554: 
  555: Комментарий:
  556: Пропущенный фрагмент: "Будь он в живых...". Первая цитата - из
  557: "Гамлета", вторая (об отце Дездемоны) - из "Отелло". А Пимен
  558: рассказывает Гришке (тоже монаху, брату Григорию) о судьбе убиенного
  559: царевича Димитрия.
  560: 
  561: Источник:
  562:    1. Шекспир В. Гамлет, пер. Б. Пастернака (любое издание).
  563:    2. Шекспир В. Отелло, пер. В. Рапопорта -
  564: http://www.kulichki.com:8105/moshkow/SHAKESPEARE/otello_r.txt
  565:    3. Пушкин А.С. Борис Годунов (любое издание).
  566: 
  567: Автор:
  568: Дмитрий Лурье, Анатолий Белкин
  569: 
  570: Вопрос 2:
  571: ИКС - украшение, порой встречающееся у казаков. ИГРЕК - насущно
  572: необходимая вещь, изъятие которой у гражданина России запрещается, кроме
  573: специально оговоренных случаев. Комплект из ИКСа и ИГРЕКа урядник
  574: Кобылкин в начале XX века предложил в качестве радикального средства для
  575: борьбы с [...]. Вставьте пропущенное слово.
  576: 
  577: Ответ:
  578: Конокрадством.
  579: 
  580: Комментарий:
  581: На ухо лошади нацеплять специальную серьгу с номером, а владельцу
  582: выдавать особый паспорт на лошадь, где указывается тот же номер и
  583: отмечается продажа животного. Паспорт и серьга имеют силу только
  584: одновременно.
  585: 
  586: Источник:
  587: Ищенко Е.П. 101 миниатюрный детектив. - М.: ЛексЭст, 2003, с. 27-28.
  588: 
  589: Автор:
  590: Анатолий Белкин
  591: 
  592: Вопрос 3:
  593: По легенде, знаменитому поэту Пиндару приснилась некая царица и сказала:
  594: "Всех богов ты воспел - воспоешь и меня!". Через 10 дней в жизни Пиндара
  595: случилось важное событие, а еще через 10 дней он явился к своей
  596: родственнице и продиктовал ей гимн в честь этой царицы. Как же звали
  597: царицу?
  598: 
  599: Ответ:
  600: Персефона.
  601: 
  602: Зачет:
  603: Легенда известна и в латинском изложении, так что примем, так и быть, и
  604: Прозерпину.
  605: 
  606: Комментарий:
  607: Явившаяся во сне владычица подземного царства богиня Персефона
  608: предрекала Пиндару смерть. Через 10 дней он таки умер, а позже явился
  609: своей родственнице также во сне.
  610: 
  611: Источник:
  612: Гаспаров М.Л. Занимательная Греция. - М., 2004, с. 111.
  613: 
  614: Автор:
  615: Анатолий Белкин
  616: 
  617: Вопрос 4:
  618: Первые пять книг Библии - Пятикнижие - христиане считают написанными
  619: самим Моисеем под диктовку Святого духа. Тем не менее, в конце последней
  620: из них - книги Второзаконие - описано некое событие, причем после него
  621: следует еще довольно большой фрагмент текста. Писатель Лео Таксиль
  622: отмечает, что в глазах верующих, как ни странно, это нисколько не
  623: подрывает доверия к книге, и даже наоборот. Что же это за событие?
  624: 
  625: Ответ:
  626: Смерть Моисея.
  627: 
  628: Зачет:
  629: Похороны Моисея.
  630: 
  631: Комментарий:
  632: Моисей, таким образом, описал собственную смерть, и погребение, и скорбь
  633: народную, да еще указал, что с тех пор не было у народа Израиля такого
  634: пророка. Как ни странно, этот парадокс только укрепляет веру в
  635: богодухновенность Пятикнижия. :)
  636: 
  637: Источник:
  638:    1. Второзаконие, гл. 34.
  639:    2. Таксиль Л. Забавная библия, гл. 20.
  640: 
  641: Автор:
  642: Анатолий Белкин
  643: 
  644: Вопрос 5:
  645: К ПЕРВЫМ относились, например, все три героя короткого стихотворения
  646: Пушкина, а ко ВТОРЫМ - хорошо известная детям Алиса. Чтобы отличить
  647: ПЕРВЫХ от ВТОРЫХ советский физиолог Тарханов прикреплял к ладони и
  648: тыльной стороне кисти обследуемого пластинки, подключенные проводком к
  649: гальванометру, и подавал хорошо знакомый школьникам сигнал - после этого
  650: у ВТОРЫХ стрелка гальванометра отклонялась, у ПЕРВЫХ - нет. Почти
  651: наверняка никто из вас не принадлежит ни к ПЕРВЫМ, ни ко ВТОРЫМ, - вот и
  652: ответьте, чем ВТОРЫЕ отличаются от вас и от ПЕРВЫХ.
  653: 
  654: Ответ:
  655: Симулируют глухоту.
  656: 
  657: Зачет:
  658: Притворяются глухими и т.п. Ответ "не являются глухими" недостаточно
  659: точен.
  660: 
  661: Комментарий:
  662: В ответ на громкий звук происходит рефлекторное потоотделение. На
  663: тыльной стороне кисти потовых желез нет - у человека, слышащего звук
  664: (громкий звонок), стрелка отклоняется, потому что возникла разность
  665: потенциалов. Алиса - лиса из "Золотого ключика", прикидывавшаяся глухой.
  666: У Пушкина есть стихотворение про суд глухого судьи.
  667:    z-checkdb: Лиса Алиса прикидывалась хромой, а не глухой.
  668: 
  669: Источник:
  670:    1. Рязанцев С.В. В мире запахов и звуков (занимательная
  671: оториноларингология). - М.: Терра, 1997, с. 124.
  672:    2. Толстой А.Н. Золотой ключик, или Приключения Буратино (любое
  673: издание).
  674:    3. Пушкин А.С. "Глухой глухого звал к суду судьи глухого..." (любое
  675: издание).
  676: 
  677: Автор:
  678: Анатолий Белкин
  679: 
  680: Вопрос 6:
  681: Дуплет - два вопроса по 30 сек. на каждый, ответы сдаются на оба вопроса
  682: сразу, очко команда получает только в том случае, если оба ответа
  683: правильны.
  684:    (pic: 20060319.jpg)
  685:    Публицист Кондратьев, описывая южнокорейский супермаркет, упоминает,
  686: как две молоденькие кассирши с любопытством разглядывали его покупки.
  687:    - Ну надо же, что иностранцы кушают?! - восхищенно щебетали они. -
  688: Наверное, поэтому у них такие большие ИКСЫ!
  689:    Этот вывод для нас нелогичен и неожидан, но Кондратьев долго жил в
  690: Корее, потому и не удивился. Впрочем, мы не спрашиваем, что он покупал,
  691: не спрашиваем и о том, что такое ИКСЫ.
  692:    1. Ответьте, у кого из изображенных мифологических персонажей этих
  693: ИКСОВ было больше. Достаточно указать номер этого персонажа.
  694:    2. Если вы смогли правильно определить персонажа, то вспомните
  695: советский роман, повествующий об одном из его ИКСОВ, и назовите номер
  696: этого ИКСА.
  697: 
  698: Ответ:
  699: 1 (Шива), 3 (третий).
  700: 
  701: Комментарий:
  702: У кентавра (Хирона) четыре ноги, у Шивы - много рук, а Сфинкс имел(а)
  703: крылья и женские груди, но это все не совсем то. Корейцы к месту и не к
  704: месту восхищаются (и завидуют) большим глазам европейцев. А у Шивы есть
  705: третий глаз.
  706: 
  707: Источник:
  708:    1. Кондратьев Ю. Корея. Какой я ее вижу. -
  709: http://conrad2001.narod.ru/russian/korea.htm
  710:    2. Религии Индии -
  711: http://www.panasia.ru/main/india/religion/index.html
  712:    3. Парнов Е.И. Третий глаз Шивы (любое издание).
  713: 
  714: Автор:
  715: Анатолий Белкин
  716: 
  717: Вопрос 7:
  718: Морис Дрюон в романе об Александре Македонском приводит титул,
  719: высеченный на его стеле: "Александр Величайший, сын Амона, царь
  720: Македонии, [...] эллинов, фараон земли Египта, государь Вавилонии,
  721: Персии и Мидии...". Пропущенное слово хорошо знакомо советским людям,
  722: правда, к отдельному человеку применять его было не принято. Что же это
  723: за слово?
  724: 
  725: Ответ:
  726: Гегемон.
  727: 
  728: Источник:
  729: Дрюон М. Александр Великий, или Книга о Боге, часть IV, гл. XXI.
  730: 
  731: Автор:
  732: Анатолий Белкин
  733: 
  734: Вопрос 8:
  735: Однажды два знаменитых раввина - Меир-Симха из Двинска и Йосеф из
  736: Рогачева - заспорили о толковании трудного фрагмента из Талмуда.
  737: Разрешить их спор никто не мог - и тогда Йосеф предложил выйти и
  738: спросить первого встречного обывателя. Раввин Меир-Симха поразился:
  739: откуда обывателю знать, кто прав, - и Йосеф пояснил свою идею. В чем же
  740: был ее смысл?
  741: 
  742: Ответ:
  743: Ответ обывателя заведомо следует считать ошибочным.
  744: 
  745: Зачет:
  746: По смыслу.
  747: 
  748: Комментарий:
  749: Мнение обывателя, по Талмуду, противоположно мнению Торы.
  750: 
  751: Источник:
  752: "Еврейское слово", 20-26 июля 2005, с. 4.
  753: 
  754: Автор:
  755: Анатолий Белкин
  756: 
  757: Вопрос 9:
  758: Вставьте в эпиграмму Григория Пятова пропущенные имя и отчество в
  759: предложном падеже и ответьте, какому писателю она посвящена:
  760:    Неужели Лермонтов, если б не почил,
  761:    [...] столько ж настрочил?
  762: 
  763: Ответ:
  764: Юлиану Семенову.
  765: 
  766: Комментарий:
  767:    Неужели Лермонтов, если б не почил,
  768:    О Максим Максимыче столько ж настрочил?
  769: 
  770: Источник:
  771: Антология сатиры и юмора XX века. Эпиграмма. - М.: Эксмо, 2005, с. 233.
  772: 
  773: Автор:
  774: Анатолий Белкин
  775: 
  776: Вопрос 10:
  777: Австралиец Билл Гринн застиг в своем гараже вора, который тут же смылся
  778: на хозяйском велосипеде. Гринн обратился в полицию и применил свои
  779: профессиональные навыки, что помогло вскоре обнаружить преступника среди
  780: лиц, задержанных по другим поводам. Любопытно, что формально у
  781: злоумышленника было основание обвинить Гринна в оскорблении его чести и
  782: достоинства. Назовите одним словом профессию Гринна.
  783: 
  784: Ответ:
  785: Карикатурист.
  786: 
  787: Комментарий:
  788: Гринн принес в полицию карикатуру на злодея - того быстро опознали.
  789: 
  790: Источник:
  791: "Эхо планеты", N 10 (2006), с. 32.
  792: 
  793: Автор:
  794: Анатолий Белкин
  795: 
  796: Вопрос 11:
  797: Перед битвой с филистимлянами царь Саул под страхом смертного проклятия
  798: запретил своим воинам притрагиваться к пище до полной победы. Не зная об
  799: этом, сын его Ионафан, найдя в лесу пчелиные соты, окунул в них палочку
  800: и облизнул ее. Узнав о страшном проклятии, Ионафан ужаснулся своей
  801: судьбе - и, хотя 1-я Книга Царств не входит в школьную программу, его
  802: сетования нам известны из другого классического произведения. Назовите
  803: это произведение.
  804: 
  805: Ответ:
  806: "Мцыри".
  807: 
  808: Комментарий:
  809: Хорошо известный эпиграф к "Мцыри" так и звучит: "Вкушая вкусих мало
  810: меда и се аз умираю".
  811: 
  812: Источник:
  813:    1. Библия, 1-я Книга Царств, 14:43.
  814:    2. Лермонтов М.Ю. Мцыри (любое издание).
  815: 
  816: Автор:
  817: Анатолий Белкин
  818: 
  819: Вопрос 12:
  820: Производительность некоего оборудования почему-то принято измерять в
  821: ИКСАХ. Например, разогнав один из видов этого оборудования до частот
  822: 691/1628 МГц, можно получить результат в 9973 ИКСА, что, как несложно
  823: подсчитать, должно равняться примерно 262 ИГРЕКАМ или немного меньше. Мы
  824: не спрашиваем, что это за единицы измерения, - назовите автора,
  825: предложившего их использовать для решения конкретной задачи.
  826: 
  827: Ответ:
  828: (Григорий) Остер.
  829: 
  830: Зачет:
  831: (И.) Уфимцев. Апелляционный Арбитр принял ответ "попугай" - попугай
  832: может считаться автором самой идеи измерения удава в попугаях. :)
  833: 
  834: Комментарий:
  835: Производительность видеокарт непонятно почему измеряют в "попугаях"
  836: (очках, набранных в классическом тесте 3DMark). А 38 (с небольшим)
  837: попугаев - это один удав.
  838: 
  839: Источник:
  840:    1. http://www.overclock.ru/hardnews/print/20255.shtml
  841:    2. http://soft.mail.ru/pressrl_page.php?id=13869
  842:    3. Остер Г. Как измерить удава (и мультфильм И. Уфимцева "38
  843: попугаев" по этой книге).
  844: 
  845: Автор:
  846: Анатолий Белкин, по идее Дмитрия Лурье
  847: 
  848: Вопрос 13:
  849: Арабский историк Аль-Масуди, восхваляя эту царственную особу, отмечает
  850: познания в науках, расположенность к философии, знание многих языков,
  851: авторство многих книг и трактатов... После рождения сына, объявленного
  852: сыном вселенского бога, эту особу почтили в одном из капитолийских
  853: храмов статуей, изображавшей воплощение другого могущественного
  854: божества. Какого?
  855: 
  856: Ответ:
  857: Исиды.
  858: 
  859: Зачет:
  860: Изиды.
  861: 
  862: Комментарий:
  863: Речь идет о царице Клеопатре - из пассажа о сыне понятно, что своему
  864: сыну этот человек не отец, - значит, это его мать. Сын - Цезарион,
  865: объявленный в Египте сыном Амона-Ра.
  866: 
  867: Источник:
  868:    1. Аккерман Д. Любовь в истории. - М., КРОН-Пресс, 1995, с. 14.
  869:    2. http://www.goegypt.ru/pr149.htm
  870: 
  871: Автор:
  872: Анатолий Белкин
  873: 
  874: Вопрос 14:
  875: В романах Лоис Макмастер Буджолд нередко упоминается странный и жестокий
  876: мир Цетаганда, расположенный где-то в глубинах космоса. А вот популярный
  877: отечественный автор на несколько десятков лет раньше описал странности
  878: совсем другого мира, который на звездной карте представляется лежащим
  879: где-то неподалеку от Цетаганды. Назовите этот мир.
  880: 
  881: Ответ:
  882: Тау Кита.
  883: 
  884: Комментарий:
  885: Цетаганда - четвертая планета звезды эта Кита. Латинское название Кита -
  886: Cetus, отсюда и Цетаганда. Тау Кита у Высоцкого населена довольно
  887: странными ребятами.
  888: 
  889: Источник:
  890:    1. Буджолд Л.М. Цетаганда -
  891: http://lib.ru/INOFANT/BUDZHOLD/barra_07.txt
  892:    2. Высоцкий В.С. Тау Кита (любое издание).
  893: 
  894: Автор:
  895: Анатолий Белкин, при участии Дмитрия Лурье
  896: 
  897: Вопрос 15:
  898: Это старинное слово обозначает большой колокол. Позднее слово пытались
  899: объяснять тем, что в начале звона слышится вторая ступень звукоряда,
  900: плавно переходящая в первую. В старину было оно и мужским именем и,
  901: возможно, давалось ребенку, плакавшему особенно басовито. А в ближнем
  902: Подмосковье есть город, название которого явно образовано от этого слова
  903: или имени. Назовите этот город.
  904: 
  905: Ответ:
  906: Реутов.
  907: 
  908: Зачет:
  909: Реутово.
  910: 
  911: Комментарий:
  912: Старинное название ноты до - ут. Ре+ут=Реут. Кстати, один из колоколов
  913: на Иване Великом так и зовется реут. Город Реутов расположен прямо за
  914: МКАД, на гербе его изображен колокол.
  915: 
  916: Источник:
  917:    1. "Наука и жизнь", 2003, N 10, стр. 89.
  918:    2. http://www.reutov.net/town
  919: 
  920: Автор:
  921: Анатолий Белкин
  922: 
  923: Вопрос 16:
  924: На блатном жаргоне ИКС - сообщник шулера, сообщающий условными знаками о
  925: картах жертвы. В дореволюционной России работа ИКСа требовала
  926: специальных знаний и умений, допускали к ней только после обучения и
  927: экзамена, причем женщин стали допускать только с 1875 г. Неслучайно
  928: поэтому в классической пьесе конца XIX века ИКС держится с большим
  929: апломбом, порой затмевая главных действующих лиц. Кстати, в этом
  930: последнем случае ИКСа можно обозначить и другой буквой. Какой?
  931: 
  932: Ответ:
  933: Ять.
  934: 
  935: Зачет:
  936: Можно написать название буквы или ее изобразить. Твердый знак (Ъ) не
  937: брать ни в коем случае.
  938: 
  939: Комментарий:
  940: ИКС - это телеграфист. В классическом чеховском водевиле "Свадьба"
  941: весьма активно действует телеграфист Ять. Маленькая дополнительная
  942: подсказка - "с большим апломбом": фамилия жениха у Чехова - Апломбов.
  943: 
  944: Источник:
  945:    1. О блатном жаргоне - http://argo.astcom.ru/5938_telegrafist/
  946:    2. О дореволюционных телеграфистах -
  947: http://yartelecom.yaroslavl.ru/140/1860_1_4.htm
  948:    3. Чехов А.П. Свадьба (любое издание).
  949: 
  950: Автор:
  951: Анатолий Белкин
  952: 
  953: Вопрос 17:
  954: Прозвище арагонца Педро де Луна, жившего в Авиньоне в XIV веке,
  955: совпадает с названием известного фильма 1999 г. Что это за фильм?
  956: 
  957: Ответ:
  958: "Лунный папа".
  959: 
  960: Комментарий:
  961: Это антипапа Бенедикт XIII. Во Франции его обычно называли "le Pappe de
  962: la Lune", т.е. "Лунным папой" или папой-лунатиком.
  963: 
  964: Источник:
  965: http://www.abhoc.com/arc_vr/2003_06/220.html - Ворчалки об истории, или
  966: Ab hoc et ab hac, вып. 220 от 22.06.03.
  967: 
  968: Автор:
  969: Анатолий Белкин
  970: 
  971: Вопрос 18:
  972: В одной из современных сказок Дмитрий Быков поведал о генерале, которому
  973: всюду мерещились некие паразиты - даже по мундиру ползали. В санитарных
  974: целях генерал предлагал исключить из русской лексики некоторые
  975: "паразитные" слова (например, "жидкость" и "ожидание"), а также
  976: почистить школьные учебники, в частности, "Родную речь", где его
  977: потрясла коварная фраза: "Пришла зима. Медведи [два слова пропущено]
  978: давно впали в спячку". Восстановите эти два слова.
  979: 
  980: Ответ:
  981: И ежи.
  982: 
  983: Зачет:
  984: Примем также "и ужи" (в качестве жеста доброй воли).
  985: 
  986: Комментарий:
  987: Генерал объявил войну жидам и предложил исключить из русской лексики
  988: слова "жидкость", "ожидание" и пр. А уж "Медведи и ежи давно впали в
  989: спячку" - это "беспрецедентное, открытое растление русских детей". :)
  990: 
  991: Источник:
  992: Быков Д. Как Путин стал Президентом США. - М., Redfish, 2005.
  993: 
  994: Автор:
  995: Анатолий Белкин
  996: 
  997: Вопрос 19:
  998: [Чтецу: все кавычки в этом вопросе озвучивать.]
  999:    "Патриоты", постоянно осаждавшие и пикетировавшие телецентр в
 1000: Останкине в начале 1990-х гг. в промежутках между гневными речами
 1001: заводили для поднятия своего духа "патриотические" песни. По
 1002: воспоминаниям сотрудника телевидения, один из его коллег, обладавший
 1003: "специальными познаниями", кратко, оперативно и вполне официально
 1004: комментировал звучавшие песни, вызывая гомерический хохот в комнате
 1005: телецентра. Какого же рода сведения он сообщал?
 1006: 
 1007: Ответ:
 1008: Фамилии (и имена) авторов (песен).
 1009: 
 1010: Зачет:
 1011: По смыслу, с упоминанием подробностей биографии, происхождения авторов и
 1012: пр.
 1013: 
 1014: Комментарий:
 1015: "Патриоты" осаждали Останкино на предмет "борьбы с сионистским засильем
 1016: на телевидении". Но заводили-то они советские песни, а какие же у
 1017: советских песен таки были авторы? Типичный комментарий (к песне "Русское
 1018: поле") звучал так: музыка Яна Френкеля, слова Инны Гофф. :)
 1019: 
 1020: Источник:
 1021: Рассказ сотрудника ТВ автору вопроса.
 1022: 
 1023: Автор:
 1024: Юрий Бершидский и Дмитрий Лурье, в редакции Анатолия Белкина
 1025: 
 1026: Вопрос 20:
 1027: Посмеиваясь над речью в палате общин по поводу создания второй
 1028: антифранцузской коалиции, Талейран сказал, что такого [слово пропущено]
 1029: он даже от МИНИСТРА не ожидал. В интервью "Комсомольской Правде" Сергей
 1030: Лукьяненко намекнул на возможное участие в фильмах по его сюжетам и
 1031: зарубежных актеров, в частности, [два слова пропущены]. Мы не спрашиваем
 1032: о пропущенных словах - назовите фамилию министра.
 1033: 
 1034: Ответ:
 1035: Питт.
 1036: 
 1037: Комментарий:
 1038: Уильям Питт-мл. - премьер-министр Великобритании, решительный враг
 1039: бонапартистской Франции. "Такого бреда я даже от Питта не ожидал". А
 1040: Лукьяненко намекал на Бреда Питта.
 1041: 
 1042: Источник:
 1043:    1. Суровцев А.В. Динамика англо-французских отношений периода
 1044: Директории. // Докл. V конф. молодых ученых БГУ, вып. 3. - Минск, 1984,
 1045: с. 82-90.
 1046:    2. "Комсомольская Правда", 11.01.06.
 1047: 
 1048: Автор:
 1049: Анатолий Белкин
 1050: 
 1051: Вопрос 21:
 1052: Музыкант Арто Тунчбояджян и созданный им джазовый коллектив Armenian
 1053: [...] Band (что можно перевести как "Армянский [...] ансамбль") хорошо
 1054: известны в музыкальном мире. Само название ансамбля можно счесть
 1055: очевидной шуткой или, если угодно, парадоксом, ибо широко известно, что
 1056: в Армении ЭТОГО нет. Чего именно нет - мы не спрашиваем, напишите в
 1057: ответе любое из пропущенных слов: короткое английское или пишущееся
 1058: через дефис русское.
 1059: 
 1060: Ответ:
 1061: Navy или военно-морской.
 1062: 
 1063: Зачет:
 1064: Naval (так и быть) тоже принимается.
 1065: 
 1066: Комментарий:
 1067: Военно-морского флота в Армении таки нет.
 1068: 
 1069: Источник:
 1070:    1. http://www.ice-nut.ru/malta/malta032.htm
 1071:    2. http://www.zvuki.ru/A/P/50631
 1072: 
 1073: Автор:
 1074: Анатолий Белкин
 1075: 
 1076: Тур:
 1077: Перестрелка
 1078: 
 1079: Вопрос 1:
 1080: Этих благородных людей во многих романских языках обозначают словом,
 1081: образованным от их транспортного средства; но русский язык заимствовал
 1082: другое слово, образованное от способа использования этого средства.
 1083: Можно спорить, были ли эти люди практичны; но, узнав из телерекламы о
 1084: якобы присущей им геометрической форме, любой из них наверняка бы
 1085: удивился. Что же это за форма?
 1086: 
 1087: Ответ:
 1088: Квадрат (-ная).
 1089: 
 1090: Комментарий:
 1091: Благородные люди - рыцари. В романских языках их обозначают словом,
 1092: происходящим от слова "лошадь", - шевалье, кавалер, кабальеро. Но
 1093: заимствованное русским языком немецкое слово Ritter (рыцарь) образовано
 1094: от другого корня - "ехать верхом". Ну, а известная реклама шоколада
 1095: Ritter (вполне вкусного, кстати) сообщает нам (в том числе и по-русски),
 1096: что он, этот шоколад, хорош, практичен и квадратен ("Quadratisch.
 1097: Praktisch. Gut").
 1098: 
 1099: Источник:
 1100:    1. Общие знания в части европейских языков + немецко-русский словарь.
 1101:    2. Реклама упомянутого в комментарии шоколада на ТВ.
 1102: 
 1103: Автор:
 1104: Дмитрий Лурье, в редакции Анатолия Белкина
 1105: 
 1106: Вопрос 2:
 1107: В знаменитом советском романе герой рассказывает притчу о мерзком
 1108: шакале, прельстившемся сочным плодом и потерпевшем жестокое фиаско. А
 1109: несколько более поздний советский фольклор издевается над мерзким
 1110: человеком, для которого якобы не предназначен другой плод, в общем,
 1111: родственный первому. Назовите этот второй плод.
 1112: 
 1113: Ответ:
 1114: Алыча.
 1115: 
 1116: Комментарий:
 1117: Ходжа Насреддин рассказывает ростовщику Джафару о шакале, полезшем на
 1118: дерево за вишней и жестоко ободравшемся. Частушка о том, что "алыча - не
 1119: для Лаврентий Палыча", хорошо известна.
 1120: 
 1121: Источник:
 1122:    1. Соловьев Л. Возмутитель спокойствия (любое издание).
 1123:    2. Раскин И. Энциклопедия хулиганствующего ортодокса, ст. "Берия" -
 1124: http://eho.haim.ru/eho_beri.php
 1125: 
 1126: Автор:
 1127: Анатолий Белкин
 1128: 
 1129: Вопрос 3:
 1130: Внимание! В вопросе есть замены!
 1131:    Посмотрев на паспорт человека, обычно можно отличить холопа от
 1132: смерда. Нигде на пространстве бывшего СССР смерды холопами пока не
 1133: стали, а вот в Атлантике есть остров, на части которого в прошлом веке
 1134: холопы единовременно и массово превратились в смердов, а на другой части
 1135: и по сей день остаются холопами. Вы уже догадались, что вместо слов
 1136: "холопы" и "смерды" должны быть другие слова, но мы спрашиваем не о них.
 1137: Что это за остров?
 1138: 
 1139: Ответ:
 1140: Ирландия.
 1141: 
 1142: Комментарий:
 1143: Словом "смерды" (свободные люди) заменено слово "граждане" (каковые есть
 1144: при республиканском строе), а "холопы" - это подданные (каковые есть при
 1145: монархии). В 1931 году часть острова Ирландия стала республикой,
 1146: гражданами которой стали жившие там подданные Великобритании; а жители
 1147: Северной Ирландии остались подданными Великобритании.
 1148: 
 1149: Источник:
 1150:    1. БЭС, статья "Ирландия".
 1151:    2. Общие знания.
 1152: 
 1153: Автор:
 1154: Дмитрий Лурье
 1155: 
 1156: Вопрос 4:
 1157: В древнеиндийских законах "артхашастра" воровству соответствовала
 1158: собака, убийству - безголовое тело, прелюбодеянию с женой учителя -
 1159: женский половой орган, пьянству - кабацкая вывеска... О чем идет речь?
 1160: 
 1161: Ответ:
 1162: О форме клейма, накладываемого на изобличенного преступника.
 1163: 
 1164: Зачет:
 1165: По смыслу.
 1166: 
 1167: Источник:
 1168: Кустов А.М. История становления и развития российской криминалистики. -
 1169: М.: МГАПИ, 2005, с. 67.
 1170: 
 1171: Автор:
 1172: Анатолий Белкин
 1173: 
 1174: Вопрос 5:
 1175: Сотрудники популярной газеты за чашечкой кофе образовали партию
 1176: любителей некоего вполне пристойного увлечения, пропагандируемого
 1177: газетой, но назвали ее довольно задорно: "Раздевающие вместе". На самом
 1178: деле, первые три буквы в названии несколько иные (отчего название еще
 1179: выигрывает в задорности, хотя в обычном словаре этого слова нет); но мы
 1180: не спрашиваем, какие именно, зато точно знаем, каким был кофе. Каким же?
 1181: 
 1182: Ответ:
 1183: Без сахара.
 1184: 
 1185: Зачет:
 1186: Несладким.
 1187: 
 1188: Комментарий:
 1189: На самом деле, сотрудники "КП-Чебоксары" создали партию "Охудевающие
 1190: вместе", объединяющую любителей низкоуглеводной "кремлевской диеты".
 1191: 
 1192: Источник:
 1193: "Комсомольская Правда", 15.09.05.
 1194: 
 1195: Автор:
 1196: Анатолий Белкин
 1197: 
 1198: Вопрос 6:
 1199: В этом вопросе имя Сципион везде заменяет другое имя.
 1200:    Первый Сципион был выходцем из Африки, устремившимся покорять столицу
 1201: великой северной державы. Для второго - также выходца из Африки,
 1202: оставившего заметный след в истории великой северной державы, - имя
 1203: Сципион стало фамилией. Наконец, если верить знаменитому писателю,
 1204: третий Сципион тоже был южанином и устремился на север - покорять
 1205: столицу великой державы; но в результате предательства был казнен вместе
 1206: со своим другом. Назовите фамилию друга.
 1207: 
 1208: Ответ:
 1209: Ла Моль.
 1210: 
 1211: Комментарий:
 1212: Вместо Сципиона везде стоит Ганнибал. Второй - Ибрагим Ганнибал, прадед
 1213: Пушкина, третий - один из главных героев "Королевы Марго" граф Аннибал
 1214: (Hannibale) де Коконнас, преданный его покровителем герцогом Алансонским
 1215: и казненный с другом - гугенотом графом Ла Молем.
 1216: 
 1217: Источник:
 1218:    1. Дюма А. Королева Марго (любое издание).
 1219:    2. Общие знания.
 1220: 
 1221: Автор:
 1222: Анатолий Белкин
 1223: 
 1224: Вопрос 7:
 1225: Эту старинную фамилию носили победитель великого монарха и знаменитый
 1226: русский классик. А вот знакомая автора принимать ее в браке не хотела,
 1227: но жених все же уговорил ее, сказав, что она не является
 1228: "победительницей". Какая же была у жениха фамилия?
 1229: 
 1230: Ответ:
 1231: Салтыков.
 1232: 
 1233: Комментарий:
 1234: Генерал Петр Салтыков наголову разбил при Куннерсдорфе Фридриха II
 1235: Великого. Михаил Евграфович Салтыков известен как Н. Щедрин. Ну, а
 1236: носить фамилию Салтыкова для женщины, не носящей имя Дарья, не так
 1237: страшно.
 1238: 
 1239: Источник:
 1240:    1. Шефов Н.А. Все войны мира. Древняя Русь. Московское царство.
 1241: Российская империя. М., "Вече", 2004.
 1242:    2. Успенский Л. Ты и твое имя (любое издание) и др. источники о
 1243: значении имени Дарья.
 1244: 
 1245: Автор:
 1246: Дмитрий Лурье, в редакции Анатолия Белкина
 1247: 
 1248: Вопрос 8:
 1249: На своем недавнем 75-летии юбиляр рассказал, что этот памятный ему день
 1250: выдался пасмурным, поэтому надевать ставшие ему уже непривычными
 1251: короткие штанишки и детские сандалики было особенно неприятно. Впрочем,
 1252: ростом он был тогда невелик, так что вполне сошел за 12-летнего и был
 1253: пропущен вместе с отцом. Что же он в итоге смог увидеть?
 1254: 
 1255: Ответ:
 1256: Парад Победы.
 1257: 
 1258: Комментарий:
 1259: На трибуны Красной площади 24 июня 1945 г. пускали только детей не
 1260: старше 12 лет, так что знакомому автора вопроса пришлось "косить" под
 1261: малолетку. Погода была столь скверная, что воздушную часть Парада Победы
 1262: просто отменили.
 1263: 
 1264: Источник:
 1265: Рассказ юбиляра автору вопроса.
 1266: 
 1267: Автор:
 1268: Дмитрий Лурье
 1269: 
 1270: Вопрос 9:
 1271: История, как известно, повторяется. В Гражданскую войну на стороне
 1272: красных воевал бронепоезд "Коммунист". А вот в списке бронепоездов белых
 1273: можно обнаружить нынешнего противника коммунистов, регулярно и успешно
 1274: им противостоящего! Так как же назывался бронепоезд белых?
 1275: 
 1276: Ответ:
 1277: "Единая Россия".
 1278: 
 1279: Источник:
 1280: Дроговоз И. Крепости на колесах. История бронепоездов. - М., Харвест,
 1281: 2002.
 1282: 
 1283: Автор:
 1284: Дмитрий Лурье
 1285: 
 1286: Вопрос 10:
 1287: Эти изделия и по сей день являются одной из технологически важных статей
 1288: российского импорта. А около сорока лет назад, когда ФРГ угрожала
 1289: прекратить их поставки в СССР, на одном из советских заводов наладили
 1290: свое производство и снабдили первое изделие надписью: "[два слова
 1291: пропущено], Аденауэр!" - то ли дарственной, то ли насмешливой.
 1292: Воспроизведите пропущенные слова.
 1293: 
 1294: Ответ:
 1295: "Труба тебе...".
 1296: 
 1297: Комментарий:
 1298: Трубы большого диаметра для нефте- и газопроводов Россия и по сей день
 1299: импортирует в больших объемах.
 1300: 
 1301: Источник:
 1302:    1. http://www.vremya.ru/print/3739.html
 1303:    2. http://www.ural-chel.ru/industry/main/20050407105263245315.shtml
 1304:    3. http://www.chelindustry.ru/database/metal/chelCHTPZ.shtml
 1305: 
 1306: Автор:
 1307: Дмитрий Лурье, в редакции Анатолия Белкина
 1308: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>